Eble estas eraroj, sed mi provis skribi ĉi tiun kanton. :) Tiel la Mondo Iras, kanto de Juliano Hernández Angulo (ĉi tiu versio per Jake Bush) Tiel la mondo iras (x8) Lundo, Merkredo, Sabato Mardo, Ĵaŭdo, kaj Dimanĉo Jen milito, jen la paco Jen infano kun malsato La misiloj preskaŭ falas, La kolomboj malkonsentas Estas tiel, estas tiel... Jen virino kiu ne sidas Ĉar laboro ĉiam estas Kaj la patro kiu ne alvenas Ĉar la poŝo estas malplena Tiom da manoj kiuj konstruas, Kaj la aliaj kiuj detruas Estas tiel, estas tiel Tiel la mondo iras (x8) Dekses horoj kiuj sonoras Kaj ok horoj kiuj silentas Multaj homoj kiuj rapidas Jam la alia tago venas Ni profitu la momenton, Ĉar la vivo ne atendas Estas tiel, estas tiel! Lundo, Merkredo, Sabato Mardo, Ĵaŭdo, kaj Dimanĉo Jen milito, jen la paco Jen infano kun malsato La misiloj preskaŭ falas, La kolomboj malkonsentas Estas tiel, estas tiel Tiel la mondo iras (x8) Iras por mi, iras por vi Iras por ŝi, iras por li Tiel la mondo Iras por mi, iras por vi Iras por ŝi, iras por li Tiel la mondo! Tiel la mondo iras! (x8)
Granda talento. Vi ne imitas, sed kreis tute propran interpreton, sentoplenan kaj, laŭ mi, tre ĝustan. Via voĉo mem estas kapabla je malproksimen iranta evoluo (kion oni ne povas diri pri ĉies voĉo). Se vi deziros, vi povos iĝi granda kaj eksterordinara kantisto. Tion mi sincere deziras al vi. Estus bone aŭdi multajn aliajn esperantajn kantojn en via persona interpreto.
Jake, vi estas nekredeble talenta kantisto. Via voĉo kaj prononco estas tiel belaj, mi devis reaŭskulti la kanton tuj. Mi petas vin, faru albumon de viaj propraj versioj de viaj plej ŝatataj Esperanto-kantoj el la movado! Mi tuj aĉetos ĝin! [English: Jake, you're an incredibly talented singer. Your voice and pronunciation are so beautiful, I had to listen to the song again right away. Please, record an album of covers of your favorite Esperanto songs! I'll buy it as soon as it's out!]
I know Im randomly asking but does someone know of a tool to log back into an instagram account? I stupidly forgot the password. I love any help you can offer me!
@Holden Tatum i really appreciate your reply. I got to the site on google and I'm trying it out atm. Takes a while so I will reply here later when my account password hopefully is recovered.
I just translated this with the help of my dictionary. This song highlights how life on earth sucks and we move on anyways. That’s what I got from it, anyways. As Dory says, just keep swimming!
Dankon tiom por ĉi tiu bela agado. Mi referencis ĝin el nia retejo, Babilada Kafejo. Mi invitas ĉiujn membrojn de la BYU Esperanto Klubo aliĝi Babiladan Kafejon kaj ĉeesti niajn venontajn kunvenojn: www.meetup.com/Babilada-Kafejo/
Mi konsentas kun ĉiuj! Vi tre bele kantas. Viaj voĉ-kordoj estas belaj (la miaj malbeliĝis kiam mi maturiĝis). Bonvolu krei pli da kantaj videoj, eble prenante kantoj el la retejo Kantaro, aŭ eble reuzante la videojn el la listoj kiujn mi kreis en mia kanalo. Ĉar vi scias gitari ankaŭ bonus, por ke esperantistoj karaokeu, ke vi registru alian sonaĵon nur muzikan (aŭ aldonante tre mallaŭte vian vocon iom akompane). Fine... Kiun mikrofonon vi uzas, ĉu la filmilan?
