Isso demostra a GRANDE INFLUÊNCIA do BRASIL no Mundo! Reagindo: Portugueses agora falam "Brasileiro"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 1,2 тис.

  • @toni10090
    @toni10090 4 місяці тому +310

    Sou brasileiro descendente de japonês por parte de pai e de português e holandês por parte de mãe...sinto muito orgulho desse nosso gigante, Brasil!

    • @luizcarloslima475
      @luizcarloslima475 4 місяці тому +10

      Mica aqui no Brasil tem pessoas de outros países mas o português usado aqui é mais fácil de se expressar.
      O que atrapalha muito é a língua inglesa que está misturando nas escritas, principalmente nos nomes comerciais e em produtos importados que nem sempre sabemos expressar.

    • @joaoafonso9637
      @joaoafonso9637 4 місяці тому +9

      Eu já sou ou estou um idoso de quase setenta anos e vejo ou percebo que com à Internet em um futuro não tão distante as pessoas vão falas um mesmo idioma!

    • @kasavirtual
      @kasavirtual 3 місяці тому +3

      eu gostaria de ser orgulhoso mas, enquanto a roubalheira, a corrupção e todos os males que provocam uma das maiores desigualdades sociais do mundo, nao dá pra ser orgulhoso.

    • @fonsecaed9463
      @fonsecaed9463 3 місяці тому

      A "moça" do canal é mais uma tonta, que só fala "tonteria" e que gosta de dar um "graxinha" nos brasileiros para ter público do Brasil.
      Quanto aos brasileiros, se fossem um povo inteligente e evoluído, que não são nem uma coisa nem outra, teriam uma postura diferente em relação a Portugal e ao português que os portugueses e os africanos dos países de língua oficial portuguesa falam e diriam o seguinte: Queremos que Portugal seja o que é e o que sempre foi e queremos que os portugueses falem o seu português como sempre falaram.
      O Leo, que é filho de sul-americana da Argentina também gosta de dar uma "graxinha" nos "brásileiro" para manter e ter mais público "brásileiro".
      É tudo um jogo de interesses.

    • @tatianepereiralima4664
      @tatianepereiralima4664 3 місяці тому +7

      Eu também amo nosso gigante Brasil 🇧🇷🫶🏻

  • @flaviogonzalez5766
    @flaviogonzalez5766 4 місяці тому +139

    Você está cada vez mais fluente em português. Parabéns.

    • @Comedordemineira
      @Comedordemineira 4 місяці тому +6

      Verdade

    • @Erick-Fury
      @Erick-Fury 3 місяці тому +2

      Bem melhor de ouvir, o espanhol da Argentina e do Chile é chato de ouvir

  • @alexmedeiros3692
    @alexmedeiros3692 4 місяці тому +73

    Minha filha brasileira assiste seus desenhos em português de Portugal e do Brasil. Acredito que isso será positivo para todos nós lusófonos.

  • @contandohistórias-b2l
    @contandohistórias-b2l 4 місяці тому +76

    Mas a lingua é viva. Quando uma culturas se mistura a outras, a lingua é a que mais se transforma. É absolutamente natural.

    • @Andrepinheiro78
      @Andrepinheiro78 3 місяці тому +1

      concordo. Vejo isso em Curitiba.

    • @DicasDiaadiaPortugal
      @DicasDiaadiaPortugal 3 місяці тому

      Legal aprender os 2, tenho video com 50 exemplos. Fixe ! legal! =)

  • @Aguiard
    @Aguiard 3 місяці тому +52

    Existem entre 230 a 260 milhões de lusófonos no mundo. O Brasil tem cerca de 220 milhões de pessoas, logo tem mais criadores de conteúdo na internet, mais músicas na língua, mas filmes, etc. Ele resumiu bem

    • @LuisDamaso-rn7lv
      @LuisDamaso-rn7lv 2 місяці тому

      @@Aguiard fake news, existem 25 milhões de lusófonos no mundo fonte: Wikipedia

    • @sandro-schmitt
      @sandro-schmitt Місяць тому +1

      Tem mais. Seguramente pouco mais de 300 milhões. Angola e Moçambique são populações grandes, bem maiores que Timor Leste, Cabo Verde ou Guiné-Bissau !

    • @claudiopetrellisjr9315
      @claudiopetrellisjr9315 10 днів тому

      Parabéns pelo seu português fluente.
      Gosto muito dos seus vídeos.

  • @marujo2996
    @marujo2996 4 місяці тому +18

    Mica vc já é Brasileirinha de coração. Parabéns te adoro❤

  • @rossiniarcoverde7649
    @rossiniarcoverde7649 4 місяці тому +20

    Grande Mica, linda como sempre e com um português cada vez melhor. Parabéns Mica!

  • @EduardoCanton-z5m
    @EduardoCanton-z5m 4 місяці тому +30

    É como você mesmo disse Mica: quando um tem seu jeito próprio de falar, o mais importante é se fazer entender.

  • @vitorgarciamt
    @vitorgarciamt 4 місяці тому +88

    A tendência é o português brasileiro se tornar cada vez mais forte devido à grande população brasileira que trabalha gerando conteúdo para a internet. A internet é a causa disso estar acontecendo tanto em Portugal como nos países africanos.
    Um abraço mica 😊

    • @joaojosesilva693
      @joaojosesilva693 3 місяці тому +4

      Não exageres!

    • @PauloCarrasqueira
      @PauloCarrasqueira 3 місяці тому +4

      Você está a esquecer que o Brasil tem pelo menos 5 sotaques de português completamente diferentes uns dos outros. Por isso o Chamado Português Brasileiro tem muito que se lhe diga.

    • @ojuode
      @ojuode 3 місяці тому +5

      @@PauloCarrasqueira não é tão diferente nossos sotaques não. Nos entendemos e isso que importa . O fato que é mais fácil português aprender brasileiro do que ao contrário . O português de Portugal é comer palavras , não usar gerúndio e parecer que estão com uma batata quente na boca ao falar, porém, é o seu certo , não o nosso

    • @PauloCarrasqueira
      @PauloCarrasqueira 3 місяці тому +3

      @@ojuode Estás completamente errado em determinados pontos. 1º - Quem disse que o Português não usa gerúndio ? É Porque nunca foste ao Alentejo em Portugal 2º - Comer Palavras estás completamente errado, se disseres letras ainda tens algum credito assim como o Brasileiro faz com a letra L e a letra U, escreve Brasil e lê Brasiuuuu. Se o Português parece ter um batata quente na Boca, o Brasileiro parasse que esta a beber leite ao falar. Se é mais fácil aprender o Português do Brasil, isso é normal derivado a quantidade de erros gramaticais e a má pronuncia das respetivas palavras. Por isso eu sempre digo que aprender Português do Brasil é nível iniciante na língua portuguesa.

