Batalla de Idiomas: ARGENTINA vs ESPAÑA | 👊 MODO TURISTA ft LINGURIOSA 👊

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 тра 2021
  • Hablamos el mismo idioma pero las expresiones son súper diferentes. Podremos ganarle a Linguriosa? Una batalla de idiomas de otro planeta, es esta la guerra definitiva entre España y Argentina? Quién ganará?
    *********************************************************************************************
    ⚠️ GRABAMOS UN VIDEO PARA EL CANAL DE LINGURIOSA Y NOS GUSTARÍA QUE LO VAYAS A VER, ES SOBRE EL LUNFARDO ARGENTINO:⚠️
    bit.ly/videoLinguriosa
    *********************************************************************************************
    Si te gustan nuestros videos, SUSCRIBITE! Nos ayuda un montón!
    bit.ly/UA-cam-MT
    SEGUINOS EN TELEGRAM: t.me/modoturista
    ** ALGUNOS DE NUESTROS VIDEOS **
    EL MÁS VISTO: FUIMOS A UN SUPERMERCADO EN SANTIAGO DE CHILE Y ESTO FUE LO QUE PASÓ
    • Argentinas de MODO TUR...
    CÓMO ENCONTRAR VUELOS BARATOS - TIPS Y TRUCOS PARA VOLAR LOW COST
    • Cómo encontrar VUELOS ...
    MIRÁ ESTAS GUIAS DE NUEVA YORK, SI VAS POR PRIMERA VEZ. TE ORGANIZAMOS EL VIAJE
    • MIRÁ este VIDEO ANTES ...
    • Qué HACER en NUEVA YOR...
    CÓMO ES VOLAR EN UN VUELO LOW COST - LARGA DISTANCIA A EUROPA
    • VUELOS muy BARATOS | C...
    QUERÉS SABER COMO SE HACE LA CERVEZA ARTESANAL?
    • Cómo se hace la CERVEZ...
    Y EL QUESO? ALGUNA VEZ TE PREGUNTASTE CÓMO SE HACE?
    • Cómo se hace el QUESO ...
    CÓMO ES SER ARGENTINO
    • Ser ARGENTINO es un se...
    RESPONDEMOS 17 PREGUNTAS
    • Iríamos a VIVIR a CHIL...
    Seguinos en:
    Facebook: / modoturistaok
    Instagram: / modoturista
    Twitter: / modoturista

КОМЕНТАРІ • 1,6 тис.

  • @Linguriosa
    @Linguriosa 3 роки тому +974

    Jajajajajajajaja ¡Se picó!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +46

      que competitivas!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +38

      Dejamos por aquí el video de @linguriosa que esta muy bueno, vayan a verlo: bit.ly/videoLinguriosa

    • @hana-hz6ur
      @hana-hz6ur 3 роки тому +8

      Jajaja no se vale la piconería, no se vale picarse
      Saludos desde Lima Perú 🇵🇪 😘

    • @manorueda1432
      @manorueda1432 3 роки тому +2

      ¡buenísimo! 👍😉

    • @ElEcodelTren
      @ElEcodelTren 3 роки тому +1

      xDDD

  • @santiagoreigada975
    @santiagoreigada975 Рік тому +129

    Quería contribuir a semejante duelo de titanes contándoles de dónde viene la expresión "pipí cucú": Carlos Monzón era un boxeador argentino a quien le dieron un premio en Francia. Le dijeron que cuando subiera a recibirlo tenía que decir "merci boucoup" y al pobre en el apuro y los nervios sólo le salió "Pipí cucú ". En esa época era un ídolo en la Argentina y su frase quedó como popular. ¡Felicitaciones a todas!

    • @modoturista
      @modoturista  Рік тому +9

      Siii a monzon haja

    • @adolfogarciachacon3845
      @adolfogarciachacon3845 Рік тому

      Y el boxeado Afredo Evangelista lo conoces, se enfrentó al campeón del mundo de lo pesados?

    • @lorenzwithaker59
      @lorenzwithaker59 Рік тому

      mira vos, no sabia la de pipi cucu...

    • @carlosnoriega4981
      @carlosnoriega4981 11 місяців тому

      Y que significa pipi cucu

    • @matiasrey8731
      @matiasrey8731 7 місяців тому

      ​@@carlosnoriega4981que algo está muy lindo o muy bien cuidado

  • @andonielespe8147
    @andonielespe8147 3 роки тому +199

    Falta explicar que significa "a dos velas". Estar sin dinero, o con muy poco dinero. Enhorabuena, gran programa y buen rollo

    • @Enterprise1701D
      @Enterprise1701D 2 роки тому +1

      dos velas... des vela_dos?? no será por eso?

    • @amparotutau7961
      @amparotutau7961 2 роки тому

      acá también se usa así

    • @m0skit0
      @m0skit0 2 роки тому +6

      O también estar sin mojar :p

    • @rsnankivell1962
      @rsnankivell1962 2 роки тому +2

      @@m0skit0 jajaja no sé si eres español, eso de no mojar en España es también "no comerse un rosco".

