ПЕРЕВОД БЕЛОРУССКИХ СЛОВ ВАС ТОЧНО УДИВИТ
Вставка
- Опубліковано 21 кві 2024
- Приветствуем Вас на нашем канале! Мы подготовили для Вас подборку новых белорусских слов!
Свою благодарность Вы можете выразить подпиской на канал, комментариями, лайками, репостами видео в социальные сети.
Если Вы хотите помочь в развитии канала или просто поблагодарить автора в материальном виде: 4255 1901 3119 7256 💖
Желаем Вам прекрасного отдыха!
З якога часу сталi пiсаць па-беларуску стяг а не сцяг?
Гэта, мабыць, па-украiнску, а па - беларуску сцяг
😮 сЦяг - так па-беларуску. Выпраўце памылку😮
Это точно!
Вельмі цікава! Дзякуй
Не устаю благодарить🙏👍
Моя любимая Беларусь❤
Пополнила свой словарный запас, благодарю.
Большое спасибо
Нормальный беларус усе гэта ведае, насмешили 😅
Это если в школе изучали... В 1964 году у нас в школе отменили бел.яз. и до восьмого класса не преподавали. Потом літаратуру павярнулі, мову не... Так мы вершы вучылі па-беларуску, а сочинения писали по-русски. Вот такой был прискорбный факт.
У беларускай мове няма мяккага Т, т пры змякчэннi пераходзiць у Ц. Таму СЦЯГ!!!! А не стяг.
Мабыць памыліліся, бывае.
@@user-iu7vv9yf1bтрэба выправіць!
Москвичка. Правильно 20 слов. Сама не ожидала! Очень нравится белорусский язык!
@@Innokentiy_Shniperson да, песни на белорусском языке звучат сказочно красиво, Вы правы
@@Innokentiy_Shnipersonзадолго до Мулявина пела Ирма Яунзем песни народов СССР, но много в еë репертуаре было белорусских песен... Песни звучали очень часто по радио, были и пластинки с еë исполнением, у нас они сохранились (50-е, 60-е годы) . Сама певица из Белоруссии, минчанка.
Усе назвы месяцаў, акрамя мая, нядзеля, гадзіна, хвіліна, сварка, спрэчка, справа, стомленасць, сціпласць, свядомасць, спакваля, спрадвеку, гвалт, жменя, грукат, вітанне, вопратка, апранаха, перамога, прывід, праца, крама, кропка, кропля, квецень, світанак, сняданак, вячэра, абрус, безліч, брама, плот, відэлец, конаўка, бусел, бляшанка, боўдзіла, пляма, шмат, ядловец, кпіны, змярканне, ганак, крыніца, грэбля, гурт, гума, слоік, абраза, нататкі, верш, процьма, суніцы, ажыны, агрэст, столь, падлога, блукаць, ведаць, каханне, ліхтар, месяц(луна), хмара, розум, мітусня, надзея, сусвет, суразмоўца, апантаны, суквецце, тронак, галіна, атожылак, смецце, здор, замінаць, зрэшты, звыклы, гурба, сумёт, сподак, гарбата, кава, смутак, магчымасць і г.д. Слоў вельмі шмат. Гэта тое, што прыйшло ў галаву за некалькі хвілін.
месяц май раней называлi травень
С-ь-цяг , ус -ь- мешка , с-ь-вята так вымауляюць .
У меня всегда тоже не очень понятно с калядами хотя по литовски Рождество это Kaledos.
ВосьмаЕ сакавіка - свята, а гэта адбылося восьмага сакавіка
Фэст - вялiкае рэлiгiйнае сьвята у каталiкоУ Беларусi
В детстве жила на границе с Белоруссией и Украиной. Многие слова знакомы. В деревнях говорили на местном наречии. Приятно было вспомнить. Как будто с бабушкой пообщалась. Как она говорила: девки йдите сделать, ата матка будя сварыцца.
сНедаць
Слова легкие, только слово кирмаш у нас осациировалось с базар, рынок.
Нечего не удивили я белоруска все слова перевила. Очень легкие.
Усе словы вядомыя.
А што за словы, пумпыр, гальмо, дзітвы(а), піны(а), зегры, лупачы, лідзя, гумно, ганак, біяк, ведаеце такія словы?
Некоторые слова у нас говорили, но не все. Возможно это диалекты в определённой местности.
Вось гэта Супер словы!
@@user-pz4lb3fz2h Да нет, это не диалекты, это нам Московия впаривала про диалекты и уверяла нас их язык русский и могучий, а оказалось, это просто СУРЖИК, просто выражаясь салат или винегрет из разных слов, кстати, это язык на котором общаемся просто советский, реформированный в 20-х годах прошлого века и внедрённый в народные массы путём ликвидации безграмотности.
@@user-or6ql4li1f Дык я яшчэ больш ведаю такіх, як бы невядомых слоу́ і іх пераклад, і гэтыя словы яшчэ старэй назвы Беларусь.
Лянь-палянь, пупыр ляцiць!
Снедать
Сцяг.
Настроение
Да ёлки-палки! Ну неужели ударение поставить так трудно?!😢😢😢 Я не знаю белорусского СОВСЕМ,но сомневаюсь в колядах. На Рождество колядуют, но чтобы и сам праздник так назвали?
Праздник этот называется РАСТВО на беларуском. А Каляды - это Святки
@@ST-be7fl Каляды - рождество, калядны - рождественский.
Мне кажется, что агенЬчык пишется с мягким знаком. Давно живу не в Беларуси.
Агеньчык - был такой дешёвый коньячный напиток в 60-е годы.
@@victormakhaev3211 Я в 60-х только родилась. Поэтому даже не слышала о таком.
Стяг, усмешка, настрой, так же и на русском.
Сцяг пішацца з буквай ц
Пожелания
Праздник
День рождения
,,Позитив", слово не русское и не белоруское. А ,,СТЯГ", не переводится, как ,,флаг", а как ,,ЗНАМЯ". ,,Флаг", это власовское.
Пасха
Некоторые говорят не сцяг,а штандар,сцяг больше ассоциируется с СССр и большевиками.
Улыбка
Раюдуга
Белорусский язык - это что-то среднее между украинским и польским.
Не стяг а сцяг па беларуску
О, нет! Украинский это смесь русского и белорусского!
Русский - это смесь тюрского, украинской мовы и белорусской.
@@user-iz1nh7po5w как бы не так! Тюркский- это сплошная абракадабра,а украинский- коверканье русского,как будто говорит косноязычий!
Базар
Канфета
Костер
Флаг
Победа