    • @ojuode
      @ojuode 3 місяці тому +4

      @@PauloCarrasqueira não existe erros gramaticais na língua portuguesa pq é a mesma da Organização dos países que falam português , o caso aqui é falar. A norma culta é a mesma e se os portugueses estão aprendendo a falar como nós é pq nosso sotaque é mais bonito e agradável de se ouvir. Existe dezenas de UA-camrs dizendo isso nas redes sociais. O sotaque português a mim é horrível , falam depressa e não terminam a palavra é fato dito inclusive por portugueses. Não usam gerúndio pois usavam no passado. Eu conheço Portugal , ( fotos) nas minhas redes ), Faro, Loulé, Olhão, Vila Moraes , etc tudo no Algarve e não usa gerúndio. Aqui se pronuncia Brasil com " l" mesmo. Estrangeiros que pronuncia com " u" ou com " z " , Brazil , isso não incomoda. Ocorre que a língua portuguesa em pesquisa em países que falam os entrevistados na maioria responderam que preferem o idioma do Brasil. Contra fato , não tem argumentos

  • @eliasrosaferreira4553
    @eliasrosaferreira4553 4 місяці тому +50

    Brasil e tão grande a cada região tem sotaque diferente, nó sul e muinto diferente do nordeste são várias culturas

    • @filipe.estima
      @filipe.estima 3 місяці тому +1

      muito, sem n

    • @W.CoelSongs
      @W.CoelSongs 3 місяці тому +1

      @@filipe.estima sim, isso tem também. E temas falta de cultura tipo exportação. Vivo em Portugal e me dá vergonha alheia quando vejo "purtguêx" a ouvir funk.

    • @tolka7222
      @tolka7222 2 місяці тому

      Então já têm muito Trabalho aí com as linguas do Brasil ! Por favor deixem o PORTUGUÊS EM PAZ ! Falem o Vosso Brasilero e Divirtam-se Muito!!!🤣🤣

  • @marciliosousa8165
    @marciliosousa8165 2 місяці тому +7

    Parabéns,Mica!
    Por gostar tanto do nosso país.
    Bem vinda,a esse país maravilhoso.

  • @anibalbrito5467
    @anibalbrito5467 2 місяці тому +5

    O importante, é que você se faça entender da melhor possível.

  • @antonioamorim503
    @antonioamorim503 4 місяці тому +11

    Excelete! Parabéns! Show de cultura!

  • @davidwlk1488
    @davidwlk1488 4 місяці тому +17

    Falar brasileiro é maravilhoso! ❤😊🎉

    • @ivanasouza1759
      @ivanasouza1759 4 місяці тому +4

      Pois nós Brasileiros não ( falamos Brasileiro, falamos Português) ora essa!

    • @joaojosesilva693
      @joaojosesilva693 3 місяці тому

      Agora disseste tudo! 🇵🇹🇪🇺 Portugal = português!

    • @harley8585
      @harley8585 3 місяці тому +4

      Eu não falo brasileiro

    • @rapanuiorion9784
      @rapanuiorion9784 3 місяці тому +4

      Me desculpe, mas não existe falar brasileiro. Você fala o português brasileiro . Por acaso os EUA falam americano? O Canada fala canadense ?

    • @rapanuiorion9784
      @rapanuiorion9784 3 місяці тому +3

      Sou do Canadá e falo canadense , sou dos EUA e falo americano e o meu primo fala australiano. Que horror ! Quanta ignorância!

  • @euquiassilva8707
    @euquiassilva8707 3 місяці тому +156

    Estou com 82 anos! Há quase 10 anos assumi que falo e escrevo em Português-brasileiro! Isto porque, enquanto o Português-lusitano tem 114.000 palavras impressas (Priberam), O Idioma brasileiro tem 818.000 palavras impressas no Dicionário Aulete e 450.000 impressas bos: Dício,(Digital) e 450.000 impressas no Aurélio, Houaiss . Bel Euquias f Silva.

    • @anselmo4739
      @anselmo4739 3 місяці тому +10

      Cacildis, que coisa hem ? Não sabia disso !

    • @EduardoCruz-ur4wq
      @EduardoCruz-ur4wq 3 місяці тому

      @@euquiassilva8707 nem preciso ir conferir para dizer que isso é uma total mentira, é tecnicamente impossivel o português do brasil ter 8X nais palavras que o português de Portugal.
      Inventa outra história para contar a trouxas.

    • @EuGenia-pc4ec
      @EuGenia-pc4ec 3 місяці тому +14

      @@euquiassilva8707 O brasileiro gosta de criar novas palavras e dar novos significados às palavras antigas que muitas vezes caem em desuso. Era sambambaia, tornou-se com o tempo samambaia. A sogra de minha irmã dizia das pessoas descabeladas que "estavam com a samambaia solta". Em minha família falamos um "cuidado com a samambaia!" Que seria não se distrair, tropeçar e cair. Por quê? Minha mãe tropeçou e caiu quando estava andando pela rua e olhava as samambaias penduradas em uma varanda. Assim os brasileiros vão brincando com a língua coloquial e passando para o formal com o carimbo de neologia.
      E em sua família? Qual palavra tem significado especial?

    • @joaocarlosreis1148
      @joaocarlosreis1148 3 місяці тому +11

      Bem... se o «brasileiro» é assim tão rico de «vocábulos», porque é que o vocabulário médio dum brasileiro ao longo da sua vida ronda entre as 5.000 e as 10.000 palavras enquanto que o vocabulário médio dum Português ao longo da sua vida ronda entre as 10.000 e as 15.000 palavras???👈🤔🧐

    • @paulo-magum3621
      @paulo-magum3621 3 місяці тому +4

      A língua portuguesa é bastante rica e diversificada. Estima-se que existam entre 200 mil e 600 mil palavras. O número pode variar dependendo se consideramos palavras técnicas e científicas. Por exemplo, o dicionário Houaiss lista cerca de 400 mil palavras, enquanto a Academia Brasileira de Letras menciona aproximadamente 356 mil unidades lexicais- Além disso o cidadão brasileiro nem escreve nem fala bem- E há outra diferença- Os Portugueses usam muitos anglicismos e galicismos

  • @amaurypavan4521
    @amaurypavan4521 2 місяці тому +1

    Mica é muito bonita, simpática, delicada e inteligente... e muito educada acima de tudo!! Parabens!!

