USA vs. Polska - Azjatyckie Restauracje

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 229

  • @zlowieszczy_049
    @zlowieszczy_049 2 роки тому +172

    Film zawiera duże stężenie Dejvovego humoru xD

    • @Grahnar
      @Grahnar 2 роки тому +2

      Dotarłem do Asi...

    • @karolskrzeq
      @karolskrzeq 2 роки тому +2

      Lecą suchary

    • @hired1990
      @hired1990 Рік тому +1

      Właśnie nie jest to wymuszone ,ale naturalnie śmieszne w jego wykonaniu 😂

  • @aleksandrab7768
    @aleksandrab7768 2 роки тому +31

    Orient to tereny leżące na wschodzie, z punktu widzenia Europy. Określenie 'orient' pochodzi od łacińskiego słowa 'orient' oznaczającego wschód. W czasach rzymskich określenie 'orient' odnosiło się głównie do wschodniej części cesarstwa rzymskiego, na której później powstało Bizancjum. W tamtym czasie określenie orient obejmowało Lewant, Anatolię, wschodnią część Maghrebu oraz Bałkany. Po upadku Bizancjum, określeniem 'orient' obejmowano coraz więcej terenów. Obecnie określeniem 'orient' nazywa się najczęściej świat arabsko-muzułmański od Maghrebu po Indonezję, ale też określenie 'orient' może odnosić się do całej Azji, a czasami nawet wraz z Afryką. Bar orientalny oznacza więc, że jest to bar z kuchnią wschodnią czyli orientalną czyli azjatycką.

  • @Semperitus
    @Semperitus 2 роки тому +11

    Ha ha ha, cały czas się śmieję! Świetny filmik! Dawno tak dobrego i z taką dozą humoru na UTubie nie widziałem :)

  • @YoutubeCommentatorzxcvbnm
    @YoutubeCommentatorzxcvbnm 2 роки тому +19

    Jeden z lepszych odcinków pod względem humoru

  • @kaloszkaa
    @kaloszkaa 2 роки тому +15

    11:28 mistrz drugiego planu na płocie

  • @izabelat1681
    @izabelat1681 2 роки тому +74

    "ale mam ochote na chińczyka" to oznacza, że dzisiaj będą jedzone sajgonki :D
    P.S A i jeszcze zawsze w takich barach musi być dzieciak właściciela na zapleczu albo przycupnięty przy jakimś stoliczku, co odrabia lekcje :D

    • @lilupapi
      @lilupapi 2 роки тому +10

      Oj tak, to jest staly punt w chinskich restauracjach 🙂

    • @joannamajkaa467
      @joannamajkaa467 2 роки тому +6

      I dodatkowo świecący w nocy fluorescencyjny sos, którego jedzenie powinno być zabronione przez prawo! 😂

  • @noodleppoodle
    @noodleppoodle 2 роки тому +17

    W warszawskiej dzielnicy Wawer jest restauracja o bardzo wdzięcznej nazwie "Wok Wawerski"

  •  2 роки тому +47

    Chocimin to by mogło być polskie miasto. :D

  • @martak2520
    @martak2520 2 роки тому +15

    W Czechach Wietnamczycy serwują smażony ser po wietnamsku, więc zawsze się dopasowują pod klientele xD

    • @arturg1881
      @arturg1881 2 роки тому +2

      Tak.W Czechach jest mnóstwo Wietnamczyków.

  • @czajla
    @czajla 2 роки тому +6

    Dave, w czasach PRL w ramach braterskiej pomocy do Polski przyjeżdżało dużo osób z pozaeuropejskich krajów komunistycznych, (w tym właśnie Wietnamczyków) i oni studiowali w Polsce. Sporej części udało się nie wrócić. Sam za czasów studiów mieszkałem w akademiku w jednym pokoju z dwoma Wietnamczykami. Jeden z nich po skończeniu studiów został w Polsce i otworzył bar (orientalny oczywiście). A Hung to popularne wietnamskie imię.

    • @jonathanr.
      @jonathanr. 2 роки тому +1

      Long to też Wietnamskie imię, może niezbyt popularne bo jeszcze nie słyszałem żeby ktoś miał na imię Long oprócz mojego znajomego tu w USA, on ma restaurację wietnamsko-chińską, od czasu do czasu coś się tam zje oczywiście za darmo.

