Esto es SÚPER IMPORTANTE ⚠️ [Reglas de Acentuación] 📏

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 4,6 тис.

  • @Linguriosa
    @Linguriosa  3 роки тому +541

    ❤️ www.patreon.com/linguriosa
    Soy bastante insistente, pero las chicas del Patreon me han dicho que tengo que decirlo unas 7 u 8 veces para que una persona se decida. Te recomiendo leer esto 6 veces más para entender los matices...

    • @mmayewski
      @mmayewski 3 роки тому +6

      ¡ Largando los "morlacos" muchach@s!

    • @danielmayopaz8075
      @danielmayopaz8075 3 роки тому +20

      En estos día ingresaré y veré de qué se trata Patreon. El tema es que no se si estoy en condiciones, en el presente, de poder ayudarte económicamente. Argentina es una lotería en ese sentido. Pero haré lo posible por comprender Patreon y tener todo preparado para, cuando pueda hacerlo, colaborar. ¡Todo tu trabajo lo vale!

    • @antonioavila1737
      @antonioavila1737 3 роки тому +12

      Jajajja tus caras son geniales, la expresividad esta muy chingona jajajaja gracias por la clase 👍

    • @migueins
      @migueins 3 роки тому +8

      Me parece bien que nos lo recuerdes, este es un canal valioso, en algún momento apoyaré en Patreon.

    • @MrFerroyr
      @MrFerroyr 3 роки тому +6

      Es que algunas billeteras son tan lentas (o "cocodrílicas"), que exasperan... 😅🤭🇺🇾❤️🇪🇦

  • @luisongo
    @luisongo 3 роки тому +1195

    Yo tenía ocho años cuando mi maestra de español nos enseñó las reglas de acentuación y nos explicó qué era un diptongo y qué era un hiato. Nos dio una explicación de cómo se rompe un diptongo que nunca, nunca se me olvidó. Nos enseñó que las vocales fuertes no se juntan nunca porque no les hace falta, son fuertes, y que las débiles siempre se quedaban juntas. La única forma de que una vocal débil podía quedarse solita era poniéndole una inyección de fuerza: el acento. Cuarenta y seis años después recuerdo con claridad esa explicación. Buena maestra Mrs. Martínez (¡que también fue maestra de mi padre!). Gracias @linguriosa

    • @carlosferreyra2212
      @carlosferreyra2212 3 роки тому +7

      Pues a mí me enseñaron que el diptongo existe o no existe y si no existe, no hay forma de romperlo. Por lo tanto el tilde (me lo enseñaron en masculino) solo recalca que NO HAY diptongo, no que lo rompe...

    • @enriquemartinez3328
      @enriquemartinez3328 3 роки тому +24

      Tengo casi tu edad, con el comentario de aquí abajo y lo que te explicas no entiendo, no se me queda en la cabeza... para mí era un pluscuamperfecto un dolor de cabeza y ahora ya lo cambiaron...( No sé dónde colocar el comentario que tenga zanahoria )...De cualquier forma, ahora los chicos la tienen fácil con el corrector automático. Y ni así escriben bien .

    • @penisesman4267
      @penisesman4267 3 роки тому +8

      @@enriquemartinez3328 Es justamente por el corrector automático que no escriben bien. En mi caso, por la forma que me explicaban nunca me quedó claro, y hasta hoy en día cometo algunos errores gramaticales bastante tontos, especialmente con los tildes.

    • @walternesnec971
      @walternesnec971 3 роки тому +8

      Hoy, por mejor maestra que haya, pocos niños recordarán eso; ya que sobran los dedos de las manos para contar los temas escolares que resultan de gran interés para los niños. Escasean los temas escolares que compitan con las grandes distracciones disponibles, ni hablar de la última consola de videojuegos. Etcétera.

    • @penisesman4267
      @penisesman4267 3 роки тому +4

      @@walternesnec971 Eso es porque el mundo ha avanzado y la educación no tanto, aún así hay maestros que entusiasman a sus alumnos con trabajos de investigación, juegos, videojugos, etc. Lo que se nescesita es cambiar los programas para que se den los temas de forma en que todos los profesores logren captar la atención de sus alumnos.

  • @Elizabeth1995s
    @Elizabeth1995s 2 роки тому +83

    Soy profesora de español para extranjeros y me encantan tus videos. He encontrado nuevas maneras de explicar las reglas de una manera más divertida. Muchas gracias por tu trabajo. Saludos desde Ecuador.

    • @cristinarocano6658
      @cristinarocano6658 10 місяців тому +2

      Ojalá hubiésemos tenido profesores como ella❤

    • @AlLopez-tt1qs
      @AlLopez-tt1qs 3 місяці тому

      @@cristinarocano6658 LASTIMA QUE CUANDO LE PREGUNTAS ALGO NO RESPONDE !!!!!! ES EXCELENTE YO TAMBIEN MIRO Y ESCUCHO A LA PROFESORA MONICA , ES COLOMBIANA !!!!!!!!! UNA GENIA TOTAL !!!!!!!! REPASO GRAMáTICA , TIEMPOS VERBALES Y CONJUGACIóN !!!!!!!

  • @josephhalevy6782
    @josephhalevy6782 3 роки тому +421

    Los que hablamos inglés como lengua dominante, lamentamos que nuestro idioma tenga más excepciones que reglas. En inglés no hay una manera precisa de saber donde va el acento prosódico. Sin embargo el acento prosódico cambia el significado de palabras que se escriben exactamente igual, como address y address, desert y desert, console and console, exploit and exploit, object y object, y muchísimos más! Agreguémosle el hecho que en inglés es virtualmente imposible saber a ciencia cierta cómo se pronuncia una palabra a menos que la escuchemos de viva voz. Hay reglas pero hay muchas más excepciones que en español. Para balancear esta locura, el inglés tiene una sintaxis mucho más rígida que el castellano y eso nos ayuda mucho a los nativos pero puede confundir al no nativo que estudia para hablar inglés. Este canal es uno de los mejores canales que he visto en UA-cam en cualquier idioma.