    • @zenyattakawai3076
      @zenyattakawai3076 2 роки тому

      @@rsnankivell1962 básicamente

  • @jorgeglez.9053
    @jorgeglez.9053 3 роки тому +155

    Resultó que conocía los dos canales, esta es una faceta que me encanta de UA-cam, que nos une con gente que está tan lejos y a la vez tan cerca, ❤️, saludos desde Canarias, España

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +7

      que bueno!!!! gracias por comentar y te esperamos por aqui y por alla

    • @monarb2685
      @monarb2685 2 роки тому +4

      Totalmente cierto. Yo soy de Uruguay, nieta de canarios, y estoy viendo esto también.

    • @sergiofernandez4566
      @sergiofernandez4566 2 роки тому +2

      @@monarb2685 Saludos, soy canario también en época de mi bisabuelo parte de la familia emigro allá

    • @monarb2685
      @monarb2685 2 роки тому +2

      @@sergiofernandez4566 un gusto, Sergio!!!

  • @Scivolemulo
    @Scivolemulo 3 роки тому +317

    "A tomar por culo" es como nuestro "en la loma del orto" JAJAJA

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +31

      tal cual jajaja, pero no sabiamos que era eso!!!

    • @santyricon
      @santyricon 3 роки тому +43

      Y que te manden "a tomar por culo" es básicamente el "anda'sete culiá" de mi linda Córdoba

    • @ainhoahernancortes6876
      @ainhoahernancortes6876 3 роки тому +8

      @@PrinceCharmed1981 En España: Donde Cristo perdió la sandalia (o el mechero); en el culo del mundo, etc.

    • @ivanrodriguez1605
      @ivanrodriguez1605 3 роки тому +3

      En Venezuela creo que te manden a tomar x culo es que te manden al carajo.

    • @gabipinto
      @gabipinto 3 роки тому +13

      😂😂😂 yo siempre creí que "a tomar por culo" significaba "mandar a la mi3rd4 a alguien/mandar a freír churros a alguien"

  • @PeterPeter-wh4vh
    @PeterPeter-wh4vh 2 роки тому +72

    la química entre las tres es increíble, me reí mucho. Por favor hagan más capítulos juntas!!

  • @rickvarz
    @rickvarz Рік тому +13

    Ufff ¡Qué buen video! “Me RE encantó". Ojalá que se haga un reto con cada país hispano. Saludos de México 🇲🇽

    • @jopayer
      @jopayer 10 місяців тому +1

      sería más plausible escuchar "me reee copó" :P

  • @alealmiron
    @alealmiron 3 роки тому +348

    Aclaración: Es "sarpado", con "s" y no "zarpado", de "zarpar". Viene del hablar al vesre: "pasar". "Este se sarpa" equivale a "este se pasa (de la raya, por ejemplo).

    • @danielgonzale26
      @danielgonzale26 3 роки тому +21

      Buenísima aclaración

    • @misaelborgetto304
      @misaelborgetto304 3 роки тому +30

      Claro, así lo entiendo pero no sabía de dónde surge. Igual que ORTIBA que viene de BA-TI-DOR (buchón) alverre. Lenguaje carcelario para que no entiendan los carceleros.

    • @gloriosounicornioesc
      @gloriosounicornioesc 3 роки тому +7

      Yo leí que era con z porque viene de zarpar 🤔

    • @misaelborgetto304
      @misaelborgetto304 3 роки тому +5

      @@gloriosounicornioesc yo también creía lo mismo. Pero tiene más sentido Sarpar, que Zarpar como un barco. Está Sarpado por ejemplo es más lógico que está Zarpado. Al dar vuelta las sílabas también cambia la ortografía y eso confunde a la palabra original, y tampoco se cambia las sílabas de lugar de manera formal en todos los casos, sino que se deforma.

    • @spinettaish
      @spinettaish 2 роки тому +1

      me exploto el cerebro jajaja

  • @Morfinfer
    @Morfinfer 3 роки тому +101

    En México "se pico" si su usa como dijo linguriosa

    • @labibliotecadelacalle1013
      @labibliotecadelacalle1013 3 роки тому +19

      En Argentina también, bastante 'limitadas' algunas explicaciones de nuestras coterráneas

    • @jairod12gr
      @jairod12gr 3 роки тому +1

      En todo lado, en realidad...

    • @ranua9327
      @ranua9327 3 роки тому +4

      Bueno, pero no se piquen señores 😋

    • @angelicapatarroyo7579
      @angelicapatarroyo7579 3 роки тому +3

      En Colombia también. Aunque también se dice "se picó" cuando comió ají o Chile y "se enchiló".

    • @fluteetvioloncelle
      @fluteetvioloncelle 3 роки тому

      Pero sin enojarse

  • @ELHIEROFANTE
    @ELHIEROFANTE 3 роки тому +59

    Vine por Dorotea! Y me suscribo a su canal!! 😍❤️❤️❤️

  • @ignaciomartinez4452
    @ignaciomartinez4452 Рік тому +29

    Vine por el video que hicieron con Linguriosa y me encantaron. ¡Las amé! Fueron veintiún minutos de puras risas. ¡¡Nuevo suscripto!!

