Dialekte Hotline: Burgenländisch

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 185

  • @X33dbv
    @X33dbv Рік тому +37

    Ich liebe wirklich „Das geht sich ned aus.“ Einfach der beste Spruch. Und Gschissener ist auch super als Wort.

  • @Jakob_732
    @Jakob_732 Рік тому +31

    Was ein entspannter und sympathischer Mann 😊

  • @deralman7804
    @deralman7804 11 місяців тому +30

    Ihr Ösis seit einfach urleiwand. Liebe Grüße ausm Piefkeland✌️

    • @NeonAliasNeon
      @NeonAliasNeon 10 місяців тому +5

      Haha, ois Guade z'ruck.

    • @ExploringCodeCrafter
      @ExploringCodeCrafter 6 місяців тому

      "Leiwand" sagt man nur in Wien und sollte man unbedingt im restlichen Österreich vermeiden. :)

  • @breezelessoffiziell1156
    @breezelessoffiziell1156 Рік тому +17

    Klasse! Guter Unterricht für Fremde. Ich würde gerne noch andere Dialekte hier sehen.

  • @gerlindewolf8857
    @gerlindewolf8857 6 місяців тому +3

    Ich habe gerade den Kanal entdeckt und bedanke mich für die gute Laune die ihr verbreitet . Herrlich !

  • @svilentrifonov301
    @svilentrifonov301 2 роки тому +93

    Echt tolle Folge. Bitte nächste Voralbergisch, Tirolisch, Oberösterreichisch.

    • @lisilein2
      @lisilein2 2 роки тому +11

      Vorarlbergerisch wird lustig 😂wem Deutsch nicht schwierig genug ist lernt Vorarlbergerisch

    • @suchtgaydaddy
      @suchtgaydaddy Рік тому +1

      @@lisilein2 können wir büdde reden 😭 ich brauch jemand zum reden 💔

    • @Charlie_..
      @Charlie_.. Рік тому

      @@lisilein2 jo isch woahr, miar Foahrradlberger vrschtohn alli abr üs vrschtoht keenr!
      Wäsch eh, ds Läba isch ke Schoki

  • @_jimmyyeyo
    @_jimmyyeyo 2 роки тому +16

    Oida ist mein Fav… aber bin Wiener (würde mir auch Wienerisch mal wünschen mit dem Format😁)

  • @adam03108
    @adam03108 2 роки тому +61

    Oh no, Pogatscherl sind keine Knödel🙈 Pogatscherl kommt aus dem Ungarischen (Pogácsa), und ist ein Salzgebäck mit Grammeln oder nur mit Käse Ober drauf😋

    • @lisilein2
      @lisilein2 2 роки тому +12

      Das Burgenland ist auch direkt an der ungarischen Grenze :) da überlappt sich viel. Ich glaub mit Knödel meinte er einfach, dass sie rund und etwas kugelig sind.

    • @TheGozluklu
      @TheGozluklu 2 роки тому +8

      Es ist auch "poğaça" auf Türkisch. Sie sagen, dass es kommt aus italienischen Wort focaccia und das Wort kommt aus lateinischen Wort focus (hearth/fireplace)

    • @gerhardlang9572
      @gerhardlang9572 2 роки тому

      @@lisilein2 Gramm'lpogatschal sein nid "rund und etwas kugelig"! De(i) wea(r)n mit'Glaslraond aus Toach ausg'stoucha!

    • @zendragallhauser5056
      @zendragallhauser5056 2 роки тому +6

      @@TheGozluklu das burgenländische Wort ist auch mit dem türkischen verwandt

    • @zendragallhauser5056
      @zendragallhauser5056 2 роки тому +7

      @@lisilein2 nicht nur deswegen das Burgenland gehörte lange zu Ungarn

  • @stephantrzonnek1720
    @stephantrzonnek1720 Рік тому +5

    Das Schönste am Burgenland ist das Kammermusikfestival ;-)
    ...und das Essen
    ...und die Menschen
    is einfach schön da... ich fahr da gern hin
    Gruß aus Berlin

  • @arnoldhau1
    @arnoldhau1 10 місяців тому +13

    Ist nicht Nord-, Mittel und Südburgenland recht unterschiedlich? Das hier klingt eher so nach Norden, bzw. sehr ähnlich zu Wien und Niederösterreich rund um Wien, aber im Südburgenland geht es mehr ins Steirische kommt mir vor.

    • @youta5
      @youta5 5 місяців тому +2

      Ja, das ist eh nur Hochdeutsch mit Färbung. Hab hier echtes Burgenländisch gefunden: "Hianzisch gredt | BAfEP Oberwart - Wortpatenschaften".