    • @Josmely23
      @Josmely23 2 роки тому +8

      🤯🤯🤯🤯🤯🤯🤯🤯🤯

    • @marcelopose
      @marcelopose 2 роки тому +29

      Mi lengua materna es el español, y estoy estudiando el idioma húngaro por intermedio de videos subidos a UA-cam.
      Éste idioma tiene algunas particularidades: - el acento prosódico recae siempre en la primera sílaba.
      - Utilza tilde, diéresis y doble tilde solamente para indicar cómo se deben pronunciar las vocales.
      - Se lee exactamente tal como se escribe (gran ventaja para hispanohablante)
      - idioma aglutinante: significa que al final de cada sustantivo se le agregan sufijos para indicar plural, preposición o pronombre posesivo.
      - no tiene género: a los sustantivos que indican profesiones se les deben adjuntar el sufijo nő que significa mujer. Ejemplo: orvos (doctor), orvosnő (doctora)

    • @brauljo
      @brauljo Рік тому +13

      También puedes saber la pronunciación si lees la pronunciación con un alfabeto fonético, cómo se muestra en los diccionarios. Pero de todos modos, el inglés necesita una reforma de escritura, más aún que el castellano.

    • @marcelopose
      @marcelopose Рік тому +6

      El inglés es un idioma creado en su época de origen para ser hablado, no para ser escrito. Al contrario de el español, que su escritura concuerda con la fonética. Por eso la transcripción de la fonética a los textos es extraña.

    • @brauljo
      @brauljo Рік тому +15

      @@marcelopose La escritura del inglés corresponde a la pronunciación de cuando se estableció su ortografía. Simplemente no ha sido actualizado para corresponder con la pronunciación moderna.

  • @angel1574
    @angel1574 Місяць тому +2

    Con respeto, es Ud. una mujer super estilosa y bella 🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹

  • @Sergimartinspanish
    @Sergimartinspanish 3 роки тому +210

    Pedazo de vídeo. No te doy una zanahoria sino dos. 🥕🥕

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 роки тому +18

      jajajajajajajaja ¡Gracias, Sergi!

    • @queteimportalcdl
      @queteimportalcdl 3 роки тому +5

      Hola!! Dorotea saludos cordiales desde Uruguay! Acá nos enseñan con la regla APU-EGA. Buscala (búscala es sin tilde para nuestro dialecto), es muy útil y en mi país da la casualidad que tenemos una compañía de ómnibus (autobús uruguayo jejeje) llamada EGA. Exelente contenido. Todavía nos queda mucho que aprender a los hispanohablantes sobre nuestra maravillosa lengua.

    • @helllife0210
      @helllife0210 3 роки тому

      ¡Pvta, que ofertón!

    • @mudei8701
      @mudei8701 3 роки тому +1

      Sergi, me gusta muchísimo tu canal🥕🥕 🇧🇷🇪🇸🥰

    • @PABS76
      @PABS76 3 роки тому +1

      Mereces más de una zanahoria.🥕🥕🥕🥕🥕🥕🥕

  • @MarielosMeneses
    @MarielosMeneses 2 місяці тому +5

    Excepcionalmente inteligente y bella esa es la combinación perfecta en una profesora ... Me muero !😊

  • @pedrovargascom
    @pedrovargascom 2 роки тому +8

    Cada vez que me sale uno de tus videos, me veo al menos dos, y ahora dejo cometarios, disfruto mucho de la forma como enseñas, deleitable tu humor.

  • @pennylane0083
    @pennylane0083 3 роки тому +180

    Siento que estoy en la primaria otra vez.... sólo que ahora si entiendo😂.
    Faltaba la explicación de Elena.

    • @eliasfer4009
      @eliasfer4009 3 роки тому +5

      Solo dejó de llevar tilde en 2010

    • @Scivolemulo
      @Scivolemulo 3 роки тому +2

      @@eliasfer4009 Ja, ja, ja, ¡sí! A muchos les molesta, pero para mí es mejor que *existan (😆) menos irregularidades.

    • @albertofernandez3788
      @albertofernandez3788 3 роки тому +1

      @@Scivolemulo Las oraciones impersonales no se escriben con el verbo haber en plural, se escribe "que haya menos irregularidades".

    • @Scivolemulo
      @Scivolemulo 3 роки тому +1

      @@albertofernandez3788 Gracias.

    • @jimmy9381
      @jimmy9381 3 роки тому +3

      @@eliasfer4009 de todas formas, "sólo" con tilde se escribe (o la regla era escribirla así) cuando se usa como equivalente de "solamente"

  • @fvillaverde
    @fvillaverde 3 роки тому +130

    Para mí, eso del superinteresante, todo junto y sin tilde, ha sido una revelación. He aprendido. Gracias 🙇

    • @yolacintia
      @yolacintia 3 роки тому +1

      Para mí también. 😳

    • @LianMooN_
      @LianMooN_ 2 роки тому +1

      @Air Aid XD Deberías hacer la corrección más grande para no causar más dudas.

    • @Gossosgrocs
      @Gossosgrocs 2 роки тому +1

      Igual yo jaja siempre escribía supermercado o superman. Solo escribía "súper" para diferenciar del inglés en los demás casos, ahora puedo decir con cofianza que después de ducharse , superman se pone... superfume 😅

  • @s.c.8912
    @s.c.8912 3 роки тому +67

    Soy un francés que ha empezado a aprender español y tu lección me pareció muy clara. Merci !

    •  3 роки тому +1

      Lo ha explicado mal, sobretodo la parte final.

    • @aritaedit1981
      @aritaedit1981 3 роки тому +2

      No lo escribió mal El problema es que tú no entendiste lo que dijo tonto

    •  3 роки тому

      Dijo la sartén al cazo.

    • @aritaedit1981
      @aritaedit1981 3 роки тому +2

      @ No entendiste la oración tal vez se refería a otra cosa que tu no entendiste
      Soy bastante insistente, pero las chicas del Patreon me han dicho que tengo que decirlo unas 7 u 8 veces para que una persona se decida. Te recomiendo leer esto 6 veces más para entender los matices...
      ATTE: Linguriosa

    • @jjeherrera
      @jjeherrera 3 роки тому +2

      Y ahora yo necesito alguien que me explique los acentos agudos, graves y circunflejos en francés... 😀

  • @iagoleleco
    @iagoleleco 2 місяці тому +1

    Excelente, hasta hoy no había visto reglas para no acentuar las palabras; es mucho más fácil con este método. Gracias.

  • @grandpatzer
    @grandpatzer 3 роки тому +252

    Jajaja “Es leviosa, no leviosá, (porque no tiene tilde)” Diez puntos para Gryffindor por tu excelente trabajo

  • @porqler0
    @porqler0 3 роки тому +205

    Ayer celebré un célebre momento….puede que no lo celebre en el futuro 😂…. Ha quedao bien eh??😂

    • @alexmarco1685
      @alexmarco1685 3 роки тому +9

      Que graciosillo

    • @porqler0
      @porqler0 3 роки тому +10

      @@alexmarco1685 No te puedes hacer una idea 😉

    • @gabimorgan851
      @gabimorgan851 3 роки тому +7

      Jajaja pongale un 10 profe Elena 🙌😊👏👏👏👏

    • @ignatiushand
      @ignatiushand 3 роки тому

      A huevo.