Vi verŝajne rimarkis, ke li uzis kapotaston, ĉu? La kordoj de la originala kanto estas: Refrenoj: F - Dm - Bb - C7 (Ripetiĝo de 'Tiel la Mondo Iras) [ I - vi - IV - V7 ] Strofoj: F - A7 - Dm - F - Bb - C7 [ I - III - vi - I - IV - V7 ]
Por iu ajn kiu ŝatas kanti kaj fari tradukojn de kantoj, mi ŝatus se vi farus ĉi tiun. La originalo estas en la germana kaj mi vidis versiojn en la angla pola rusa kaj japana. Kun la ebleco esti sendita al milito kiel batalparamediko pro tio, kio okazas en eŭropo, mi ŝatus aŭdi ĉi tiun kanton en la lingvo farita por fini ĉiujn militojn. ua-cam.com/video/fHCCG_vUA7k/v-deo.html
Bravulo vi estas, fraĉjo! Tio mojosas.
Salluton, vi havas tre bonan prononcon, bonan vocxon kaj via kanzono estas bone auxdebla. Dankon .
Via voĉo estas tre bonega kaj mojosa!
Mi nur lernas dum kelkaj tagoj do mi ne povas kompreni la plej multajn el la kantotekstoj sed me amas la sonon!
Kantu pli kaj plu. Ĉi kanto estas bela .
Dankegon al cxiuj por la afblaj komentoj!! Mi tre sxatas kanti, kaj cxi tio helpos min lerni Esperanton, do baldaux mi publikos pli da filmetoj!
Ni volas pli filmetojn!!!!!
ankoraŭ atendanta :(
Jes ankaŭ por mi gravas tiu kanto.dankon kaj gratulojn
Mi kredis, ke mi ne tre ŝatas tiun ĉi kanton... antaŭ ol mi aŭdis tiun ĉi version! La plej bona laŭ mi!
pli de ĉiajn kantojn. Tion la Mondo volas.
Ho, vi kantas kaj ludas bele. Estas aparte bonege havi pliajn muzikistojn, artistojn, poetojn, ktp., ĉiujn, kiuj povas krei kulturaĵojn.
vi kantas kaj ludas tre bela!
Eble estas eraroj, sed mi provis skribi ĉi tiun kanton. :)
Tiel la Mondo Iras, kanto de Juliano Hernández Angulo (ĉi tiu versio per Jake Bush)
Tiel la mondo iras (x8)
Lundo, Merkredo, Sabato
Mardo, Ĵaŭdo, kaj Dimanĉo
Jen milito, jen la paco
Jen infano kun malsato
La misiloj preskaŭ falas,
La kolomboj malkonsentas
Estas tiel, estas tiel...
Jen virino kiu ne sidas
Ĉar laboro ĉiam estas
Kaj la patro kiu ne alvenas
Ĉar la poŝo estas malplena
Tiom da manoj kiuj konstruas,
Kaj la aliaj kiuj detruas
Estas tiel, estas tiel
Tiel la mondo iras (x8)
Dekses horoj kiuj sonoras
Kaj ok horoj kiuj silentas
Multaj homoj kiuj rapidas
Jam la alia tago venas
Ni profitu la momenton,
Ĉar la vivo ne atendas
Estas tiel, estas tiel!
Lundo, Merkredo, Sabato
Mardo, Ĵaŭdo, kaj Dimanĉo
Jen milito, jen la paco
Jen infano kun malsato
La misiloj preskaŭ falas,
La kolomboj malkonsentas
Estas tiel, estas tiel
Tiel la mondo iras (x8)
Iras por mi, iras por vi
Iras por ŝi, iras por li
Tiel la mondo
Iras por mi, iras por vi
Iras por ŝi, iras por li
Tiel la mondo!
Tiel la mondo iras! (x8)
Dankonnn
via voĉo estas bela! mi ŝatas la kanto :D
Nostalgio!! Mi memoras kiam Juliano kantis gxin, en kunveno en mia domo, mia panjo estis tre felicxan. Gratulon, Kara!
El Brasilia, dankon kaj miaj gratulojn! Antauen, Jake!
