ПРО ((бразильский) португальский) ЯЗЫК (6): ФОНЕТИКА

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 чер 2024
  • Типовые и малообсуждаемые проблемы с фонетикой, влияние родного языка, различия между европейским и бразильским португальским, между бразильскими говорами
    #бразилия #жизньвбразилии #бразильскийпортугальский #португальскийязык #portuguesbrasileiro #вернакуляр #portuguese #релоканты
    Music in background: Trygve Larsen, via Pixabay

КОМЕНТАРІ • 60

  • @-igor-
    @-igor- 3 дні тому +3

    Я не лингвист, живу в Португалии уже 25 лет. Говорю на португальском. Ваше произношение, и способность менять диалекты, вообще завораживает!

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  3 дні тому

      Оппа, спасибо ;)

  • @user-xg5vh3xi7g
    @user-xg5vh3xi7g 3 дні тому +2

    Очень интересно!

  • @Philimon-
    @Philimon- 21 годину тому +1

    Я не понял, что это, но я прилип!!

  • @_1973
    @_1973 3 дні тому

    Oi, очень познавательно, комментарий в поддержку, автору респект! Поделился + лайк.

  • @brasileirorusso
    @brasileirorusso 4 дні тому +4

    Обожаю!!!

  • @plusquamfuturum
    @plusquamfuturum 3 дні тому +1

    Я сам лингвист, основной язык - английский, и про его фонетику, говоры и диалекты могу говорить тоже много и долго, чем, собственно и занимаюсь, ибо преподаю уже больше 25 лет. На среднем уровне владею также итальянским и испанским, а португальский начал неспешно изучать для себя около года назад.
    Ваше видео попалось случайно - как же приятно услышать профессионала с понятными и знакомыми со студенческой скамьи терминами! Огромное спасибо, коллега!

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  3 дні тому +1

      Видите, я ж пытаюсь популярить и упрощать, по возможности... Но некоторые моменты - никак не обтечь ;) Видимо, к таким вот людям я и адресуюсь - к тем, у кого "закрылась чакра" усвоения языка из среды, и кому нужно прогонять всё через голову, разбирая и объясняя, и в этом деле без теории не обойтись ;)

    • @plusquamfuturum
      @plusquamfuturum 3 дні тому

      @@JeruBerau Полностью согласен: не обтечь и не обойтись. :)

  • @user-vn8op5eo7v
    @user-vn8op5eo7v 4 дні тому +6

    Просто не оторваться, спасибо

  • @user-oj2cx2wf5o
    @user-oj2cx2wf5o 4 дні тому +4

    Ну произношение у вас просто хочется слушать и слушать 😊

  • @kanvrn
    @kanvrn 4 дні тому +2

    первым поставил палец вверх...

  • @user-oj2cx2wf5o
    @user-oj2cx2wf5o 4 дні тому +2

    Когда я буду говорить как вы 😂?

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  4 дні тому

      Да все что-нибудь умеют!

  • @buzo
    @buzo 4 дні тому +1

    Очень странно всё Нордесте в одну группу объединять. В том же Ресифи и интериоре Пернамбуку s и t сильно по разному произносят. И вообще там в некоторых штатах в интериор очень интересная интонация.

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  4 дні тому

      Ресифи - да, особый говор, отличный от общефонового нордестино, как и (в другую сторону) литоральный сеаренсе. Странно - да, но не *очень* ;) Конечно, при максимальном приближении обнаружишь лоскутное одеяло говоров, даже между районами одного города различия найдутся. В принципе, есть ареальные особенности, и они overlap, и это неизбежно.

  • @creativechaos953
    @creativechaos953 3 дні тому +1

    Какой у вас голос поставленный. Вы диктор? Актёр?

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  3 дні тому +1

      Ххе! Диктор - да, а актер - не думаю... Хотя есть те, кто яростно спорит: раз диктор - значит, и актер. Ну не знаю, у многих получается не совмещать ;)

    • @creativechaos953
      @creativechaos953 2 дні тому +1

      @@JeruBerau значит, таки, диктор))) я просто не сразу сначала поняла, сами ли вы говорите или вас кто-то для ролика озвучил. Хотя такой контент не каждый актёр потянет озвучить))) браво! Одно удовольствие слушать))) и очень полезный материал. Я лингвист, было категорически интересно 😀👍👍👍👍👍👍👍где вы так выучили португальский? У меня у сестры муж - португалец, когда видимся, я слышу, как он иногда говорит, хотя все в итоге всё равно по-английски шпрехают😁😁😁

    • @padre.angolano
      @padre.angolano 2 дні тому +1

      @@creativechaos953 Я бы с большим интересом посмотрел на русскоязычного актера, который (по заказу?) озвучил бы видео про португальскую фонетику...
      «Хотя такой контент не каждый актёр потянет озвучить» -- а есть такие, которые таки потянут? :-)

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  2 дні тому

      Не очень хорошо выучил - со всеми издержками того, как учит лингвист, но не "попугай". Закрытые системы - легко, открытые - ад ;) Как и в любом языке.