    • @Youkai_Andres
      @Youkai_Andres 3 роки тому +1

      OMG! buena esa, saludos! :D

  • @Amelia-bv7jd
    @Amelia-bv7jd 3 роки тому +289

    Y en estos momentos es que agradezco que el español sea mi idioma nativo.

    • @moonyaan
      @moonyaan 3 роки тому +4

      x2

    • @linethjustiniani5477
      @linethjustiniani5477 3 роки тому +6

      Ya lo creo

    • @j3nn3s
      @j3nn3s 3 роки тому +7

      Soy extranjero pero informático (muchas reglas allí también), por eso siempre me pareció bastante fácil aprender el español. Intenta aprender o el alemán (mi lengua materna) o el ruso y ya verás de que estoy hablando :)

    • @aceroo____
      @aceroo____ 3 роки тому +4

      pero si también t tienes q aprender estas reglas siendo nativo xd

    • @carol8729
      @carol8729 3 роки тому +1

      Muchas gracias por tus vídeos.
      Son muy instructivos. 🙌👏😘

  • @mohamedkharroubi3797
    @mohamedkharroubi3797 2 роки тому +9

    Vivo en Bélgica.
    Me encanta el español.
    Muchísimas gracias por tu sutileza…. Espero que no hay muchas faltas.
    Estas genial.

  • @equilibrioprehumano
    @equilibrioprehumano 3 роки тому +16

    Esto es como ingeniería del lenguaje español!!!, me encanta.

  • @asedano
    @asedano 2 роки тому +46

    Nunca pensé que me reiría tanto con vídeos de lenguaje. Fan instantáneo 🥕

    • @mikelzabala9086
      @mikelzabala9086 10 місяців тому +1

      Es que está chica es una crack a mí también me molan un montón sus vídeos

  • @neurodemonio3562
    @neurodemonio3562 2 роки тому +38

    wow....soy south african anglo-parlante y resido en queensland, australia, y ya llevo 10 meses aprendiendo español en academia y tambien con usted....me encanta su acento y su modo didactico, por eso es que sigo su canal desde el principio, el cual, por cierto, me ha ayudado mucho.....lo de las tildes lo llevo muy mal, se acentuar las palabras en el habla pero en texto me hago la pisha un lio.....tambien estoy aprendiendo flamenco y hago tacatá con los tacones...mira, ahi me ha salido mi primera tilde...ya soy un hombre....saludos desde darling downs, south queensland

    • @kyonidesarkanthos7438
      @kyonidesarkanthos7438 Рік тому +4

      También y ya estarás un paso más cerca de mejorar en el uso de las tildes o acentos gráficos. XD

    • @Lyrielonwind
      @Lyrielonwind Рік тому +1

      Algún andaluz habrás conocido, pisha 😂.
      Lo llevas muy bien y además, la Real Academia de la Lengua Española acabó con la mayoría de acentos aunque yo me resisto 😂

    • @pepepepito623
      @pepepepito623 8 місяців тому

      Acento...

    • @AmperRamone
      @AmperRamone 8 місяців тому

      How do you manage with "to be" verb in spanish? (ser/estar), I am spanish and I lived in England for 5 years,. At some point my flatmate from Sheffield, asked me to teach him basics of spanish. Fui incapaz después de dos años de que utilizara ser / estar correctamente ni el 50% de las veces, es decir casi nunca utilizaba la forma "estar" correctamente. ej: Yo "soy" bien , en lugar de , Yo "estoy" bien. Si tienes algún truco para utilizarlo correctamente sería de gran ayuda para mi amigo. Thanks a lot. Para las tildes la técnica S.E.G.A. (Sobresdrújula, Esdrújula, Grave, Aguda), y así es siempre, para escribirlo:
      Sobresdrújula SO-BRES-DRÚ-JU-LA (como es el caso, acento la tercera sílaba empezando a contar por el final ) y SIEMPRE lleva tilde
      Esdrújula ES- DRÚ-JU-LA (igual que el caso anterior, esdrújula y sobresdrújula, funcionan igual).
      Grave está el FÉ-MUR roto (acento en la segunda sílaba empezando a contar por el por el final) llevan tilde cuando NO acaba en Vocal N o S
      NO VOS(Excepciones con el hiato, esto es dos vocales seguidas que pertenecen a sílabas diferentes). EJ. el fémur grave se trata en traumatología
      TRAU-MA-TO-.LO-GÍ-A(hiato) cuando llegue la ambulancia AM-BU-LAN-CIA (acento en la segunda sílaba empezando a contar por el final pero acaba en Vocal N o S NO lleva tilde.
      Aguda. Agudo es el A-GUI-JÓN del ES-COR-PIÓN (acento en la primera sílaba empezando a contar por el final ) lleva tilde cuando SI acaba en Vocal N o S
      Si VOS (siempre).
      Espero que te sea útil. Un saludo desde Madrid

    • @miguelpereztorres2343
      @miguelpereztorres2343 8 місяців тому

      Ese pisha suena mu andaluz quillo😂😂

  • @enzomarioguillermomonichi9563
    @enzomarioguillermomonichi9563 Місяць тому +1

    Te sigo desde Santiago de Chile y creo que eres una persona muy inteligente y estudiosa

  • @WigantX
    @WigantX 3 роки тому +234

    Ya lo decía Shakespeare: "Tu vi o no Tú ví, ese es el dilema"

  • @alainstevez5953
    @alainstevez5953 2 роки тому +34

    Estimada maestra: no dejo de admirar su talento para transmitir asuntos que a mí me hicieron dudar de mi capacidad intelectual en la escuela primaria. Yo, elegí el camino agreste de aprender haciendo y, no necesariamente, entendiendo. Tengo 36 años como escritor y doy clases de Historia de la Lengua, Morfosintaxis e Ingles IV. Por favor, reciba mi honesta y desinteresada admiración porque al escucharla, comprenderla y observar su amable rostro, me ha recordado entrañablemente a la maestra que me enseñó a leer y a escribir. Por quien, soy en buena manera, yo. Doy testimonio. Saludos desde tierras mexicanas. 🤠

    • @aidareinoso9480
      @aidareinoso9480 Рік тому +2

      Es precioso todo lo que usted dice. Tenga en cuenta que a veces hay comas asesinas en su texto. Un saludo.
      Sería interesante un vídeo de Linguriosa sobre el uso de las comas en español. Desde luego, yo seguro que aprendería muchísimo.