  • @romualdpuciul3547
    @romualdpuciul3547 2 роки тому +3

    Nazwa Sajgon jeszcze teraz występuje w nazwie dworca kolejowego który nazywa się Ga Saigon. Sam to widziałem na ścianie dworca. Bardzo fajny filmik. Pozdrawiam Romek

  • @asiar.5011
    @asiar.5011 2 роки тому +5

    Dzięki za ciekawostki👍

  • @coanisdelioncourt6657
    @coanisdelioncourt6657 2 роки тому +18

    Dla nas zawsze to będzie Sajgon!
    :P

  • @jakubgregorowicz6002
    @jakubgregorowicz6002 2 роки тому +31

    W Polsce jest jedna zasada co do azjatyckich restauracji. Jest ładnie albo smacznie. Im gorzej lokal wygląda tym jest lepsze jedzenie. :) Miałem kiedyś koło pracy lokal gdzie mieli plastikowe krzesła i stoły ogrodowe ale jedzonko było przepyszne i niedrogie. Wydaje mi się także, że najwięcej mamy chińczyków, kebabów i pizzy bo jak polak ma ochote na polski obiad to po prostu sam w domu sobie gotuje..

    • @jjaybee5484
      @jjaybee5484 2 роки тому +4

      W Polsce mieszka bardzo mało Chinczyków.

    • @macaretos5783
      @macaretos5783 2 роки тому +1

      Sam sobie gotuje? XD wiesz jak popularne stały się bary mleczne w ciągu ostatnich lat?

    • @piotrek4603
      @piotrek4603 Рік тому

      "sam gotuje" ale do jakiego baru mlecznego nie pójdę to stoję w 25 minutowej kolejce

    • @bronek9715
      @bronek9715 Рік тому

      @@piotrek4603 Coraz więcej ludzi chodzi na obiady za 25zł bo coraz więcej ludzi na te 25 zyla stać, dochodzi również ciągły pęd za wszystkim i niczym i nie mają czasu nawet na gotowanie. Mimo tego w Polsce i polskiej kulturze miażdżąca jest przewaga ludzi jedzących w domu.

  • @koprolity
    @koprolity 2 роки тому +26

    W Polsce najpopularniejszymi azjatyckimi restauracjami są tureckie budki z kebsem.

    • @KrzysztofC7
      @KrzysztofC7 2 роки тому +4

      A chińskie zupki?

    • @krzysztofbujalski9706
      @krzysztofbujalski9706 2 роки тому +4

      @Laki Luk a Bliski Wschód to według ciebie nie Azja? xD

    • @arturg1881
      @arturg1881 2 роки тому +4

      @@lakiluk7393 Bo Turcja to Azja.Turcy to nie Arabowie.

    • @minotaur007PL
      @minotaur007PL 2 роки тому

      No tak, tureckie budki z niemieckim kebabem

    • @tomaszgarbino2774
      @tomaszgarbino2774 2 роки тому +1

      Turcy to nie arabowie

  • @TheWikmaster
    @TheWikmaster 2 роки тому +2

    Dave super odcinek tych odcinkow potrzebuje

  • @rafaspejson6855
    @rafaspejson6855 2 роки тому +30

    Może jakiś filmik o świętach Bożego Narodzenia? Różnice między Polską a USA i jeszcze coś na ten temat

  • @olqkicek
    @olqkicek 3 місяці тому

    Dave, uwielbiam Cię. Prawie się posikalam przy słuchaniu tego filmiku😂😂😂😂😂😂😂❤

  • @EMQstudio
    @EMQstudio 2 роки тому +3

    No i zrobił smaka, trzeba iść w sobotę na jedzonko :P

  • @Yuritsuki666
    @Yuritsuki666 Рік тому +5

    Fun fact: Wietnamczycy mają wyjebane na oficjalną nazwę, nadal mówią Sài Gòn, zwłaszcza gdy ktoś się tam urodził 😁
    Popieram jak najbardziej.
    Ps. Dave w języku wietnamskim wszystkie słowa są praktycznie na jedną sylabę. Także Việt Nam jest jak najbardziej poprawna 😉