  • @claudiofcso
    @claudiofcso 3 місяці тому +10

    Realmente a quantidade de brasileiros é muito grande no mundo em relação a de portugueses. Não tem como, esta influência brasileira é inevitável.

  • @bimonte
    @bimonte Місяць тому

    Você fala português perfeitamente. Adorei os vídeos do seu canal, parabéns pelo trabalho!

  • @avieiramanaus
    @avieiramanaus 3 місяці тому +6

    Parabéns pelo seu vídeo, menina. Ficou excelente. E seu pequeno sotaque é um CHARMEE!

  • @BonnyMXS
    @BonnyMXS 29 днів тому

    Não existe nada mais divertido neste mundo do que encher o saco dos Tugas!
    Nossos Irmãos!
    Um grande abraço!

    • @Quidproquo1143
      @Quidproquo1143 24 дні тому

      Curioso... aqui em Portugal, as Brasileiras não enchem o nosso saco, pelo contrário, esvaziam-nos 😂

  • @edelcioluizferreiracarmo267
    @edelcioluizferreiracarmo267 4 місяці тому +7

    Você fala perfeitamente o português...parabéns

  • @JailtonSoares-im8ig
    @JailtonSoares-im8ig 4 місяці тому +2

    Legal demais bela dama 110666🍷😎😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😈😈😈😈😈😈😈😄😄😄😄😄😄😄😄kkkkkkkkkkkkkkk

  • @leandrosorianocastro9788
    @leandrosorianocastro9788 3 місяці тому +3

    Fala Mica! É uma honra ver uma gringa hermana falando português. Passei de motocicleta pelo norte da Argentina em direção ao Chile. Não sei dizer a diferença, mas senti ao ouvir que o espanhol falado na Argentina é diferente do espanhol chileno. Agora ouvir você falar que o sotaque de Missiones e Entre Rios é diferente do sotaque de Salta foi uma coisa que me surpreendeu, pois não percebi essa diferença. Um abraço daqui de Marília SP.

    • @Luizvc12
      @Luizvc12 3 місяці тому

      A Mica é muito legal/e fala um português invejável.

  • @AntonioSallesNeto
    @AntonioSallesNeto 3 місяці тому +17

    Mica, você me surpreendeu. Por alguma razão, o algoritmo trouxe a mim o seu canal. Talvez porque você aborda temas culturais.
    Eu sou um velho brasileiro de 70 anos, eclético, ligado em ciência, tecnologia, filosofia, música, literatura e cultura dos povos. E adorei o seu canal e a sua forma de expressão. Parabéns.

    • @DicasDiaadiaPortugal
      @DicasDiaadiaPortugal 3 місяці тому

      Tenho um canal com exemplos de palavras diferentes e mesmo significado! 😊

    • @edsonsiqueira8602
      @edsonsiqueira8602 2 місяці тому +1

      Ah, tá, 'velho brasileiro' por ter 70 anos?!...Só porque você quer. Nasci em 05\1953, e não sou um 'velho brasileiro', mas apenas um brasileiro do histórico estado de Minas Gerais kkk.

    • @PlautoRoque
      @PlautoRoque 2 місяці тому +1

      70 anos não velho. É experiente!

  •  4 місяці тому +83

    Nada é mais exemplar para mostrar como a simplificação do português não vem de hoje é a palavra "você", que já foi "vossa mercê", virou "vosmecê", hoje é "você" e já tem gente usando apena "cê".

  • @marisafrazao547
    @marisafrazao547 23 дні тому

    Ele fala devagar de propósito... perfeito pra podermos entender! O cara é ótimo

  • @zailtonrj
    @zailtonrj 3 місяці тому +18

    A aproximação permitida pela internet, fará com que a maneira de falar seja mais natural entre os lusófonos. Pra mim o idioma portugues é o mais bonito do mundo. Graças a Deus foram os portugueses que nos aculturaram. Mantiveram o país do tamanho que ele é hoje, ao contrario do território espanhol que foi fragmentado.

    • @ciprianoalvor6175
      @ciprianoalvor6175 3 місяці тому +4

      Bienaventurada la hora en que Portugal se separó de Castilla, de España.
      Gracias a Dios y a D. Afonso Henriques, el fundador de la Nación Portuguesa, somos un país soberano e independiente desde hace casi 900 años.

    • @DicasDiaadiaPortugal
      @DicasDiaadiaPortugal 3 місяці тому +1

      Sim, é interessante aprender os dois, são conectados! fixe! =)

  • @FranciscoSantos-oz5os
    @FranciscoSantos-oz5os 4 місяці тому +10

    TÁ FANLANDO MUITO BOM. PORTUGUÊS

  • @franciscocavalcantenogueir7043
    @franciscocavalcantenogueir7043 3 місяці тому +3

    Você fala o português muito bem menina.

  • @charleslinzdemelo4549
    @charleslinzdemelo4549 3 місяці тому +2

    Vc e linda e muito simpática moça Argentina!Parabéns pelo seu trabalho blz

  • @odeneidorgeloalmeida4090
    @odeneidorgeloalmeida4090 2 місяці тому +2

    Querida Mica és uma mulher muito bonita, muito comunicativa, linda maravilhosa.❤🌷😍😂

  • @antoniojosedemoraes3471
    @antoniojosedemoraes3471 3 місяці тому +2

    Parabéns Mica pelo vídeo, estou de acompanhando de Tavira no Algarve, sul de Portugal. Sou brasileiro de São Paulo e admirador do seu trabalho no UA-cam.

  • @fguimara
    @fguimara 3 місяці тому +4

    O idioma, a língua falada e escrita, reflete a cultura de um povo cujos laços pátrios faz esse vínculo tão forte. O Brasil é grande (o Brasil é um mundo!) e a diversidade é a sua marca. O brasiliano, ou brasileiro, é dinâmico, adaptável e extrovertido por natureza. Mas, como em todo lugar, há exceções.