    • @modoturista
      @modoturista  Рік тому +2

      jajaj que grande, que genio! gracias

    • @williamarrascue2369
      @williamarrascue2369 Рік тому

      Las ame?......que mal uso del idioma.....traduces esa frase del idioma inglés......bien dicen que muchos se dejan influenciar del idioma inglés...

    • @ignaciomartinez4452
      @ignaciomartinez4452 Рік тому +3

      @@williamarrascue2369 ¡Hola! ¿Dónde está mal el uso del lenguaje? Si me referí a Linguriosa y a las mujeres de Modo Turista, aplica el pronombre en plural como complemento directo. ¿Dónde notás erróneo el empleo de "las"?

    • @williamarrascue2369
      @williamarrascue2369 Рік тому +1

      @@ignaciomartinez4452 no puedes decir “Las Ame”, se dice “ Me Encantaron”, las Ame lo sacas del inglés I loved you. Love = amar, encantar o gustar. además sin mencionar que Las Ame es tiempo pasado, significa que las amaste en el pasado y ahora en el presente ya no las amas....creo que es más adecuado decir Me encantaron....pero como dice no hay que ser pedantes en las críticas, y puedes utilizar lo que quieras..... lo digo sin harás de ofender o algo parecido.

    • @ignaciomartinez4452
      @ignaciomartinez4452 Рік тому +3

      ​@@williamarrascue2369
      Hey, hey, hey, estás yendo más rápido de lo que cualquiera se permitiría.
      Primero: No tengo idea acerca del inglés, uso en ese sentido esa conjugación del verbo "amar" porque lo he tomado de otros hispanohablantes, que quizás sí conozcan ese idioma.
      Segundo: Tu presunción es un error muy común en lógica. Hablaba en pasado, y no digo nada acerca del presente, por lo cual no hay ni un elemento en mi texto que te permita afirmar que las haya dejado u no de amar.
      Y tercero: Sí coincido en que hubiera sido más válido el "encantaron", por el hecho que, usando mucho el verbo "amar", quizás se pueda desvirtuar su sentido original, pero confío en que se entendió el significado con el cual usé ese vocablo.

  • @eldioshades
    @eldioshades 3 роки тому +55

    " A la gilada ni cabida, yo la miro desde arriba

  • @RobertoLejarzegi
    @RobertoLejarzegi 3 роки тому +37

    "Cagarse la pata abajo" es acobardarse, cagarse de miedo

    • @amparotutau7961
      @amparotutau7961 2 роки тому +8

      acá eso se dice "cagarse en las patas", similar

    • @Juan-xg4kr
      @Juan-xg4kr 2 роки тому +1

      Eso mismo tenia entendido yo

    • @pegondi8254
      @pegondi8254 2 роки тому

      Correcto Roberto.

    • @loboar2808
      @loboar2808 2 роки тому +2

      @@amparotutau7961 y la explicación o forma más clara, es como lo decimos en Córdoba de la Nueva Andalucía: me cague hasta las patas, o me cague todo...

    • @monarb2685
      @monarb2685 2 роки тому +2

      @@loboar2808 en el Río de la Plata es igual.

  • @gabrielangeloni5026
    @gabrielangeloni5026 3 роки тому +20

    PIPÍ CUCÚ lo dijo el entonces boxeador Carlos Monzón en Francia en lugar de MERCI BEAUCOUP. Después lo adoptó el actor Alberto Olmedo como sinónimo de MUY BUENO.

    • @maximilianoledesma2926
      @maximilianoledesma2926 2 роки тому +3

      En realidad viene de la abreviación inglesa "PPQQ", que significa perfect quality, que se ponía en los productos de muy buena calidad.

    • @Alex-fv2qs
      @Alex-fv2qs Рік тому +1

      ​@@maximilianoledesma2926 pero si en inglés no se usan las abreviaciones con duplicación de las letras

  • @marioloja96
    @marioloja96 3 роки тому +8

    Me ha encantado la batalla. Os descubrí a través de Linguriosa Nuevo suscriptor. Saludos desde Loja, Granada, España. Ha sido muy divertido. Que chévere.

  • @tektronix475
    @tektronix475 3 роки тому +20

    meterse en un berenjenal si se dice en Argentina pero ya no se usa tanto, solo los boomers como yo! jajaja muy divertido el video.

    • @lucma1999
      @lucma1999 2 роки тому +1

      Iba a comentar lo mismo... Yo he escuchado a gente hablar del berenjenal.

    • @veralynn7932
      @veralynn7932 2 роки тому +1

      Mi mamá todavía dice "meterse en camisa de once varas" 🤔

  • @fer.nando984
    @fer.nando984 2 роки тому +5

    7:31, esa palabra la invento el ex boxeador Argentina Carlos Monzon cuando saludo a Alain Delon, le quiso decir "merci beaucoup" y por los nervios no le salio la frase y dijo pipí cucú.