  • @fnemezis9561
    @fnemezis9561 2 роки тому +6

    Mam wrażenie jakby Dave miał 2 twarze. Część filmików jest taka Dejwowa - luźna, śmieszna, taka wiecie, w jego stylu. A część jest taka ugrzeczniona, gdzie uśmiechnięty Dave wychodzi i coś przedstawia. Sprawia to wrażenie jakby niektóre filmiki celowały w zupełnie inną grupę docelową. Ciekawe zjawisko, to celowe Dave czy tak po prostu wychodzi? Przykład to choćby ten odcinek i ten o wodach

    • @DavezAmeryki
      @DavezAmeryki  2 роки тому +13

      Po prostu taki jestem

    • @fnemezis9561
      @fnemezis9561 2 роки тому +1

      @@DavezAmeryki Oki bo właśnie byłem ciekaw czy to celowy zabieg, że np. część filmików ma na celu trafić do takich zagorzałych fanów, a część do szerszej publiki, czy to tak naturalnie wychodzi. Dzięki i pozdrowionka!

  • @adamtrojanowski3972
    @adamtrojanowski3972 2 роки тому +1

    Mieszkałem kiedyś w Gdyni i tam do Wyższej Szkoły Morskiej wtedy chodziło dosyć sporo Wietnamczyków.Lata 70-te i 80-te.Ryż z cukrem i cynamonem w barze mlecznym w dzielnicy Grabówek kosztował wtedy 1,75 zł.I oni tym się przeważnie odżywiali.A za stypendium kupowali rowery składaki.I jak wracali do Wietnamu pociągiem przez Związek Radziecki to każdy wiózł co najmniej dwa składaki.A w tych kurtkach szkolnych to wyglądali komicznie. Bo byli po prostu za mali.Nic do nich nie mam,teraz mieszkam w Stanach i pracuję z dwoma Wietnamczykami.Oni tylko zapierdalać potrafią, im szybciej tam lepiej .Dziwni jacyś.Jak się jednego zapytałem czy oni jedzą psy to odpowiedział dwuznacznie:Amerykańskie psy są niesmaczne bo jedzą sztuczne jedzenie dla psów.🙂

  • @danieln3771
    @danieln3771 2 роки тому

    Mój ulubiony typ humoru xD Dave, trzymasz poziom 😁😎

  • @adriannakotleszka6585
    @adriannakotleszka6585 2 роки тому +2

    W Koninie są 4restsuracje z jedzeniem japońskim, " Ego sushi " , "Yuuki sushi", "Jem sushi", " Zen sushi" 1restauracja "Bar Sajgon" Mająca dwa lokale, ale ma jednego właściciela, i jest to restauracja wietnamska.

  • @Trufel71
    @Trufel71 Рік тому +1

    Dave mówimy w Polsce ale Sajgon bo USA na to konkretne miasto zrzuciło ponad 1 milion różnego rodzaju bomb granatów pocisków mozdzierzowych, bomb kasetonowych, bomb barczynych, napalam i używało tam testowej broni chemicznej tzw Agenta Orange. Więc zrobili tam niezły Sajgon w tym Sajgonie

  • @lukasz.geppert
    @lukasz.geppert 2 роки тому +9

    To tak z innej beczki. W Poznaniu mamy burgerownię, która się nazywa Gołe Baby 😁
    Mimo nazwy burgerki mają świetne 👌

  • @MadamRosmerta24
    @MadamRosmerta24 2 роки тому +1

    W Zabrzu mamy knajpę Happy Star, wietnamska, jedzenie oryginalne w całkiem fajnej cenie (przynajmniej kiedyś bo teraz wiadomo wszędzie drożeje). Prowadzi ją Pani z Wietnamu.

  • @kor239
    @kor239 2 роки тому +7

    11:35 wiewiórka :)

  • @sator666666
    @sator666666 2 роки тому +4

    "Orientuj się" - od krajów Orientu, czyli kraje wschodnie, Wschód (od łac. oriens).

