I just love how Swedish sounds so much for some reason??? I feel like it’s a language that uses the tongue more while articulating the words, I don’t know.
When it comes to articulating words, there are a lot of dialectal differences. Overall it's a pretty melodic language, maybe that's why so many people that don't speak it still like the sound of it.
”Kalle Blomkvist, släng dig i väggen. Här kommer jag, Charles-Ingvar Jönsson” I can’t be the only swede that remembers this frase? Little Jönssonligan and the cornflakes kupp
People who say Norwegian and Swedish is the same - try the Norwegian bæsj and the Swedish bärs - not really the same thing even though pronounced the same..
"Rund under fötterna" doesn't mean that you're hangover. It means that you are really drunk. For example "He was really 'rund under fötterna'" a.k.a. "He was really drunk".
No, it means that you are drunk, not that you are somewhat tipsy. If you read my example once more you see that I added really before 'rund under fötterna'.
Nu förutsätter jag att ni är från Sverige eller talar svenska. =D Om du söker uttrycket 'rund under fötterna' på Google hittar du följande förklaring på Wiktionary: ------------------------------------------------------------------------------------------------- Adjektiv rund under fötterna (idiomatiskt) berusad - Så här höll jag på tills ölbacken var tom och nu var jag dessutom så rund under fötterna att jag tog på mig skjortan och byxorna på avigan och bak och fram, på samma gång. - Han begrep ju precis hur det hela hade gått till, för han hade strax innan mött Jonsson och rått honom att söka sig inomhus eftersom han var så rund under fötterna. Vanliga konstruktioner: vara rund under fötterna Synonymer: rund om foten, onykter, berusad, packad, tankad, full, dragen, på pickalurven, glad i hatten, salongs, salongsberusad, på snusen, på kanelen ------------------------------------------------------------------------------------------------- Om du dessutom lägger till 'mycket' eller 'lite' före uttrycket kan du helt klart vara mycket onykter, även om du säger 'Han är mycket rund under fötterna' (om du ser mitt exempel i min första kommentar). Jag kan tyvärr inte hålla med dig att det _bara_ betyder 'lite salongsberusad', för det är verkligen en begränsad förklaring av vad uttrycket kan betyda. 'Tipsy' betyder dessutom 'berusad' så just nu tror jag att vi slåss mot väderkvarnar. =D Med andra ord, uttrycket 'rund under fötterna' kan graderas beroende på hur du använder uttrycket.
Larsson is the top 6th most common surname is Sweden (Top 10: Andersson, Johansson, Karlsson, Nilsson, Eriksson, Larsson, Olsson, Persson, Svensson, Gustafsson... There are a lot of -son names in Sweden...) There are a lot of famous Larssons in Sweden, Zara Larsson (singer), Carl Larsson (painter), Henrik Larsson (fotball player) and the writer you mentioned, Stieg Larsson.
Åsa S - Excuse me. But the top 10 isn’t only ”-son” as far as I can remember. The more modern ”wannabe noble” names are up there too. Example: “Eklund” and “Forsberg”.
Hemming There are only -son names on the top 10. Forsberg is on 36th place and Eklund is on 40th. The most common non-son-names (that sounded funny...) are Lindberg (17th), Lindström (21st), Lindqvist (22nd), Lindgren (23rd), Berg (25th), Bergström (26th), Lundberg (27), Lundgren (28), Lind (29), Lundqvist (30).
Why Swedes are good at English: Swedish is a natural language which means it's the easiest for the tounge to pronounce natually, which gives Swedes the ability to easily adapt other accents using different parts of the mouth/tounge to pronounce words with. And also the Swedish education system involves really high levels of Swedish compared to most other countries.
@@y2k2all There is. Swedish and Danish to a certain extent are the only two languages in which the tounge isn't taught to move a certain way making it incredibly easy to learn any other language and their respective dialects with ease.
