Польский для начинающих - 5 важных правил в польском языке

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 вер 2020
  • Хочеш вивчити польську з нами?
    Приєднуйся до нашого безкоштовного Телеграм-каналу: t.me/+zcWuaEEemuNmZWU0
    В этом уроке польского для начинающих мы разберем 5 важных правил польского языка, которые нужно выучить в самом начале.
    Иначе, эти ошибки сложно будет исправить в будущем.
    9:47 - w szkole
    Курс "Основы польского":
    polskitu.com/osnovy-polskogo-...
    Самая низкая цена - 99 злотых.
    Instagram:
    / polski.tu
    Facebook: / julia.perederi

КОМЕНТАРІ • 46

  • @user-rs5fu9jr6h
    @user-rs5fu9jr6h 3 роки тому +10

    Только начинаю изучать польский язык. Пересмотрела многие каналы с этой тематикой, но именно Ваши уроки даются мне очень легко и сильно помогают в изучении. Спасибо большое! :)

    • @user-qg8hr4ny7r
      @user-qg8hr4ny7r Рік тому +1

      Юлия
      .ми.возросте но ничего не видно екране

  • @user-dc5zv3jr7q
    @user-dc5zv3jr7q 3 роки тому +9

    Месяц смотрю изучение польского, только в вашем видео смогла понять то что меня всегда сбивало с толку. Спасибо Огромное!

  • @user-bk5yj1fe5c
    @user-bk5yj1fe5c 3 роки тому +15

    Здравствуй учитель наш красивый! - У тебя весьма хорошо получается вести уроки. Спасибо тебе большое, девочка ты наша дорогая, за твой труд. - Такой полезный и нужный, ищущим.

    • @olgakravchenko9702
      @olgakravchenko9702 3 роки тому +3

      Хорошая девочка, похожа на молодую учительницу, всегда строго одета, не то, что Иванка, которая ведёт свои уроки, представая перед нами полураздетой . Хотя обе преподают хорошо.

    • @user-wl4ng1xq3l
      @user-wl4ng1xq3l 2 роки тому +2

      @@olgakravchenko9702 Иванке замуж надо еще,а у Юли муж есть.😂

    • @olgakravchenko9702
      @olgakravchenko9702 2 роки тому +2

      @@user-wl4ng1xq3l Всё понятно. Конечно, я не права, каждый одевается как ему хочется. Сказывается возраст, наверное.

    • @aleksejkovalski4039
      @aleksejkovalski4039 2 роки тому +2

      Юлия лучше преподаёт, чем Иванка

    • @olgakravchenko9702
      @olgakravchenko9702 2 роки тому

      @@aleksejkovalski4039 Согласна, просто не хотелось Ивану обижать - старается.

  • @pkf6973
    @pkf6973 3 роки тому +7

    Pani tłumaczy to bardzo dobrze.

  • @aleksejkovalski4039
    @aleksejkovalski4039 2 роки тому +1

    Сонечко, отлично преподаешь!!) доступно и понятно. Благодарочка

  • @user-zz8nw8yb5b
    @user-zz8nw8yb5b 3 роки тому +2

    Отличный урок, замечательный учитель, спасибо. Лайк.

  • @nataliiaboiko6323
    @nataliiaboiko6323 2 роки тому +2

    Юля, отличная работа! Качественный подход. Браво!

  • @user-nx6mn3jd2b
    @user-nx6mn3jd2b 2 роки тому +8

    Ą и ę мы не всегда читаем как "он" и "эн". Когда эти буквы стоят перед "b","p", то эти буквы меняют звук на "ом" и "эм", например, слово "następnej" читается как "настэмпнэй".
    Тоже самое и с другими словами, где ą и ę стоит перед буквами "b" и "p", например,
    bąbel, kąpać, sęp, bęben (читается как "бомбэль","компач","сэмп", "бэмбен") и другие

    • @andrzej3511
      @andrzej3511 2 роки тому

      Skąd wytrzepałeś te chore nonsensy drogi Igorze? Zamienianie "ą" na "om" i "ę" na "en" jest fatalnym błędem, który każdy Polak natychmiast wychwyci. Rosjaninowi może się wydawać że Polacy te głoski stosują zamiennie bowiem w mowie potocznej ą i ę nie wybrzmiewa bardzo wyraźnie, ale nosowość tam jest zawsze. Zapewniam Cię jako Polak, bardzo zwracający uwagę na dykcję i wymowę.

    • @raimondparn5429
      @raimondparn5429 Рік тому +1

      Что-то я не понял про носовые. А как же их звучание перед l, а также перед шипящими и d, t? Я как филолог могу сказать что они полностью трансформируются

  • @vladyslavadam2204
    @vladyslavadam2204 3 роки тому +2

    Круть! Очень информативно. Благодарю!

  • @user-yl1dv1md3s
    @user-yl1dv1md3s 3 роки тому +3

    Юля, спасибо за урок!

  • @elikbeautiful9312
    @elikbeautiful9312 2 роки тому +1

    Было бы хорошо медицинская тема. Спасибо солнышко за урок!

  • @user-bb3ii1nr2w
    @user-bb3ii1nr2w Рік тому

    Спасибо!

  • @Lifehack11
    @Lifehack11 2 роки тому +1

    Очень приятная девушка с хорошей дикцией.

  • @svitlanalisova3973
    @svitlanalisova3973 3 роки тому +1

    Спасибо за урок!!!☺☺☺💟💟💟

  • @sashagandzha2539
    @sashagandzha2539 3 роки тому +1

    Спасибо 🤗 Хорошо,что всё ето знаю ,решила посмотреть , проверить)

  • @mrclwwy
    @mrclwwy 3 роки тому +5

    Можно ли купить у вас курс польского языка?

