Can you please explain the entire sentence grammatically? There are alot of things that i feel like i know but i forgot from your lessons and a wuick refresher on it quickly will really hwlp
@@hasanagera sometimes things like random اى in sentences or توى or how to differentiate between door در and “in” در or explaintion as to why باشه was added at the end even though its not a “be” sentence. Other things too this is all i can name right now im sure there are more.
In the first sentence the word "بیافته" was used instead of the subjunctive past "افتاده باشه"... Is this because in colloquial farsi ,present tense is used and not past tense?
The thing is different languages have different approach or type of saying a sentence that means the same thing. A different example would be in turkish, you would say this sentence as it was almost falling but I caught it. In farsi, you say the verb in present, not in past tense.
Abgöttisch gute Videos! Vielen Dank dafür. Hätte ich einen Wunsch offen, würde ich mir gerne etwas kompliziertere, ausgiebigere Sätze in einer neuen Rubrik wünschen :)
Salam man Kaelyn hastam. Yek so’al daram barat ageh moshghel nist. Man tagrebahn dah sal bood keh man farsi yad migeram va farsi man khoobeh valy vaghteh ye ketab mikhonam, a, e, o na neveshtand. Man mikham yad begeram yek “rule” ya ageh rule nadaren, chi kar konam? Mersi baraye ham to mikoni. Kheyli mamnoon
تنها قانونی که هست اینه که متن بخونید و بشنوید ، بعد از یک مدت با واژه ها آشنا میشی که جطوری خونده میشند. به ویدیوهای داستان های فارسی من گوش بده و همزمان خودت بخون.
جزاک اللہ خیر
Is it possible to also say کم موند or کم مونده بود، in place of نزدیک بود?
yes!! synonym in most cases!👏
Your videos are really helpful for me learning Persian! kheili mamnunam
Thank you so much sir.
مثل هميشه
عاليه
ممنونم ☘️
بسیار خوب درسه.
خیلی ممنون آقای مجید.
سلام استاد محترم ، ویدئو همه تون عالیه ، ممنونم واسه این ویدئو ، 🎉💐
عالی بود 😍
جملات خیلی زیادی یاد میدین به ما🙏🏻
Very interesting, so informative.
Hi ❤
How to say ( Unfortunately,,, unfortunately for me) and (my lukey)
In dialect farsi please 😊 do you use these Sentences in Farsi?
متاسفانه ، متاسفانه برام ، من خیلی خوش شانسم ، اینجوری بگو عزیزم
@@salmamalik2371 ممنونم خوشگلم 😘
خواهش میکنم جانم
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉دست شما درد نکنید ! زنده باشید.
سلام معلم ماجید، ممنون برای ویدیو خوبی دیگر.
نزریک بود این ویدیو رو ببندم، ولی یادم میاد که اول باید یه "like" بدم! متشکرم 😁
خيلي جالب
صدای شما خیلی عمیق است
خوب شد کانالتون فالو کردم... فارسیو یاد گرفتم ❤❤
Can you please explain the entire sentence grammatically? There are alot of things that i feel like i know but i forgot from your lessons and a wuick refresher on it quickly will really hwlp
What part do you need help with?
@@hasanagera sometimes things like random اى in sentences or توى or how to differentiate between door در and “in” در or explaintion as to why باشه was added at the end even though its not a “be” sentence. Other things too this is all i can name right now im sure there are more.
In the first sentence the word "بیافته" was used instead of the subjunctive past "افتاده باشه"...
Is this because in colloquial farsi ,present tense is used and not past tense?
The thing is different languages have different approach or type of saying a sentence that means the same thing. A different example would be in turkish, you would say this sentence as it was almost falling but I caught it. In farsi, you say the verb in present, not in past tense.
Please tell us about crime vocabulary and sentences make video 📸.
متشكر م
Excellent 💯🌸✨
Abgöttisch gute Videos! Vielen Dank dafür. Hätte ich einen Wunsch offen, würde ich mir gerne etwas kompliziertere, ausgiebigere Sätze in einer neuen Rubrik wünschen :)
Ich habe vor, in Zukunft fortgeschrittene Videos zu erstellen.
Can you advice cartoons canals in persian language with English subtitles. Motshakeram
I don't know any unfortunately.
🌷
Salam man Kaelyn hastam. Yek so’al daram barat ageh moshghel nist. Man tagrebahn dah sal bood keh man farsi yad migeram va farsi man khoobeh valy vaghteh ye ketab mikhonam, a, e, o na neveshtand. Man mikham yad begeram yek “rule” ya ageh rule nadaren, chi kar konam? Mersi baraye ham to mikoni. Kheyli mamnoon
کتابهای فارسی اول دبستان را دانلود کنید خیلی خوب هستند
تنها قانونی که هست اینه که متن بخونید و بشنوید ، بعد از یک مدت با واژه ها آشنا میشی که جطوری خونده میشند. به ویدیوهای داستان های فارسی من گوش بده و همزمان خودت بخون.
@@PersianLearning مگه نمیگه صداها رو تو متن نمینویسند باید با صداها اشنا بشه تو چند کلمه حداقل
Great video! ❤
❤👍
Good
استاد عزیزم از شما یه درخواست کردم ، لطفاً لینک اون ویدئو بدین ، که در اون ویدئو شما آموختید ،که جای تو خالی بود ، لطفاً عزیزم اون ویدئو برام خیلی مهمه ، لطفاً کمکم کنین ❤❤
مرحبا اختي انتي عربيه؟ طلبک بالفارسيه ليس واضح... رابط اللینک یمکنک الحصول علیه بشکل تلقائي من اليوتيوب. من عند علامة النشر
Why did you pronounce the ( و ) as “v” in vali ? and made it “wa” in bood بود….I’m confused about this letter
اينجا فعل التزامى است
Sepâs