【CUP 媒體】有型動人 媲美蘇東坡的香港詞作
Вставка
- Опубліковано 6 жов 2024
- 陶傑稱之為香港百年第一好詞,究竟武俠小說家梁羽生筆下的這首詞,有何精妙之處?
【沁園春】
一劍西來,千岩拱列,魔影縱橫。
問明鏡非台,菩提非樹,境由心起,可得分明?是魔非魔,非魔是魔,要待江湖後世評。
且收拾,話英雄兒女,先敘閒情。
風雷意氣崢嶸。
輕拂了寒霜嫵媚生。
歎佳人絕代,白頭未老,百年一諾,不負心盟。
短鋤栽花,長詩佐酒,詩劍年年總憶卿。
天山上,看龍蛇筆走,墨潑南溟。
延伸專題:
【從「念奴嬌」「前赤壁賦」看蘇軾的心路歷程】
goo.gl/jjTfVQ
【陶傑:在京都發現古中國】
goo.gl/QRw7Eu
听陶生講詩词,人生一樂。
太动听了!
蘇東坡的詞能傳誦千年,當時沒有影畫沒有飛機䑳船!卻能夠讓人腦海中有深刻影像,我們不能褒今而菲古現代種種也是前人啟發,並且東坡先生詞卻仍未有人可共列!因其描述不只是景,還有胸懷!感情!不只是一兩首詞而是整個生命!
佩服陶先生。
想不到在此看到哥哥♡
白髮魔女傳電影與原著各有千秋, 卻都是經典之作!
"寒霜"應是代指"白髮"!
【清平樂】梁羽生 (萍踪俠影錄結尾詞)
盈盈一笑,盡把恩仇了。
趕上江南春未杳,春色花容相照。
昨宵苦雨連綿,今朝麗日晴天。
愁緒都隨柳絮,隨風化作輕煙。
【沁園春】博大, 此【清平樂】 輕快卻緊致; 我認為是梁羽生寫得最好的兩首.
雞蛋裡仍有很多骨頭可以挑,光是詞中重複用字的部份,如"春"、"隨",是可以以其他更好的字替代的,本人意見。意者可(就原詞)遊戲改寫之...
月影斜照 炉峰遍是哀鸿 繁花露滴 且润憂傷。
小弟旅居澳洲四十年,忝為陳文統(梁羽生)先生小友,對生公為人深為敬佩。惟以該詞論,竊以為「一劍西來」已露劍字,「長詩佐酒」又現詩字,收攝「詩劍」以為照應,似比「書劍」平添書字為佳,而上闋非、魔等字已重,只要用得適當,重字原不必避。此詞美中不足處乃鋤字平聲出律,若用仄聲鍤字也許好些,並感覺該詞上闋頗多出律之處,或生公所譜之體自有所本,則非淺薄如我者所知了。
「陶傑散文」為小弟至愛,皇冠出版社出版之曹先生散文集大半收存,《乳房裏的異世》內有一篇關於真光中學的憶述,情文並茂印象尤深。
你說得對👍🙏
Steven Spielberg從小就喜歡Lawerance of Arabia並看過無數次,Indiana Jones有那樣的場面也是致敬。
關於"詩劍年年總憶卿"一句, 陶才子謂詩字欠妥,實則詩字是對應上一句"長詩佐酒"。揮劍回想江湖事, 寫詩懷念舊時人, 是故"詩劍年年總憶卿"並無不妥。
大江東去 是慨嘆自己的年華老去 跟白髮魔女意景不同 最好的文學 應欣賞 不宜比較
梁羽生在現代文人當中詩詞功底應該算第一等的,不過也只能在現代稱雄,跟古代詩詞大家比還是遠遠不及
一劍西來,千岩拱列,魔影縱橫...。千言不對後語,看似氣勢華麗,實則內容空空,怎可與蘇東坡逕比?這些文字,大抵學過電玩遊戲主題,或撰寫廣告文案的人都描繪得出...
“轻拂了寒霜妩媚生”是这么解释吗?陶先生也有失手。
誰知道“香江第一才子”的出處?
好詞
梁文道评语
“書”確比“詩”好
就以才子引用梁羽生的名作
無疑氣勢磅礡不下蘇學士
但蓄勁待放處又怎及得上呢
Gober Almo 單看這首詞也許不及蘇翁,但配合整部纏綿婉轉的白髮魔女,特別最後幾回餘韻不盡的愛情悲劇結局,梁氏文彩實習豪放與婉若於一身。正如陶傑所說,是近百年第一,也沒有說有宋詞以來第一
文言, 浓缩.....合书面语....
白话, 散漫.....合市井....
按:回到文明高点...文言化..两个字:矛盾
陶生太過譽這詞。 距辛棄疾里丈遠矣。毛魔僭佔嘅沁園春論文字亦遠勝。
Perfect is boring
賓州走馬,屎忽生花,莫道狂妄,陰壁亂搗玉催沙,總是風流,一夜情!😍😚😚😎😎😎😎😎