Persian Compound verbs with کشیدن : ua-cam.com/video/Bw1QG6CztKM/v-deo.html Persian Compound verbs with داشتن : ua-cam.com/video/G8OW4flnUIU/v-deo.html Persian Compound verbs with کردن : ua-cam.com/video/5h7vSX2bnR0/v-deo.html Persian Compound verbs with گرفتن : ua-cam.com/video/gOl6Jlhg94M/v-deo.html Persian Compound verbs with شدن : ua-cam.com/video/kzKkbUIbQsU/v-deo.html Persian Compound verbs with دادن: ua-cam.com/video/TWoHEK_Z2vQ/v-deo.html Persian Compound verbs with زدن: ua-cam.com/video/plNmQbBAXkw/v-deo.html
درود بر شما عمو مجید گلم خسته نباشی تموم شد دستت درد نکنه خیر ببینی Peace be upon you,dear uncle majid , don't be tired and thank you so much,god bless you
سلام خیلی عالی بود شما بسیار خوب اموزش می دهید اگر ممکن است هم زمان با خط پارسی به خط انگلیس هم بنویسد به نظرم در یاد گیری خیلی تاثیر دارد ارزو موقیت دا رم برای شما
Last two videos you started with farsi then English, were very useful, this time get English then farsi, it is good, but not as good as starts with Farsi first, thanks
خوردن معانی مختلفی داره بهتره اون رو هم تفهیم کنید یکی از معانیش اصابت کردن هست یکی دچار شدن و ... عربی یا انگلیسی که میخوندیم اینطور مسائل کامل باز میشد
hello. I have a question about "indefinte articles" at time 09:17 you said: «یه هوایی بخورم». to make an indefinite noun we can use either: «یه» before the noun, or «ی» after the noun. But you have used them together! why?
درود بر شما عمو مجید یه سوال Cars factoryکارخانه ماشین Jar of jam شیشه مربا خب چرا تو اولی اونی رو که به فارسی میگیم برعکسش میکنیم و تو دومی همون شیشه مربا مینویسیم ؟
یک سوال ما ایرانی ها زبان فرانسوی عربی انگلیسی و دیگر زبان هارا یاد میگیریم ولی سوالم اینه دوستان خارج از ایران برام خیلی جالبه که میخواند زبان فارسی یاد بگیرن . به نظرتون جالب نیست ؟ انشالله موفق باشید همه ی شما دوستان 🙂❤❤❤🌹
some of this language is very abstract. It's almost as if the Persians have based a whole language around poetic phrases. That's fine but very difficult to learn
I speak urdu so a lot of it makes sense. Actually If someone is speaking urdu he only has to substitue some nouns, verbs or adjectives with their persian counterpart to sound incredibly formal.
Persian Compound verbs with کشیدن
: ua-cam.com/video/Bw1QG6CztKM/v-deo.html
Persian Compound verbs with داشتن
: ua-cam.com/video/G8OW4flnUIU/v-deo.html
Persian Compound verbs with کردن
: ua-cam.com/video/5h7vSX2bnR0/v-deo.html
Persian Compound verbs with گرفتن
: ua-cam.com/video/gOl6Jlhg94M/v-deo.html
Persian Compound verbs with شدن
: ua-cam.com/video/kzKkbUIbQsU/v-deo.html
Persian Compound verbs with دادن:
ua-cam.com/video/TWoHEK_Z2vQ/v-deo.html
Persian Compound verbs with زدن:
ua-cam.com/video/plNmQbBAXkw/v-deo.html
دست شما درد نكنه
Very helpful
Thanks for sharing this amazing video to us ! It’s great useful for beginner like me . Also the best Videos ever .
خیلی ممنون
Thankyou sir.
تشکر از هندوستان ❤❤
Thank you Majid. Your explanations about the context of every verb help me to understand and remember them.
I am Persian if you need any help let me known
@@learningpersianwithkimia1480 سلام اقاى من اهل عراق ام وزبان فارسى رو خيلى دوست دارم .. ممكنه شما كمكـ منو كنى
@@وسامالامير-ظ5ت بله تو چنلم قراره یه سری ویدیو های آموزشی بذارن
@@learningpersianwithkimia1480 ميرسى عزيزم
@@learningpersianwithkimia1480 salam are you female...?
