Station to Station - David Bowie (tradução e interpretação)
Вставка
- Опубліковано 7 лис 2024
- Esse formato de tradução é um projeto meu de um ano atrás, mas que só agora veio à superfície, inspirado pelo app Genius. Ainda é um protótipo e pode mudar no futuro [como mudou, rs]
'Station to Station' é uma das minhas músicas favoritas e uma das mais fascinantes que já ouvi, então decidi explicar a letra da música com base em entrevistas do próprio Bowie e músicos envolvidos, além de artigos da Rolling Stone, livros sobre o assunto, pesquisas na internet e um pouco da minha interpretação pessoal. No meu comentário fixado tem mais links de expansão dos assuntos, já que o vídeo ficaria mais denso do que já ficou.
Station to Station (1976): • ✔️ 10. Station to Stat...
David Bowie 👨🏻🎤: • [𝟭𝟲/𝟮𝟱] 𝗧𝗿𝗮𝗱𝘂𝘇𝗶𝗻𝗱𝗼 𝗕𝗼𝘄...
Faça um pix e me ajude a comprar azeitona:
twdrei.01@gmail.com
*Mais Bowie traduzido*
ua-cam.com/play/PLuwXmC0alyOS6rUNNbtN-ilwpWaLvWOe-.html
*REFERÊNCIAS*
*1. A história completa do Duque:*
www.google.com/amp/s/www.republicadosom.com.br/amp/o-lado-sombrio-de-bowie
*2. O Super Homem de Nietzsche:*
pt.m.wikipedia.org/wiki/Al%C3%A9m-homem_(filosofia)
*3. Guia pelos conceitos básicos da Cabala (que não é uma religião):*
www.google.com/amp/s/super.abril.com.br/historia/primeiros-passos/amp/
*4. Earl Slick sobre 'Station to Station' (em inglês):*
www.google.com/amp/s/www.scotsman.com/whats-on/arts-and-entertainment/earl-slick-david-bowies-guitarist-resurrecting-station-station-1478085%3famp
Essa música me impressiona tanto pelo fato dela dar a impressão de poder durar pra sempre, e na verdade poderia, é a porra do Bowie!
Faltam palavras no dicionário para expressar o quanto eu sou grata por esse vídeo e o quanto ele está maravilhoso! Amei as explicações, me senti impulsionada e vou estudar mais sobre essa triste era do nosso amado Bowie.
mano é a minha musica preferida do Bowie, ainda mais por conta de Christiane F mt boa a interpretação e tals, MAS A FOTO DO CLUB PENGUIN DE PERFIL ME QUEBROU ASOAKSOAKSOAKSAOKASOAKJS mt foda porra
É minha música favorita do David bowie bowe
Parabéns pelo trabalho excelente, explicando a complexidade dessa obra incrível, outra interpretação é que os trechos relacionados ao vício, podem ser relacionados a depressão e o ciclo que é criado por ela e sua visão limitada e distorcida, o que prende a pessoa a não passar um dia sem ela, pois as vezes você nem sente mais o problema em si, apenas passou a conviver com ele diariamente, o que se relaciona com a figura aristocrata, deprimida e ambiciosa do Thin White Duke, que busca razões para entender o problema ou tentar fugir dele, negando o fato de ser atingido por ela e buscando afirmação que não permanece no problema e apenas é tarde demais para tentar resolver ou entender, pois a realidade deprimente está com ele a tanto tempo, que meio que já faz parte do seu cotidiano
Carai mano, tu merecia ter MUITO mais inscritos. Que trabalho top! Vou compartilhar com geral que conheço! Valeu demais, viva Bowie!
Seu canal é uma verdadeira pérola. Me surpreende e muito não ter grandes números!! Mas ainda bem que números não refletem a qualidade, cara.
Mano, abre ai no youtube pra galera poder dar um apoio. Cria um membros ai, eu faço questão. Não posso dar muito dinheiro, com certeza, mas você merece demais um incentivo pra continuar esse conteudo. Qualidade absurda
Ótimo trabalho! Talvez ficasse melhor “cânone “ no lugar de “canon “ pois é a forma mais comum no português brasileiro… No mais, agradeço o compartilhamento
Parabéns. Amei suas explicações e sobre a fase que mais gosto do Bowie.
Obrigado pela interpretação - amo essa música e o artista, mas não apenas eu sou meio leigo de interpretação de música (mesmo com inglês bom), como também ESSA é especialmente espinhosa nesse quesito. Muitas referências (e algumas eu até conhecia), mas é muito difícil juntar tudo de forma coesa. Parabéns!
A única adição que eu tenho pra fazer é no nome da música e na letra homônima. As "stations" provavelmente não se referem a estações de trem (como nos sons da introdução), mas as estações da Via Crúcis (comumente chamadas de Stations of the Cross em inglês).
Vi que você tem outras do Bowie no canal, vou dar uma olhada!
Valeu pelo apoio! Sobre a parte das estações, eu priorizei estações de trem porque me soou mais imediato e relevante: não só pelos sons na introdução, mas também pela fama que o Bowie já tava ganhando de "ser um camaleão", mudar de estilos e interesses como se fossem estações de trem. Mas a interpretação da Via Crúcis também é perfeitamente válida.
O seu canal é meu refúgio
Muito fodástico👏👏👏
Parabéns pelo seu trabalho 👏👏👏 traduz the bewlay brothers e quicksand,please!!!
Muito obg, n pretendo traduzir Bew Bros pq a letra é nonsense, mas Quicksand vem aí (:
Obrigado 😢
Liguei essa musica ao Além do bem e do mal
🎵🎶🎵🎶🎵🎶🎵🎶🎵🎶❤😉
kabbalah Mr Bowie
One time i smoke gitanes cigar.holly shit. Super strong
Cool
Andrei, o vídeo é excelente. Mas me permita fazer uma correção. Os álbum Station to Station não foi gravado em Londres, mas em Los Angeles, no estúdio Cherokee, entre setembro e novembro de 1975. No mais, o vídeo está ótimo. Parabéns pelo seu trabalho
Exato, nem lembra dos vídeos antigos man, vou refazer boa parte
literalmente eu?
Sim