    • @W.CoelSongs
      @W.CoelSongs 3 місяці тому

      O problema é que é adaptável demais a ponto de ser acomodado, o país indo para o atoleiro e ao invés de fazer algo, adapta-se em posições cada vez mais desconfortáveis.

  • @joserbueno1405
    @joserbueno1405 12 днів тому

    Parabéns pelo vídeo, Mica. Muito bom. Acredito que um dia você será ums importante Brasilianista. Saludos!

  • @euquiassilva8707
    @euquiassilva8707 4 місяці тому +11

    Eu tenho 82, 7 anos de idade. Quando eu ouço um português relatando sua experiência pessoal, e como ele pessoalmente se comporta com relação a seus amigos usando um Português que é padrão para o tipo e forma de falar deles. E como usa o Português típico de Portugal em determinados ambientes mais formais. Mica também confessa que ao falar em Espanhol com parentes e amigos usa palavras do brasileiro que são mais usuais no Brasil, por serem mais fáceis.
    Ambos estão descrevendo a forma como nós Santistas conversamos com os turistas de São Paulo e vice versa a forma como os paulistas conversam conosco, Santistas e Vicentinos.. Todos nós estamos descrevendo o mesmo processo usado, seja em Santos, São Vicente, São Paulo, Minas Gerais, Rio de Janeiro e Portugal. Línguas e gramáticas, formas verbais, estão sendo utilizadas por todos. O uso da forma mais fácil, simples de falar.
    A diferença está na massa de palavras que cada um fala, a influência cultural de cada um.
    O mesmo processo ocorreu na antiguidade por Romanos, Portugueses, Otomanos. O Estreito de Gibraltar é uma variante do nome de um governador Otomano chamado Gib al Tarik. " Gibraltar" é hoje usado em Português, Brasileiro, Francês, Inglês, Turco, Alemão, ou qualquer língua que esteja sendo usado nos navios que estão atravessando o Estreito de Gibraltar. "Brasil" com variantes linguísticas e usado em França, Norte América, Polônia, Egito, England, Turquia, Moçambique, Macau, Alemanha, Rússia, Finlândia. O mesmo acontece com Alfaiate, Alfinete, almofada ...

  • @rjmh3968
    @rjmh3968 2 місяці тому

    Cada dia me apaixono mais por você, Micalinda. E não é só porque você ama o Brasil. ❤❤❤

  • @andrefran2438
    @andrefran2438 3 місяці тому +4

    Sou brasileiro a viver em Portugal!!!! Os Idiomas são elementos vivos, sujeitos a influências internas e externas!🇧🇷🇵🇹❤️

    • @thermovix
      @thermovix 3 місяці тому

      @@andrefran2438 meu ovo

    • @MarcosSantosturismo
      @MarcosSantosturismo 2 місяці тому

      'brasileiro a viver' já está falando como eles.....rs rs

  • @jmrosental1475
    @jmrosental1475 3 місяці тому +1

    @MicaGandullo seu português (sua pronúncia) é gostoso de ouvir.

  • @gustavobuenovittorino474
    @gustavobuenovittorino474 4 місяці тому +296

    Os portugueses entendem os sotaques brasileiros, os brasileiros entendem os sotaques portugueses, nenhum dos dois entende o sotaque dos Açores. hahahahaha

    • @vaniapvh
      @vaniapvh 4 місяці тому +47

      Eu não entendo alguns portugueses falando, sinceramente...

    • @nadoio
      @nadoio 4 місяці тому +14

      ​@@vaniapvhÉ de boa de entender

    • @jesulinocorreia9516
      @jesulinocorreia9516 4 місяці тому +11

      # Quem está com tôda culpa é na internet influênciadora,... não tem problemas nenhum sobre os gramáticólogos com respeito a literatura e gramática,tem uma resistência da parte de Portugal,por ser um país pequeno....!

    • @canaldosage5366
      @canaldosage5366 4 місяці тому +6

      @@vaniapvh é só escutar mais

    • @joseotavianotravassossarin7806
      @joseotavianotravassossarin7806 4 місяці тому +13

      @@vaniapvh os portugueses com mais de 40 anos são mais difíceis para os brasileiros entenderem

  • @idolivercampos
    @idolivercampos 3 місяці тому +1

    Obrigado pelo vídeo.!!!

  • @DenilsonLima-
    @DenilsonLima- 4 місяці тому +170

    O Brasil vai colonizar Portugal via wifi 😂😂😂😂😂

    • @delcofigueiredo1474
      @delcofigueiredo1474 3 місяці тому +4

      Kkk boa

    • @HighRPM56
      @HighRPM56 3 місяці тому +7

      se é que já não colonizou kkkkk

    • @TheMagnumvasc
      @TheMagnumvasc 3 місяці тому +2

      😂😂😂

    • @isaquesilva702
      @isaquesilva702 2 місяці тому +3

      Vamos pegar nosso ouro de volta kkk

    • @andrecarlosreiss
      @andrecarlosreiss 2 місяці тому +4

      Ja colonizamos!!!!!!!!!!! Vamos tomar os vinhos deles tambem😂😂😂😂😂

  • @marcondesjra
    @marcondesjra 3 місяці тому +2

    ótimo vídeo, parabéns

  • @PedroLCogoy
    @PedroLCogoy 3 місяці тому +9

    Morei minha vida inteira no Rio de Janeiro, na Ilha do Governador. Certa vez o segurança da rua na qual morava, que era do sertão da Paraíba, me falou algo que não entendi. Perguntei "o quê?" umas 3 vezes seguidas. Lá pela quarta vez eu apenas ri e fui embora. Moral da história: às vezes a gente tem dificuldade de entender sotaques domésticos (do Brasil) que dirá de outro país, mesmo sendo lusófono.

  • @Daniel-qi1ld
    @Daniel-qi1ld 3 дні тому

    Eu sou do Mexico e agora eu estou aprendendo o português. É uma lingua muito legal!!!!