    • @OrlandoHofmann-qt7mx
      @OrlandoHofmann-qt7mx 3 місяці тому +2

      Ja, find ich jetzt auch nicht "typisch" burgenländisch...
      Da fehlen mir zudem die langgezogenen "ao" "oi", "öi", "oa", "ua", usw. - Laute
      "Da Bua is nou dahoam bei de Kia in Stoi, nocha(n) kaun'a jao noch-kimman waunna wui/wüh" - für die Deutschen die Übersetzung "Der Bub/Junge ist noch daheim im Stall, bei den Kühen, danach kann er ja nachkommen, wenn er will"

  • @stefanmladek8685
    @stefanmladek8685 4 місяці тому +4

    Bei "Burgenländerinnen" war die Sympathie dahin.😢

  • @garnix6390
    @garnix6390 Рік тому +9

    Bei mir war die Wahl entweder ins Burgenland oder in die Steiermark zu ziehen (weil ich Wien nicht mag, obwohl ich quasi im größten Altersheim Wiens aufgewachsen bin). Und auch wenn ich das Burgenland wirklich wirklich mag - sowohl Land als auch Leute, hab ich mich für die Steiermark entschieden, und tua jetz böll'n.

  • @tschaytschay4555
    @tschaytschay4555 Рік тому +16

    Mal eine Frage an die ganzen Burgenländer hier, die sich beschweren, dass das ja gar kein richtiges burgenländisch sei: Spricht man denn im gesamten Burgenland gleich? Ist es nicht normal, dass sich auch ein Dialekt in einer bestimmten Region von Ort zu Ort etwas unterscheidet? Also ich kenne das Schwäbische und da sind Worte und Laute teilweise schon von Dorf zu Dorf verschieden, gerade in ländlichen Gegenden der Schwäbischen Alb und dann gibt es ja auch noch die Unterschiede zwischen den verschiedenen Regionen wie eben zum Beispiel die Alb, Ulmer Gegend, bayrisch Schwaben und am Bodensee ist das schwäbisch auch schon wieder etwas anders....

    • @starther
      @starther Рік тому +1

      Ganz genau, das ist bei mir in der Heimat (Norden von BaWü) genau so!

    • @andreasm.2777
      @andreasm.2777 Рік тому +4

      Der Burgenländische Dialekt ist das Hianzische, natürlich von Ortschaft zu Ortschaft leicht verschieden. Er redet in einee modernen Mischung aus Steirisch ohne bellen und dem Niederösterreichischen "singen" (dem langziehen von vokalen). Abgesehen von ein zwei Hianzischen Begriffen hatte das nichts mit dem Burgenländischen Dialekt zu tun.

    • @vredebreker
      @vredebreker Рік тому

      Stimmt schon. Doch fehlen mir hier der charakteristische "ui"-Laut, generell unsere vielen Diphthongierungen (z.B. des => deis, vgl. mhd.)​, Dreilaute, Dehnungen und Vokalnasalierungen. Ein Spruch: "Di Muida und da Bui géim as Fuida in d'n Trui." (Die Mutter und der Bub geben das Futter in den Trog.)

    • @X33dbv
      @X33dbv Рік тому +1

      Und natürlich sind’s wir im Internet. Da weiß sowieso jeder alles besser als der nächste. Es ist schon schwierig sich mit seinem Dialekt zu zeigen, da diese starken Abgrenzungen durch die Mobilität per Auto und Zug etc. nicht mehr halten. Alle jüngeren Leute haben eher eine Variation des ursprünglichen Dialekts.
      Bei uns hat das eine Dorf „es rechschnet“ gesagt und das andere 3km weiter „es räint“. Ich denke es ist in meinem Dialekt insgesamt eher zu „rechschnet“ gegangen. Einfach weil Menschen mehr umziehen und nicht mehr im gleichen Dorf geboren werden, arbeiten und sterben.

    • @glauxglaux
      @glauxglaux 9 місяців тому

      'Städtische Umgangssprache des 21. Jahrhunderts' beschreibt die vorgestellte "dialektale" Sprachform (Betonung, Aussprache, Wortmaterial) wohl am ehesten. :D

  • @gerhardsteinmayer3176
    @gerhardsteinmayer3176 Рік тому +5

    Verwordagelt hatauch meine in Süd Mähren aufgewachsene Mutter verwendet. Und die sog. Ui Sprache war früher generell im Gebiet der bajuwarischen Kolonisation nach der Schlacht am Lechfeld anno 955 verbreitet.

  • @andreasdilles2781
    @andreasdilles2781 Рік тому +13

    Super Reihe. Wie wärs noch mit badisch und/oder elsässisch?

    • @Jakob_732
      @Jakob_732 Рік тому +1

      Badisch gibt es schon 😊

  • @haraldm8838
    @haraldm8838 Рік тому +23

    Na ja das war jetzt mehr wienerisch als burgenländisch. Burgenländisch ist auch schwer zu definieren da es sehr viele verschiedene Dialekte gibt, während in Jennersdorf sich der Dialekt mehr dem der Südoststeiermark ähnelt ( Böll Böll Kernöl ) wird in Güssing ( Giesing ) wiederum vermehrt der „Hianzische“ Dialekt gesprochen ( Kui statt Kuh, Bui statt Bub, Mingerl anstatt Mücke ). Im nördlichen wird wieder anders gesprochen ( molna anstatt malen ). Auch kann es von Ortschaft zu Ortschaft ganz unterschiedlich sein auch wenn sie nur wenige Kilometer auseinander liegen, Apetlon z.b. ist ein ganz eigener Fall Hubschrauber ist hier ein Himltracktor, Taschentuch eine Schneizfahne. Wiederum gibt es auch Einflüsse aus dem Ungarischen und Kroatischen. Wichtig ist auch zu erwähnen dass es die Minderheitensprache Burgenlandkroatisch gibt, das ist kein Dialekt sondern tatsächlich eine anerkannte Sprache die sich vom Kroatischen unterscheidet. Das gemütliche Bäuerlichen Leben gibt es schon lange nicht mehr, kaum ein Landwirt bewirtschaftet weniger als 100 Hektar und das sind Betriebe mit ein bis zwei Mann. Für so ein kleines Bundesland ist es sehr Facettenreich.

