[Cardcaptor Sakura]Letters between the Stars/Sakura Kinomoto(Sakura Tange), Syaoran Li(Motoko Kumai)
Вставка
- Опубліковано 16 вер 2024
- Cardcaptor Sakura: Clear Card Arc Volume 10 Special Edition CD features a Sakura Kinomoto (Sakura Tange) and Syaoran Li (Motoko Kumai) duet.
(Check the subtitles and description for lyrics!!!!)
English translation
Source: Panicle
panicula.tumbl...
Japanese lyrics:
星よ愛になれ
この時空(とき)を越えて
二人を優しく
照らしていて
君が教えてくれた ああ
遥かなあの場所から Uh~
Uh~ 冷たい夜の闇さえ
僕らを包むblanket
君の手に 触れたくて
その声を 聞きたくて
眠れずに
ぽつり ぽつり 落ちた 粒も
高く高く遠く遠く飛んでゆくよ
星よ愛になれ
この時空(とき)を越えて
いつか君に巡り会う日まで
どんな時だって 確かな光を
見失わずに いられるように
ぐっと そっと ぐっと そっと
見あげれば
きっと もっと きっと もっと
近くなる
キラキラキラ届け
キラリ君の元へ
You're my shining star
どんな明日(あした)が来てもいい
どんな過去があってもいいから
僕らの目指す笑顔は消せない
心はひとつさ約束
雨はほら虹を産み
冬の日は 春の呼ぶ一瞬じゃ
白か黒か分らないよ
強く強く深く深く見極めて
最後の最後に描いた軌跡を
僕らの答えと呼びたいから
進めこの道を不可思議な世界
戦いは続いてゆくけれど
ぎゅっと そっと ぎゅっと そっと
願う度
きっと もっと きっと もっと
強くなる
キラ キラ キラ 届け
希望 キラリ煌めき出す
You're my shining star
旅立ちのその意味が
いつか必ず君に
伝わるように
Hop Step Jump! my love
支えられてるよ
側にいなくても
君を想えば頑張れるんだ
星よ愛になれ
この時空(とき)を越えて
いつか君に巡り会う日まで
どんな時だって 確かな光を
見失わずに いられるように
ぐっと そっと ぐっと そっと
見あげれば
きっと もっと きっと もっと
近くなる
キラキラキラ届け
キラリ君の元へ
You're my shining star
---
Japanese lyrics (romaji):
S = Sakura
L = Li Syaoran
(S/L) hoshi yo ai ni nare
kono toki wo koete
(S) futari wo (L) yasashiku
(S/L) terashiteite
(S) kimi ga oshietekureta Aa
haruka na ano basho kara Uh~
(L) Uh~ tsumetai yoru no yami sae
(S/L) bokura wo tsutsumu BLANKET
(S) kimi no te ni (L) furetakute
(S) sono koe wo (L) kikitakute
(S) nemurezuni
(S/L) potsuri potsuri ochita tsubu mo
takaku takaku tooku tooku tondeyukuyo
(S/L) hoshi yo ai ni nare kono toki* wo koete
itsuka kimi ni meguriau hi made
donna toki datte tashika na hikari wo
miushinawazuni irareyouni
(S) gutto (L) sotto (S) gutto (L) sotto (S/L) miagereba
(S) kitto (L) motto (S) kitto (L) motto (S/L) chikakunaru
(S/L) kira kira kira todoke
kirari kimi no moto he
You're my shining star
(S) donna ashita ga kitemo ii
donna kako ga attemo iikara
(L) bokura no mezasu egao wa kesenai
(S/L) kokoro wa hitotsusa yakusoku
(S) ame wa hora (L) niji wo umi
(S) fuyu no hi wa (L) haru wo yobu (S) isshun ja
(S/L) shiroka kuroka wakaranaiyo
tsuyoku tsuyoku fukaku fukaku
mikiwamete
(S/L) saigo no saigo ni egaita kiseki wo
bokura no kotae to yobitai kara
susume kono michi wo
fukashigi na sekai
tatakai wa tsuzuiteyuku keredo
(S) gyutto (L) sotto (S) gyutto (L) sotto (S/L) negau tabi
(S) kitto (L) motto (S) kitto (L) motto (S/L) tsuyoku naru
(S/L) kira kira kira kibou
kirari kiramekidasu
You're my shining star
(S/L) tabitachi no sono imi ga itsuka kanarazu kimi ni
tsutawaruyouni Hop Step Jump! my love
(S) sasaerareteruyo soba ni inakutemo
kimi wo omoeba ganbarerunda
(S/L) hoshi yo ai ni nare kono toki wo koete
itsuka kimi ni meguriau hi made
donna toki datte tashikana hikari wo
miushinawazuni irareyouni
(S) gutto (L) sotto (S) gutto (L) sotto (S/L) miagereba
(S) kitto (L) motto (S) kitto (L) motto (S/L) chikakunaru
(S/L) kira kira kira todoke
kirari kimi no moto he
You're my shining star
*jikuu (space-time) read as toki (time)
聴いて、歌って、この数年間を思い出させてくれるこのアニメは、聴けば聴くほど感動を覚えます。このアニメがなかったら、今の私はなかったと思います。もう見つからないように良いものを集めないと、私の心の中ではこれが最高のアニメです!