  • @saviosantosrodrigues448
    @saviosantosrodrigues448 4 місяці тому +7

    2:50 isso que você falou sobre "Províncias mais próximas ao Uruguai falam um espanhol mais parecido com o do Uruguai" também acontece entre os estados Brasileiros.
    Moro na Bahia, mais precisamente no Oeste do Estado, e o sotaque daqui se parece com o de Brasília e o de Minas Gerais, pela proximidade. Obviamente, nosso sotaque também tem muitas coisas em comum com o sotaque "tradicional" baiano, mas dá pra perceber facilmente que é muito diferente... Tanto que meus parentes de Salvador e Ilhéus acham super estanho o fato de sermos Baianos e não falarmos o "Baianês" puro kkkkkkkkkkk

    • @wellington7845
      @wellington7845 4 місяці тому

      Acontece o mesmo aqui onde moro, na divisa de Minas com São Paulo.

  • @EdvaldoRodriguesdaSilva-n4u
    @EdvaldoRodriguesdaSilva-n4u 2 місяці тому

    Mica, Olá! No Brasil nós vivemos naturalmente com diversos sotaques, e os sotaques dá uma diversidade na fala que passa a ser um privilégio saber que as regiões no Brasil o português e as palavras utilizadas são regionalizadas, acho que sim, devemos respeitar e aprender essas diferenças .

  • @etiehnenavarro7622
    @etiehnenavarro7622 2 місяці тому +3

    Qualquer criança ou adolescente português que é exposto a essa opção, ouvir e comparar com carinho as duas sonoridades, imediatamente optará pela maior fluidez e beleza do modo de falar brasileiro. Havia apenas uma barreira cultural, de comunicação, e a internet derrubou essa barreira. Mais uma geração e o povo português estará livre por completo do sotaque de seus antepassados.

  • @fabio.a.parra1952
    @fabio.a.parra1952 4 місяці тому +1

    Hola Hola Mica,buenas noches,saludos cordiales desde Uberlândia-Triangulo Mineiro 🇧🇷😅🫶🌷.
    Me encanta muchísimo sus videos,pués son muy excelentes,sin ninguna duda 😊👍.
    Y su portugués está muy perfecto,seguramente 👏👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @ossan180sx
    @ossan180sx 3 місяці тому +49

    A única dica que eu daria aos portugueses e á quem está estudando a língua portuguesa é, não escutem Funk e não assistam o Felipe Neto 😉👍

    • @orlandoaugustostock4578
      @orlandoaugustostock4578 3 місяці тому +2

      Concordo plenamente

    • @alandeoliveira1125
      @alandeoliveira1125 3 місяці тому +2

      Tarde demais 😂 moro aqui e posso afirmar que eles ouvem funk com Força

    • @HighRPM56
      @HighRPM56 3 місяці тому +1

      ​@@alandeoliveira1125isso é tão... estranho kkkkk

    • @W.CoelSongs
      @W.CoelSongs 3 місяці тому +5

      @@alandeoliveira1125 também moro, esses dias vi um gajo "purtguêx" a falar com outros, ele entrou numa Mercedes nova colocou um som de "funk" e saiu com o som alto, um tolo se achando o máximo.

    • @thethrill4946
      @thethrill4946 2 місяці тому

      @@W.CoelSongs kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • @amarildoaguiar6032
    @amarildoaguiar6032 8 днів тому

    ❤Mica veja seus vídeos desde o começo até agora. O Brasil é o único a falar português dentre todos os países sul-americanos. Seu próprio vídeo mostra😊.
    E como você e sua família está em Santa Catarina já sabem "como o Brasil funciona entre nossos vizinhos"adoro seus vídeos😊

  • @reginaellaellela
    @reginaellaellela 3 місяці тому +5

    Regina Elle Elle, l'a 🛶🇧🇷🇨🇵🇵🇹🌄☄️sou grata por ser Brasileira 🇧🇷 de ser uma filha Amazonense 🛶🇧🇷🌳 Portugal 🇵🇹 para mim coisa de coração.

    • @fonsecaed9463
      @fonsecaed9463 3 місяці тому +2

      Parece que essa espanhola do canal ainda não recuperou das várias derrotas que os portugueses inflingiram nos espanhois:
      1ª Batalha de Ourique a 25 de Julho de 1139
      2ª Batalha de Aljubarrota a 14 de Agosto de 1385
      3ªA Restauração da Independência de Portugal do Domínio Filipina a 1 de Dezembro de 1640
      Ela parece que quer que os portugueses devolvam à Espanha o Condado Portucalense.

  • @jairodejesusmartins8095
    @jairodejesusmartins8095 4 місяці тому +1

    É muito perceptivo o seu português. Como está, cada vez melhor, más compreensivo, mais claro. Parabéns. Abraço.

  • @Marcio6558
    @Marcio6558 4 місяці тому +4

    Seu português é muito bom

  • @rodrigobarbiero6634
    @rodrigobarbiero6634 4 місяці тому +2

    Concordo,sempre estaremos em transição.Importante é a comunicação.

  • @MrElcor
    @MrElcor 4 місяці тому +8

    Devemos atentar para as normas da língua culta sempre ao escrever. E tenho dito...

    • @moaspbr
      @moaspbr 3 місяці тому +2

      Apoiado! E, com um pouco de esforço (pelo menos no início), ao falar também.

    • @anselmo4739
      @anselmo4739 3 місяці тому

      Podescrê, a menos que queira tomar pau no Vestibular.

    •  3 місяці тому +1

      E disse muito bem! Concordo e subscrevo o seu comentário sábio e inteligente, Sr. MrElcor.

    • @hzness1
      @hzness1 3 місяці тому +1

      @@MrElcor Majestoso! Comentário subestimado!

  • @terra2jaquesmuller333
    @terra2jaquesmuller333 3 місяці тому

    Mica vc ja fala o portugues Brasileiro muito bem 👏👏👏

  • @LuizhenriqueToledo
    @LuizhenriqueToledo 4 місяці тому +8

    Mica Linda adoro seus vídeos vc está falando muito bem o Português não se preocupe 😘

  • @valterpimenta5827
    @valterpimenta5827 3 місяці тому

    É ótimo que haja essa mudança. Para mim a diversidade enriquece qualquer idioma.