  • @tomaszpokulniewicz7528
    @tomaszpokulniewicz7528 Рік тому

    Shanghai 21 wzięło nazwę od numeru posesji (21 Mott St.). Tak jak słynne Studio 54 - od West 54th St. A z zabawnych i kuriozalnych nazw: na początku albo w pierwszej połowie lat 90-tych zaczęły powstawać w Polsce kebaby. I zakładali je ludzie z Bliskiego Wschodu. Jeden z tych barów z kebabem w pawilonach na Marszałkowskiej nazwali „Jak się masz Damascus”. Chodziło im pewnie o coś w rodzaju „witamy w Damaszku”, a przetłumaczył sam jak umiał i wyszło właśnie tak. Parę miesięcy później zmienił tę nazwę.

  • @AnnaSrokowska634
    @AnnaSrokowska634 2 роки тому +1

    ale sie usmialam !!!!! Brawo Dave

  • @matiwrubli
    @matiwrubli 2 роки тому +10

    Ogólnie często mówiło się szczególnie kiedyś, że idzie się na chińczyka, ale obecnie przez to, że teraz azjatyckie jedzenie jest tak popularne, to częściej jednak teraz słyszę precyzyjniej, bo jest różnica między tymi kuchniami

    • @Alex420z
      @Alex420z 2 роки тому +6

      Te bardziej obskurne bary to nadal wszystko „chińczyki”, rozróżniają ludzie raczej te lepsze knajpy.

    • @arturg1881
      @arturg1881 2 роки тому

      @@Alex420z Najbardziej obskurną dziurę widziałem w Londynie i bynajmniej nie był to chińczyczk.

    • @nadajniczek
      @nadajniczek Рік тому

      + powiedzmy sobie to szczerze ... dawniej Polacy nie podróżowali i każda osoba o skośnych oczach to był dla przeciętnej osoby Chińczyk (bo Chiny są największym, najbardziej znanym krajem). Stąd to powieszenie "Iść na Chińczyka". Jedynie Japonia się jakoś zawsze trzymała u nas jako osobny kraj ;) Nie wiem jak Wietnamczycy, Khmerowie i Tajowie w Polsce potrafią to zlewać to "chodzenie na Chińczyka" do ich knajp - bardzo wyrozumiali ludzie 😀 z obserwacji podczas podróży mogę powiedzieć wręcz, że Chińczycy nie są lubiani w Azji, szczególnie ci na co dzień mieszkający w Chinach 😉
      Porównałabym do Rosjan w Europie... jak już podróżują to znaczy, że jest jakaś kasa, ale głośni, bez kultury, narzucający się i lekceważący tradycje innych.
      Staram się nie mówić, że idę na Chińczyka czy do Chińczyka, bo mam wrażenie, że kogoś obrażam wtedy, tylko ta osoba z grzeczności nic nie powie 😉

  • @GdzieJestNemo
    @GdzieJestNemo 2 роки тому +6

    Viet Nam to jest zapis zblizony do rodzimego zapisu nazwy kraju - Việt Nam

  • @mikesz14
    @mikesz14 2 роки тому +2

    Ha Long - is a name of bay in Vietnam. It means "decending dragon".
    Ha noi is a capital of Vietnam.
    Asians add numbers in names because they are very superstitious. They believe some bring good and others bad luck.
    Yes in Poland "Chinese" is used often as synonim of orintal or asian.

  • @martin_staf
    @martin_staf Рік тому +2

    Zabawna uwaga związana z tymi nazwami. Choć akurat w Krakowie jest knajpa o nazwie Wietnam prowadzona przez Polaków :)

  • @mikesz14
    @mikesz14 2 роки тому +1

    Yes we have in Krakow restaurant "U Polaka" :D

  • @mariolazalewska8382
    @mariolazalewska8382 2 роки тому

    jestes super.....nagrywaj więcej..przy Tobie uczę sie gadać po amerykańsku haha

  • @89Azazel
    @89Azazel 2 роки тому +6

    Dave kiedy pojedziesz na Śląsk zjeść kluski, modra kapustę i roladę?

    • @robertjakubczak9437
      @robertjakubczak9437 Рік тому

      Nie pisze się takich rzeczy bo człowiek robi się głodny 😆😆😆

  • @Kamila_Ku.
    @Kamila_Ku. Рік тому +1

    Złoty ryż to kiepska nazwa, kojarzy się z żółtym śniegiem (posikanym).
    "Nigdy nie jedz żółtego śniegu".
    W moim mieście mamy restaurację Chata Polaka xD więc można powiedzieć, że idziemy do Polaka.

