Все ляпы русского дубляжа ТРЕТЬЕГО Шрека [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]
Вставка
- Опубліковано 28 лип 2021
- Поддержать канал: boosty.to/himatotsu
Моя группа ВК: public185097005
Моя страница ВК: himatotsu
Обычно я стараюсь делать трудности перевода нормальных мультфильмов, но в этот раз решил не следовать этому принципу. Шрек Третий ужасен, и с каждым его пересмотром я всё больше в этом убеждаюсь. Весь мультфильм сам не понимает, зачем существует, а также никак не расширяет вселенную Шрека. Четвёртая часть и вовсе делает вид, что третьей не существовало, и это нам сегодня также продемонстрирует оригинальная озвучка мультфильма.
Мне одному кажется, что в русской озвучке голос шрека намного лучше подходит шреку чем в оригинале?
Об этом очень многие говорят. Да, голоса Шрека и Осла в русской версии лучше чем в оригинале.
Это даже DW признали
Не одному)
Не плюсую, а умножаю
@@user-kn5kk7wg5b возвожу в степень
Монтажёр: Сколько монтажа вы хотите на этот ролик?
Хима: Хороший вопрос...
нафига СТОЛЬКО монтажа ?
хумас и веб жаба:
ну да, ну да
Брат его монтажёр кстати)
Хима: да
Это Симулятор мемов какой то
Насчёт песни "с днем рождения". В оригинале говорят "happy birthday to thee", где "thee" это вроде как устаревшая форма "you".
На русском он поет "лета многая вам", это тоже, можно сказать, устаревшее выражение, которое используется в основном в церковной практике для пожелания долгих лет жизни. Так что переводчики, наверное, просто хотели подчеркнуть "старину" этого пожелания.
... Если я где-то ошиблась, попраьте, пожалуйста, буду благодарна
Точно так же подумала. Есть песни даже " многая лета".
В а у
Спасибо!
а я думаю чо за "летамногаява летамноваява" ахах. так вот оно что
Thee это Ты. В Английском используется,в современном имею ввиду,только в церковных песнопениях а также произведениях Шекспира. А так же песни имеющие старое происхождение,например гимн Англии. Но,если кому то сказать это слово,просто,без этих случаев,то это оскарбление. You это Вы. А теперь предсьавте какое оскарбление,если Вас назввают Ты и при этом дпже к улитке рбратятся на Вы. Это унижение. Показывает что Вы ниже животных. Поэтому Чарминг в оригинале на это отвечает ...To you как бы исправляя его,а не говорит я Вам не мешаю. Это оскарбление.
Олеся, да, все верно вы говорите.
8:41 тут лучше было бы перевести так:
"Ни пуха, ни пера. Или лучше сразу к чёрту?"
Отличный вариант 😂 ну или "выбью из тебя пух и перья!"
хорош
Лета многая вам = с днем рождения тебя, но в другую эпоху. Что тут то было непонятного. ..
Я тоже хотела это написать🦭
Ну, справедливости ради произношение такое что без перемотки по ходу фильма сложно догнать сразу.
Так даже лучше
Хима на потяжении всего ролика показывает, как хорошо он умеет делать визуальные вставки.
@@user-vp6cv5hh7u всё равно круто.
GamesSemen смахивает на понты)
3:11
Начало видео.
Прекрати лить много воды
Спасибо)
Думала он не перестанет.
Жаль, что:
1) Автор в сообществе спрашивал мультфильмы, которые можно было разобрать для новой части «трудности перевода». Подписчики предлагали реально интересные варианты, а вышел разбор 3-й части.
2) очень много странных вставок
P.S.
3) забыл про это, Но...реклама.. в таком коротком ролике минуту
Согласна
А чем вам третий Шрек плох?
как по мне, наши ребята вполне неплохо справились с переводами всех частей🤷♀️ да, можно было бы посидеть и подумать лучше над игрой слов и идиомами. ноооо скорее всего сроки горели...
Иногда высасываешь из пальца, локализаторы сделали вполне неплохо
8:41 - Как вариант: "Не пуха! Хотя позволь мне помочь с обивкой/Хотя я мог бы оббить." - Обивка внутри гроба, имею ввиду.
интересно
Без упоминания гроба, мне кажется, не до всех бы дошло. А вот что-то вроде "ни пуха ни пера, я тебе сейчас все перья повыдергиваю", думаю, было бы понятнее.
Готова была всеми руками поддержать тему с подпиской на Вас, пока не открыла непосредственно сайт.