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  2 дні тому

      Говорят, Мерил Стрип хорошо справляется ;)

  • @kanvrn
    @kanvrn 4 дні тому +1

    Так какой же вариант португальского сложнее в освоении европейский, или бразильский ?

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  4 дні тому +2

      Дело, думаю, очень индивидуальное ;)

  • @padre.angolano
    @padre.angolano 4 дні тому +1

    И про якутско-башкирский акцент есть 🙂

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  4 дні тому

      Мимо этого не пройти ;)

  • @user-oj2cx2wf5o
    @user-oj2cx2wf5o 4 дні тому +1

    Куда едешь жить.. Там и учи язык.. Надо выучить 300-400 слов.. Как советует Д.Петров а остальное там доучивать.. В том штате где собираешься жить.. Это как у нас окают.. 😊

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  4 дні тому +1

      Ну, видимо, так.

  • @padre.angolano
    @padre.angolano 2 дні тому +1

    А еще про закрытые-открытые минимальные пары:
    Глагол-неглагол:
    jógo (я играю) - jôgo (игра)
    gósto (мне нравится) - gôsto (вкус)
    séco (я сушу) - sêco (сухой)
    négo (я отрицаю) - nêgo (милый негр)
    И так далее в таком роде.
    Eu jógo um jôgo - я играю в игру.
    Остальное (из головы, а так вообще такого МНОГО):
    êle (он) - éle (буква "l")
    côr (цвет) - cór (saber de cór: знать наизусть)
    mêu (мой) - mél (мёд)
    bêsta (зверь) - bésta (арбалет)
    tôda (вся) - tóda (такая птица, "as todas (Todidae) são uma família de pequenas aves caribenhas da ordem Coraciiforme")
    bóla (мяч) - bôla (regionalismo CULINÁRIA: iguaria salgada preparada com massa de pão que se recheia com carnes variadas ou enchidos e é cozida no forno; bola de carne)
    Ну а про avó и avô все и так знают :-)
    P.S. А вот про:
    fórma (форма, вид) - fôrma (печатная форма, колодка, болванка, molde sobre ou dentro do qual se cria alguma coisa que toma o seu feitio e as suas dimensões)
    -- я и сам совсем недавно узнал :-)

    • @padre.angolano
      @padre.angolano 2 дні тому +1

      Еще вспомнил, как дразнят baianos:
      pósso (я могу) - pôço (колодец)
      А баиянцы якобы говорят:
      Caí num póço, sair não pósso
      (видимо, должно в итоге звучать так же, как "Cair não posso, sair não posso"?)

    • @JeruBerau
      @JeruBerau  2 дні тому +1

      Представьте: кроме пары mel-meu ничего не помню. Даже чтобы вовремя правильно употребить ó в первом лице ед.ч. глаголов - надо делать усилие... Потому и заделал этот подканал про язык - не от решенности проблем, а наоборот ;)

    • @padre.angolano
      @padre.angolano 2 дні тому

      @@JeruBerau Ну я-то говорю наверняка намого хуже, чем вы. Просто старался изучать эту тему :-)

    • @padre.angolano
      @padre.angolano 2 дні тому +1

      Я сначала учил бразильский и вроде освоил произношение. С бразильцами общался нормально, португальцев вообще никак не понимал. В связи с этим поехал на год в Лиссабон учить португальский португальский. Как-то освоил, бразильцы стали надо мной смеяться (palmeira = palmaira)? Потом вернулся в Бразилию. Потом опять в Португалию, где мне говоили "falas brasileiro". Все в итоге смешалось, и теперь мне бразильцы говорят, что я португалец, а португальцы, что я бразилец :-(

    • @padre.angolano
      @padre.angolano 2 дні тому

      ​@@JeruBerau "Представьте: кроме пары mel-meu ничего не помню. Даже чтобы вовремя правильно употребить ó в первом лице ед.ч. глаголов - надо делать усилие..."
      Еще бы, там же все не так тривиально... Eu jógo, но eu côrro :-)