Granda talento. Vi ne imitas, sed kreis tute propran interpreton, sentoplenan kaj, laŭ mi, tre ĝustan. Via voĉo mem estas kapabla je malproksimen iranta evoluo (kion oni ne povas diri pri ĉies voĉo). Se vi deziros, vi povos iĝi granda kaj eksterordinara kantisto. Tion mi sincere deziras al vi.
Estus bone aŭdi multajn aliajn esperantajn kantojn en via persona interpreto.
Tre bona laboro! Mi petas permeson por uzi la sonon dum unu el miaj lecionoj. Ĉu mi rajtas? Dankon!
Gratulon!
tre bone!!!
Un bello idioma y una hermosa canción. Merci beaucoup.
Jake, vi estas nekredeble talenta kantisto. Via voĉo kaj prononco estas tiel belaj, mi devis reaŭskulti la kanton tuj. Mi petas vin, faru albumon de viaj propraj versioj de viaj plej ŝatataj Esperanto-kantoj el la movado! Mi tuj aĉetos ĝin! [English: Jake, you're an incredibly talented singer. Your voice and pronunciation are so beautiful, I had to listen to the song again right away. Please, record an album of covers of your favorite Esperanto songs! I'll buy it as soon as it's out!]
Mirinde! Bonvolu fari pli da kantoj esperantlingvaj :)
malnova versio estas bona, sed vi ankaŭ kantis ĝin tre bone.
Mi ankaŭ ŝategis vian kantadon kaj la gitaran ludadon ... Gratulon ... Kahloŝ el Brazilo
Ahhhh ĉi estas tre bonega, neniam mi trovis/aŭdis esperantan kanton ke mi ŝatas sed ĉi tiun kanton mi amas multe :D
Laŭ mia opinio, la plej bona versio de tiu kanto ^_^
Saluton kaj dankon pro esti kantinta tiun belan kanzonon. Mi dankas ankaŭ nian amikon Juliano pro esti verkinta ĝin.
Bela, gxi estas tre bela. Mi gxin amas! :)
Bonege! Vi havas tre bona prononco por komencanto kaj vi ludas kaj kantas tre bone, saluton el Italio👏🏼🇮🇹
Mojose :D mi ŝategis ^^
tre bela versio! 👏🏽👏🏽👏🏽
Tre bone version!!! :D Dankon pro tio kaj pro via muziko!
ho Dio, kia voĉo! grandan dankon.
Tre bela prezento! Dankon pro la plezuro!
Bonege
Oh dio! Estas Evildea miajn dio
Jen evildea nia dio
Nia dio!
I like this version. Gut
Bela kunlaboro de Kubo, Usono kaj Esperanto. Brave, Jake!
Well done, Jake! Bonega versio!! Aplaúdon al vi. Belega vocxo. Dankon.
Gratulon. Alŝutu pli da kantoj.
Saluton Jake, mi sxategas vian vocxon! Cxu vi plu uzas Esperanton? Kaj cxu vi havas itertempe aldonajn kantojn? Mi gxojus...
please make more :D your voice is so pleasing.
bonvole kreu plu ~ via vocxo estas tre belsona :D
Eo: La plej bona versio!
Mi tre ŝatis!
Pt: A melhor versão!
Gostei muito!
Ing: the best version!
I really liked it!
I know Im randomly asking but does someone know of a tool to log back into an instagram account?
I stupidly forgot the password. I love any help you can offer me!
@Maxton Fletcher Instablaster ;)
@Holden Tatum i really appreciate your reply. I got to the site on google and I'm trying it out atm.
Takes a while so I will reply here later when my account password hopefully is recovered.
@Holden Tatum it worked and I finally got access to my account again. Im so happy:D
Thank you so much, you saved my ass :D
@Maxton Fletcher Happy to help xD
😍😍😍😍😍 mi tre ŝatas ĝin!!!!! 😍😍😍😍😍😍
I love this song. This is a really good rendition of his song. Mi Amas tiu kanto Tiu estas pli bonege! (Mi estas komencant).
Lasu nin aŭdi vin plu! Kantu pli da kantojn!
Gratulon!
Quero aprender esperanto!🙇
vi kantu en la internacia hhoro dum UK
Ĝi estas tre bela kaj bonege!