  • @galsven1
    @galsven1 Рік тому +4

    Ich habe mehr Wörter aus Ungarisch zu hören. Ich wohne im Rumänien sehr nach von der Grenze mit Ungarn und benutzen wir viele Ungariasche Wörter im unseren Dialekt.

  • @Sreppi
    @Sreppi Рік тому +6

    Welchen Dialekt spricht man in Burgenland?
    Der Dialekt des Burgenlandes ist südmittelbairisch und bildet die ungefähre östliche Fortsetzung der in Niederösterreich und der Oststeiermark gesprochenen Mundarten.

  • @damion2226
    @damion2226 Рік тому +2

    Mein Deutsch und verstehen ist nicht so gut aber dieses Programm scheint sehr kommish...in ein gute Art :)

  • @PirminZemp2731
    @PirminZemp2731 6 місяців тому +1

    Mega Cooler Dialeckt Grüsse Pirmin

  • @michl-0815
    @michl-0815 11 місяців тому +4

    Burgenländisch gibts so ned..
    Mein burgenl. Onkel zb geht dialektisch stark ins steirische.
    Das liegt auch an der Geographie des Landes. Es ist kein traditionelles altes Bundesland sondern war eher deutschspr. Randgebiet v Ungarn gewesen.
    Die Einflüsse aus Steiermark und Südniederösterreich sind stark. Auch der wiener Einschlag ist mittlerweile stark vertreten da stark gependelt wird.

  • @user-ok6ce8xg1y
    @user-ok6ce8xg1y 2 роки тому +33

    Ich liebe dieses Format! Sowohl Rahel als auch die Dialektexpert*innen sind einfach super sympatisch. 5:59 Very cool 😏

    • @kdks7843
      @kdks7843 2 роки тому +15

      Dafür sind Sternchen in Wörtern extrem unsympathisch.

    • @saschamm4864
      @saschamm4864 Рік тому +1

      @@kdks7843 Absolut

    • @zuzannakozdon
      @zuzannakozdon Рік тому +2

      @@kdks7843 deine Aussage ist unsympathisch

    • @BitteNameneintragen
      @BitteNameneintragen Рік тому +1

      @@kdks7843 da hast du Recht

    • @suchtgaydaddy
      @suchtgaydaddy Рік тому

      @@zuzannakozdon können wir büdde reden 😭 ich brauch jemand zum reden 💔

  • @Worldsoldout
    @Worldsoldout 10 місяців тому

    herrlich schön

  • @deZentrale
    @deZentrale Рік тому +1

    Home, sweet Home🥰

  • @alexanderapostolov2285
    @alexanderapostolov2285 7 місяців тому

    Super! Wie wäre es noch mit Tirolerisch / Tuxerisch?😅

  • @1983Happygolucky
    @1983Happygolucky 9 місяців тому

    hier noch weitere vorschläge für die Dialekte Hotline:
    Kleverländisch (auch Kleefs-Platt genannt)
    Siegerländerisch (Sejerlänner Platt)
    Wittgensteinerisch ( Wittgensteiner Platt)

  • @moebob
    @moebob Рік тому +1

    Oida is die Rahel fesch 😉

  • @tomaszslonzok3513
    @tomaszslonzok3513 Рік тому +1

    Mach mal ein Video über den ruhrdeutsch und Steiermark dialekt:)

    • @nathanielnachtigall7074
      @nathanielnachtigall7074 Рік тому

      Fia wos? Ruhrdeitsch is nix mehr, nua schlessischer und turkische affen do, du deppart,

  • @royfinley5605
    @royfinley5605 2 роки тому +17

    Das ist kein waschechter Burgenländer 😄 zumindest dem Dialekt nach

    • @NoRygBu
      @NoRygBu 2 роки тому +2

      Dann melde DU dich doch beim Goethe-Institut! 😉

    • @royfinley5605
      @royfinley5605 2 роки тому +3

      @@NoRygBu klar, werde dich als Referenz angeben

    • @NoRygBu
      @NoRygBu 2 роки тому +1

      @@royfinley5605 😅

    • @juliz2500
      @juliz2500 Рік тому +5

      Er ist dort aufgewachsen, aber ein Elternteil ist aus Wien und er lebt jetzt schon länger in Wien.