  • @marianoitaliano3763
    @marianoitaliano3763 2 роки тому +4

    Te nazwy nie są głupie... one są kreatywne, to zabawa słowem.

  • @andreaalarcon543
    @andreaalarcon543 2 роки тому

    Dawno Cię nie oglądałam ale widzę że poziom żartów nadal ten sam 🤣
    Jest nowa tajska restauracja w Warszawie nazywa się Taka Tajka 😀

  • @Bonsaist
    @Bonsaist 2 роки тому +4

    Ciekawe spostrzeżenia. Mnie się nawet podobają te polskie „głupie” nazwy, bo to jak słyszeliśmy, bywają to dowcipne zabawy słowem. Z drugiej strony często jedzenie jest równie udziwnione jak nazwa, więc podchodzę do nich ostrożnością. Ostatecznie wolę jednak trochę odważniejsze pomysły kulinarne niż spolszczanie dań np surówką. Pytanie czy amerykańskie prosta nazwy wynikają właśnie z tego, że tam takie knajpy prowadzą Azjaci, czy może chodzi o to, że Amerykanom nie podobają się takie zabawy słowem.

  • @angelika1g6a
    @angelika1g6a 2 роки тому +1

    "Co tam się dzieje?" albo "Co się dzieje w Polsce?" - chyba nie wyobrażam sobie Twojego filmiku bez tych pytań 😁

  • @imienazwisko3893
    @imienazwisko3893 6 місяців тому

    Jest też restauracja Yemsetu 😅 swoją drogą bardzo dobre sushi we Wrocławiu

  • @Yatzo
    @Yatzo 2 роки тому +4

    11:24 🐿🐿🐿

  • @Tokio34
    @Tokio34 Рік тому +1

    W Krakowie jest restauracja "Turlaj klopsa" wchodzisz i legalnie turlasz klopsa. If you know what i mean

  • @radosny4056
    @radosny4056 2 роки тому

    jak zawsze coś z jajem. kupa śmiechu

  • @papaj012
    @papaj012 2 роки тому +6

    Chocimin brzmi jak typowe polskie miasto 😂

  • @ThePiro246
    @ThePiro246 Рік тому +2

    w zestawieniu polskich nazw zabrakło mi restauracji ŻarWok

  • @tomaszkargul
    @tomaszkargul 2 роки тому

    W Świnoujściu jest restauracja China Box, gotują tam Wietnamczycy, jedzenie, Wietnamskie i Tajskie, to siłą rzeczy mówi się jadłem czy idę do Chińczyka

  • @gigijag5781
    @gigijag5781 2 роки тому +4

    Faktycznie niektóre te nazwy śmieszne, uśmiałam się :D

  • @martamielcarek8899
    @martamielcarek8899 2 роки тому +1

    U mnie w okolicy jest popularny KEBAB i nawet jest zakład turecki KEBAB na wiosce
    Sklepy chińskie są

  •  2 роки тому +6

    mamy restaurację Thai Son ;)

  • @jacolexx
    @jacolexx 2 роки тому

    Czy tam stoi broilking?

  • @marcinwisniarski6265
    @marcinwisniarski6265 2 роки тому +5

    Ja czasami mówiłem idę do Wietnamca. Zresztą bardzo ich lubię przede wszystkim za pracowitość.

  • @piotrgurdek9948
    @piotrgurdek9948 2 роки тому

    11:20 wiewiórka na płocie przebiega od prawej do lewej (komentarz dla zasięgów)

  • @tegie4
    @tegie4 2 роки тому +1

    Nie rozumiem skąd zdziwienie nazwą Bar orientalny. Jest na YT kanał Amerykanki mieszkającej w Chinach i Japonii i stąd jego nazwa Oriental Pearl.

    • @czajla
      @czajla 2 роки тому

      tyle że patrząc z USA te dwa kraje są na zachód, może stąd zdziwienie Dave'a?