  • @diegomino9939
    @diegomino9939 3 роки тому +65

    Acabo de conocerlas gracias a Lingu, la pasé muy bien viéndolas. Gracias! 💪🏽♥️

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +3

      Gracias a ti por comentar y te invitamos a suscribirte

    • @cesarmateo5261
      @cesarmateo5261 Рік тому

      Me pasó lo mismo! Y son bien simpáticas! Las seguiré! :)

  • @rafaelvarela5501
    @rafaelvarela5501 2 роки тому +3

    Uau que fantástico! Me há divertido murcho! Saludos desde San Pablo Brasil 👏👏👏😀👍

  • @ValentinCabezas
    @ValentinCabezas 2 роки тому +5

    Este video es buenísimo. No me canso de verlo. Elena estaba muy jocosa ese día jajajaj

  • @nomadeandy
    @nomadeandy 3 роки тому +4

    Buenísimo video! Jajajaja como me reí, genia Linguriosa! Saludos desde Buenos Aires!!

  • @Rumbes13
    @Rumbes13 Рік тому +5

    Soy de España, Cataluña, y me cagué de risa como dirían ustedes, está re bueno el vídeo, muchas gracias, arriba 🇦🇷❤️

  • @sujetoypredikado
    @sujetoypredikado 3 роки тому +56

    Que manera de reirme, gracias!!! genias las tres.
    En Salta, y calculo que en el Norte decimos que tipa "macanuda", o sea buena, amable, generosa.

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +4

      sii aca tambien! gracias

    • @Diego_LE
      @Diego_LE 2 роки тому +2

      Em Uruguay se usa decesa manera

    • @DAVID-ut7fg
      @DAVID-ut7fg 2 роки тому +1

      en buenos aires la usan los viejos nomas

    • @Diego_LE
      @Diego_LE 2 роки тому +1

      @@DAVID-ut7fg entonces seré un viejo de 47 años!!!

    • @andresfernandez6137
      @andresfernandez6137 2 роки тому +1

      en rosario también se usa así, muchas diferencias tenemos en algunas de las nombradas

  • @bernardogguzman
    @bernardogguzman Рік тому

    Pero qué copado!!!!!!!! Me re-divertí! Jajjajajaja.... Vaya crossover de dos de mis canales favs! Saludos desde Guadalajara, México!!!!

  • @yoferchu1
    @yoferchu1 3 роки тому +8

    Soy argentina, pero llegué acá por Lunguriosa! Ya miraré más vídeos de ustedes!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +1

      bienvenida! esperamos que te copen nuestros videos y te suscribas!:D

    • @yoferchu1
      @yoferchu1 3 роки тому

      @@modoturista sii, muy buenos. Ya me suscribí

  • @sujetoypredikado
    @sujetoypredikado 3 роки тому +30

    Soy Argentino pero del Team Lingu,
    jajaja soy un overo, panqueque, Massista, hijo de Judas y vendo chaquetas, jajaja

    • @r.o.m.a5853
      @r.o.m.a5853 3 роки тому +7

      jajajajajaja massista JAJAJAJAJA. ese si que vende fruta

    • @sujetoypredikado
      @sujetoypredikado 3 роки тому +4

      @@r.o.m.a5853 jaja nos reímos pero es tristisimo

    • @r.o.m.a5853
      @r.o.m.a5853 3 роки тому +1

      @@sujetoypredikado it what it is bro

    • @Youkai_Andres
      @Youkai_Andres 3 роки тому +3

      @@r.o.m.a5853 Fruta (del mercado de la ribera en Tigre), humo (de choripán) lo que sea vende ese.

    • @sujetoypredikado
      @sujetoypredikado 2 роки тому +4

      @Queen preguntó ¿Qué es panqueque?
      No encuentro la pregunta pero no me voy a quedar con las ganas de responder jaja.
      Los panqueques son parecidos a los hotcakes pero más finitos, de modo que se pueden enrollar.
      Se cocinan de ambos lados en una sartén, por lo que resulta divertido darlos vuelta en el aire con un hábil movimiento de esta.
      Esto de tener la habilidad de “darlos vuelta” es la razón por la que a las personas que se cambian de equipo, partido político, ideal, etc con cierta facilidad, se les llama despectivamente “panqueques”.
      Volviendo a lo culinario. Los hay dulces, pero también salados. Los más clásicos se rellenan con dulce de leche o manzana cuando se los come de postre, ya sea caliente mmmm 😋, o frío. Y salados son indispensables para los canelones que hace mamá.
      Hay gente que los come solos, sin relleno.
      Sin embargo en Buenos Aires hay una cadena de restaurantes llamada “Lo de Carlitos” en la que sirven una extensa variedad de platos a base de panqueques, tanto de plato principal como de postre.

  • @Leogomez-Tv
    @Leogomez-Tv Рік тому

    Muy bueno ✔👍 Me divertí 😂 Nuevo suscriptor.

  • @javierjuanjosevazquez2439
    @javierjuanjosevazquez2439 2 роки тому +1

    muy pero muy lindo video, felicitaciones chicas!!! me divertí muchísimo sigan con este formato y hagan otro igual... saludos un beso grande

    • @modoturista
      @modoturista  2 роки тому

      Gracias. Hicimos uno con Colombia

  • @tangobuenosaires
    @tangobuenosaires 3 роки тому +3

    Muy lindo el canal chicas. Soy fan de Linguriuosa y morí de risa con el vídeo colaboración en el canal de ella y en este también. Exitos .ya les ví varios de sus videos. Suscripto!! Saludos y aguante Argentina!!!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +1

      hey muchas gracias!!!! sos de Argentina?