  • @Ryk-s6f
    @Ryk-s6f 10 місяців тому +1

    Schäiß di ned aung! 🤣

  • @transformyourlyfe9085
    @transformyourlyfe9085 2 роки тому

    Konnen sie bitte mir helfen? Wie kann ich sagen ich? Ist es issch oder eesssh?

  • @PaulNemeth-jn9xl
    @PaulNemeth-jn9xl 10 місяців тому +1

    einer der vielen süddeutschen Dialekte, die in Österreich gesprochen werden , vermischt mit Wienerisch .

  • @gaborsiegl
    @gaborsiegl 2 роки тому +9

    Burgenlandisch kommt aus ungarisch als burgenland war teil von ungarn bis 1918 ende das erste weltkrieg

    • @andreasm.2777
      @andreasm.2777 Рік тому +4

      Das heißt hianzisch und nein es kommt vom altbayrischen, weil es hauptsächlich die Bayern und Kernölbrunza waren die den deutschsprachigen Teil Ungarns besiedelten 🤦‍♂️

    • @nikolettapolyak
      @nikolettapolyak 5 місяців тому

      Ja, pogácsa :)

  • @catwoman_7
    @catwoman_7 Рік тому +5

    Und Schweizerdeutsch habt ihr als 1 Dialekt zusammengefasst?! 🤔😤

  • @gaborsiegl
    @gaborsiegl 2 роки тому +2

    lieblingswort: Oida! :)

  • @kathysalmhofer2231
    @kathysalmhofer2231 8 місяців тому

    Und steirisch! Am besten Murtal, da komm ich her 😆

  • @martinwimmer1223
    @martinwimmer1223 Рік тому

    Des war guad, hod mir gfoin. Kannst du mir sogn, wos i füar an Dialekt sprich? Dad mi indresiern.

    • @user-fb5lj9cz5l
      @user-fb5lj9cz5l Рік тому

      Erst amoi "spricht" ma bei uns kan Dialekt, sondern ma hod n. ;-)

  • @henne2369
    @henne2369 Рік тому +2

    Macht mal bitte Mecklenburgisch

  • @Muzzi200
    @Muzzi200 7 місяців тому +2

    Burgenländisch ist ein Dialekt? Die im Norden reden doch Niederösterreichisch mit leichtem Hang zum Wienerischen und im Süden wird eigentlich Stoasteirisch gesprochen.

  • @aksiiska9470
    @aksiiska9470 Рік тому

    3:11 das geht sich ned aus würde auch gehen. vor einigen jahren habe ich "piefke" gesucht

  • @girlfromgermany
    @girlfromgermany 6 місяців тому +1

    Ok, ich hab mir grad die wienerische Version vor der burgenländischen Version angehört und muss sagen, ich hör da nicht wirklich einen Unterschied. Das "ui" war das Markanteste, aber ansonsten klingt Burgenländisch und Wienerisch eigentlich gleich für mich. 🤷‍♀

    • @michaelgrabner8977
      @michaelgrabner8977 6 місяців тому +2

      Liegt daran, dass er nicht wirklich "burgenländisch" gesprochen hat sondern Hochdeutsch mit Akzent. Alles was er gemacht hat waren einige burgenländische Dialektausdrücke ins Spiel zu bringen...
      (Ganz abgesehen davon, dass es "den Burgenländischen Dialekt" - so - gar nicht gibt sondern dort mehrere Dialektvarianten vorherrschen = ein Nordburgenländer klingt wenn er spricht anders als ein Mittelburgenländer oder ein Südburgenländer).
      Ich bin Wiener und ich konnte hören, dass er kein Wiener ist, und wenn ich ins Burgenland fahre, versteh ich dort nicht sehr viel, wenn richtig burgenländische Mundart gesprochen wird (In Niederösterreich hingegen verstehe ich alles, trotz der vielen subtilen Unterschiede im Klang der Sprache in direkten Vergleich zu Wienerisch)....die vokale Lautverschiebung ist im Burgenland eine ganz andere als in Wien und viele Dialektausdrücke für bestimmte Dinge sind ebenfalls andere als in Wien.
      Aber zB "leiwand" ist ein "Wiener Dialektausdruck" und kein burgenländischer. Nur hat er sich in den letzten gut 30-40 Jahren in ganz Österreich verbreitet aber nur die wenigsten wissen was es eigentlich wirklich bedeutet.
      Und es bedeutet eben nicht "toll" oder "phantastisch" oder dergleichen sondern ist in Wahrheit bei weitem viel subtiler. In Wahrheit beschreibt es ein inneres Wohlgefühl, das die Seele berührt was natürlich viel mehr ist als bloß "toll" oder "phantastisch" man könnte es quasi als "gefühlter Seelenorgasmus" peripher umschreiben, und einzig nur etwas das einem diese Gefühl vermittelt hat bezeichnete man ursprünglich in Wien als "leiwand". Aber das wissen nur "Wiener der älteren Generation" so wie ich einer bin (geb 1970), weil der Dialekt ja eigentlich und in Wahrheit am Aussterben ist.
      Heutzutage spricht man in Wien kaum mehr "Wiener Dialekt" sondern hauptsächlich "Hochdeutsch mit Wiener Akzent (gemeint ist mit "Hochdeutsch" natürlich = Österreichisches Standard Deutsch, das sich natürlich vom "Deutschen Standard Deutsch" im Vokabular schon wesentlich unterscheidet) " mit nur wenigen "Wiener Dialektausdrücken" hie und da eingeflochten.
      Wenn ich mit einem "jungen Wiener" (geschätzt bis 40 Jahre alt) im Wiener Dialekt sprechen würde, dann würde er mehr als die Hälfte überhaupt nicht verstehen, weil er die meisten "originalen traditionellen Wiener Dialektausdrücke" gar nicht kennt.
      Als ich im Gymnasium war Anfang der 80er haben nur mehr die alten Lehrer die kurz vor der Pension standen im Unterricht "Wiener Dialekt" gesprochen und die jungen Lehrer alle Hochdeutsch. Und zu Hause haben nur meine Großeltern "Wiener Dialekt" gesprochen aber meine Eltern bereits Hochdeutsch (aber immer mit Wiener Akzent natürlich). Meine Generation ist eigentlich die Letzte die im Alltag noch regelmäßig Leute angetroffen hat = das waren damals "vorwiegend alte Leute" - die im Alltag ausschließlich "rein Wiener Dialekt" gesprochen haben und für die "Hochdeutsch" quasi eine "in der Schule gelernte Fremdsprache" war, die man aber nie verwendet hat.
      Diese "gesamte Dialekt Serie über Österreich" beeinhaltet eigentlich hauptsächlich nur "Österreichisches Standard Deutsch" gesprochen mit verschiedenen lokalen Akzenten wo hin und wieder mal ein Dialektausdruck ebenfalls erwähnt wird....und hat somit mit "Dialekt an sich" eigentlich nur sehr wenig zu tun.