  • @theknightswhosay-ni
    @theknightswhosay-ni Рік тому +8

    "¡Tú! ¡Zanahoria!" 😂😂😂 ¡Superinteresante video! 👏👏👏👏👏

  • @SementesdeFelicidade
    @SementesdeFelicidade 5 місяців тому +1

    Nunca había visto un vídeo tan divertido y educativo como este, además de ser mucho más completo y llamativo. ¡No es agotador como todos los demás que he visto! Felicitaciones por su tiempo y dedicación al crear una edición profesional como esta.
    Como principiante, ¡el subtítulo me ayudó mucho!

  • @yoelkito
    @yoelkito 3 роки тому +23

    Una pena que UA-cam no tenga la opción de me encanta, estoy volviendo a aprender el castellano "español" de nuevo, hacía tiempo no que veía un canal tan didáctico 👍👍👍

  • @isaacguerrero3867
    @isaacguerrero3867 3 роки тому +17

    Es curioso. Sigo tus vídeos y suelo conocer las reglas y, en general, todo lo que comentas lo sé, pero me pasa que tu forma de explicar me engancha y me hace quedarme, casi siempre, hasta el final del vídeo. Muchas gracias por ponerle tanta pasión a tu trabajo. Es inspirador.

  • @ruffusilustrado
    @ruffusilustrado 2 роки тому +7

    A mí, personalmente, a la hora de tildar una palabra me simplificó la vida las dos únicas reglas que Grijelmo propone en su "Gramática descomplicada".
    Para aplicarlas, debemos tener presente que en castellano / español más del 80% de su vocabulario está compuesto por palabras llanas acabadas en -n, -s o vocal. Teniendo esta premisa en cuenta el asunto queda así:
    1. Todas las palabras en castellano / español son habitualmente llanas y acaban en -n, -s o vocal. No llevan tilde.
    2. Cualquier palabra que contravenga la regla anterior tendrá que pagar la multa de la tilde en la sílaba tónica.
    Y ya está. Así de sencillo. Probadlo al menos como ejercicio mental y veréis que funciona a las mil maravillas.
    Saludos y genial vídeo.

  • @marianamorales4787
    @marianamorales4787 10 місяців тому +2

    Soy maestra de Lengua española y de etimologías grecolatinas en bachillerato y acabas de darme una herramienta más para hacerles entender estas reglas de manera divertida. Gracias.

  • @MIGUEPEREIRA
    @MIGUEPEREIRA 3 роки тому +37

    Que buena explicación, no recuerdo explicaciones tan claras en las clases de español, así uno le toma cariño al idioma.

  • @astroetimago3489
    @astroetimago3489 3 роки тому +42

    Muy buen video. Yo lo aprendí como esdrújulas (y la regla era que siempre llevan tilde), graves (llevan tilde cuando no terminen en N, S o Vocal) y las agudas (que siempre llevan tilde cuando terminan en N, S y vocal, al revés que las graves).

    • @robertoservadei4766
      @robertoservadei4766 3 роки тому +7

      Yo también lo aprendí así. Veo que linguriosa no mencionó a las esdrújulas.

    • @_Edwin_
      @_Edwin_ 2 роки тому +2

      También, y con las sobresdrújulas que todas llevan tilde también, pero por eso último me confundo con lo de «superinteresante», porque súper lleva tilde y al unirla con interesante me suena a sobresdrújula, pero también como grave, por eso prefería escribirlas separadas.

    • @nadiapitarch5870
      @nadiapitarch5870 2 роки тому +1

      Yo lo aprendí igual. Por cuáles llevan tilde, no por las que no llevan. Sos argentino de 30 y pico?

    • @cgtmorefia9009
      @cgtmorefia9009 2 роки тому

      y no siempre, tienen que acabar en vocal+s o vocal+n: bíceps, tríceps

    • @NNnn-zc2bm
      @NNnn-zc2bm 2 роки тому

      @@cgtmorefia9009 biceps y triceps van sin tilde. Bícep y trícep van con tilde.

  • @patryk3019
    @patryk3019 3 роки тому +5

    Hola! Soy de Polonia y llevo un buen tiempo estudiando espańol. Me encantan tus videos. Me gusta saber mas curiosidades sobre este idioma maravilloso. Saludos!

  • @mariano105
    @mariano105 2 роки тому +3

    Un espectáculo!!! Muchas Gracias

  • @obuilblanquillo
    @obuilblanquillo 3 роки тому +79

    El hecho de ver las reglas al revés de como nos las enseñan en el colegio casi me peta la cabeza. Creo que yo también necesito zanahorias. 🥕🥕🥕

    • @camiloarosemena6710
      @camiloarosemena6710 3 роки тому

      *Cómo

    • @obuilblanquillo
      @obuilblanquillo 3 роки тому +11

      @@camiloarosemena6710 yo creo que no eh, en esa frase el "como" hace la función de complemento circunstancial de modo, no es un exclamativo.

    • @tomasfini5679
      @tomasfini5679 3 роки тому

      Totalmente

    • @jaimesoad
      @jaimesoad 3 роки тому

      @@obuilblanquillo ni pregunta

    •  3 роки тому

      @@obuilblanquillo, el motivo por el que ese «como» no lleva tilde no es porque introduzca un complemento circunstancial sino porque es átono, esto es, ninguna de sus dos sílabas es tónica.
      Sin embargo, la aplicación de este criterio para el uso de la tilde diacrítica* tiene algunas excepciones, como por ejemplo, «como», formal verbal tónica del verbo comer, y «cuanto», sustantivo tónico.
      *Recuérdese que «[l]a tilde diacrítica es la que permite distinguir palabras que se escriben igual, pero que tienen significados distintos y presentan diferente pronunciación. […] [L]a Academia señala asimismo que la tilde diacrítica “no se emplea en español para distinguir pares de palabras de igual forma y distinto significado que siempre son tónicas, como _di_ del verbo _decir_ y _di_ del verbo _dar”,_ ambas sin tilde».

  • @humbertocastro2165
    @humbertocastro2165 3 роки тому +10

    Este vídeo es absolutamente maravilloso!! Te felicito Helena!!. Original!, ingenioso, preciso, de alto impacto, no le sobra una palabra y tampoco le falta!! Es una pasada!!