    • @aleksandrab7768
      @aleksandrab7768 2 роки тому +1

      @@czajla Raczej Dave nie wie, że orient znaczy wschód

  • @Cherry_Jelly
    @Cherry_Jelly 2 роки тому

    25:23 wydaje mi się, że 21 można przeczytać jak "to anyone" i wtedy nazwa ma sens

  • @asdsad1745
    @asdsad1745 2 роки тому +2

    Wietnamskie knajpy w Polsce są pewnie stad popularne, że jest tu o wiele więcej Wietnamczyków niż Chińczyków. W samej Warszawie Wietnam to chyba top2 najliczniejsza grupa obcokrajowców obok Ukraińców
    Edit widzę że sam już o tym opowiedziales

  • @katarzynakricka9153
    @katarzynakricka9153 9 місяців тому

    Twórcze procesy językowe nie wymagają aktualizacji. Takie sformułowanie powstało i będąc przenośnym nie musi się aktualizować co do zmiany nazwy miasta tym bardziej, że chodziło o bałagan, a to nowe miasto nie jest tym bałaganem

  • @gambit9651
    @gambit9651 2 роки тому +2

    W Bydgoszczy jest restauracja, która nazwa się chińska patelnia. Co tam robią 😮?

  • @patryczekiadek7334
    @patryczekiadek7334 Рік тому

    China town w bialymstoku, naprawde przepiekny klimat i jedzenie niczego sobie

  • @randomowykolegazinternetu
    @randomowykolegazinternetu 2 роки тому +1

    Ohh dobre azjatyckie żarcie... trza coś pochłonąć na mieście. Dzięki że przypomniałeś.

  • @nadajniczek
    @nadajniczek Рік тому

    Aa i 1 na początku nazw brzmi jakby chcieli, żeby ludzie, którzy zamawiają na dowóz zawsze mieli ich na 1 miejscu w książce telefonicznej :) sprytne!

  • @krado1443
    @krado1443 2 роки тому +1

    W Irlandii też jest yummy yummy i chyba jest tam takie amerykański chińskie jedzenie

  • @Paulina_H
    @Paulina_H Рік тому

    24:39 Mushashi - kuzyn Asi 😂

  • @larch151
    @larch151 2 роки тому +1

    Mnóstwo wietnamskich restauracji jest tylko w Warszawie. W innych miastach jest ich co najwyżej kilka.

  • @666Makaron
    @666Makaron 2 роки тому +1

    Nie ma takiego miasta jak Ho Chi Minh jest Sajgon podobnie jak Stambuł to Konstantynopol :)

    • @arturg1881
      @arturg1881 2 роки тому +2

      I jest Cejlon a nie jakaś Sri Lanka🤣.

  • @dzejrid
    @dzejrid 2 роки тому +1

    Prawdziwe zagłębie wietnamskiej kuchni to był w latach 90-tych Plan Konstytucji w Warszawie. Kto nie zjadł chociaż raz sajgonek czy "ciucia f ciecie" sprzedawanego w jednej z tych budek, ten nie zna życia.

    • @tomaszpokulniewicz7528
      @tomaszpokulniewicz7528 Рік тому

      Tak to było. Same budki z wietnamskim jedzeniem i z papierosami w hurtowych cenach.

  • @katarzynakricka9153
    @katarzynakricka9153 9 місяців тому

    Kiedy mieszkałam jeszcze w Polsce, to nie było tyle chińszczyzny, ale nawet podczas krótkich pobytów słyszałam: idę do chińczyka, przy czym to też odnosi się do sklepu z chińskimi zabawkami i odzieżą

  • @johannajohanna2362
    @johannajohanna2362 2 роки тому

    Lubie japonskie sushi, chinskie, tajlandtkie jedzenie, greckie I amerykanskie hotdogi, a czasem takze dunskie. Moje ulubione.....

  • @brmf4346
    @brmf4346 2 роки тому

    W Kobyłce k. Warszawy jest bar o wdzięcznej nazwie Chinol

  • @profesorinkwizytor4838
    @profesorinkwizytor4838 2 роки тому +2

    Orientalny, czyli wschodni.
    Analogicznie czy zdziwiłoby cię to, że restauracja, gdzie podają dania kuchni greckiej, zostałaby opisana jako "grecka restauracja"? Albo że gdyby podawano w niej dania czeskie, to nazwano by ją "czeską" (taką też widziałem)?