The saying about "old cheese". 2:16 It does not literally mean old cheese. Its an metaphor for anything bad. So, "Ge tillbaka for gammal ost" eng: "getting revenge for old cheese" means "I will get you back for the bad thing you did to me".... Also, "Skogstokig" nowadays means eeing really angry (furious).
I love hearing and seeing celebrities talking in Swedish or any other language that I understand and speak fluently. And it makes it so much funnier to watch the interview
Here are some more: "Jag anar ugglor i mossen" = I'm sensing Owls in the swamp = something is suspicious. "Ge järnet" = Give the iron = try harder "Hon har nog tomtar på loftet" = She has gnomes/santa clauses in the attic = She is not quite alright in her mind. "In i kaklet" = into the glazed tiles = continue until something breaks. "ute och cyklar (på hal is)" = out riding a bike (on slippery ice) = not knowing what they are doing or saying.
Hahaha her "stekare" description was good.. oh the typical ones you'll see in the city especially in östermalm going to party n usually have that overclass vibe..
I'm currently learning Swedish... but my favorite saying is: Du har skit i det blå skåpet. My niece is Swedish and lives in Stockholm... I'll try to slip in a nollåtta when I visit her next.
Mm actually shes not explaining them all right. We have many of the same in Danish. For example walking like the cat around the hot porridge, well, its not a danger that youre circling around, its something that you want to bring up, but you dont quite know how to bring it up in the right way so youre kind of ... afraid of burning yourself but also really wanting to get into it.
I'm Brazilian. Swedish is really cool. I've been wanting to learn it for ages, but I hear that they all speak English when they notice you have an accent :(
Britain includes England, Wales and Scotland so when people keep saying 'she sounds British', I think you mean she sounds English. It is an important distinction for us English, Welsh and Scottish. P.S. The votes are in and it is confirmed she is the most beautiful woman on the planet.
She is very charming but.. sounds that shes acting. Have seen that one before, a swedish girl lives in London for like two weeks and start talking like that. (Den gubben går inte jag på / I dont buy it).
Haha, I've lived in stockholm for three years, but I know almost none of those expressions! Maybe I should start making my youtube videos in swedish and try to use this weird slang 😀
I am surprised over the fact that she speaks English really well at the same time that she speaks Swedish really well. You often have to sacrifice one or the other for that.
Her voice is so soothing
This was great but honestly I would’ve been just as entertained if you took Alicia to ikea and had her pronounce the names of furniture
Lindsay V
Lmao
Lindsay V yes!
Trust me, I'm swedish and I can't understand most of it lmao
@@Majaverymighty kan du inte?
Leo Bergström klart jag inte kan hahah asså vafan är det för namn
It’s like she’s British but then is Swedish at the same time. My simple Texas brain can’t handle it.
CJayin TV I think she lived in England for a while, so maybe that influenced her accent a bit.
Yup she lived in the UK for a bit of time so it kinda influenced her accent
Which to me basically means she's perfect.
Rebecca Ferguson is another one
something tells me that the english classes in sweden maybe teach an english accent rather than american.
alicia vikander's nose is 381 times prettier than my entire face
Same
shes got a pretty face
AxxL lmao
She got a nose job lol
alicia vikander shadow´s is 1000000 times prettier than my entire life.
Why do Swedish people always speak so freaking good English?!
Dau7hy because swedes wanna feel a little bitter better than others
sgtmian Indeed. You forgot to mention that we start to learn english at the age of six tho.
Dau7hy
That is not always the case, but as mentioned earlier we start at a young age.
Ya like jazz haha, didn't forget to mention, it was fourth grade when i was in school, but yes, that definitely helps.
The ones that "always speak so good" are only the ones you see on tv, like her.
Doesn't mean that everyone is an educated actor/actress so...
I could listen to her speak Swedish for hours, it's such a melodic language! 2:56
@finnwarriorthanks Finland
OMG she is gorgeous
She is. But Angelina Jolie was a better Lara Croft.