  • @vitor.medeiros
    @vitor.medeiros 4 місяці тому +12

    Nós brasileiros, estamos assassinando o português. 😅😂

  • @MarcioGarrido-ki1ik
    @MarcioGarrido-ki1ik Місяць тому

    É primordial ressaltar a influência africana na língua falada no Brasil. Tão quanto às línguas dos povos originários , as várias línguas dos povos africanos que foram traficados para aqui, estão presentes a cada sentença dita ou escrita

  • @luizarcangelomesquita2702
    @luizarcangelomesquita2702 4 місяці тому +13

    Mica você fala perfeitamente o nosso portugues . PARABÉNS 👏🏼👏🏼👏🏼

    • @elsnasab6115
      @elsnasab6115 3 місяці тому

      @@luizarcangelomesquita2702 claro que não, ela fala certo mas com sotaque

    • @Conan20244
      @Conan20244 3 місяці тому +2

      @@elsnasab6115 Ué, gaúcho tem sotaque, cearense, carioca, paulistano e mineiro tambem, vai dizer agora que não falam português perfeito!

  • @alan_marx
    @alan_marx 3 місяці тому

    Uma grata supresa! Você é uma pessoa muito simpática e agradável de ouvir. Parabéns!

  • @wellingtoncampos9979
    @wellingtoncampos9979 4 місяці тому +7

    minha princesa argentina, lindinha, fofa...

  • @belbartok
    @belbartok 3 місяці тому

    Oi Mica, vi seu video, gostei bastante ... Percebi que seu PT-BR ta muito mais fluido, evoluiu bastante. Quanto a seu questionamento, não existe certo e errado, a gente tem que ter em mente que o idioma tem que ser util, ou seja, compreensivel para quem esteja ouvindo. Desejo-lhe sucesso.

  • @terrordomorumbi8952
    @terrordomorumbi8952 4 місяці тому +17

    O sotaque português dá cidade do Porto é o que si mais parece com o sotaque brasileiro. Já o sotaque de Lisboa é complicado de entender. 😂😂😂

    • @carlosvhabsburgo
      @carlosvhabsburgo 4 місяці тому +7

      A maioria dos portugueses que emigraram ao Brasil, vieram do Norte (onde se situa o Porto).

    • @terrordomorumbi8952
      @terrordomorumbi8952 4 місяці тому +4

      @@carlosvhabsburgo disso eu não sabia. Obrigado pela informação valeu!👍🏼

    • @b3tolol
      @b3tolol 3 місяці тому +6

      Se você acha o sotaque de Lisboa complicado, passa uns dias em Açores então, lá acho que nem eles se entendem.

    • @joaoserraemoura3285
      @joaoserraemoura3285 3 місяці тому

      No Brasil fala-se Português abrindo todas as vogais. É natural q custe a ouvir as vogais fechadas de cá. Mas é tudo uma questão de hábito.

  • @paulodetarsorochapombopint8555
    @paulodetarsorochapombopint8555 3 місяці тому +2

    Oi Mica, fazia um tempinho que seu vídeo não aparecia pra mim. Como vc está falando o Português pra caramba.

  • @MarcosVRPereira
    @MarcosVRPereira 3 місяці тому +3

    Até mesmo no Brasil existem vários sotaques "dialetos", cada Estado brasileiro tem uma forma de falar e cada região do mesmo Estado tem seu sotaque.
    Acredito que estamos caminhando para uma língua comum num futuro não muito distante, onde os países que falam português e os que falam espanhol, irão criar um novo idioma.

  • @GaloEnFoque
    @GaloEnFoque Місяць тому

    O jeito certo é falar o seu idioma, mas a pronúncia português-brasileiro é mais agradável de se ouvir😊

  • @cleberfelipe4802
    @cleberfelipe4802 3 місяці тому +5

    Eu entendo perfeitamente o sotaque de Portugal. Não vejo dificuldades!

    • @SINAISPORTODOOMUNDO
      @SINAISPORTODOOMUNDO 3 місяці тому +1

      Porque hoje é facil eles nao falam mais o portugues raíz; se você for conversar com idosos em Portugal terá grande dificuldade; eles nao falam nada parecido com os jovens portugueses

    • @PauloCarrasqueira
      @PauloCarrasqueira 3 місяці тому +2

      @@SINAISPORTODOOMUNDO Assim como é muito difícil intender um idoso Brasileiro. Não intendo nada do que eles dizem.

  • @alipiojuniordomingues3091
    @alipiojuniordomingues3091 2 місяці тому +1

    O português brasileiro de fato é mais simples e muito lindo
    Deve ser por isso que a música brasileira faz tanto sucesso no mundo
    E também lembrando que a língua é viva

  • @robertomail6478
    @robertomail6478 2 місяці тому +3

    Sou brasileiro mas gostaria que os portugueses conservassem seu idioma, não é bom que tudo fique igual.

  • @giancarlofongaro8865
    @giancarlofongaro8865 2 місяці тому +2

    Sabe, eu, paulistano, fui a Santa Catarina ao sul do pais. Bem uma semana depois já estava com aquele cantar próprio deles.

  • @SilvioM_OFerreira
    @SilvioM_OFerreira 3 місяці тому +4

    A língua Portuguesa Brasileira é a melhor do mundo e você é a Argentina mais linda do planeta 😊

    • @joaojosesilva693
      @joaojosesilva693 3 місяці тому

      @@SilvioM_OFerreira Ou é portuguesa ou é brasileira? Qual é q preferes? Não mistures alhos com bugalhos, brazuca!

    • @SilvioM_OFerreira
      @SilvioM_OFerreira 3 місяці тому

      @@joaojosesilva693 A Argentina

    • @joaojosesilva693
      @joaojosesilva693 3 місяці тому

      @@SilvioM_OFerreira OK! Desde q n mistures o português com essas línguas!

    • @SilvioM_OFerreira
      @SilvioM_OFerreira 3 місяці тому

      @@joaojosesilva693 ora ora, Portuga!

    • @giovannibk11
      @giovannibk11 3 місяці тому

      Língua portuguesa do Brasil, é uma questão de sotaque o idioma não muda. Exemplo foram as palavras do tupi que os portugueses sabem o que são pois já possuem algo parecido no idioma original.

  • @gefer384
    @gefer384 3 місяці тому +2

    O português de Portugal (europeu). Nós usamos muito na escrita... principalmente na área jurídicas e nas Igrejas.

  • @joaoserraemoura3285
    @joaoserraemoura3285 3 місяці тому +3

    Isso! Continuem a vincar essas "grandes diferenças" entre Português do Brasil,da Europa ou de África. Americanos,ingleses,australianos etc,os quais acham que a língua deles é dominante...agradecem !

