【CUP 媒體】Don't cry for me Argentina 的藝術
Вставка
- Опубліковано 6 вер 2024
- 如果用中文創作音樂劇,可行嗎?這次陶傑以 Don't cry for me Argentina 這一首耳熟能詳的歌曲,來拆解這首既是演講辭,又是歌曲的奧妙。
【語文陶話廊】
goo.gl/P4Qqh1
相關專題:
【女神導你升仙:遊吟詩人浪漫談】
goo.gl/wdqiF1
【英文形容詞:孰先孰後?】
goo.gl/Akbtlx
【如何判斷一種語言難易?】
goo.gl/HRcLHr
身為大陸人從未聽過這首歌,為了看陶先生的評語,特地聽了一遍。
我小學聽呢首歌原來背後有咁感動嘅故事,感謝陶傑詳細講解!
Known this song more than 20 years ago, English is simple, but.........
Through To-Kit's month explained in Chinese, it gives audience (me) second chance to re-explore the song with more layers of meaning of the song. Hong Kong needs more To-kit, who able to bring classic Broadway musical to general public (....in a simple, easy understand and interested ways!!!)
材子要詳細再讀了解歌詞
Dressed up to the nine
At sixes and sevens with you
Evita 要拆解她為何穿著華貴晚禮服見 misdescamisados 窮到毋衫著的群眾。
It is possible to do plays such as Andrew Lloyd Weber in Chinese; but the plays will be different but equally good. It is unfair to say, "can you do a play like Evita?" It is possible to do a play in Chinese as good as Evita. But to follow Evita but do it in Chinese is not a fair test.
Sorry....correction.. version by Julie Covington
O 去聽了
謝謝
You are a Good Lector !!!
猜你們沒有想過(?)
香港華洋雜處既中亦英。
如果主曲不改,用英語唱出,其他可改便採用廣東話
成?
💯💯💯老师好
Mr.speaker,
Can you try listening to version by Julie Livingston ?
More feminine power
完全唔同意陶傑的講法, 正如我哋嘅廣東話歌曲都可以非常流行到東南亞以至全世界, 只要歌詞寫得好和配合音韻就可以, 佢唔係音樂人佢好難理解點解可以做得到
昨天差點瘋了 謝謝⋯⋯我們的未來就是回歸自然
廣東話有套雪狼湖,雪狼湖入流嗎? 不入流。怪怪的。evita太多人有既有印象,太經典。香港根本無能力有歌劇市場,好middle class的,真果隻。日本就能養起一團寶塚,非常賺錢,非常成功。香港能有寶塚或類似的團? 無可能。
日本人真是最懂,單從他們懂向奧地利買 新派歌劇 Elizabeth 就知是大行家,南韓跟在後面,Elizabeth 有好多國版本,除了英文,你們去聽一聽,裡面的歌是甚麼水準,劇本是甚麼水準。大陸人滿懂,好多大陸人迷這套劇。新派歌劇要非常細緻,精緻,廣東話世界絕對做唔到,應該用廣東話配去Elizabeth 裡面的歌,會好嘔。
而死神,有個死神角色,講廣東話在訴說他對Sisi 的愛,廣東話無這種語景。廣東話真係做唔到。
其實廣東話冇音樂劇唔代表佢低一等~你呢種比較同輕視, 非常草率. 我建議你研究西洋歌劇現代化過程到美式音樂劇, 同時平衡研究中國民國時間開始, 粵劇戲曲呢門藝術同中國現代化之間嘅問題, 再同時留意下廣東話比起西方印歐語系, 字句中響音分佈嘅根本差異. 你就會了解, 點解香港會出唔到英美格式嘅Musical. 仲有要睇埋儒家文化影響任白如何教導徒弟, 再對比 Elvira de Hidalgo 同Callas, Lauri Volpi 同Franco Corelli 嘅Mentoring 文化中西差異.
其實好多人喺粵劇現代化做左好多野, 點知一跳就去左雪狼湖. 其實已經好出色
華文地區, 得香港能夠做得出一套賞心悅目嘅音樂劇, 而當時仲起用左陳潔儀. 係新加坡國寶級嘅廣東話歌手. 當年(8~90's)香港音樂軟實力可謂如日中天.
唔係咩都踩華文就叫做有見識, 研究多D先去拾陶生牙慧啦~
背景音乐如果放轻声的这首曲子效果更佳
無堅不摧
聽聞在亞根庭非常兩極:
一是愛她或非常恨她
00:50
明明講語文上嘅分別 個字幕又懶醒寫文學
我都認同唔會得
中文太多引經據典
長腿叔叔就有廣東話啦