    • @tangobuenosaires
      @tangobuenosaires 3 роки тому

      @@modoturista si si, soy más argentino que el tango!!

  • @colombiran1968
    @colombiran1968 3 роки тому +5

    Moda turista! encantado... desde Canadá.... gracias a Linguriosa y su video de llamar a un hotel en Argentina, ahora conozco a ustedes! y me subscribe en su canal.... me encanta su pronounciacion de argentina con todo sus shamo sho she she she :)

  • @xavibuendiasales9883
    @xavibuendiasales9883 2 роки тому +1

    Cómo me he reído con vosotras!! Gracias por el vídeo!!

  • @OmarRizzuto
    @OmarRizzuto 2 роки тому +2

    ¡Hermosa!, me han hecho reir muchísimo, las felicito, sigue así Linguriosa, un fuerte abrazo de un argentino...

  • @ernestoyepez5103
    @ernestoyepez5103 3 роки тому +15

    desde Venezuela sigo Linguirosa y ahora a uds

  • @vivianamelgarejo3781
    @vivianamelgarejo3781 3 роки тому +5

    ¡¡¡Cómo me reiiiiiii!!! ¡¡¡Gracias!!! :) Vengo del canal de Linguriosa que la amoooo y me encantó la participación de ustedes :) ¡¡¡Me reí un montón!!!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому

      Jaja. Que bueno. Te invitamos a suscribirte

  • @giselecast.716
    @giselecast.716 3 роки тому +2

    Que grandes chicas!!! Me encantó maaaal! 😅 nueva suscripción por aquí!

  • @profemanuelabad4709
    @profemanuelabad4709 3 роки тому +2

    Excelente video chicas!!! LO QUE ME CAGUÉ DE RISA!!! Felicidades. Modo Turista, ha ganado un nuevo suscriptor! Y Linguriosa, una genia con ese estilo rayano con la pedantería que me encanta!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому

      awww muchas gracias!!! la verdad que nos divertimos mucho haciendo este video

  • @JordiPieBolivar
    @JordiPieBolivar 2 роки тому +6

    La sonrisa de Linguriosa es preciosa! Me ha encantado el vídeo

    • @Chapita7
      @Chapita7 2 роки тому +2

      Boca grande y dentadura perfecta = publicidad de pasta dental. Coincido y para mí, el 50% del éxito de su canal es gracias a esa boca. A veces ni se que está diciendo y me pierdo en como pronuncia

  • @pedrofuentes7058
    @pedrofuentes7058 3 роки тому +18

    me diverti demasiado, voy a ver el de linguriosa

  • @gabrieloyuela72
    @gabrieloyuela72 2 роки тому

    Gracias por tanto!!!! Me maté de risa!!!

  • @yakodrix502
    @yakodrix502 2 роки тому

    Vasha, me ha gustado este vídeo mucho más de que me hubiera podido imaginar. Excelente todas 👌👌👍

  • @Alejandra6772
    @Alejandra6772 3 роки тому +28

    Estuvo muy entretenido, me reí mucho
    Llegar a casa después de 12 horas de laburo hospitalario y ver su video fue un final feliz para este domingo
    ¡éxito chicas!

  • @frayagudelo1
    @frayagudelo1 3 роки тому +9

    "Quemar pólvora en gallinazos"
    De verdad! Super vídeo! Me "cagado de la risa".

    • @Obscurus14
      @Obscurus14 3 роки тому

      Quemar la pólvora en diablillos en el norte de México

  • @Tente69
    @Tente69 3 роки тому +1

    Me parto! Que buen video! Me suscribo!

  • @analeticialopez4247
    @analeticialopez4247 2 роки тому +2

    ¡Padrísimo! Se han ganado una suscriptora 🇲🇽👏🏼👏🏼👏🏼

  • @joseddon
    @joseddon 3 роки тому +38

    Excelente. Aprendí sobre expresiones argentinas y españolas. Me sorprende que algunas de ellas son comunes entre los modismos de Venezuela. Saludos.

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +3

      es del locos que todos hablamos español pero muy distinto todo

    • @migkocando
      @migkocando 3 роки тому +5

      ¿Pillaste que en Linfardo a los Ladrones les dicen Choros? Igual que acá. saludos

    • @joseddon
      @joseddon 3 роки тому +3

      @@migkocando Sí. Y, en Argentina, también, dicen "hazme la segunda" mientras que en España dicen cosas como "estás picado" o "meterse en un berenjenal". ¿Qué tal?

    • @migkocando
      @migkocando 3 роки тому +3

      @@joseddon Mi ebuela usaba mucho la del Berenjenal

    • @susanaorellano2942
      @susanaorellano2942 2 роки тому +2

      @@joseddon En Argentina se usa también. Mis padres usaban muchísimos dichos y expresiones.