  • @carlosnani
    @carlosnani 3 місяці тому

    Adoro o fato da língua ser viva e mudar com o tempo e com fatos históricos.

  • @GRossatti
    @GRossatti 4 місяці тому +16

    Já eu adoro o sotaque de falantes de espanhol que aprendem português. Fico parado ouvindo e admirando os sons diferentes.

    • @nholmes86
      @nholmes86 3 місяці тому

      tens orelhas grandes?

    • @GRossatti
      @GRossatti 3 місяці тому

      @@nholmes86 Tenho muitas coisas grandes.

  • @reinaldosantoschagas8852
    @reinaldosantoschagas8852 4 місяці тому +1

    MUITO LEGAL SEU CONTEUDO HERMANA

  • @luizbomfim2840
    @luizbomfim2840 4 місяці тому +31

    O portugues de portugal é bem rapido. Ele fala devagar pq é professor de português para estrangeiros.

    • @danielborges7328
      @danielborges7328 3 місяці тому +11

      O sistema silábico do português de Portugal é igual ao do inglês. O do português brasileiro é diferente, baseado no destaque a cada sílaba. Por isso os espanhois acham mais fácil entender nosso português ( BR) que o europeu.

  • @antoniorosario599
    @antoniorosario599 3 місяці тому +1

    De qualqer maneira sem sombra de duvidas è a mais lona do univerco è so ler ,os discurcos de Rui Barbosa

    • @antoniorosario599
      @antoniorosario599 3 місяці тому

      Portuges è como musica depende do estado de espirito,é leitura tanbem

  • @jantonsilva860
    @jantonsilva860 4 місяці тому +6

    Os UA-cam brasileiro invadiram Portugal , e eu só conheço dois UA-cam português , acho nosso jeito de falar mais simples

  • @molinfa
    @molinfa 4 місяці тому +1

    Excelente! Interessante!

  • @richardcarvalho6649
    @richardcarvalho6649 3 місяці тому +16

    Sem falar das Girias que os Brazukas criam a todo instantes! Criatividade Brazuka é impressionante !

    • @HighRPM56
      @HighRPM56 3 місяці тому +1

      em Portugal não tem gírias? pergunta sincera

  • @csl183
    @csl183 2 місяці тому +2

    Numa viagem que fiz para a Europa, eu entendi muito mais fácil uma guia espanhola do que um guia português. Achei aquilo incrível.

  • @leandroribeiro7399
    @leandroribeiro7399 4 місяці тому +3

    Certa vez vi em um vídeo que esse português é filho de mãe argentina, e também sabe falar espanhol.

    • @LeoOrique
      @LeoOrique 4 місяці тому +1

      Acabei de comentar isso kkkk
      Foi num vídeo da espanhola Elena que ele contou isso.
      Eu só não lembro se era algum parente dele ou ele mesmo que é argentino.

    • @Krka1716
      @Krka1716 3 місяці тому +1

      Sim, ele já disse que a mãe é argentina.

  • @jeancarlospaula5565
    @jeancarlospaula5565 4 місяці тому

    Sou su fã. Parabéns pelo seu português.

  • @edsonbassani3130
    @edsonbassani3130 4 місяці тому +8

    O importante é a comunicação ser entendida por ambos os lados, senão tudo fica sendo falado no inglês.

    •  3 місяці тому

      👋👋👋...

  • @dinossauros-marcianos
    @dinossauros-marcianos 3 місяці тому

    Oi, Mica.A língua neutra internacional Esperanto é muito útil para eliminar, de uma forma geral, as diferenças culturais entre povos e línguas.Parabéns
    pelo seu vídeo!
    Ruy, do Brasil.

  • @DouglasGiovaniOechsler
    @DouglasGiovaniOechsler 3 місяці тому +3

    Minha opinião de brasileiro: vejo que o português brasileiro, é uma língua muito mais nova e com muita mistura de vários povos europeus, que acabou ficando com estas características. E o português de Portugal é muito mais antigo e "original", vamos dizer, com as características do r, de alguns sons parecerem presos. Concordo com a opinião do cara do vídeo, com a vinda da internet será algo natural dos portugueses adotarem nossa forma de falar, já que consomem vídeos do Brasil. Não tem nada de errado nisso. Vejo que é algo natural. Será uma mistura de forma de falar. Como você disse: a mente procura o que é mais fácil. Outra coisa interessante que venho percebendo. Mais lugares além de SC e RS tem começado a utilizar o "TU" ao invés de você. Já vi filmes, pessoas dando entrevistas, músicas e etc. Uns 30 anos atrás não era comum.

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 3 місяці тому

      Português é português sendo que todas as influências entraram no português a sua maioria quando tudo era império de Portugal e vieram acrescentar ao português como um todo.
      Diferenças nos sotaques e expressões sao normais dentro de cada País quanto mais entre Países da mesma língua.
      Depois de cadas de isolamento, com a globalização, a internet, as viagens e a imigração entre todos os paises Lusófonos a tendência será naturalmente de existir uma normalização das expressões mais usadas.
      Nesse "jogo" de influências, o Brasil no português tal como os EUA no Inglês tem um papel importante fruto do número de falantes e sobretudo dos conteudos que produz para os outros paises da lusofonia.
      É assim cada vez mais comum ouvir girias muito faladas no Brasil, em Portugal, Angola ou Timor tal como também vai ser cada vez mais comum no Brasil usar-se formas mais típicas de Angola ou Portugal.
      Isso é saudável e devemos todos ficar felizes por pertencer a esta grande comunidade de falantes da língua de Camões a mais bela língua do mundo em todos os seus sotaques.
      É a variedade que faz a riqueza da língua mas é a nossa união que faz a sua força.
      Abraços para todos os irmãos da lusofonia Galegos incluídos

  • @Pensador-xc5bp
    @Pensador-xc5bp 2 місяці тому +2

    Há vários países de língua portuguesa, mas somente duas gramáticas oficiais de Português: a brasileira e a portuguesa. Portugal sofreu muita influência, e a pouco tempo, do francês e do espanhol.

  • @anselmomanoel3229
    @anselmomanoel3229 4 місяці тому +3

    Brasil país ímpar,um gigante!!