В видео Вы буквально говорите "вот, купите подписку и получайте кучу всякого классного и интересного", а по факту за самую простую подписку мы получим только видео на день раньше (насколько нетерпеливым надо быть, чтоб это было стимулом подписаться?).
А всё крутое требует прям вложения. То есть я, студентка, в теории должна отдавать треть своей стипендии за подписку, чтобы действительно получить обещанный интересный контент? А если у меня несколько ютуберов, которых я готова поддержать, то вообще всю стипу, видимо)
Идея правда хорошая, но обычная подписка не знаю уж, для кого будет соблазнительна, а что-то интересное не наберёт достаточную аудиторию банально из-за стоимости. Грустно получается
(В любом случае удачи с набором подписчиков, правда, Вы делаете очень интересные видео)
ХИМА!!! Пожалуйста, раз ты увиде ляп в переводе, предложи свой вариант, так и интереснее будет и слова твои будет поддтверждать, что, мол, можно было лучше
Странно я мне нравилась смотреть этот мультфильм я когда был маленький все части пересматривал 3 часть не исключение
++++
Я в детстве сразу поняла что пел официант "Лета многая вам" и его значение. Меня это позабавило тогда...
2:56, начало без воды
до этого момента я думала что все части уже наизусть знаю, но про румпеля из третьей только сейчас узнала ._.
В одном моменте, где Крюк спрашивает, не Питер Пэн этот мальчик, на что ему отвечают отказом. Тогда он говорит "Захлопнись, ВЭНДИ" В дубляже Вэнди утеряли, а зря 😂
5:42 в официальном переводе сказки Братьев Гримм он именно "Гном-Тихогром" да и Чарминг ошибается, называя перса Громкогромом
6:25 " and you my friend are royally FUCKED" то бишь, сделал Это, и ты станешь отцом... 🤣🤣🤣🤣
Блин, Шрек 3- моя любимая часть 🥲
Не знаю, мне третий шрэк понравился :D
Автор, хватит так перибарщивать с монтажом, мы поняли что ты бог монтажа. Но блин, зачем ты персонажей постоянно лепишь то туда то сюда? Это же глаза режет.
Что б страйк не кинули за авторские права
@@yaa4705 он же до этого их спокойно не вставлял
Да, только он и видосы по пять раз перезаливал
@@yaa4705 И за такое дают?
@@Idiot2007 конечно
Как всегда топ)
А теперь, умоляю, сделай видос по Вольту, а лучше сразу два) Расскажи о его смысле или просто расскажи о нем и трудности перевода.
Я буду просить хоть несколько лет, пока не сделаешь)
Ты уже три раза поменял превью, я думал, что это новые видео и наивно заходил снова пересматривать :D
Я сломаю тебе ногу: тут тоже ошибка, в английском языке есть выражение Break a leg, на нашем Ни пуха не пера. Пожелание удачи, если что это было на превью
В том контексте пожелание "Ни пуха ни пера" было бы крайне неуместным.
@@TO-13 почему нет? Там явно дальше следует угроза, можно несколько вариантов перевода придумать с сохранением смысла каламбура. Например, "ни пуха ни пера, я тебе сейчас все перья повыдергиваю", моментально пришло в голову
@@mariabocharova3932 то что в итоге выбрали и короче и страшнее звучит.
@@mariabocharova3932 ни пуха ни пера, это когда от сердца желают удачи, то есть искренне. А "удачи", это имеет негативный оттенок. К примеру, неприятелю можно пожелать удачи, типа "удачи сдохнуть" или насмехаясь сказать удачи
@@UA-camModeratorsSuckMyBalls "удачи" точно так же имеет позитивный оттенок. Просто, используя сарказм, можно даже самое светлое и теплое пожелание выразить так, будто хочешь увидеть человека в гробу в белых тапках, это не зависит от самого выражения.
А мне 3 часть нравится, некоторые моменты скучные и не интересные, но он не ужасен
Карина Течен с годами всё сильнее так кажется)
Когда этот ужас с монтажем кончится... С момента на 1:25 вообще плакать хочется
0:21 - ну, как не существовало, дети то в 4 части есть
Они должны были появится в любой момент
Roma GP и Королева там уже показана одна, без Короля (не считая начала)
Люблю твои видео ❤
Отличный контент. Задумался о том, что в детстве любил пересматривать третьего Шрека больше всего из-за того, что думать при его просмотре нужно меньше всего...