  • @martinorona
    @martinorona 3 роки тому +14

    JAja, morí de ternura con la vocal débil

  • @assumptasuauserra9643
    @assumptasuauserra9643 2 роки тому +4

    Eres única!!
    Mi enhorabuena a tu madre!!

  • @superchangoale
    @superchangoale 3 роки тому +14

    Flashback a la primaria de mil cosas que no entendia! Creo que guardare este video en favoritos para verlo miles de veces! Gracias Elena

    • @Amelia-bv7jd
      @Amelia-bv7jd 3 роки тому +1

      y yo estos videos si son muy útiles.

    • @castellanos440
      @castellanos440 3 роки тому +1

      *entendía, *guardaré; con tilde. Aún no entiendes. 😔

    • @superchangoale
      @superchangoale 3 роки тому

      @@castellanos440 si, entiendo todo solo escribo asi de fiaca. Besitos!

  • @shiro.3137
    @shiro.3137 7 місяців тому +3

    Gracias por este vídeo y por todos en general:D Pequeño apunte: de pequeña me enseñaron la regla de los diptongos e hiatos con los gallos (a e o) y las gallinas (i u), pudiendo estas últimas estar juntas en el corral, mientras que ellos tienen que estar separados. No se me olvidará nunca, gracias Pilar de Celis por tanto

  • @ma.betzabe.correadegarcia744
    @ma.betzabe.correadegarcia744 3 роки тому +22

    Le recomendé tu canal a mi hermana, que vive en Estados Unidos. Mis sobrinos están creciendo allá y pueden conocer más de su lengua materna, y no perderla. Ellos están más tiempo en contacto con el inglés. Nuestro idioma es muy hermoso, y no me gustaría que lo hablaran pobremente.

    • @alanvillarreal7431
      @alanvillarreal7431 2 роки тому

      They will going to say it's not important here

    • @charlitocr5209
      @charlitocr5209 2 роки тому

      @@alanvillarreal7431 Lo dudo mucho, vaya diga eso en Miami, Los Angeles ó Chicago 🤣

  • @osvaldorobertomoralesduran8061
    @osvaldorobertomoralesduran8061 2 роки тому +1

    ¡Gracias!

  • @marioluiscarbajofabra
    @marioluiscarbajofabra 3 роки тому +53

    "Pero, si nos queremos poner pedantes, siempre podemos serlo todavía más"
    Me encanta.

  • @marialuizacavalcante7844
    @marialuizacavalcante7844 2 роки тому +7

    Descobri a prof essa semana. E amei o modo como ensinas... você encina o espanhol e conhecimentos gerais, histórias , geografía, portugués , matemática...ensina tudo. Tú és uma professora nota 100%...me gusta muchísimo...

  • @TheActualAldo
    @TheActualAldo 3 роки тому +24

    ¡No olvides hacer el video sobre el sufijo -mente y el de n/s/vocal! ¡Increíbles trabajos!

  • @martamasanaserra3617
    @martamasanaserra3617 Рік тому

    Muchas gracias por difundir conocimientos de manera amena. Soy catalana, profesora de 5o y 6o de primaria y soy de ciencias, por lo que suelo tener oxidados muchos temas y reglas, especialmente en castellano, que no es mi lengua materna. Me parece importantísimo saber cosas como las que cuentas para poder transmitir con pasión la lengua a los niños (no puedes amar lo que no conoces). ¡Felicitaciones! Voy a seguir viendo tus vídeos. ¡Me quedan un montón para ver!

  • @franciscocanocarmona8246
    @franciscocanocarmona8246 3 роки тому +5

    Ya cuento las horas para que salga otro vídeo. Muchas veces uso este material para mis alumnos de español, y siempre para ser un poquito más pedante cada día. ¡Gracias!

  • @ste-fa-no
    @ste-fa-no 2 роки тому +10

    No sé qué hago viendo este video a las 2 de la mañana siendo hispanohablante nativo 😝
    Debe ser porque tus videos (soy de Argentina; lo escribo sin acento) son superinteresantes 🤓
    Me encanta tu pedantería y simpatía 😄

  • @jordirigal5319
    @jordirigal5319 3 роки тому +14

    Muy buena explicación Helena, felicidades ahora es más fácil para los que estudian nuestra lengua. ¡Gracias por esforzarte tanto en los videos!.

  • @hctr83hp
    @hctr83hp Рік тому

    eres buenísima explicando el español. soy mexicano , vivo en california y a mis chavales les encantan tus videos.

  • @edisonaranda199
    @edisonaranda199 3 роки тому +56

    *"Matilde lleva tilde"*
    ¡Jajá!
    Chistosa Dorotea.
    Muy simpáticas las dos.

  • @daymermeza
    @daymermeza 3 роки тому +9

    Ay me meo de la risa jajaja
    He pasado varios días viendo estos videos solo por la manera tan peculiar de enseñar, bueno y también porque me gustan estos temas, finalmente me suscribí. Me causa gracia, me gusta.

  • @jonero
    @jonero 3 роки тому +9

    I'm feeling so enlightened 🌞 Muchas gracias! Voy a compartir directamente el canal!! Estos vídeos son maravillosos (de un chico italiano que estudia español 👋).

  • @patriciosilva1969
    @patriciosilva1969 7 місяців тому +1

    Eres genial, Elena. Si hace 50 años, cuando estaba en Primaria, hubiese tenido una sola profesora de castellano como tú, me habría gustado el ramo. Y eso que tengo experiencia amplia en colegios. Fui alumno de ni más ni menos que nueve, en cuatro países latinoamericanos, con siete mudanzas de ciudad y país. O sea, ¡tuve más profesores de castellano que la mayoría! Y la más adorable y clara eres tú, que no fuiste mi profesora entonces pero sí ahora por este canal.

  • @Xibeca1
    @Xibeca1 4 місяці тому +4

    Lo triste es que al 99% de la población se la trae superfloja escribir correctamente.
    Gracias por existir.

  • @TomRNZ
    @TomRNZ 3 роки тому +4

    ¡Otro video -súper interesante- superinteresante! Como hablante nativo de inglés, me encantan las reglas simples de pronunciación y acentuación en español. Puedo ver una palabra en español que nunca había visto antes y sé cómo pronunciarla. No siempre puedo hacer eso en inglés.

    •  3 роки тому

      Supón que nunca has visto las palabras _cómo_ ni _como._ Ahora pronuncia correctamente la siguiente oración: «¿Cómo que no como como antes como como ahora?».
      Supón ahora que nunca has visto las palabras _té_ ni _te._ Pronuncia «¿Dónde quieres que te deje tu té verde y tu te azul?»