  • @tomekk4563
    @tomekk4563 2 роки тому

    Jeżeli chodzi o Wietnamczyków po części masz rację ale głównym powodem była " wspaniała" wojna od 1955-1975. Coś o tym powinieneś wiedziec

  • @Mattigaw
    @Mattigaw 2 роки тому +1

    U nas w mieście knajpa się nazywa Thai Food a i tak kazdy mówi Chińczyk

  • @FURGens
    @FURGens 2 роки тому +3

    Chocimin brzmi jak nazwa jakiegoś polskiego miasta

    • @JS-rg4bf
      @JS-rg4bf 2 роки тому

      Kiedyś mieliśmy Chocim

    • @aleksandrab7768
      @aleksandrab7768 2 роки тому

      @@JS-rg4bf Chocim nadal istnieje i jest dokładnie w tym samym miejscu zo zawsze, tyle, że teraz to jest miasto ukraińskie blisko granicy z Mołdawią i Rumunią. W czasach, gdy Ukraina była częścią Rzeczpospolitej, to było miasto na południowo-wschodniej granicy Rzeczypospolitej.

    • @JS-rg4bf
      @JS-rg4bf 2 роки тому

      @@aleksandrab7768 i co w związku z tym?

    • @aleksandrab7768
      @aleksandrab7768 2 роки тому

      @@JS-rg4bf Chocim nie zmienił nazwy

  • @cylaify
    @cylaify 2 роки тому +1

    ZAWSZE BĘDZIEMY MÓWIĆ "ALE SAJGON"!!!11!!!1!!!

  • @aleksandrab7768
    @aleksandrab7768 2 роки тому +2

    Serio, myśli pan, że Polacy nie wiedzą, że miasto Sajgon zmieniło nazwę? Dlaczego mieli by nie wiedzieć? Wiedzą, wiedzą... ale sajgonki pozostaną sajgonkami.

    • @BartekSychterz
      @BartekSychterz 2 роки тому

      To miasto jest ciągle Sajgonem

    • @aleksandrab7768
      @aleksandrab7768 2 роки тому

      @@BartekSychterz Nie, to teraz Ho Chi Minh

    • @BartekSychterz
      @BartekSychterz 2 роки тому +3

      @@aleksandrab7768A Katowice to Stalingród.

    • @asdsad1745
      @asdsad1745 2 роки тому +2

      Sądzę że ogrom Polaków nie ma o tym pojęcia

    • @aleksandrab7768
      @aleksandrab7768 2 роки тому +1

      @@BartekSychterz Nie, pan to chyba nie Polak.

  • @chris14305
    @chris14305 Рік тому

    Dave nabijasz się z np. Hanoi 2 itp. nazw "restauracji" wschodnich. A co powiesz na New York ? New Orlean ? Itp. Nazwy miast w USA ? Przecież w Europie jest York, Orlean ;-)

    • @TwojTrooper
      @TwojTrooper 9 місяців тому

      I teraz przypomnij sobie ze szkoły kto stworzył nowoczesną Amerykę i wyciągnij wnioski dlaczego te miasta się tak nazywają

    • @chris14305
      @chris14305 9 місяців тому

      @@TwojTrooper ja to wiem. I wiem również że u nas łatwo znaleźć zabytki starsze niż USA.

  • @jjaybee5484
    @jjaybee5484 2 роки тому +1

    Box, hung, amerykanskie grube swinie itd - no, Dave usmialem sie bardzo. Lubie Twoje miny i zawieszanie akcentu - jestes przednim komikiem.
    No offence but.... hung po wietnamsku to bohater. (to troche psuje stand-up, co nie?)
    Wiec moze Wietnamiec sobie wymyslił, ze jak nazwie swoja norę Asia Hung, to bedzie azjatyckim ....bohaterem?
    Trzymaj tak dalej i rob wiecej min. Po to Cie oglądam. Serio!