  • @renatootaviosilvafranco5704
    @renatootaviosilvafranco5704 4 місяці тому +2

    Cada um com seu sotaque é melhor, o importante é que nós nos entendamos, só aqui no Brasil tem vários sotaques e até palavras diferentes, mas que significam a mesma coisa e até frutas que tem nome diferente em cada região.

  • @magomistico562
    @magomistico562 4 місяці тому +8

    No Brasil várias palavras já caíram em desuso . Isso é normal . Antes falavasse voismecê e virou Você. Antes falavasse Supimpa e hoje em dia é Maneiro .

    • @johno.7791
      @johno.7791 4 місяці тому +3

      @@magomistico562 "falava-se"

  • @LeoOrique
    @LeoOrique 4 місяці тому +1

    Boa noite, primeira vez que eu assisto o canal.
    Primeiro vídeo.
    UA-cam insistiu tanto, que tô eu aqui kkkk 😅
    Esse cara português aí já confessou num vídeo da Elena que ele também é argentino. Ou ele ou os pais dele, sei lá, não lembro.
    Enfim, ele participou de um vídeo dela e contou lá.
    É o canal de uma moça ruiva espanhola, simpática, Elena.
    Eu até fiquei feliz, gostei de assistir ela e conseguir entender ela falando , porque diziam que o espanhol da Espanha era difícil de entender, mas nesse dia eu ouvi e não achei nada difícil.
    O Espanhol que eu acostumei a falar, apesar de provavelmente ser latino, eu costumo falar com o Z espanhol, (acho mais bonito a pronúncia), aí acabou ficando uma coisa meio misturada, hahaha 😁
    3:37 Esse número era um pouco maior quando eu li anteriormente, uns 260 milhões aproximadamente. Isso somando o total de todos os países lusófonos, claro.
    260 milhões nativos.
    Superava um pouquinho o Russo.
    4:52 Difícil, pode falar a verdade
    👀
    8:26 Também falamos "pessoa" no PT BR.
    Pessoa, sendo homem ou mulher, qualquer pessoa.
    Mas "cara" em Portugal não era "gajo"?
    10:49 O vós também está ficando obsoleto no Português europeu? 🤔
    Disso eu não sabia.
    E no português africano, como será que estão as coisas lá?
    O "sc" em Portugal é pronunciado como X?
    🤔

  • @sandrocesar200
    @sandrocesar200 3 місяці тому +3

    No Brasil o "estou fazendo" já virou "vou estar fazendo". Já ultrapassou o gerúndio. É super gerúndio.

    • @joaoserraemoura3285
      @joaoserraemoura3285 3 місяці тому

      No Brasil usam o gerúndio tal como aqui no Alentejo. Todavia,a construção q prevalece no resto de Portugal "estou a fazer" é única em todas as linguas latinas + inglês. O q acha disso ?

    • @midicordeiro3710
      @midicordeiro3710 2 місяці тому

      Horrível! Dá agonia de ouvir!

  • @hardware388
    @hardware388 2 місяці тому

    Voce é uma princesa🖤

  • @RobinAyala8
    @RobinAyala8 4 місяці тому +9

    Desde criança conseguia entender melhor o espanhol do que o português de Portugal.

  • @edilsonsilva4661
    @edilsonsilva4661 4 місяці тому

    Mica você é inteligente e humilde. Gostamos muito de você!!

  • @samuraidf
    @samuraidf 4 місяці тому +20

    O povo brasileiro é um dos que mais produz conteúdo na internet no mundo, a influência brasileira não é só na língua Portuguesa de Portugal, mas em tudo, na musica, no jeito de vestir, já viram quantas palavras americanas são brazilian alguma coisa, é normal a evolução das línguas, esse é um processo natural, ainda mais no Brasileiro que absorve todas as línguas do mundo, vou da um exemplo, o português do Brasil literalmente transforma palavras em inglês em verbos brasileiro como a palavra quite do inglês, que se transforma em um verbo que significar deixar uma partida, e é usado com tempo verbais como "eu vou kitar" ou "ele kitou na ultima rodada", então a capacidade do português do Brasil de se adaptar é muito grande e isso acaba conquistando os jovens.

    • @reginaellaellela
      @reginaellaellela 3 місяці тому

      @@samuraidf 🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    • @ruisousa7967
      @ruisousa7967 3 місяці тому +4

      Não vejo jovens nenhuns a falar o português do Brasil. Não é por você querer que isso é verdade.
      Deves pensar que todos nós adoramos o Funk, Sertanejo, Forró e sei lá mais o quê. Maior parte de nós odeia essas coisas.

    • @samuraidf
      @samuraidf 3 місяці тому +2

      @@ruisousa7967 Se nenhum jovem português falar, português do Brasil vocês não precisam se preocupar.
      Não sei porque vocês ficam então a fazer tantos vídeos combatendo algo que não existe e lutando no comentários com tanta vontade com algo que não existe.

    • @ruisousa7967
      @ruisousa7967 3 місяці тому +4

      @@samuraidf Eu sei que não precisamos de nos preocupar nesse quesito, mas é irritante ouvir os brasileiros falarem essas coisas, é muita prepotência vossa acharem que conseguem mudar a nossa forma de falar, nós gostamos do nosso português se não gostam temos pena. Não vamos mudar a nossa forma de falar para vos agradar, não são assim tão importantes.

    • @samuraidf
      @samuraidf 3 місяці тому +4

      @@ruisousa7967 Se vocês não tem o que se preocupar pq você está preocupado?????????????????????????????
      Deixa a gente falar o que quiser cara.
      Quem fica falando que a gente está alterando o Português de Portugal SÃO VOCÊS CARAI, toda mês aparece alguma reportagem ou influencer falando que a gente está influenciando demais a cultura portuguesa, vai reclamar com eles!
      Depois que eles pararem de falar que a gente está mudando a cultura de vocês a gente abaixa no bola, até lá é nos no comando da loucura.

  • @joserbueno1405
    @joserbueno1405 3 місяці тому +1

    Prezada Mica Gandullo. Muito interessante a sua análise comparativa. Você tem razão. A língua, tanto na forma escrita quanto falada, vai sofrendo alterações ao longo do tempo pelas influências, seja por questões fronteiriças como você comentou, e por várias outras razões, tais como os meios de comunicação que, neste mundo cada vez "menor", as mudanças vão ficando cada vez mais evidentes. Gostei muito dessa sua ideia da comparação e isso até poderia ser motivo para um livro. Por que não? Obrigado.