    • @TomRNZ
      @TomRNZ 3 роки тому +1

      @ Sí, he visto esas palabras y ambas siguen las reglas habituales de pronunciación en español.
      Las únicas palabras que yo sé en español que rompen estas reglas son préstamos de otros idiomas.
      Ahora veamos el inglés. ¿Cómo se pronuncia esta combinación de letras? "ough". En cada una de las siguientes palabras, "ough" tiene una pronunciación diferente: cough, drought, through, rough, though, bought, y thorough.
      "Sew" y "new" no riman, tampoco "come" y "home", o "laughter" y "daughter".
      ¿Se pronuncia "ch" como (ch) en "children", (sh) en "machine" o (k) en "choir"?
      Y ni siquiera me hagas empezar con las letras mudas: knife, phlegm, receipt, doubt, island, subtle, ¡la lista es interminable!

    •  3 роки тому

      @@TomRNZ, si nunca hubieras oído nunca antes pronunciar esos _como_ y esos _te,_ no sabrías cómo se pronuncian.

    • @TomRNZ
      @TomRNZ 3 роки тому +1

      @ No estás entendiendo lo que digo. He aprendido e internalizado todas las reglas de pronunciación del español. Eso significa que puedo ver cualquier palabra en español (aparte de algunas raras excepciones, como préstamos de otros idiomas) y sé cómo se pronuncian. No puedo hacer eso en inglés porque el español es más fonético que el inglés. Como dije, hay al menos siete pronunciaciones diferentes de "ough" en inglés, así que si veo una palabra nueva en inglés con "ough" no sabré cómo decirla.
      Te doy un ejemplo del mundo real. Recientemente, le estaba leyendo un libro a un niño y encontré una palabra que no había visto antes. Comenzó con "G I". Entonces, ¿lo pronuncio con una G dura como en "gift", o una G suave como en "giant"? En español, nunca necesitaría cuestionarlo.
      Los sonidos de las vocales en español siempre siguen las mismas reglas. pero en inglés, ¿es "A" como la "A" en "cat" o como la "A" en "father"? ¿O es como la "A" en "plate"? Todos los sonidos diferentes de la misma letra.
      No digo que el español sea más fácil que el inglés. Al contrario, hay muchas cosas en las que tengo que pensar en español que no en inglés. Por ejemplo: géneros de palabras, ¿uso "ser" o "estar"?, ¿uso el subjuntivo o no? Además, la conjugación en español es MUCHO más difícil que en inglés. Pero no debería ser controvertido decir que la ortografía inglesa es más difícil que la española. Eso no es mi opinión. Eso es un hecho absoluto.
      Me disculpo por cualquier error en mis comentarios.

    •  3 роки тому

      @@TomRNZ, las reglas de acentuación (gráfica) del castellano no permiten saber si una palabra monosílaba o bisílaba que no lleve tilde es tónica o átona, a no ser que hayas oído pronunciarla correctamente ya antes y recuerdes su pronunciación.

  • @hipolitosanchez6865
    @hipolitosanchez6865 3 роки тому +5

    Eres genial , soy de México y aprendo mucho contigo también eres maravillosa, hermosa y todas las adulaciones que te mereces

  • @alejandroluna4086
    @alejandroluna4086 5 місяців тому

    Me parece genial lo que ha hecho la RAE para saber el acento de las palabras y este video lo explica de la forma más sencilla posible. Excelente aporte!

  • @bernalrodriguezcalvo3024
    @bernalrodriguezcalvo3024 3 роки тому +5

    Excelente canal...felicitaciones y gracias por tu vocación , y por enseñarnos a usar correctamente el idioma más lindo del Planeta .

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 роки тому +1

      ¡Gracias a ti por verlo! ❤️❤️

  • @bodegoneltoretoreno7977
    @bodegoneltoretoreno7977 2 роки тому +5

    Genial! Cada vez que me enfoco en estudiar otro idioma descubro que la principal dificultad radica en que no conocemos el nuestro al 100%. Ya sé muchas cosas, pero es muy bonito el modo e ingenio de presentar el contenido.

  • @pablogil887
    @pablogil887 3 роки тому +8

    Helena, me encantan tus videos, los he visto casi todos. Es interesante esta lección, aún cuando a mí me enseñaron estas reglas en función de las sílabas de las palabras, vale decir cuando son agudas, graves y esdrújulas, pero seguramente es la forma antigua de enseñar. De cualquier forma, me resultan muy claras tus explicaciones y mejor con los ejemplos y efectos especiales, lo que lo hace más didáctico.

  • @johnpeterscharnhorstott8947
    @johnpeterscharnhorstott8947 2 роки тому

    Aprendí a hablar español cuando viajaba como asistente de vuelo.
    Pero nunca estudié en profundidad.
    Sus clases están mejorando mis conocimientos.
    ¡Muchas gracias!

  • @josephlaw68
    @josephlaw68 3 роки тому +7

    La explicación más sencilla y entretenida que he visto. Es supernecesario (¿lo apliqué bien?) que haya más personas que sean capaces de explicar de esta manera. Un fuerte abrazo desde Costa Rica y muchas zanahorias ticas.

  • @aquiestamos3567
    @aquiestamos3567 3 роки тому +45

    Muito bom !!! Aprendendo o espanhol com a melhor professora do you tube !!!

  • @leoguartes2526
    @leoguartes2526 3 роки тому +9

    Sin lugar a dudas se trata de los mejores canales de UA-cam.
    Información precisa, explicada de forma clara y concisa. Un formato dinámico y divertido sin caer en la parodia humorística…
    Todo esto sin contar la simpatía y atractivo de su presentadora.
    ¡No se pude pedir más!

  • @luisangeltafurespinoza5894
    @luisangeltafurespinoza5894 10 місяців тому +1

    Excelente explicación. Me ha sacado de algunas dudas

  • @carloshugocastro3594
    @carloshugocastro3594 3 роки тому +14

    Tal cual ha manifestado Carlos Sanchez en su comentario: también soy argentino, es decir, no necesariamente tacaño. Estamos imposibilitados de ser partícipes de aportes patrocinantes en monedas extranjeras. 😢
    Quizás algún día, seremos ciudadanos del mundo.
    Saludos a Dorotea. 💐 (no tengo zanahorias)

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 роки тому +5

      Este comentario ya me ayuda muchísimo, de verdad ❤️❤️

    • @carlosferreyra2212
      @carlosferreyra2212 3 роки тому

      @@Linguriosa Pues aquí va mi humilde ayudita (`).