    • @m.g.7595
      @m.g.7595 3 місяці тому

      ​@@michaelgrabner8977Vielen lieben Dank für diesen tollen Artikel! So herrlich geschrieben und informativ geschrieben. Schade, dass der Wiener Dialekt ausstirbt und nicht mehr vermittelt wird. 😢

  • @AndreasPschaider
    @AndreasPschaider 3 місяці тому

    Warum stenn die buagnlandla mit offanem housntiadl aun da steirischn grenz?

  • @alo5301
    @alo5301 Рік тому +6

    Ist mehr Wienerisch.

  • @bladdnun3016
    @bladdnun3016 Рік тому +1

    Bin ich der einzige, dem der Herr Buchinger ein wenig hochnäßig vorkommt?

  • @philippwiegand6261
    @philippwiegand6261 3 дні тому

    Ich bin immer wieder erstaunt, wie gut mein Gaydar funktioniert🙂
    Warum klingelt es bei mir sofort wenn ich einen schwulen Mann sehe? Ich weiß es eigentlich immer - auch hier - obwohl Michi nun nicht besonders tuckig daher kommt.
    Den Finger drauflegen kann ich allerdings nicht. Was sind das für unterschwellige Signale?
    Auf jeden Fall ein sympathischer Zeitgenosse😊

  • @tobiasmann1426
    @tobiasmann1426 10 місяців тому +1

    Schön warm ist es da.

  • @osterreichischerflochlandl4940
    @osterreichischerflochlandl4940 Рік тому +37

    Net böse sein, aber da war nix Burgenländisches dran, das war eher Wienerisch mit einem niederösterreichischen Einschlag.

    • @abcd-zz7zs
      @abcd-zz7zs 10 місяців тому +10

      Ganz ehrlich vielmehr ist es auch nicht😂😂😂

    • @majorfallacy5926
      @majorfallacy5926 10 місяців тому +6

      @@abcd-zz7zs najo, im Südburgenland redens schon deutlich gscherter. Aber Neusiedl/Eisenstadt/etc ist quasi NÖ.

    • @abcd-zz7zs
      @abcd-zz7zs 10 місяців тому

      @@majorfallacy5926 hast Recht Güssinger Gegend ist schon außerirdisch😁

    • @derpizzaboote4548
      @derpizzaboote4548 7 місяців тому

      Hams da ins Hirn gschissn

    • @michaelkrebs5225
      @michaelkrebs5225 6 місяців тому +2

      Das Wienerische, das sie hier verkaufen, ist auch nicht echt.

  • @anrato3866
    @anrato3866 Рік тому +8

    na. das ist mehr gscheert ins wienerische. die burgenländer die ich so kenn, reden komplett anders. wo ist das rollende r, die diphtongverschiebung, und der singsang?

  • @thomasauer9370
    @thomasauer9370 6 місяців тому

    2:52 😏😏😏
    🤣🤣🤣🤣

  • @hulapalu1862
    @hulapalu1862 Рік тому

    Ich fahr da immer durch wenn ich an unser Haus nach Ungarn will, über nickelsdorf nach Ungarn

  • @jaimeaguirre2706
    @jaimeaguirre2706 Рік тому

    prima !!

  • @NeonAliasNeon
    @NeonAliasNeon 10 місяців тому +1

    ALAFI!