I just love how Swedish sounds so much for some reason??? I feel like it’s a language that uses the tongue more while articulating the words, I don’t know.
When it comes to articulating words, there are a lot of dialectal differences. Overall it's a pretty melodic language, maybe that's why so many people that don't speak it still like the sound of it.
Victor Jörnving same here
@@victorjornving7002 That's because you're used to English as the sound action-heroes make when they're made to be cool and gritty.
Swedish has 3 more vowels than English minus possibly "W".
It’s such a pretty language. I’ve been learning it for fun the last few months and having a blast
Alicia gives such a genuine and honest vibe. Du är grymm Alicia.
”Kalle Blomkvist, släng dig i väggen. Här kommer jag, Charles-Ingvar Jönsson”
I can’t be the only swede that remembers this frase? Little Jönssonligan and the cornflakes kupp
Jag kommer ihåg. Direkt efter åkte han väl dit tror jag haha
Lysande sickan
Can we just say, the state of her face is immaculate. It looks so healthy and smooth. Hoooow?
No, "we" cannot just say that.
Alicia is so ridiculously charming xx
Thanks ❤️
höj din hand om du är från sverige eller pratar svenska 🙋🏼♀️🙋🏼♀️
Naj
olivia 🙋♂️
Neeee
Käften jag pratar fan inte svenska
olivia ännu en hittad
I've never found a nose cute until now
LUXKIO lol she had it done
Bar San
Problem?
Jack Torrence none. I think ppl who get plastic surgery shouldn't be looked down upon
@@user-mb9nm7bq5e agreeeed!
@@user-mb9nm7bq5e
Well at least they get looked at, probably what they did it for anyway.
There's no way she could get any more cute than she already is. Nice catch, mr. Fassbender, I applaude you, sir.
Really? I didnt know that...
Oh, we have the same "cat and porridge" phrase in Estonia
Olav Ehala And in Finland
Interesting! But I think it might be a really old saying, so it actually makes sense that it exists in other European languages.
Well since we have been the same country that isn't strange. But to discover the etomolgy for that saying isn't easy. If it isn't impossible.
There is a similar saying in Germany as well
the bibster In all of Germany or only the northen parts.
Alicia always carries with her this vintage aura. :)
I'm loving these series!!! Thanks Vanity Affair! I love languages so this is great.
As a Norwegian, I know 95 percent of these
Kari Boersheim hahan being Swedish I actually didn't know all of them really. some are old like she said
People who say Norwegian and Swedish is the same - try the Norwegian bæsj and the Swedish bärs - not really the same thing even though pronounced the same..
Gosh Alicia. You're the best! So down to earth and the best voice.
they should have shown the "skitit i det blåa skåpet" because I always laugh when I hear that one
mirandan She was on Live with Kelly and Ryan and mentioned that phrase there 😆
"Hissen går inte hela vägen upp" and "Inte alla hästar hemma" are my personal favourites.
how about "fläska upp ett brehäng"?
kloggmonkey Hahahaha 😂
@@kloggmonkey Aldrig hört. Förklara tack?
I know 1 swedish word. Ikea.
I see what you did there, but its not a word, sorry.
It's an acronym ;)
You see what i did there, al though ikea stands for ingvar kamprad elmtaryd agunnaryd.
You see what i did there I can give you another one: Bra, means good ;)
I see what you did there ;)
knullrufs lmfaoo
Anton Mossberg for some reason I’m not sure I even wanna know the real definition of that lol
It's the way your hair looks if you've been shagging the day before :D
Anton Mossberg De censurerade inte det! 😦
Alvaro jag är medveten om det
Hahahha svär
"Rund under fötterna" doesn't mean that you're hangover. It means that you are really drunk. For example "He was really 'rund under fötterna'" a.k.a. "He was really drunk".
Exactly! =D I love languges.