Merci Sir Majeed. ❤🙏prayers for you from Thailand
Merci majid
ممنونم
دست شما درد نكنه عالى
very useful
عالیه
ممنون از مطالب مفید ☺️👍
عه نلیه. سلام نلی مصاحبتو دیدم الان قشنگ بود
Thank you 🙏🏻
This is the best channel for Persian!! .. especially those many examples that you share .. keep it up Majid .. love from Palestine
Thnxs more dear
Thanks a lot sir.. Jazaakallaahu kher.ahsanul jazaa..Excellent video.... Bisyaarar mufeed .. Tasneem from india..🇮🇳🇮🇳🇮🇳
دقت نکرده بودم چقدرفعل باخوردن دایم😂بیچاره اوناییکه میخوان فارسی یادبگیرن😁
😄
درود بر شما عمو مجید خسته نباشید و خیلی ممنون
Peace be upon you, uncle majid, don't be tired and σε ευχαριστώ πολύ
درود بر شما عمو مجید گلم خسته نباشی تموم شد دستت درد نکنه خیر ببینی
Peace be upon you,dear uncle majid , don't be tired and thank you so much,god bless you
دمت گرم 😭🤝
Very helpful...love it
عشق از پاکستان درود بر ایران. موفق باشید عزیزم معلم🇵🇰🇮🇷🇵🇰🇮🇷🇵🇰🇮🇷❤️❤️❤️❤️🙌🙌
واقعا با این که خودم ایرانی هستم خیلی خوب درس میدی ❤
👍سپاس
جالب۔۔۔۔ماشا اللہ
Salam Sir Majid. Thank you and great work.
Great
Top
سلام خیلی عالی بود شما بسیار خوب اموزش می دهید
اگر ممکن است هم زمان با خط پارسی به خط انگلیس هم بنویسد
به نظرم در یاد گیری خیلی تاثیر دارد ارزو موقیت دا رم برای شما
🌷
❤❤❤❤
❤️
Last two videos you started with farsi then English, were very useful, this time get English then farsi, it is good, but not as good as starts with Farsi first, thanks
خودمم نمیدونم چرا نشستم ویدئو اموزش فارسی میبینم😂 (ایرانیم)
In urdu we translate hasrat as a burning desire
خوردن معانی مختلفی داره
بهتره اون رو هم تفهیم کنید
یکی از معانیش اصابت کردن هست
یکی دچار شدن و ...
عربی یا انگلیسی که میخوندیم اینطور مسائل کامل باز میشد
hello. I have a question about "indefinte articles" at time 09:17 you said: «یه هوایی بخورم». to make an indefinite noun we can use either: «یه» before the noun, or «ی» after the noun. But you have used them together! why?
It is typical Persian, we can use a double form, just like a double negation we use :D
Assalamoalaikum brother ,teach step by step for more than 3 times since yours teaching so fast
Hi majid have you got any document about persian and can you save that with we ?
Thank you so much
Salam majid,I hope you’re fine. i have a request could you plz make one with آوردن?
It is already on the list 😀
@@PersianLearning is it in your to do list or page’s playlist ?
@@laraibfatima4323 to do
لباس را برای من بیا
Take shirt for me
Lebas ra baraye man biaver
I can help you in learning Persian
حسرت خوردن the jealousy is eating me
درود بر شما عمو مجید یه سوال
Cars factoryکارخانه ماشین
Jar of jam شیشه مربا
خب چرا تو اولی اونی رو که به فارسی میگیم برعکسش میکنیم و تو دومی همون شیشه مربا مینویسیم ؟
a jar of jam ro mishe ham jam jar goft, vali kheili rayej nist. mamoolan baraye zarf o ina az A+ZARF+Jens estefade mishe
@@PersianLearning درود برشما عمو مجید عه که اینطور دست شما درد نکنه
یک سوال ما ایرانی ها زبان فرانسوی عربی انگلیسی و دیگر زبان هارا یاد میگیریم ولی سوالم اینه دوستان خارج از ایران برام خیلی جالبه که میخواند زبان فارسی یاد بگیرن . به نظرتون جالب نیست ؟ انشالله موفق باشید همه ی شما دوستان 🙂❤❤❤🌹
😒
@@Morteza44990 چیه ؟
'violating your rights' (plural)
Can't we say bekhorim?
سلام چطوری مجید من خودم ایرانیم وقتی می بینم خارجیا سختشونه زبان ما واسشون تعجبم میگیره
some of this language is very abstract. It's almost as if the Persians have based a whole language around poetic phrases. That's fine but very difficult to learn
I understand, Persian is a very idiomatic language!!
I speak urdu so a lot of it makes sense. Actually If someone is speaking urdu he only has to substitue some nouns, verbs or adjectives with their persian counterpart to sound incredibly formal.
My American son is sticking with it. He loves it and is starting to speak Farsi.
*Ajab Bokhor Bokhorieh ....ha ha ha ....*
😄