  • @zendragallhauser5056
    @zendragallhauser5056 2 роки тому +2

    die kui fuidan nicht fiadan 🙈🙈
    Das ist falsch 😑

  • @kdks7843
    @kdks7843 2 роки тому +5

    Die Musik im Hintergrund nervt extrem.

    • @starther
      @starther Рік тому +1

      Mit dieser Musik muss man halt heutzutage zurechtkommen und leider wohl leben! Auch wie man ungefragt in den Läden, Supermärkten (und inzwischen auch Arztpraxen!!) ungefragt mit dieser grauenhaften modernen Musik beschallt wird, geht auf keine Kuhhaut. Es ist ein Graus. Geistige Vermüllung. Aber anscheinend lässt man sich von diesem hippen Lifestyle einfach mitziehen (ich bin übrigens 36, also gehöre ich keineswegs der Seniorengeneration an, aber ich fühl mich so, was den Musikgeschmack betrifft).

    • @kdks7843
      @kdks7843 Рік тому +1

      @@starther Da kann ich absolut zustimmen - hier ging es mir aber speziell um die Mischung von Musik (egal welcher) mit gesprochenem Text. Wichtig ist hier je, was die Sprecher sagen - und das wird überlagert von Gedudel. Ganz übel.

    • @starther
      @starther Рік тому +1

      @@kdks7843 ach so ok. Ja, das kann ich aber auch nachvollziehen.

  • @einechterwiener6261
    @einechterwiener6261 2 роки тому +2

    Bitte Wienerisch 😊

  • @simonlippok40
    @simonlippok40 Рік тому

    Wo ist badisch ?

  • @EvilTwin_83
    @EvilTwin_83 Рік тому

    Oida richtig guad.

  • @thomasjaneczek4120
    @thomasjaneczek4120 6 місяців тому

    Also meine Arbeitskolleginnen aus Güssing und Wulkaprodersdorf sprechen definitiv anders als er. Möglicherweise weil die älter als er sind? Der spricht eher eine Art Standard-Ostösterreichisch wie es ausserhalb von Wien gesprochen wird.

  • @laravarmuza
    @laravarmuza 2 роки тому +11

    Seas, nicht Sers!

  • @OrlandoHofmann-qt7mx
    @OrlandoHofmann-qt7mx 3 місяці тому +1

    Das kommt dabei raus wenn a Buagnlandla in Wean aufwogst & glaubt er waas wos buagenladisch is...
    Net bös sein, aber ich hab keinen einzigen Satz burgenländisch in diesem Video gehört & vor allem macht die Melodie den Dialekt - der Typ der den "wiener" Dialekt vorstellen sollte, war ja auch wie ein Student der im Alltag vorwiegend keinen echten Dialekt nutzt & ihn versucht zu imitieren...& das nicht wirklich gut - alleine "I zünd da ane an...." - "an" schon x gor ned...wenn "I rauch da ane ou" I gib da'ra Tschinöh'n (Tschinelle = Schelle) oder "I raib da ane au" (wie das franz.Wort für Wasser gesprochen) &"hearst" am Anfang oder Ende darf nicht fehlen in Ergänzung mit "Oidaa" (das letzte a in die länge gezogen wobei beim hea[r]st das e lange gezogen wird & ein "stummes" r hat, wie viele Worte im wienerischen)
    Eines am Anfang das andere am Ende od.umgekehrt...oder beide am Anfang, dafür endet dann der Satz mit "vasteehsd"
    Aja da fällt mir gleich ein weiteres Wort ein das in vielen österreichischen Dialekten vorkommt...ich bau es gleich in 1 Satz ein: Pass auf, daß di ned "dastähst", hearst! (Pass auf, daß Du nicht verunglückst - "erstösst") od.
    "Dastässen soi si des G'frast!"
    Dieser gemeine Mensch soll verunglücken - ist aber vorwiegend auf besagten Menschens Nutzung eines Fortbewegungsmittels jeglicher Art bezogen von Schlittschuhen, Skiern, Pferden, meist aber Auto & Mottorrad (nur in Ausnahmen z.B. im Suff, einel Waldspaziergang über wurzelige, unebene Wege, im Gelände, wie Bergen...kann man es benutzen)
    Da sagt man aber auch gerne "Reiß ka Brez'n" (Breze) "jetzt hots eam aufbrezelt", od. Reiß kan Stean(Stern) - kommt vom "Sternchen sehen" nach einem heftigen Aufprall

  • @Farlodan
    @Farlodan 9 місяців тому +1

    Warum wird im Untertitel gegendert?
    UNTER ALLER SAU

  • @dominikcaba768
    @dominikcaba768 5 місяців тому

    Verwoadaglt sagen mir „Wiana“ aaa. 😅

  • @jakobe8090
    @jakobe8090 Рік тому

    Tirolerisch bitte mit Harry Prünster

    • @anrato3866
      @anrato3866 Рік тому

      na bitte ned. lebt der iwahabs nou?

  • @Raphael-pt7rx
    @Raphael-pt7rx Рік тому

    fuchteln eig alle Burgenländer so mit den Händen rum?