  • @magorzataanna8756
    @magorzataanna8756 Рік тому

    zgaduję, ale skojarzenie Dave’a dotyczące baru orientalnego może (?) wynikać z innego znaczenia słowa „bar” w PL i USA. Czy w USA nie jest to przybytek iście związany z piciem (alkoholu) ? A w Polsce to raczej niewielki/ skromniejszy niż restauracja przybytek gastronomiczny. A, no i w barze mlecznym nie pijemy tylko mleka…;)

  • @vineyard5804
    @vineyard5804 2 роки тому

    Tasty Asia, ooooohhhhh yeaaaaaaaaah 😋

  • @budus2
    @budus2 Рік тому

    Mówimy Chocimińsk teraz

  • @jakubgregorowicz6002
    @jakubgregorowicz6002 2 роки тому

    China 1. Może to po prostu była pierwsza chińska restauracja w mieście. Taka nazwa brzi lepiej niż Ye Olde China Pub =)

  • @MonikaMazgola
    @MonikaMazgola 2 роки тому

    Orient z łaciny znaczy Wschód, kraje wschodnie, stąd restauracja orientalna

  • @The_Normalised_Cyclist
    @The_Normalised_Cyclist 2 роки тому +1

    Zabrakło panda express z USA kozak Orange chicken i chow mein tam mają

  • @pacior162
    @pacior162 2 роки тому +2

    14:15 ładniej niż sraczka można rozwolnienie powiedzieć

  • @AlienateAlien
    @AlienateAlien 2 роки тому

    Najpopularniejszą nazwą dla azjatyckiej knajpy w polsce jest "a dong" ;) Oni chyba nie znają angielskiego ;) W sumie lepiej by brzmiało "a long dong" ;)
    I po tym co tu usłyszałem nazwę "Hong Kong" wyobraziłem sobie jako King Konga z wielkim ***

  • @jozefniewiarowski4342
    @jozefniewiarowski4342 2 роки тому

    Duża Micha to rodzinny wietnamski biznes… myśle ze dużo oryginalnych wietnamskich knajp ma takie nazwy, bo czemu nie :)

  • @abiroth111
    @abiroth111 2 роки тому

    Ponoć dlatego "ale Sajgon" bo Amerykanie jak wybywali to mieli na to mało czasu i w miejscu gdzie byly ewakuacje było strasznie dużo ludzi, a mało samolotów i helikopterów. Po prostu chaos.

  • @zrytyczosnek1712
    @zrytyczosnek1712 2 роки тому +1

    Chocimin (Ho Chi Minh) brzmi na polską nazwę

  • @pudelkot
    @pudelkot Рік тому

    bawi i uczy

  • @frankzelazko
    @frankzelazko 2 роки тому +1

    Aż zgłodniałem.idę do Chińczyka

  • @soanvig
    @soanvig 2 роки тому +4

    Te śmieszne nazwy są po to, żeby odróżnić się od konkurencji i były łatwe do zapamiętania i wymówienia.
    Jak masz dwie knajpy z bardzo podobną nazwą, to potem w poczcie pantoflowej nie wiadomo, o którą chodzi.

  • @hardcorehenry1419
    @hardcorehenry1419 2 роки тому +1

    Nazwa dla polskiej restauracji w US. Pol& ;)

  • @weedingadmiral9431
    @weedingadmiral9431 2 роки тому +5

    No amerykanie nie są zbyt kreatywni.

  • @drobin8469
    @drobin8469 Рік тому

    12:44 dobrze wiemy że komunizm to nie jedyne co przyszło nam do głowy

  • @yavimayawurm9769
    @yavimayawurm9769 2 роки тому +1

    Moja żona to Chinka więc dużo chodzimy po chinskich restauracjach i w Warszawie jest kilka (nie podaję nazw żeby kryptoreklamy nie robić) restauracji gdzie podają prawdziwe chińskie jedzenie. Te "bary" to w ogóle nie warte zachodu.

    • @ottowyt
      @ottowyt Рік тому +1

      Ma smakować.Autentyzm jedt dla koneserów

    • @robertjakubczak9437
      @robertjakubczak9437 Рік тому

      Ale najeść się można chociaż parę razy byłem w Chińskiej i faktycznie jedzenie było super

  • @nati5899
    @nati5899 Місяць тому

    W Mikołowie jest PanDa Sushi 😂❤

  • @piotrkrzekotowski4010
    @piotrkrzekotowski4010 2 роки тому +1

    Od razu widać, że nie znasz znaczenia słowa "Orient". A oznacza to wschód. Orentalny = wschodni. Niema za co.