  • @starshoybrt8067
    @starshoybrt8067 Рік тому

    Дуже цікаво

  • @gannaivashentseva7226
    @gannaivashentseva7226 3 роки тому +4

    Смотрела в прямом эфире, спасибо!

  • @user-eb2jw1uk2c
    @user-eb2jw1uk2c 2 роки тому +1

    Лучшая!

  • @svitlanalisova3973
    @svitlanalisova3973 3 роки тому

    А potrafic тоже ведь можно использовать в смысле " смочь"?(последний пример)

  • @user-xo4wr6lx8j
    @user-xo4wr6lx8j 2 роки тому

    Спасибо.

  • @trawart
    @trawart 3 роки тому +12

    9:52 mały błąd: powinno być "Pracuję w szkole." (zamiast: "Pracuję w szkolę.")

  • @lukmanganii7468
    @lukmanganii7468 3 роки тому

    Привет. Очень полезное видео. Я на начальном уровне

  • @lutyikolodach2176
    @lutyikolodach2176 3 роки тому +1

    +

  • @marekmar4903
    @marekmar4903 2 роки тому

    to prawda jestes

  • @proshorproshorov6376
    @proshorproshorov6376 2 роки тому

    Считал, что "зима" - и по-польски "зима", только ударение на "и". Я так понял, что "жьима". Корень общий - произносится заметно по-другому. А "зи" в польском языке невозможно? Можно еще снять урок, как произносить такого типа:
    dość или odejść, wyjście.
    ((((((

  • @olgashagi6284
    @olgashagi6284 2 роки тому

    А как же слово bęben.... Там в середине эм

  • @elektrodoktor
    @elektrodoktor 3 роки тому +4

    Widzę błąd w przykładzie "rodzina". Tutaj mamy dźwięk dź/dzi, a nie ź/zi. Polecam słowa "źdźbło" albo "jeździć" albo "jeźdźca" 😁

  • @_rinanimevideo_3477
    @_rinanimevideo_3477 2 роки тому

    Tak podobna do koreańskiej dziewczynie

  • @Ashwatthama47
    @Ashwatthama47 3 роки тому

    Не все инфинитивы глаголов в польском оканчиваются на -ć, naprzykład, piec, móc

  • @user-bs9or3qg7g
    @user-bs9or3qg7g 3 роки тому +1

    Пример в конце dam radę,по-моему, не много не то

  • @VasylRepp
    @VasylRepp 2 роки тому

    Я как обычно всё прослушал

  • @andrzej3511
    @andrzej3511 2 роки тому +1

    Ojjjj, Słoneczko... Ty też źle wymawiasz. Przede wszystkim zauważyć należy, że głoska "ć" i "ci" różnią się długością dźwięku - cisza, ćma. W słowie ćma, "ć" brzmi znacznie krócej niż w słowie cisza. Jeśli powiesz ciiicho, nie popełnisz błędu, Polak pomyśli, że chcesz podkreślić konieczność uciszenia się - matki bardzo często tak zwracają się do swoich dzieci, szczególnie gdy ryczy jak opętane bez sensu. Dodanie litery "i" wyraźnie wydłuża brzmienie. Słowa ćma nie da się wydłużyć nijak, głoska "ć" brzmi jak strzał z bicza: ostro i krótko, choć miękko. Poza tym są niemal tożsame, ale Polak bez trudu artykułuje te różnice czasu brzmienia i ma na nie wyczulony słuch - bez pudła wyłapie błędy.
    Nie jestem pewny czy mam rację, aż tak dobrze rosyjskiego nie znam, jednak mam wrażenie, że te zmiękczające kreseczki, jak je nazwałaś (a poprawnie mówiąc: polskie znaki diakrytyczne) pełnią podobną rolę jak miękki znak w języku rosyjskim: nadają głosce miękkość bez wydłużania jej brzmienia. Dobrze to słychać w słowie Białoruś - w rosyjskim w tym miejscu występuje znam miękki.
    BTW: Twoje "ć" bardziej dla mnie bardziej brzmi jak rosyjskie "czi" a to są zupełnie inne głoski - popracuj nad wymową tego dźwięku, bo brzmi źle. Wiem, że dla Rosjan to wielki ból, ale jest sprawiedliwość: dla Polaka wasze górnojęzyczne "ł" to taka sama bariera... Ja nie nauczyłem się go nigdy. Trenuj na tych słowach, właśnie ćma, ćwiek, i doskonałe do treningu: ćwiczyć, ćwierć, i ćwikła. Staraj się wymawiać "ci", tyle, że krótko i ostro a będzie dobrze. :))))
    P. S. Przeczytaj mój komentarz wypowiedzi Igora. Z tym "ę" nie do końca masz rację. Jednak rzeczywiście nosowość w ostatnim "ę" brzmi znacznie słabiej niż w słowie "ręka" - w środku słowa. Zupełny brak nosowości w ostatnim "ę" Polacy wyłapują i bardzo tego nie lubią... Traktują w najlepszym razie jako językowe niechlujstwo, w najgorszym nie będą chcieli rozmawiać z taką osobą. Bowiem taka wymowa jest charakterystyczna dla nizin społecznych.

  • @ladema
    @ladema 3 роки тому

    Юлечка, разве сiasto это пирог? По- моему, пирожное, а placek - это пирог.

    • @PolskiTu
      @PolskiTu  3 роки тому +1

      Ciastko - пирожное

  • @user-sn8tr9ot5m
    @user-sn8tr9ot5m 3 роки тому

    Спасибо за урок но для примеров в произношении лучше короткие слова с этим звуком а не предложения

  • @tomaszhubertchwilkowski7980
    @tomaszhubertchwilkowski7980 2 роки тому

    A nie ma jakichś brzydszych nauczycielek, przecież nie można się skupić