No, it means that you are drunk, not that you are somewhat tipsy. If you read my example once more you see that I added really before 'rund under fötterna'.
carrocaramell no you’re wrong, it does mean that you’re a little tipsy, like @kyleduncan says, and not super drunk.
Nu förutsätter jag att ni är från Sverige eller talar svenska. =D
Om du söker uttrycket 'rund under fötterna' på Google hittar du följande förklaring på Wiktionary:
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Adjektiv
rund under fötterna
(idiomatiskt) berusad
- Så här höll jag på tills ölbacken var tom och nu var jag dessutom så rund under fötterna att jag tog på mig skjortan och byxorna på avigan och bak och fram, på samma gång.
- Han begrep ju precis hur det hela hade gått till, för han hade strax innan mött Jonsson och rått honom att söka sig inomhus eftersom han var så rund under fötterna.
Vanliga konstruktioner: vara rund under fötterna
Synonymer: rund om foten, onykter, berusad, packad, tankad, full, dragen, på pickalurven, glad i hatten, salongs, salongsberusad, på snusen, på kanelen
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Om du dessutom lägger till 'mycket' eller 'lite' före uttrycket kan du helt klart vara mycket onykter, även om du säger 'Han är mycket rund under fötterna' (om du ser mitt exempel i min första kommentar).
Jag kan tyvärr inte hålla med dig att det _bara_ betyder 'lite salongsberusad', för det är verkligen en begränsad förklaring av vad uttrycket kan betyda. 'Tipsy' betyder dessutom 'berusad' så just nu tror jag att vi slåss mot väderkvarnar. =D Med andra ord, uttrycket 'rund under fötterna' kan graderas beroende på hur du använder uttrycket.
carrocaramell men risken är stor att du känner så när du vaknar upp🤣🤣🤣🤣
I could listen to her read the dictionary, she has such a beautiful & eloquent way of speaking
The iPad: “BÄRS”
Actual Swedish people: *pronounces it correctly*
Me: “Bars”
i like her accent soooo much
My goodness I wish she’d start a UA-cam channel! I’d 100% subscribe her humour is awesome
Alicia Vikander, Zara Larsson... Sweden is definitely a birthplace of Goddess on Earth 😍❤️🇸🇪
Fassbender is a lucky man. She's so charming
Ahhh I love the sound of Swedish so much 😩😍
Alicia sounds amazing when she speaks Swedish 😍 jag blir helt kär
She is SO pretty 😍
I did not expect Knullrufs lol
Sara Larsson, Larsson is a common name in Sweden, I reckon. I'm familiar with Stieg Larsson. :)
Larsson is the top 6th most common surname is Sweden (Top 10: Andersson, Johansson, Karlsson, Nilsson, Eriksson, Larsson, Olsson, Persson, Svensson, Gustafsson... There are a lot of -son names in Sweden...) There are a lot of famous Larssons in Sweden, Zara Larsson (singer), Carl Larsson (painter), Henrik Larsson (fotball player) and the writer you mentioned, Stieg Larsson.
Åsa S - Excuse me. But the top 10 isn’t only ”-son” as far as I can remember. The more modern ”wannabe noble” names are up there too.
Example: “Eklund” and “Forsberg”.
Hemming There are only -son names on the top 10. Forsberg is on 36th place and Eklund is on 40th. The most common non-son-names (that sounded funny...) are Lindberg (17th), Lindström (21st), Lindqvist (22nd), Lindgren (23rd), Berg (25th), Bergström (26th), Lundberg (27), Lundgren (28), Lind (29), Lundqvist (30).
Same lol
Why Swedes are good at English:
Swedish is a natural language which means it's the easiest for the tounge to pronounce natually, which gives Swedes the ability to easily adapt other accents using different parts of the mouth/tounge to pronounce words with. And also the Swedish education system involves really high levels of Swedish compared to most other countries.
That's an odd thing to write. Theres nothing more "natural" in Swedish than in any other language.
