ПЕРЕВОД БЕЛОРУССКИХ СЛОВ, КОТОРЫЙ ВАС УДИВИТ
Вставка
- Опубліковано 27 кві 2024
- Приветствуем Вас на нашем канале! Мы подготовили для Вас подборку новых белорусских слов!
Свою благодарность Вы можете выразить подпиской на канал, комментариями, лайками, репостами видео в социальные сети.
Если Вы хотите помочь в развитии канала или просто поблагодарить автора в материальном виде: 4255 1901 3119 7256 💖
Желаем Вам прекрасного отдыха! - Розваги
Домашних животных тоже хочется знать названия! А вообще огромное спасибо за ваши подборки!!! Моя бабушка беларуска, но она умерла до моего рождения, а сейчас мне так интересно узнавать язык, на котором говорили мои предки!!!
Здравствуйте. А сделайте тематические подборки: одежда, фрукты-овощи, дом и дом. тварь, и т. д. Будет интересно.
Ну, Т9, УТВАРЬ
Скарб - не только драгоценность, но и состояние, имущество.
Это по-русски скарб - имущество, а на мове имущество - маёмасць.
Дзякуй, не ведала толькі надум.
Пуня - сенной сарай
Паветка, павець - сарай
Хустачка - носовой платок
Хустка - головной платок
Рахунак - счёт (банковский)
Падлік - подсчёт
Носовой платок - насоука
Ці нОсаўка?@@user-do9mh4mh6z
Hello!!! На сей раз сложные слова, однако!!! Общий счет 12-14 не впользу знаний!!! Но не сдаемся, учим дальше!!!🎉🎉🎉
Цудоуны ролiк!
Дзякуй 🌷
Усе словы добра знаёмыя, нічога новага не сустрэў, акрамя слова "надум". Гэта слова такое ж надуманае, як словы "спадар", "спадарыня", "спадарства". Нідзе ў архівах такіх слоў няма. Трэба ўжываць словы "гаспадар", "гаспадыня", "гаспадарства" як вытворныя ад слова "гаспадарка". Няма слова "спадарка", а таму і спадароў быць не можа.
"Надум" - слова рэдкае, але сустракаецца (напр., у М. Лынькова). Аспрэчванне "спадара" не першы раз бачу, нехта прапаноўваў замяніць на "пана"... Скажу так: "спадар" даўно прыжыўся, і Вы мяне не пераканалі.
@@wrubinchyk Я нікога пераконваць не збіраюся, хоць і прывёў доказ, здольны пераканаць ідыёта. Не трэба здзеквацца з мовы, засмечваць яе словамі, якія ўзбрылі ў чыюсці неразумную галаву, і не з'яўляюцца характэрнымі для яе - гэта вычварэнства і халопства. Вось мы, так бы мовіць, таксама не лыкам шытыя: у вас "сударь" і "судариня", а ў нас "спадар" і "спадарыня"...Смешна чуць такое. Нічога, акрамя знявагі да саміх сябе, ў гэтых словах (спадар, спадарыня, спадарства) няма - і не трэба пры гэтым ганарліва задзіраць галаву, паказваючы сваю нікчэмную існасць і тупасць.
@@user-zp3wd1le5h Авой! Васіль Быкаў таксама здзекваўся з мовы? "Мы папыталі, дзе можна ўбачыць спадара Кастра", "двойчы я меў гутарку са спадаром Шарфінгам" ("ДДД"). І Рыгор Барадулін? ua-cam.com/video/NMoD0uvv2cI/v-deo.html
@@wrubinchyk Відаць, і Быкаў, і Барадулін засталі новыя дэструктыўныя "павевы" і паддаліся іх уплыву, але гэта няправільна, і так быць не павінна.
Пуня,гэта хутчэй амбар...а,,сарай" гэта хлеў
Усе чыста ведаю, таму, што я з вескі.
Вельмі длінныя пераходы паміж перакладам і тлумачэннем у палову меньш патрэбна больш слоў памесьціцца
Рахунак гэта -счет, подсчёт -падлік!!
22 слов. Русская. Ружа, ружечка. Красиво. А тооянда больше на удар кувалдой по голове похожа, увв
Траянда,быццам ружа на ўкраінскай мове
А еше русскіе говорят что это іх древній язык. Такого не может быть.
Очень похожый язык на украинский.. Все слова можна помять.
Кого "нас"? Русских-на здоровье,меня это не волнует.А для меня-это родная мова,мая культура, мае карани.Дык чаму ж здзiуляцца?
Дык, мабыць, на расіян, якія цікавяцца бел. мовай, ролікі і разлічаны?