一生いちゃついていて欲しい恋人ナンバーワン…結婚式には呼んでくれ…
ふとCCさくらにもドラマCDあるかもと探しに来たらたどり着いたこの歌…
なんて美しくて綺麗な曲…
歌いたい…覚えたい…でも一人で歌うよりパートを分けてCCさくら好きな人と歌いたい…そんな曲…
ごめん遊ばせ、少し沼らせに行ってきますわ
ちゃんと見つめあってる、、、尊い、、、、、、この二人がたくさんデートに行けるなら私は誰ともデートいけなくてもいい、、、、、、
まじでこのカップル永遠に幸せにいてくれ、、、
私は願います
本当に翼みたいにならないで欲しい😭
それな
それな
さくらと小狼の2人本当に好き!
何回見ても大好きな作品。
可愛い2人大好き!
It's just incredible how seiyuu can SING as their character. That's talent, y'all.
うわーーさくらちゃん!!小狼君!!最高っっっっっ!特捜版買ったな〜
末永く爆発して欲しいカップルトップやでこの二人は...
ハモリ部分綺麗すぎて泣いたし、お互いに「you're my shining star」(多分)って………なんか苦しいしんどい…
人生ブレイカーと名高いカードキャプターさくらで、一番人生が変わったのって小狼だなw一時、さくらカードのことで怒ったが何時までもさくらとお幸せに。
さくらちゃんと小狼君のデュエットキャラクターソング の歌をこの動画映像で初めて聞きました。 お互いの事を大切に想い合うさくらちゃんと小狼君の 優しくて 温かな感情が伝わって来て 聞き惚れてしまいました😄 本当にとても素敵な デュエットソングです😄
どの世界線でも桜ちゃんと小狼には幸せになってほしい(*´ω`*)
私も
しかし、翼では、彼らは哀れです。
常に虐待されている
i love how CLAMP built this couple up and how far they've come ;A;
like - literally when syaoran was calling sakura stupid for not knowing about the cards and look at them now - ahhh my heart
What do you mean ? Where did He say that ??
@@kristinapostel2845 back when they first met when syaoran was all bristling and hissing ahaha - he was saying how she doesn't have the capabilities to collect the cards - original card captors anime ep. 8 19:50 - Kero even comments since he's kansai-ben he's more ok with "aho" but "baka" is unforgivable
And then He Fell in Love with her
@@kristinapostel2845 yes
今まで様々なカップルキャラ見てきたけどさくらと小狼が一番好き
tsubasaを彷彿とさせるけれど、歌詞や歌い方に2人らしさが詰まっていて大好きです🥰しあわせになれー!
ITS SO BEAUTIFUL IMMA CRY ToT
さくらちゃんと小狼くんは永遠に一番大好きなカップリングです🥰
あたしも!💕💕💕
私もです!
贊成
私もです
私もです🥹
This is so peak 😭, hear this almost every night
The fact that they are young and exploring a love like this.... Really makes me believe that love CAN be as strong as that....
So cute. Not like in another series (which I also love) where they start stabbing / getting stabbed by each other at 14. But at least that version of Syaoran and Sakura got married.
@@hoangnguyennguyen1032 yeah.. Tsubasa ver of them is kinda scary ngl lol
Season 2 confirmed.... I hope they use this one for something 😔
(S/L) hoshi yo ai ni nare
星よ愛になれ
Oh stars! Become love,
kono toki wo koete
この時空(とき)を越えて
and cross this space between us
(S) futari wo (L) yasashiku
二人を優しく
(S/L) terashiteite
照らしていて
Gently shining down on us
----------------
(S) kimi ga oshietekureta Aa
君が教えてくれた ああ
haruka na ano basho kara Uh~
遥かなあの場所から Uh~
The things you told me from so far away
(L) Uh~ tsumetai yoru no yami sae
Uh~ 冷たい夜の闇さえ
(S/L) bokura wo tsutsumu BLANKET
僕らを包むblanket
Are a blanket tucking me in against the cold dark of night
----------------
(S) kimi no te ni (L) furetakute
君の手に 触れたくて
I want to hold your hand
(S) sono koe wo (L) kikitakute
その声を 聞きたくて
I want to hear your voice,
(S) nemurezuni
眠れずに
I can’t sleep
(S/L) potsuri potsuri ochita tsubu mo
ぽつり ぽつり 落ちた 粒も
Drop, by drop, my falling tears
takaku takaku tooku tooku tondeyukuyo
高く高く遠く遠く飛んでゆくよ
Are flying higher and higher and farther and farther!