@@y2k2all There is. Swedish and Danish to a certain extent are the only two languages in which the tounge isn't taught to move a certain way making it incredibly easy to learn any other language and their respective dialects with ease.
SHE IS SO CUTE I ADORE HER 😭❤️
I could watch her read anything, anytime, anywhere.
I can listen to her talk forever
Alicia Vikander is Pudding
These slangs sound insane when translated, I promise they totally make sense in Swedish
I absolutely love her voice.
The saying about "old cheese". 2:16 It does not literally mean old cheese. Its an metaphor for anything bad. So, "Ge tillbaka for gammal ost" eng: "getting revenge for old cheese" means "I will get you back for the bad thing you did to me".... Also, "Skogstokig" nowadays means eeing really angry (furious).
I love hearing and seeing celebrities talking in Swedish or any other language that I understand and speak fluently. And it makes it so much funnier to watch the interview
she's so flawless😢
This woman is the very definition of flawless , absolute perfection , I’d carry one of her turds around as a pet
This is now my favorite language along with japanese. love how it sounds. Very interesting.
Christian Triplett I'm biased but I totally agree with you
Oh, if you want to hear how swedish sounds when singing, search for a song called "Strövtåg i hembygden" by Mando Diao it's really beautiful.
Tovis - I second this advice! Should be the song played anytime you enter Sweden! 🇸🇪
Christian Triplett lol Japanese is actually one of the best sounding ones.
favourite*
skrattar du förlorar du
reeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Saamir Adam wow that's uncalled for
As a swede I always chuckle when Pews say it with the english accent
Mannnnneeeeeeeeeenn
Skrattar bäst som skrattar sist.
Jag älskar henne så mycket, hon är min största insperation😍
"Rund under fötterna" isn't about being hungover. It's when you're at that level of drunk where you wobble.
Jag gillar denna videoklippen. Bra jobbat.
Here are some more:
"Jag anar ugglor i mossen" = I'm sensing Owls in the swamp = something is suspicious.
"Ge järnet" = Give the iron = try harder
"Hon har nog tomtar på loftet" = She has gnomes/santa clauses in the attic = She is not quite alright in her mind.
"In i kaklet" = into the glazed tiles = continue until something breaks.
"ute och cyklar (på hal is)" = out riding a bike (on slippery ice) = not knowing what they are doing or saying.
Ingen ko på isen har jag aldrig hört förut, måste vara regionsbaserad eller väldigt gammal.
Hon är jävligt bra 💙 Aliciaaaa du har ett gott sinne för humor
love swedish babe.. especially Alicia Vikander !! soooo beautiful
Hahah de här är så kul att kolla på ❤️❤️ Gilla om du är svensk!!
Hahaha her "stekare" description was good.. oh the typical ones you'll see in the city especially in östermalm going to party n usually have that overclass vibe..
I'm currently learning Swedish... but my favorite saying is: Du har skit i det blå skåpet. My niece is Swedish and lives in Stockholm... I'll try to slip in a nollåtta when I visit her next.
Nice come
Man I think her translation of these saying need translating. I still don’t understand what she mean by some of these sayings.
dadarkknight36310 If I wasn't familiar with 9/10 of those, then I wouldn't have understood either
Which ones did you not understand?
i'll help you, just name the ones ýou want to know
Mm actually shes not explaining them all right. We have many of the same in Danish. For example walking like the cat around the hot porridge, well, its not a danger that youre circling around, its something that you want to bring up, but you dont quite know how to bring it up in the right way so youre kind of ... afraid of burning yourself but also really wanting to get into it.
Ingen ko på isen means there is no risk. Nothing to worry about. No cow on the ice.
Rund under fötterna is not when you're hung over, it's when you're slightly intoxicated but not hammered.
I'm Brazilian. Swedish is really cool. I've been wanting to learn it for ages, but I hear that they all speak English when they notice you have an accent :(
2:57 IS SO SO SO CUTE OH MY HEART 😭
my favourite hung-over related word is 'träkeps', it's when you put on your wooden hat.