Via prononco kaj voĉo estas bonegaj. ^^
Iam pripensu krei viajn proprajn kantojn :D
Bonega laboro. Bonvolu daŭre fari muzikon :)
Tre bonege! Kantu plu! I vidos vin :)
fantazia!
gratulon! Vi estas talenta kantanto
Tre agrabla kantado !
mi amas gxin! (mi nova al Esperanto)
Bone farita!
Jen mia preferata esperanta muziko :D
arnaud7897 estas tiel :D
Mojosa! Mi ŝategas ĉi tiun version!
Mojosa!
Gratulon! Belega versio!
Oh my god, you sing amazing!!!
there is something so smooth and soft about your voice and i love it. your tone is so soothing. excellent cover!
Gratulon kara!
Tre bone
bonege! vi tre bone kantas :) ankaŭ, bonvenon al esperantujo :) bonas vidi ke pli da junuloj komencas lerni esperanton
I just translated this with the help of my dictionary. This song highlights how life on earth sucks and we move on anyways. That’s what I got from it, anyways. As Dory says, just keep swimming!
mi nur parolas "Google Translate" sed vi havas tre belan voĉon Sinjoro! :) Dankoni vin tre por afiŝado
Ĉu tiu estas belega!!!
Wow... That was not grammatically correct at all...
Bonega! Cxu vi povas pulikigi la kantotekston, bonvulu
+Donner Lohnes Mi publikigis la kantotekston
+Byu Esperanto Dankon
Mi studas la Ruso al BYU Independent Study, kaj mi volas klaso de Esperanto >.
What are the chords?
Nieźle
Mi jam informis aktivajn kubajn esperantistojn. Ili kontentos.
Dankon tiom por ĉi tiu bela agado. Mi referencis ĝin el nia retejo, Babilada Kafejo. Mi invitas ĉiujn membrojn de la BYU Esperanto Klubo aliĝi Babiladan Kafejon kaj ĉeesti niajn venontajn kunvenojn: www.meetup.com/Babilada-Kafejo/
Saluton! Mi estas komencanto ekde hieraŭm, ankaŭ!
:-) mi ŝatis
Mi konsentas kun ĉiuj! Vi tre bele kantas. Viaj voĉ-kordoj estas belaj (la miaj malbeliĝis kiam mi maturiĝis). Bonvolu krei pli da kantaj videoj, eble prenante kantoj el la retejo Kantaro, aŭ eble reuzante la videojn el la listoj kiujn mi kreis en mia kanalo.
Ĉar vi scias gitari ankaŭ bonus, por ke esperantistoj karaokeu, ke vi registru alian sonaĵon nur muzikan (aŭ aldonante tre mallaŭte vian vocon iom akompane).
Fine... Kiun mikrofonon vi uzas, ĉu la filmilan?
Belega versio de tiu ĉi kanto: gratulon! :-) Ĉu vi pensas fari aliajn filmetojn de aliaj Esperantaj kantoj? Bonvole faru tion! :-)
Cxu la version de Amindaj vi audis?
*🎶❤*
May I share your video to my website?
Cxu vi povas doni al mi la "chords" bonvolu!??
Belega.
Kion estas la akordoj de la kanto?
What are the song's chords?
Dankon! Thank you!
Vi verŝajne rimarkis, ke li uzis kapotaston, ĉu? La kordoj de la originala kanto estas:
Refrenoj: F - Dm - Bb - C7 (Ripetiĝo de 'Tiel la Mondo Iras) [ I - vi - IV - V7 ]
Strofoj: F - A7 - Dm - F - Bb - C7 [ I - III - vi - I - IV - V7 ]
Por iu ajn kiu ŝatas kanti kaj fari tradukojn de kantoj, mi ŝatus se vi farus ĉi tiun. La originalo estas en la germana kaj mi vidis versiojn en la angla pola rusa kaj japana. Kun la ebleco esti sendita al milito kiel batalparamediko pro tio, kio okazas en eŭropo, mi ŝatus aŭdi ĉi tiun kanton en la lingvo farita por fini ĉiujn militojn. ua-cam.com/video/fHCCG_vUA7k/v-deo.html
Mi amas la kanto, gxi estas tre bona