Думаю, 7:35 go go еще может быть отсылкой к танцам из ночных клубов)
Ну ты вообще обнаглел?? Что значит скрытые видео на бусти? Что значит эксклюзивный контент? За такое вообще тебя поддерживать перехотелось
В 0:09 отсылка к атаке титанов
За шутку про чешертона я готов простить этому фильму многое
4:38 отсылочка к Hollow Knight, только вчера её закончил проходить, чудесная игра)
Чарминг это Чисто Басков Версия 2.0
Хорошо, break a leg - это ляп, как вы утверждаете... Но как тогда им стоило это адаптировать?
он не говорит,что это плохо или делает дубляж хуже,или что это нужно было адаптировать иначе. Хима просто рассказывает про различия.
Он же не только про ляпы говорит, но и про трудности в принципе
Насколько я помню, когда у него есть предложения, как сделать лучше, он их озвучивает)
ну, например как в трёх мушкетерах слова бонасье 'лети голубок! а мы тебе крылышки подрежем'
Если хорошо подумать, выкрутиться можно. Шутки и игры слов переводят на другие языки сотни лет. Если тот же смысл не получается придумать, обычно выдумывают что-то своё. Впрочем, если подумать, то здесь можно и сохранить оригинальный образ. Например, "Ни пуха ни пера. А к чёрту я тебя и сам могу отправить".
4:39 причём тут холлоу найт?
Монтажëр пихает повсюду свои вставки без какого либо смысла.
Следующее видео про "Лови волну"! Очень много интересного слэнга.
А он как там в Русском и в оригинале?
нафига СТОЛЬКО монтажа ?
Годный контент подъехал ❤
А мне нравится третий Шрек 😐😐😐. Чем он ужасен?
+
Сюжет дырявый, сильно провисает линия с Артуром и магом, прям всегда приходится проматывать, т.к слишком много ровных, водянистых реплик, которые можно услышать в любой глупой комедии 00х, только там гиперболизируют глупость ради смеха, а Шрек изначально всё это высмеивал. Лучший момент 3ей части - это побег девушек из тюрьмы и песня Белоснежки, больше ничего хорошего не вспоминается.
+ смотря 3 и 4 часть Шрека, мозг нисколько не считывает заковыристые шутки, потому что их попросту стало в разы меньше, а те, что остались, стали слишком прямые, пошловатые или вовсе никакие. Поэтому 1 и 2 часть по сей день шедевры, что в оригинале, что в переводе, а 3 и 4 часть можно посмотреть только лишь из любви к персонажам, не более
@@pulp1595 не знаю, у всех разные вкусы)
@@pulp1595 и еще фраза "теперь мой друг ты в полной..." ржачная)
4:38 эммм?! Оро? Или Мато? Откуда?! Почему?! Какая связь?
Цє по приколу
Оро, который на краю королевства, вроде бы. А еще гусеничка
Скоро дождусь четвёртую часть). Хима ,рас уж четвёртой не будет,то хотя бы сделай обзор на неё.
5:53 здесь на русском он лучше звучит
Аоаоаоа моя любимая рубрика, спасибо!!
P.S. Ты спрашивал про идеи для новых видео, как насчёт Души? За одну отсылку в имени (catch 22) уже увожение))))))))0)0))
Может быть снять "Все ляпы и трудности перевода "Полный расколбас"?
6:32 я даже не помню как кот это в мультике говорил, я даже сперва не поверил в это. 😂😂😂😂🤣🤣🤣
4:15 🤣
Тупо моё чувство после еды в моей школьной столовке :/
Хз, третья часть Шрека всегда была моей любимой
Хороший сделал трудности перевода на этот мультфильм!
На счëт короткометражных мультфильмов о Шреке я не против.
Привет Hima у меня есть несколько предложений по поводу трудностях перевода мультфильмах: "Хранитель Луны", "Гнездо дракона" и "Гнездо дракона: Трон Эльфов"
Официант поет: Лето многое вам!
Сделай видео про Атаку титанов🙏🏻 Увидела отсылку в начале ролика)
СДЕЛАЙ РОЛИК ПО УКРАИНСКОМУ ДУБЛЯЖУ ТАЧЕК!
там угар вообще))
Половина видео про Boosty(на самом деле ничего плохого, надеюсь многие поддержат)
Ролик начинается по сути с 3:00 минуты... из 9...
Также звук сведен непойми как. Диктор очень громкий, русский дубляж вобще не слышно. Выкручиваешь громкость на максимум, становится слышно, но диктор начинает орать. Ну серьезно, можно же выравнять
Классные вставки
вовремя я домой пришел. спасибо за видео
5:34 а мне гажется Гаргамель 🤣
Три минуты ждал когда всё-таки начнется сам контент
Момент в гримёрной.