  • @Raphael-pt7rx
    @Raphael-pt7rx Рік тому +2

    2:43 der hat dich bestimmt verarscht 😂

  • @Hagelnot
    @Hagelnot 6 місяців тому

    Was macht ein Burgenländer mit nem Kübel heißem Wasser?
    Einfrieren - heißes Wasser kann man immer brauchen! 😂

  • @kathysalmhofer2231
    @kathysalmhofer2231 8 місяців тому

    Maaaa, mach doch mal kärntnerisch aber das aus dem Lavanttal (Lovntol).

  • @twoqueens
    @twoqueens Рік тому

    Sejerlännr Platt!

  • @pimmelschilz9728
    @pimmelschilz9728 Рік тому +1

    Eure Untertitel sind falsch. Bei 0:36 sagt er ziemlich gut hörbar Wiener und nicht Wienerinnen.

  • @lidiaberger9027
    @lidiaberger9027 2 роки тому

    Oida nice

  • @anshulmishra5521
    @anshulmishra5521 Рік тому

    Fui Leiwand!

  • @jdmmg4904
    @jdmmg4904 Рік тому

    😊👍

  • @mikeymike437
    @mikeymike437 Рік тому +7

    Schämt euch!!
    Als Goethe-Institut zu gendern! Goethe würde sich im Grabe umdrehen!!!😣

  • @diegomaradona9163
    @diegomaradona9163 Рік тому +1

    Musik nervt hart :'(

  • @Sreppi
    @Sreppi Рік тому +1

    Burgerländer Innen 😂

  • @kathrinager
    @kathrinager 9 місяців тому

    Vielleicht amoi tirolerisch war nett ❤

  • @Wolfgang-xk3oj
    @Wolfgang-xk3oj 10 місяців тому

    Burgenländisch kann man in ganz Österreich nicht verstehen, nur im Burgenland. Es hört sich an wie ein Hundegebell: wau wou hou hau

    • @macaldente
      @macaldente 10 місяців тому +1

      Was für ein Blödsinn, du hast keine Ahnung. Burgenländisch verstehen fast alle Österreicher einwandfrei. Anders verhält es sich bei Tirolerisch und vor allem Vorarlbergerisch.

    • @Wolfgang-xk3oj
      @Wolfgang-xk3oj 10 місяців тому

      @@macaldente Hahaha, du kannst mir viel erzählen, wenn der Tag lang ist. Ich habe (als Oberösterreicher) über ein Jahr in Wien gelebt und von der Kommunikation mit Burgenländer Arbeitskollegen untereinander kaum ein Wort verstanden: Hundegebell.

    • @Ryk-s6f
      @Ryk-s6f 10 місяців тому

      Bellen tun die Steirer! 😅

    • @Wolfgang-xk3oj
      @Wolfgang-xk3oj 10 місяців тому

      @@Ryk-s6f Kann wohl sein. Die Burgenländer reden jedenfalls nicht Wienerisch, wie Michi den Leuten weis zu machen versucht.

  • @benjaminvolgyi5870
    @benjaminvolgyi5870 Рік тому +2

    Azt ugye tudjuk,hogy hozzánk tartozott Burgenland. Furcsa,hogy ti egy volt magyar részről úgy beszéltek,hogy van ott Dialekt.

    • @katalin.g.dr.steindl
      @katalin.g.dr.steindl 7 місяців тому

      Kedves Benjamin, az egy dolog, hogy a Magyar Királyság területéhez tartozott, de a lakosság túlnyomó többsége német anyanyelvű volt.

    • @benjaminvolgyi5870
      @benjaminvolgyi5870 6 місяців тому

      @@katalin.g.dr.steindl hát persze, mit ahogy a többi résznél is

    • @walterhoffy
      @walterhoffy 6 місяців тому

      kedves barátom, Burgenland népszavazás után Ausztria része let.
      Ennek ellenére valójában még mindig a kis Alföld része.
      Ahogyan Kismarton és Nagymarton és minden más is az marad, ami volt.
      Szinte minden boltban, fogadóban, benzinkúton beszélnek magyarul és így tovább.
      😀 Üdvözlet Érdből és Linzből (Felső-Ausztria)

    • @benjaminvolgyi5870
      @benjaminvolgyi5870 6 місяців тому

      @@walterhoffy Üdv Steyrből

    • @benjaminvolgyi5870
      @benjaminvolgyi5870 6 місяців тому

      @@walterhoffy Sok helyen sok mindent tanítanak. Hogy lehet,Ausztria úgy Magyarország is vesztes ország volt. Hogy lehet hogy egy vesztes ország bármit is kapjon? Magyarország semmit sem kapott. Szerintem hagyjuk ezt a témát, legfájóbb téma minden magyar embernek ez.

  • @andreasm.2777
    @andreasm.2777 Рік тому +2

    Sorry aber ich fühl mich grade echt beleidigt, der Typ beherrscht kein bisschen Hianzisch 😅 Er redt wia a steira owa singt wia a Niederösterreicher. 🤮 Das ist nicht Hianzisch

  • @ebabil8273
    @ebabil8273 10 місяців тому

    Bei dieser Moderatorin kann ich mich nicht konzentrieren. Viel zu hübsch.