  • @beialsam
    @beialsam 3 роки тому +38

    !Hey tú, zanahoria! Zanahoria lo usamos en Ecuador para describir a una persona muy sana o que come muy sano.

    • @mirkon.s.6064
      @mirkon.s.6064 3 роки тому +3

      Igual en Perú

    • @pietrobattistolo
      @pietrobattistolo 3 роки тому

      @@mirkon.s.6064 sí, pero más que nada para la persona que no toma, fuma, etc.

    • @pgeraf
      @pgeraf 3 роки тому

      En Venezuela también, además de aquellas personas que no beben, no fuman y no bailan pegado... 😏

    • @juancerezogarcia8729
      @juancerezogarcia8729 3 роки тому +3

      En España se les llama zanahorios a los pelirrojos 🧑‍🦰👩‍🦰😅🤣🤣

  • @enriquet9205
    @enriquet9205 3 роки тому +25

    Cuando era niño, mi abuelo me relataba una conversación ficticia entre 2 personas para recordar el uso de las tildes en los adverbios interrogativos o exclamativos: "- He reñido al Hotelero. - ¿Porqué, cuándo, dónde, cómo? - Porque cuando donde como sirven mal me desespero". Muy buenos los videos

    • @lauraaguirrefuentes4444
      @lauraaguirrefuentes4444 2 роки тому +2

      Curiosamente, mi señor padre también me contaba este diálogo. Muy útil.
      También me decía que el verbo echar echa la hache por la ventana. 😆

    • @powerdriller4124
      @powerdriller4124 3 місяці тому +1

      ¿Cómo como comos como comen comos cómodos Komodos en Como?
      (comos =cominos, Como ciudad de Italia, Komodo es un reptil)

  • @ramonboludalasaga9536
    @ramonboludalasaga9536 Рік тому +1

    Todo esto hace mucho que lo tengo claro, pero he visto muchos vídeos tuyos y me parece muy original tu forma de explicarlo,y otros vídeos me han enseñado cosas que no sabía.

  • @manuelhuizar5825
    @manuelhuizar5825 3 роки тому +5

    ¡ Vaya ! A mis 59 años me hiciste recordar mis clases de español en la escuela primaria de cuando se aprendía unos ciertas reglas básicas de acentuación. Además, no sé si sea porque vivo en México y encuentro ciertas diferencias entre la manera de enseñar ciertas cosas o eres una persona que tienes dotes para actuar y lo haces con mucha claridad. Saludos, desde San Luis Potosí, México. En el centro geográfico del país.

  • @rodrigofredessalinas
    @rodrigofredessalinas 3 роки тому +6

    Eres una pelirroja genial (”bakán"en nuestra jerga chilena), en la forma de hacer tu entrega del lenguaje Castellano. He visto varios vídeos tuyos y realmente los disfruto.

  • @cainzapata5593
    @cainzapata5593 2 роки тому +14

    Sólo tengo una cosa que decir: que gran canal. ♥️👍

  • @sarasa3dan452
    @sarasa3dan452 Рік тому

    Tiene usted una forma muy peculiar de explicar la las cosas es usted un fenómeno ¡ánimo!

  • @katiasantus3988
    @katiasantus3988 3 роки тому +4

    Mis comentarios no son importantes, pero siempre estoy compartiendo tus videos porque son maravillosos y fáciles. Y gracias al corrector ortográfico lo escribí correctamente!

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 роки тому +3

      ¡Son superimportantes para mí! ❤️❤️

    • @carlosferreyra2212
      @carlosferreyra2212 3 роки тому

      @@Linguriosa ¡Supercalifragilísticoespialidoso!

  • @CarlosSanchez-mb8fv
    @CarlosSanchez-mb8fv 3 роки тому +4

    Ya dejé un «me gusta», vi el video hasta el final (y a velocidad normal) y estoy dejando un comentario. Espero que todo esto no haga de mí un tacaño, porque soy la excepción a la regla por ser un argentino eternamente en crisis económica. Por cierto, SanCHEZ, como si hubiese nacido en la Normandía francesa.

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 роки тому +2

      Jajajajajaja ¡Muchas gracias, Carlos! ¡¡No te imaginas cuánto me ayuda eso!! ❤️❤️

  • @derzeitpunkt124
    @derzeitpunkt124 3 роки тому +17

    0:00 Hmmmmmm, ya veremos....
    12:46 ¡Vaya! Pues sí fue superinteresante (junto y sin tilde)

  • @JosueRomero-db6ni
    @JosueRomero-db6ni 4 місяці тому

    Gracias por compartir tan importante información de nuestro idioma.
    Dorotea, no se equivocó he
    cuando dijo "Matilde" éso le pidió UD 😃👍👉

  • @nahuelmoyano5098
    @nahuelmoyano5098 3 роки тому +7

    Con tus videos conseguís que, quienes trabajamos con la lengua castellana, volvamos a enamorarnos de ella. Gracias! 🥕

  • @aprylhurtado145
    @aprylhurtado145 2 роки тому +14

    Soy de México y recuerdo que la materia de español siempre se me hacía la más pesada por aburrida...pero ahora con tus videos se me hace superinteresante el español ...los veo de principio a fin ....muy buenas explicaciones.

  • @aels.oficial
    @aels.oficial Рік тому +4

    Tus clases son sin duda muy interesante. Creo que no hay en UA-cam alguien que agregue tanto conocimiento como tu cuando estás ensenando algun contenido nuevo.

  • @glendryhurst8234
    @glendryhurst8234 8 місяців тому +1

    I always thought that linguistics was boring until I saw the delightful and amusing videos of this lovely lady. Siga enseñando las idiosincrasias del español, gallego, portugues, etc. Me gusta😂muchísimo tus vídeos.

  • @wmazog
    @wmazog 3 роки тому +6

    Excelente, siempre he tenido problemas para entender lo de los hiatos y diptongos, muy buena explicación. Me encanta tu canal

  • @Henryjohann
    @Henryjohann 3 роки тому +21

    Dorotea dime una palabra con TILDE, "Matilde". Jejeje me mató

  • @goyojaus
    @goyojaus 3 роки тому +4

    Elena, tienes un maravilloso canal. Felicidades, de verdad. 👏👏👏

  • @mariaacevedo6194
    @mariaacevedo6194 11 днів тому

    Las categorías gramaticales de los adjetivos definen el uso de tildes. Gracias @linguriosa genia. ❤🎉 y felices fiestas desde Argentina

  • @victorrb939
    @victorrb939 2 роки тому +17

    Cuando viajamos por carretera, por ejemplo, nos encontramos con señalización que nos informa de los topónimos, nombres de municipios, ríos, etc. Muchas veces es la primera vez que nos enfrentamos a esos nombres propios y ahí se aprecia y agradece mucho la existencia de las reglas de acentuación y también que no se lleve a la práctica esa costumbre de no escribir las tildes sobre las letras mayúsculas. Esto de las mayúsculas y las tildes también merecería un vídeo o al menos un comentario en el próximo video sobre acentuación.