Interesting... in my part of the country we use "blykeps", literally: lead cap/hat.
I could listen to her for days. She's so clever. 😍 Love her so much!
Vi behöver mera svenska lektioner från henne! ;)
I'm so obsessed with her voice ghaaaad!!!!
OLD CHEESE....is all crime like a Disney movie in Sweden!?!?
NO...unless you think gangrapes and shooting at firemen are "disney crimes"
I don´t remember pub shootouts and throwing grenades inside peoples apartments, killing children, in any disney movie...
She possesses an ineffable combination of exquisite beauty, shining intelligence, and delightful charm.
om du är svensk likea denna kommentaren bre
We wanna see more Alicia 😊
all i can say that shes so beautiful
Love you Alicia Vikander❤️❤️❤️❤️
my god she’s beautiful
I love Alicia!!! Want to see her in more movies
Some of her translations are a bit off, but she's so charming I forgive her, and they're pretty nuts anyway. lol
Nea Emrys
You should see Finland...
Love her voice.
it baffles me how people go crazy over someone like margot robbie but alicia vikander is slept on.
Truth brother
i love when alicia pronounce “rund under fötterna” she sounds amazing !!
I'm gonna need PewDiePie to confirm some of these translations.
I can confirm it for you. She is on the money. :)
Thank you for translating Swedish to English and I, for one, admired you!
Britain includes England, Wales and Scotland so when people keep saying 'she sounds British', I think you mean she sounds English. It is an important distinction for us English, Welsh and Scottish. P.S. The votes are in and it is confirmed she is the most beautiful woman on the planet.
I think you meant Margot Robbie.
She's so classy and elegant. Love that about her.♥️
Rund under fötterna means that your a little drunk not Bakis = hungover.
I could listen to her speak Swedish one handed for hours! Ok 90 seconds
"Aina" is also a Finnish word, it means "Always" :)
Eeeeey That’s cool!
Bra video ❤😉😁
She would be great portray of Lyanna stark in game of thrones
F is the bomb with dark skin, dark eyes and brown hair? Maybe with pale foundation, contacts and a wig.
One old saying is “hallå där köp blåbär” witch basically means “hello buy blueberries”
Better than Harry Kane’s english
she is among the most stunning actresses i've ever seen
She's so cute and charming. Also, her English accent is amazing considering she's not English.
She is very charming but.. sounds that shes acting.
Have seen that one before, a swedish girl lives in London for like two weeks and start talking like that. (Den gubben går inte jag på / I dont buy it).
I so love her!!!!! ❤️❤️❤️
Haha, I've lived in stockholm for three years, but I know almost none of those expressions! Maybe I should start making my youtube videos in swedish and try to use this weird slang 😀
Knullrufs is not bleeped, but fucktoss is. That's just hilarious
she always sounds like she’s about to burst into tears lmao
Hej Hej Monika
HEJ PÅ DEJ MONIKA... fans jävla pisslåt, nu kommer den sitta i huvvet resten av dagen.
Hej Monika, hej på dig Monika
Sämsta låten i världen
Why does everything she says sound so precious?
She is beautiful AF 😍
I didn’t know I needed this video until now.
isn’t aina like a finnish word for always?
TORILLE
moi Well here in Sweden in Orten we yell "AINA KOMMER BROR" (the police is coming brother)
Same here.
Aina in Sweden is an immigrant word, it isn't Swedish at all. You find it among the 2nd generation immigrants.
Its immigrant slang
"Din mamma" är en mycket viktig fras i det svenska språket.
I am surprised over the fact that she speaks English really well at the same time that she speaks Swedish really well. You often have to sacrifice one or the other for that.
No you don't? Two languages aren't that hard to keep track of lol
Apparently the cure for "butterflies in your stomach" is "ice in your tummy". 😄