  • @jacquelineh7703
    @jacquelineh7703 2 роки тому +7

    Im Osten gibt es auch einen Burgenlandkreis. Nicht nur bei den Öööösis😂

    • @alexj9603
      @alexj9603 Рік тому

      Stimmt. Aber der dortige Dialekt ist dann doch ein ganz anderer.

    • @Daddy-Maggus
      @Daddy-Maggus Рік тому

      Ist ja kein Landkreis sondern ein Bundesland

  • @zendragallhauser5056
    @zendragallhauser5056 2 роки тому +8

    Die ganze Folge ist irgendwie falsch
    So reden eher Wiener und nicht Burgenländer!
    Ich sag nicht Heisl sondern Aburt
    Ich sag nicht Spritzer sondern Mischung
    Ich sag auch nicht Gschissener sondern „hearst knorrata“
    Einfach schlecht gemacht das ganze

    • @kdks7843
      @kdks7843 2 роки тому +2

      Außerdem leiden beide am Genderschluckauf.

  • @ricorico3948
    @ricorico3948 Рік тому +5

    Burgenländer 🤑🤑🤑innen. Das auch noch 😕 Ich dachte, es ist GOETHE INSTITUTE.

  • @YouTubler0815
    @YouTubler0815 3 місяці тому

    Viele kaffs haben nen eigenen Dialekt

  • @youta5
    @youta5 5 місяців тому

    Wer sich für echtes Burgenländisch interessiert statt für Hochdeutsch mit Wiener Färbung: "Hianzisch gredt | BAfEP Oberwart - Wortpatenschaften"

  • @Toshoreli
    @Toshoreli Рік тому +1

    hübscher Kerl)))))))

  • @emiliolopezify
    @emiliolopezify 10 місяців тому

    Cooles Video. Nur das Gendern find ich schade.

    • @Bulletwolfentertainment
      @Bulletwolfentertainment 10 місяців тому

      Hier wurde fast nix gesagt, was man gendert. Versteh deinen Grannt drum nicht

  • @CC-ze2im
    @CC-ze2im 6 місяців тому

    Des is ka burgenländisch.

  • @ChristianMerlow
    @ChristianMerlow 5 місяців тому

    Warum muss es so angeschwult klingen?

  • @DJone4one
    @DJone4one Рік тому +1

    klingt bisschen, naja hochnäsig.

    • @anrato3866
      @anrato3866 Рік тому

      naja, das ist die art vom buchinger, die geht mehr so ins "gscheeert" wienerische. so hochnäsig und verhatschert.

  • @Johnny-pt9xw
    @Johnny-pt9xw Рік тому

    Es stöat ni oane Buag im Buagnlond, des is a Bscheißerl im Reisekatalog.

    • @andreasm.2777
      @andreasm.2777 Рік тому +3

      Hawi es gibt ingesamt 85 Bürger/Burgruinen und Schlösser im Hianzlaund 😅 bist di leicht vafoan?

  • @mathiaslist6705
    @mathiaslist6705 Рік тому

    do hebt amoi wea nomai zn rejn au unt no wiada glai ausbessat. daugt ma niit. Duat ma loat, owa des wiat ma schu glai am aufaung zungmiadlich. Tut mir leid, aber schon gleich am Anfang wird mir das schon zu ungemütlich.

  • @mgpich
    @mgpich 3 місяці тому

    Burgenländisch gibts doch gar nicht, im nördlichen Burgenland reden die Leute völlig anders als im südlichen Burgenland. Und der hier is offensichtlich aus dem Norden.

  • @Muzzi200
    @Muzzi200 5 місяців тому

    Also, wirklich Burgenländisch ist das nicht, was der da spricht. Ein paar Wörter aus Wien und ein paar aus der Steiermark quasi geklaut und glaubt, es sei Burgenländisch…

  • @aircraftexplainer1292
    @aircraftexplainer1292 Рік тому +5

    Witzig, bis auf den Genderquatsch.

  • @bel-air8479
    @bel-air8479 10 місяців тому

    Schrotti , moagst nochn Stück Käsesahne 😂

  • @theoerle
    @theoerle Рік тому

    So nasal und gestikulierend … so spricht man normal nicht. Ned bes gmand, oba hawara wos du im Bett mochst, muas ma wirkli ned hean a nu

  • @gernotkwaschnievski5901
    @gernotkwaschnievski5901 10 місяців тому

    Wirklich witzig, bis auf das peinliche Gegendere. Deshalb leider Dislike.

  • @relaxationstation7374
    @relaxationstation7374 Рік тому +5

    🤣Dieses Burgenländische kombiniert mit der Enigma Coding Machine hätte den Krieg gewinnen können!🤣
    🤣This Burgenlandish combined with the Enigma Coding Machine could have won the war!🤣

  • @piccolopoliglotta995
    @piccolopoliglotta995 Рік тому +1

    Das klingt mir wie ein nicht so "ubertiebenes" bayrisch. Gleiche aussprache sowieso aber etwas weniger "leidenschaft" mit dem ton 😅 ! Sagt er selber dass burgenlander entspannt sind.