----------------
(S/L) hoshi yo ai ni nare
星よ愛になれ
kono toki* wo koete
この時空(とき)を越えて
Oh stars! Become love, and cross this space between us
itsuka kimi ni meguriau hi made
いつか君に巡り会う日まで
‘Til the day I suddenly cross your path
donna toki datte tashika na hikari wo
どんな時だって 確かな光を
No matter how long it takes, I pray this light
miushinawazuni irareyouni
見失わずに いられるように
Will never lose sight of you
----------------
(S) gutto (L) sotto (S) gutto (L) sotto
ぐっと そっと ぐっと そっと
(S/L) miagereba
見あげれば
I can just feel it, I can just feel it when I look up
(S) kitto (L) motto (S) kitto (L) motto
きっと もっと きっと もっと
(S/L) chikakunaru
近くなる
I know it’s getting, I know it’s getting closer and closer
(S/L) kira kira kira todoke
キラキラキラ届け
Shining, shining, shining, as it moves
kirari kimi no moto he
キラリ君の元へ
With a flash, to you
You're my shining star
----------------
(S) donna ashita ga kitemo ii
どんな明日(あした)が来てもいい
It doesn’t matter what kind of tomorrow comes
donna kako ga attemo iikara
どんな過去があってもいいから
It doesn’t matter what kind of past we’ve had
(L) bokura no mezasu egao wa kesenai
僕らの目指す笑顔は消せない
(S/L) kokoro wa hitotsusa yakusoku
心はひとつさ約束
So we’re headed for a promise, our hearts are one
And we’ll never let each other’s smiles fade away
----------------
(S) ame wa hora (L) niji wo umi
雨はほら虹を産み
See how the rain makes way for the rainbow
(S) fuyu no hi wa (L) haru wo yobu (S) isshun ja
冬の日は 春の呼ぶ一瞬じゃ
And one day winter calls forth the spring
(S/L) shiroka kuroka wakaranaiyo
白か黒か分らないよ
I can’t really tell black from white,
tsuyoku tsuyoku fukaku fukaku
強く強く深く深く
mikiwamete
見極めて
but my senses Are getting stronger and stronger and deeper and deeper
----------------
(S/L) saigo no saigo ni egaita kiseki wo
最後の最後に描いた軌跡を
I want the traces we leave in the end of the end
bokura no kotae to yobitai kara
僕らの答えと呼びたいから
To be our answers to each other
susume kono michi wo
進めこの道を
So walk ahead on this road,
fukashigi na sekai
不可思議な世界
in this miraculous world
tatakai wa tsuzuiteyuku keredo
戦いは続いてゆくけれど
Even as battles and strife wage on
----------------
(S) gyutto (L) sotto (S) gyutto (L) sotto
ぎゅっと そっと ぎゅっと そっと
I can just feel it, I can just feel it
(S/L) negau tabi
願う度
every time I wish
(S) kitto (L) motto (S) kitto (L) motto
きっと もっと きっと もっと
I know it’s getting, I know it’s getting
(S/L) tsuyoku naru
強くなる
stronger and stronger
(S/L) kira kira kira kibou
キラ キラ キラ 届け
Shining, shining, shining, all my hopes
kirari kiramekidasu
希望 キラリ煌めき出す
With a flash, they sparkle
You're my shining star
----------------
(S/L) tabitachi no sono imi ga
旅立ちのその意味が
itsuka kanarazu kimi ni
いつか必ず君に
tsutawaruyouni
伝わるように
Someday, so I can tell you why I really went away
Hop Step Jump! my love
----------------
(S) sasaerareteruyo
支えられてるよ
soba ni inakutemo
側にいなくても
You hold me up even when you’re not here
kimi wo omoeba ganbarerunda
君を想えば頑張れるんだ
You keep me strong when I think of you
(S/L) hoshi yo ai ni nare
星よ愛になれ
kono toki wo koete
この時空(とき)を越えて
Oh stars! Become love, and cross this space between us
itsuka kimi ni meguriau hi made
いつか君に巡り会う日まで
'Til the day I suddenly cross your path
donna toki datte tashikana hikari wo
どんな時だって 確かな光を
No matter how long it takes, I pray this light
miushinawazuni irareyouni
見失わずに いられるように
Will never lose sight of you
----------------
(S) gutto (L) sotto (S) gutto (L) sotto
ぐっと そっと ぐっと そっと
(S/L) miagereba
見あげれば
I can just feel it, I can just feel it when I look up
(S) kitto (L) motto (S) kitto (L) motto
きっと もっと きっと もっと
(S/L) chikakunaru
近くなる
I know it’s getting, I know it’s getting closer and closer
(S/L) kira kira kira todoke
キラキラキラ届け
Shining, shining, shining, as it moves
kirari kimi no moto he
キラリ君の元へ