В русском языке же нет подходящей фразы про переломанные кости и дальнюю дорогу, по крайней мере такой, какую могут пропустить в детский мультфильм. Как по мне адаптация имеет место быть, ведь там и мам получается угроза
Рад. Спасибо. Всего лучшего.
Переводы это хорошая рубрика
Познавателно
Урежьте зарплату монтажеру, а то он уже просто не знает, как ещё себя окупить. Пусть монтаж в видео останется только по делу.
Меня, на самом деле, ещё ранее бесили вставки текста на полэкрана, как будто мы глухие и без них не поймем, что хотел сказать автор. Я об этом не говорила, потому что вдруг это правда кому-то нравится. Но то, что происходит в этом ролике, уже за гранью добра и зла. Вам нужен мужик с часами из мема, который орёт "You have to stop!"
5:08 котик
Шрек третий - моя любимая часть. Как раз потому что она такая странная, и оторванная от первых двух частей
Xribiz Cube по-моему, это 4-я часть более оторвана.
Мне не нравятся эти вставки с разными другими персонажами. Ужасно сильно отвлекает. Кто согласен ставьте лайк 👍🏻
Крутой видос
Уже сколько раз возвращался к твоим видео, а тебя до сих пор очень сложно слушать из-за одинакового составления предложений: начало, кульминация с выделением интонацией в сильной доле, конец. И все предложения такие... ЭТО ОЧЕНЬ СЛОЖНО И НЕПРИЯТНО СЛУШАТЬ
4:39 Оро(или Мато) и гусениичка! Как неажиданно и приятноооо! Я фанат hollow knight😊
2:46 🤣
То чувство когда засыпаешь под ролики и забываешь ставить лайк . И сейчас ставишь за всю неделю просмотра
Ооо третий Шрек. Согласен с автором видео по поводу него. С радостью гляну видео по короткометражкам если будет когда-нибудь.
опять ты, то на своём первом (Apołłonir Fajr), то под видео других. Как так? Ты вездесущ?
@@apollonirfajrproductionsecond А ты имеешь что-то против?
@@Woody_2018 я просто от такого в шоке)
@@apollonirfajrproductionsecond Чувак ну признайся ты тоже много смотришь на ютубе.
@@Woody_2018 24/7 почти
Практически в каждом кадре отсылка на какой-то мультфильм, божечки.
Да, третья часть дрянь, но при этом четвертая-шедевр! Как вот так оно)
Это было любопытно послушать, интересненькие факты. Я долго с подругой пытались по приколу произнести имя Румпельштильцхен, как скороговорку😂. При просмотре мульта, не знал, кто он такой, откуда взялся и, что он в третьей серии есть.
Хима гоу видосы по аангу?
я не успеваю за монтажем...
3:07 начало видео
Ну почему такие комментарии я нахожу именно когда мне ссылка уже не нужна!?
Как же я рада, что на Ютубе есть ещё кто-то, кто не любит третьего "Шрека". А то я помню, как Чака Ревью в комментариях под его Мульт-Разносом засрали ностальгирующие. Мульт-разнос, правда, был такой же тухлый, как обозреваемый третий Шрек, но это уже другая история
Жду видео про аватара, а ещё про лесную братву можно сделать
С каждым выпуском сумасшедший монтаж растёт и растёт!)
Не ожидал я в подобном ролике Табачникова встретить)
Хима я хочу предложить свою идею что если тебе сделать смысл по фильму живая сталь если ты конечно найдёшь смысл
Будут видео по произведениям Хаяо Миядзаки?
Будет ли обзор на "Лука"
Следующий будет Университет Монстров или Мадагаскар 3?
Давай трудности перевода КОТ В САПОГАХ
Мне одной, похоже, всегда казался милым Шрек в королевских одеяниях (ну, справедливости ради, Шрек всегда прекрасен), особенно эти его туфельки🥺
Странно, что в коментариях никто не жалуется, что типо ОООО платная подписка дает на день раньше смотреть видео.
Ненавижу людей которые плохо относятся к тому, что кто-то решил получать деньги за свой труд.
сколько она стоит, подскажите пожалуйста..
3 часть моя любимая 😕
Мне нравится данный мультфильм))
3:28 - Флаттершай^^
Жду трудности перевода мультфильма "Гадкий я"
Сделай видос про музыку и её значение в мультфильмах или фильмах
@Pamela - Sᴇx Cʜᴀɴɴᴇʟ 18+🅥 круто конечно, но зачем мне отвечать?
обожаю 💗
Давай трудность перевода одной из частей (или несколько) "как приручить дракона"
То есть кот говорит:''ты по королевски... задолбаешься!''
Класс,пол видео реклама