    • @albertojimon4864
      @albertojimon4864 2 роки тому +3

      En las carreteras de México no acostumbran acentuar los nombres de los pueblos en los señalamientos, y te topas con cosas como “Purepero”, “Panindicuaro” o “Maravatio”. ¡Es una pesadilla!
      (Lo correcto es Purépero, Panindícuaro y Maravatio está bien)

    • @youmeall
      @youmeall 2 роки тому

      Buen comentario. Muy bien traído.

  • @sergiomarioherreros4830
    @sergiomarioherreros4830 3 роки тому +21

    ¡Al final me quedé con las ganas! ¿Por qué n, s o vocal? Siempre me pregunté quién hizo esa regla... Espero el domingo que viene 😉😉

    • @rodolfoklienwilmes1571
      @rodolfoklienwilmes1571 3 роки тому

      Ayer se escribe sin H ,Hoy si, mañana tampoco

    • @HolaHola-zn9jc
      @HolaHola-zn9jc 3 роки тому +7

      Spoiler: para poner el menor número de tildes posibles.

    • @olisipo1942
      @olisipo1942 3 роки тому

      Las reglas básicas actuales, desde 1870.

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 роки тому +4

      Jajajaja Pronto... Voy a crear un poco de expectativa... ❤️❤️

    • @olisipo1942
      @olisipo1942 3 роки тому

      Sw cree que el impulso fue el nuevo director de ñla RA/, Juan de la Pequeña y Ceballos.

  • @giuliovero
    @giuliovero 3 роки тому +10

    estas lecciones son una maravilla, ¡felicitaciones!

  • @begibaat
    @begibaat 4 місяці тому

    Soy trabajador del lenguaje, "experto", y siempre aprendo contigo. 😊

  • @5en1
    @5en1 3 роки тому +14

    Interesantísimo! 😘🍎 (te dejo una manzana como a mi maestra cuando era niño).

  • @pablomix5256
    @pablomix5256 3 роки тому +33

    Esta mulher é perfeita!😳💖

  • @franklintorres0674
    @franklintorres0674 2 роки тому +13

    En mi escuela siempre odié la materia de lenguaje español. Hasta que conocí a Linguriosa. Eres genial!!

  • @SergioCabrer
    @SergioCabrer 15 днів тому

    ¡Supercurrado! Y muy bien explicado. ¡Gracias, @Linguriosa!

  • @lupuscanis4370
    @lupuscanis4370 3 роки тому +5

    En Japonés tienen las mismas vocales que nosotros, pero no hacen esa distinción de vocales fuertes y débiles, sin embargo sí hacen distinción para la i y la u. Son utilizadas para alargar respectivamente la e y la o. Entonces cuando vean una palabra japonesa como Nikei, esa "i" en kei" está alargando a la "e" entonces nikei se pronuncia nikee. Otra palabra famosa, que todos conocen judo, realmente se escribe juudou, esa u alarga a la u y a la o, entonces se pronuncia juudoo.
    Pero como hispanos, nos deshicimos de las vocales largas del Latín entonces pues nos cuesta trabajo en la distinción y la pronunciación la exageramos un poco.

  • @nomadeandy
    @nomadeandy 3 роки тому +4

    Primera vez que me queda tan claro que hay sólo dos reglas y las tildes son las excepciones!!! Si me lo hubieran explicado así tan fácil en la primaria, mi vida sería la de un triunfador 🤣 buen video saludos desde Buenos Aires!!

    • @ecavero1
      @ecavero1 3 роки тому

      Solo ya no lleva tilde cuando se refiere a "sin compañía". Me gustaban esas otras excepciones. No sé por qué la quitaron.

    •  3 роки тому

      @@ecavero1, «… la Academia señala asimismo que la tilde diacrítica “no se emplea en español para distinguir pares de palabras de igual forma y distinto significado que siempre son tónicas, como _di_ del verbo _decir_ y _di_ del verbo _dar”,_ ambas sin tilde».

  • @marinopayan7338
    @marinopayan7338 2 роки тому +4

    Hola, Linguriosa. Estoy esperando con ansias lo prometido en el minuto 12:12. Me gustaría mucho conocer más sobre esa historia. Un saludo.

  • @EVOLUCIONACUARIANA
    @EVOLUCIONACUARIANA 4 місяці тому

    11:43. La clave no es que pertenezca (o no) a otra categoría gramatica, sino que se pronuncie o no más fuerte (que una sea átona y otra tónica). Desde noviembre de 2010.

  • @ermelindowenceslauqueiroz8894
    @ermelindowenceslauqueiroz8894 3 роки тому +6

    Hollywood está perdendo uma grande atriz, ou será que é Bollywood que a perde? Kkkk
    Você é uma ótima atriz. Saudações de Minas Gerais, Brasil.

  • @PSAGameplay
    @PSAGameplay 2 роки тому +4

    2:09 En un momento de la historia se utilizó la tilde en vez de la virgulilla, pero técnicamente a día de hoy ya no lo es, es una "n" aplastada, no una tilde. La virgulilla en castellano representa un fonema, no acentuación. Las tildes en castellano, son un símbolo gráfico para indicar donde recae la fuerza al pronunciar una palabra, mientras que la virguliña no tiene esa característica. De ser así, seguiríamos escribiendo tanto eso: "ñ", como eso: "ń", pero en castellano la segunda forma no existe porque dejó de usarse y a día de hoy la tilde y la virgulilla, no las utilizamos por igual, aunque la RAE lo siga recogiendo como iguales.

    • @m0skit0
      @m0skit0 2 роки тому +1

      Creo que a lo que se refiere Linguriosa es que se llaman igual, no que sean lo mismo.

  • @MrFerroyr
    @MrFerroyr 3 роки тому +4

    🥕¡Excelente como siempre! Muy buen tema has elegido, y por demás importante a la hora de escribir correctamente. Lo comparto con las profesoras de Español del liceo porque les va a encantar para utilizar con sus estudiantes. ¡Saludos desde Montevideo!

  • @m3c4n0
    @m3c4n0 4 місяці тому +1

    ¡¡¡Eres increible tía!!!