Agincourt Carol - English Medieval Song

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 лют 2025
  • DISCLAIMER! This is not a direct translation, it is poetic, meant to convey the overall feeling of the original text but it is not one to one.
    Also, I do not own any of the music, art or clips in this video, obviously.
    Also, also: This channel is not political, my own politics does not affect the music.
    Agincourt Carol sings of the battle of Agincourt in 1415, where England gained a great victory against the French.
    The original song, by The Proxy Boggards
    • Agincourt Carol

КОМЕНТАРІ • 29

  • @Hardrada88
    @Hardrada88 20 днів тому +2

    The Young Tradition did it better. No hate on your upload or channel, appreciate time taken and sharing this to a new audience and all that. This version is far too fast however, the chords are off and the tone w/accent does the Latin no justice as the speed is a tad forced, imagine that this was written with a slower pace in mind. Although I am so glad that the terrific French song 'Le Roy Engloys' found in a Bayeux manuscript has not been butchered in the same way. (Roi is later btw, Roy was the term they found which is interesting) I highly recommend listening to it, it's a great victory song.

  • @thatgoose9705
    @thatgoose9705 8 місяців тому +17

    "I have numerical advantage, I am clad in full plate armor, and I spent my life training! I will surely win!"
    Peasent mfs with longbows:

    • @TiernanOleary
      @TiernanOleary 8 місяців тому +7

      The indomitable Human spirit

  • @OperatorJackYT
    @OperatorJackYT 18 днів тому +1

    I love this song so much :D

  • @MaksimTvorin
    @MaksimTvorin 9 місяців тому +10

    Best version

  • @dimitrivukasin6867
    @dimitrivukasin6867 9 місяців тому +5

    0:30 sounds like how the trisagion is sung.

  • @erstanden3637
    @erstanden3637 3 місяці тому

    Me whenever I hear somebody speak demon tongue (French)

  • @grasstails9737
    @grasstails9737 9 місяців тому +11

    1% of this song makes my ears pain

    • @MalhaoDelas
      @MalhaoDelas 8 місяців тому +6

      Deow GratiaCH does hurt my latin-loving ears too.

    • @TiernanOleary
      @TiernanOleary 8 місяців тому +4

      @@MalhaoDelaswell, they are English

    • @matijas7994
      @matijas7994 8 місяців тому +5

      Is it the fact how they allways kind of sound out of tune every once in while,
      Or the fact they dont say Deo graTias, but Deo graTSias?

    • @DacianAstilean-Styles-en8hp
      @DacianAstilean-Styles-en8hp 8 місяців тому +2

      @@matijas7994 it’s not out of tune it’s different voices going up/down in parallel

    • @matijas7994
      @matijas7994 8 місяців тому +2

      @@DacianAstilean-Styles-en8hp ik bro but the chords they make sound out of tune

  • @Jasonlargonaute
    @Jasonlargonaute 8 місяців тому +5

    Sus aux Anglois ! Sainte-Jeann-d’Arc nous délivra de la perfide Albion.

  • @Denzelmet
    @Denzelmet 9 місяців тому +2

    It’s better in 0,75 speed.

  • @user-wh8mb7tm2g
    @user-wh8mb7tm2g 8 місяців тому +1

    Except the English spoke French back then😝

    • @alexmag342
      @alexmag342 7 місяців тому +9

      No, they spoke English, the nobility spoke both

    • @Dryhten1801
      @Dryhten1801 4 місяці тому +2

      The French surrendered in English. Henry V demanded it.

    • @user-wh8mb7tm2g
      @user-wh8mb7tm2g 4 місяці тому +1

      England: cry in losing the HYW

    • @Dryhten1801
      @Dryhten1801 4 місяці тому +5

      @@user-wh8mb7tm2g You beat an insane boy-king and a civil warring nation with a 3x smaller population, heh

    • @user-wh8mb7tm2g
      @user-wh8mb7tm2g 4 місяці тому +1

      @@Dryhten1801 civil waring? Yeah you are right the HYW was kind of a civil war, although the english were send back to England through French canons at Castillon!