  • @andreasil19
    @andreasil19 2 роки тому +2

    Che, que buen video. Vengo del Canal de Elena esperando esta batalla, y la verdad, estuvo súper divertida. Vivo hace 20 años acá en España así que la diversión fue doble. Abrazos a la distancia 🫂

  • @pepiccione
    @pepiccione 2 роки тому

    JAJAJAJAJ me mata la edcion! Me hicieron pasar un gran rato! Suscriptooooooooooo

  • @einaradame8132
    @einaradame8132 3 роки тому +2

    ¡Excelente video! Saludos desde México.

  • @alteHbs
    @alteHbs 3 роки тому +62

    Aprendí castellano en el norte de Chile, y veo que se parece más al español de España que el de Argentina jajaja

  • @cattuzzosandiego306
    @cattuzzosandiego306 3 роки тому +18

    En Colombia en lugar de "chaquetero" decimos "voltiarepas"

    • @lorenaramirez2481
      @lorenaramirez2481 Рік тому +1

      Claro! Seria como nuestro "panqueque" argentino: un traidor por conveniencia propia, un vendido, que se da vuelta al contrario.

  • @shakeo
    @shakeo 3 роки тому +1

    Son fabulosas, gracias!!!

  • @hectordob
    @hectordob Місяць тому

    ¡Qué genial colaboración! Sois muy graciosas juntas, ojalá hagáis más.

  • @marymoore1557
    @marymoore1557 3 роки тому +18

    Vengo del canal de Linguriosa, pero soy vecina de ustedes ...acá al ladito no más, de Paraguay. Saludos chicas. Muy buen video.

  • @viajerotemporal.
    @viajerotemporal. 2 роки тому +8

    Saludos desde Rusia) me suscribi por el consejo de linguiste. Soy hincha de Argentina y tambien soy padre de un pequenito argentino)))) pronto me mudaré con mi familia a la Argentina

  • @HernanCuitino
    @HernanCuitino 3 роки тому

    Jaja muyyyy bueno!!! Me encanto!!!😂👏🏻👏🏻

  • @anasonora2422
    @anasonora2422 3 роки тому +1

    Sensacionales !!! Gracias chicas ,despues de tantas palidas da gusto encontrarlas a ustedes dos y a Linguriosa Me hicieron reir que no lo practico demasiado Abrazos !!!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому

      que lindo lo que nos decis! gracias!!!

  • @goldvideo
    @goldvideo 3 роки тому +21

    Usteded son muy muy graciosas. Como angloparlante, escuchar la jerga distinta de cada país, lo de vos en Argentina y la conjugación de vosotros en España, y las expresiones, ufff. Puedes imaginar la reacción si Elena les había dicho "vivo en el quinto coño" que sí, se usa mucho en España. Siguen haciendo este tipo de vídeo.

  • @Pijopiojo
    @Pijopiojo 3 роки тому +4

    Vengo desde el canal de linguriosa solo para decir que este vídeo me ha maravillado, un juego muy muy divertido, me he reído mucho y creo que sois amor igual que Elena ♥♥♥

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому

      Awww gracias... Te invitamos a suscribirte

  • @MlleEclipsada
    @MlleEclipsada 10 місяців тому

    Excelente video! Las amo

  • @juanrab3858
    @juanrab3858 3 роки тому

    Que divertido chicas!! Me encantó. Suscrito!!!

  • @misterluna
    @misterluna 3 роки тому +11

    En Dominicana *se picó* es como en España Por ejemplo: Martín *se picó* con migo, porque salí con su ex novia. Estar *molestó con el ego herido*

  • @Mago2208
    @Mago2208 3 роки тому +4

    La forma en la que Linguriosa definió el "se picó" es como usamos esa expresión aquí en Venezuela. Cuando decimos que alguien "se picó" es porque se enojó por perder una competencia o por una broma... también a veces decimos "Pero no te piques..." je je je je je je je je je.

    • @lautarodispinozza8905
      @lautarodispinozza8905 2 роки тому

      Acá en Argentina se usa "se picó" para cuando, se arma bolonqui entre dos personas, no cuando alguien se enoja solo, es cuando hay pelea entre dos o más personas..

    • @AdamSlatopolsky
      @AdamSlatopolsky Рік тому

      Igual que en España

  • @macus.g402
    @macus.g402 2 роки тому

    Vengo a veros desde el canal de linguriosa, de ver el video de lunfardo.
    Me he reído mucho con el video, buena competición! 😘

  • @evaldocosta
    @evaldocosta 3 роки тому +1

    Excelente video!!!

  • @verdondesemira567
    @verdondesemira567 2 роки тому +37

    No es "ortiva" es "ORTIBA", que es al resve BATIDOR, que es del lunfardo DELATOR. Es un equivalente a: buchón, soplón, alcahuete, etc.

    • @monarb2685
      @monarb2685 2 роки тому +2

      Pah! Cuatro mil años usándola, y no sabía el origen! Gracias!!

    • @juanchocatancho
      @juanchocatancho 2 роки тому +1

      Como degeneró la palabra!

    • @titaramirez378
      @titaramirez378 2 роки тому +1

      Muy bien. Valiosa explicación.
      Soy limeño y conozco muchas frases del lunfardo y su orígen.

    • @figo4207
      @figo4207 2 роки тому +1

      Gracias perro, saber el origen de esas palabras me re abre la cabeza.

    • @gustavoibarra3706
      @gustavoibarra3706 2 роки тому +3

      Se fue cambiando tanto el significado detrás de la palabra que ahora se usa decirle a alguien que es mala onda, poco compañero o mezquino

  • @YodadeCai
    @YodadeCai Рік тому +3

    En un video biográfico de Polaco Goyeneche escribí :"Por el 2011, en Málaga, España; un alumno argentino de guitarra, ayudante de cocina para más señas... me puso a prueba para ver si sabía bastante lunfardo (soy español que jamás pisé tierra argentina) y visionamos la película "El Polaquito" y la comprendí entera. Me indicó de pasada la existencia (anteriormente a la fecha) de un tal "El Polaco". De repente me encontré este vídeo. Me ha encantado El Polaco y no soy tanguero. Saludos desde Cádiz, España."

    • @leyrom9443
      @leyrom9443 Рік тому

      El polaquito de Constitución 😢
      Alta película

  • @PabloEugenioSiostrzonek
    @PabloEugenioSiostrzonek 2 роки тому

    Me cagué de risa!!! Las descubrí a través del canal de Linguriosa. Ya me suscribí.

  • @juanmariaTube
    @juanmariaTube 12 днів тому

    Que maravilla de video, muchas gracias 😘

  • @humbertospatafore
    @humbertospatafore 3 роки тому +35

    No sé como se comportarán en España, pero aquí los giros verbales se actualizan tan rápido que hasta de una temporada a la siguiente modifican su significado hasta llegar a casi no reconocerse, de hecho hasta pueden oponerse a su idea original.
    En cambio el lunfardo es mucho más estable y ha resistido el paso de muchas generaciones.
    Me divertí mucho.
    Saludos.

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +3

      es asi nomas jajja

    • @carloseichelbaum9355
      @carloseichelbaum9355 2 роки тому +3

      A veces no es tan estable. Para mí, desde chico, ortiba era buchón, informante de la policía, denunciante...Como que es el vesre de batidor. Ahora es aburrido, a veces antipático, alguien que se enoja fácil.

    • @humbertospatafore
      @humbertospatafore 2 роки тому +1

      @@carloseichelbaum9355 Cierto pero me parece que eso pasa porque ha superado el criterio de lunfardo y se há ubicado en el habla cotidiana especialmente entre los jóvenes y es en ese nicho en donde los términos mutan más rápido; en el caso de "ortiba" se conserva el concepto de álguien que se separa del plan grupal y lo delata, para aplicarlo a un hecho nimio como no tener ganas de salir a dar una vuelta con el resto y con su actitud frustrar en algo las espectativas grupales.

    • @demonfinn5580
      @demonfinn5580 2 роки тому +1

      yo creí que por decir "aquí" no eras de Argentina sino de España jaja

    • @DarkShadow-mm9cb
      @DarkShadow-mm9cb 2 роки тому +1

      @@humbertospatafore Para mi ortiva siempre fue sinónimo de "que mala onda" y también se usa pa decir policia.

  • @chechomt17
    @chechomt17 3 роки тому +3

    Qué buena cooperación!

  • @yerman81
    @yerman81 3 роки тому

    ¡¡¡Buenísimo el video!!!

  • @albornol
    @albornol Місяць тому

    @linguriosa @modoturista me hicieron el dia! jajajaj muy buen video!!

  • @machechile
    @machechile 3 роки тому +87

    Es muy gracioso que, estando tan cerca de Argentina, en Chile tenemos dichos mucho más similares a los españoles...#BenditaColonización!

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +4

      que increible

    • @reinasintrono
      @reinasintrono 3 роки тому +10

      Hay mucha influencia italiana aqui, en Arg.

    • @user-fm2ss9wd2m
      @user-fm2ss9wd2m 3 роки тому +3

      @@reinasintrono bueno, en realidad de toda Europa.

    • @beto20011000
      @beto20011000 3 роки тому +1

      Amigo chileno,, tiranos alguna frase ´propia de ustedes

    • @reinasintrono
      @reinasintrono 3 роки тому +2

      @@beto20011000 al tiro vengo..... te la dije yo que soy arg..

  • @poddc
    @poddc 3 роки тому +12

    me ha encantado el vídeo! a ver si hacéis más sobre las diferencias que también nos unen en el mismo idioma, me parece súper enriquecedor y además MUY divertido. Felicitaciones desde España!

  • @germail86
    @germail86 3 роки тому +2

    Jajaja. Me maté de risa. Muy buena la batalla.

  • @estheryisitie
    @estheryisitie 3 роки тому

    Me he reído mucho con el vídeo ! Lo he vuelto a ver, me encanta ver la de expresiones diferentes que hay jajaja

  • @leomartin5617
    @leomartin5617 3 роки тому +4

    Buenismo las tres!!! de pronto me encotre hablandole al monitor como si estuviera ahi con uds!! jajajaj

  • @damiangordillo3586
    @damiangordillo3586 3 роки тому +7

    Jajajajajaja soy de Arg pero ese acento español.... me puede ❤

  • @tayselyful
    @tayselyful Рік тому

    Modo turista, ya tenéis una nueva suscriptora, me ha encantado y os veré mas 😊

  • @KHoochMusic
    @KHoochMusic 3 роки тому +2

    Me hacen tanto reír jajajaja amo sus videos! Saludos desde Chile!

  • @georger.c.arcienega9197
    @georger.c.arcienega9197 3 роки тому +3

    ¡hermosas! Saludos desde São Paulo Brasil

  •  2 роки тому +3

    No conocía este canal y cuando las vi en Linguriosa me parecieron muy divertidas .

  • @PameToledo
    @PameToledo Рік тому

    Me gustó mucho verlas!!
    Saludos chicas!!!

  • @rogelioduran3602
    @rogelioduran3602 Рік тому +2

    Nosotros utilizamos mucho algunas jergas argentinas: chamuyar, bacán, laburar etc.Saludos desde Lima

  • @merciaboaventurasantos
    @merciaboaventurasantos 3 роки тому +9

    Eu me diverti muito com esse vídeo! Ótimo!!! 😃👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼 Vim do canal Linguriosa.

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +1

      brigado!

    • @Diegus-
      @Diegus- 3 роки тому +1

      @@modoturista si sos mujer tenés que decir obrigada :)

  • @jdanieltc
    @jdanieltc 3 роки тому +3

    JAJAJAJ por favor hagan otra competencia!!! Morí de risa

  • @colviajero5697
    @colviajero5697 2 роки тому +1

    Hola Estoy por aqui apoyando. Un saludo🤗🤗🤗🤗

  • @rubenhidalgocarrillo
    @rubenhidalgocarrillo 3 роки тому

    Me ha gustado mucho el video, lo he visto después de ver el que publicó Linguriosa. Sois muy simpáticas. Teneis un nuevo seguidor de ultramar.

  • @marqr89
    @marqr89 3 роки тому +6

    En Costa Rica "se picó" es eso que dijo Linguriosa, alguien que se siente ardido por algo y no quiere perder

    • @andresfernandez6137
      @andresfernandez6137 2 роки тому

      En rosario argentina se usa de varios modos, se pico el partido de futbol, porque se puso mas violento o mas intenso..... y también por ejemplo si estas bebiendo con amigos y mejora la fiesta y traen mas bebidas también decimos se pico, cuando algo es intensifica para bien SE PICO!!! no se de que zona de argentina son las chicas, pero hay muchas variantes según la región de nuestro país.

    • @lautarodispinozza8905
      @lautarodispinozza8905 2 роки тому

      Acá en Argentina tiene más que ver con la violencia entre dos o mas personas tipo, en la cancha se picó entre los hinchas de los equipos..

  • @marcelosilva81074
    @marcelosilva81074 3 роки тому +3

    que genias jajja, la gallega sabe y sabe, haber tenido una profe asi, mis cercanas del otra lado de charco identificado totalmente, muy bueno.

  • @franciscocastro7916
    @franciscocastro7916 2 роки тому +2

    Divertidisimo, imposible no suscribirse a vuestro canal
    Saludos desde España.

  • @pamelapacheco9980
    @pamelapacheco9980 3 роки тому

    Muy bueno chicas!!! Tremenda cooperación!!!

  • @fabioblanco8571
    @fabioblanco8571 2 роки тому +5

    "A la gilada ni cabida" estaba bastante bien adivinado.

  • @monarb2685
    @monarb2685 2 роки тому +9

    Doy uruguaya, y vine de Linguriosa para acá. Me divertí muchísimo. Sigan con las colaboraciones: hay material para rato!

  • @GOGODEV
    @GOGODEV 3 роки тому +2

    Muy divertido. Me suscribo. Saludos desde España

    • @modoturista
      @modoturista  3 роки тому +1

      Saludos y m uchas gracias por esa suscripcion

  • @ceciliagonzalez2661
    @ceciliagonzalez2661 2 роки тому

    Jajajaaaa me maté de risa😄😄😄. Muy bueno!!!

  • @angelt.4204
    @angelt.4204 3 роки тому +6

    3:43 ☝️Este ejemplo me parece CORRECTO. "Macanudo" significa básicamente ESTUPENDO, muy bueno. Soy del Perú y aquí se usaba con ese sentido.

    • @figo4207
      @figo4207 2 роки тому

      Tambien se le puede considerar un sinonimo de buena onda. tipo "jose es macanudo"

  • @isaacromerohernandez4637
    @isaacromerohernandez4637 2 роки тому +10

    ¡Gracias por este video! Aunque he llegado tarde a verlo, me sorprendí jugando a ver si daba con el sentido de las expresiones y comparándolas con la forma en la que se usan en México.

    • @Julianooly
      @Julianooly Рік тому

      Yo comparándolas con Colombia

  • @JairoAgama777
    @JairoAgama777 Рік тому +1

    Me encantó mucho ! Qué risas ! Saludos de un ecuatoriano !

  • @gabrielafalcon8111
    @gabrielafalcon8111 2 роки тому +2

    Estuvo buenísimo!!!!!