With a flash, to you
You're my shining star
----------------
From uploader’s link
Jp/eng/pt lyrics:
Japanese lyrics:
星よ愛になれ
この時空(とき)を越えて
二人を優しく
照らしていて
君が教えてくれた ああ
遥かなあの場所から Uh~
Uh~ 冷たい夜の闇さえ
僕らを包むblanket
君の手に 触れたくて
その声を 聞きたくて
眠れずに
ぽつり ぽつり 落ちた 粒も
高く高く遠く遠く飛んでゆくよ
星よ愛になれ
この時空(とき)を越えて
いつか君に巡り会う日まで
どんな時だって 確かな光を
見失わずに いられるように
ぐっと そっと ぐっと そっと
見あげれば
きっと もっと きっと もっと
近くなる
キラキラキラ届け
キラリ君の元へ
You're my shining star
どんな明日(あした)が来てもいい
どんな過去があってもいいから
僕らの目指す笑顔は消せない
心はひとつさ約束
雨はほら虹を産み
冬の日は 春の呼ぶ一瞬じゃ
白か黒か分らないよ
強く強く深く深く見極めて
最後の最後に描いた軌跡を
僕らの答えと呼びたいから
進めこの道を不可思議な世界
戦いは続いてゆくけれど
ぎゅっと そっと ぎゅっと そっと
願う度
きっと もっと きっと もっと
強くなる
キラ キラ キラ 届け
希望 キラリ煌めき出す
You're my shining star
旅立ちのその意味が
いつか必ず君に
伝わるように
Hop Step Jump! my love
支えられてるよ
側にいなくても
君を想えば頑張れるんだ
星よ愛になれ
この時空(とき)を越えて
いつか君に巡り会う日まで
どんな時だって 確かな光を
見失わずに いられるように
ぐっと そっと ぐっと そっと
見あげれば
きっと もっと きっと もっと
近くなる
キラキラキラ届け
キラリ君の元へ
You're my shining star
(It wasn't translated by me)
─━━━━━━⊱❉⊰━━━━━━─
Eng lyrics:
Oh stars! Become love, and cross this space between us
Gently shining down on us
The things you told me from so far away
Are a blanket tucking me in against the cold dark of night
I want to hold your hand
I want to hear your voice, I can’t sleep
Drop, by drop, my falling tears
Are flying higher and higher and farther and farther!
Oh stars! Become love, and cross this space between us
‘Til the day I suddenly cross your path
No matter how long it takes, I pray this light
Will never lose sight of you
I can just feel it, I can just feel it when I look up
I know it’s getting, I know it’s getting closer and closer
Shining, shining, shining, as it moves
With a flash, to you
You’re my shining star
It doesn’t matter what kind of tomorrow comes
It doesn’t matter what kind of past we’ve had
So we’re headed for a promise, our hearts are one
And we’ll never let each other’s smiles fade away
See how the rain makes way for the rainbow
And one day winter calls forth the spring
I can’t really tell black from white, but my senses
Are getting stronger and stronger and deeper and deeper
I want the traces we leave in the end of the end
To be our answers to each other
So walk ahead on this road, in this miraculous world
Even as battles and strife wage on
I can just feel it, I can just feel it every time I wish
I know it’s getting, I know it’s getting stronger and stronger
Shining, shining, shining, all my hopes
With a flash, they sparkle
You’re my shining star
Someday, so I can tell you why I really went away
Hop Step Jump! My love
You hold me up even when you’re not here
You keep me strong when I think of you
Oh stars! Become love, and cross this space between us
'Til the day I suddenly cross your path
No matter how long it takes, I pray this light
Will never lose sight of you
I can just feel it, I can just feel it when I look up
I know it’s getting, I know it’s getting closer and closer
Shining, shining, shining, as it moves
With a flash, to you
You’re my shining star
(It wasn't translated by me either)
─━━━━━━⊱❉⊰━━━━━━─
Letra em português:
Oh estrelas! Se transformem em amor, e cruzem este espaço entre nós. Gentilmente brilhando em nós.
As coisas que você me contou de tão distante
São um cobertor me cobrindo contra o frio e a escuridão da noite.
Eu quero agarrar sua mão
Eu quero ouvir sua voz, eu não posso dormir.
Gota, por gota, as minhas lágrimas escorrendo
Estão voando mais alto e alto e longe e longe!
Oh estrelas! Se transformem em amor, e cruzem este espaço entre nós, até o dia em que eu repentinamente cruze o seu caminho.
Não importa o quão longo irá levar, eu rezarei esta luz.
Nunca perderei você.
Eu posso apenas sentir, eu posso apenas sentir isso quando eu olho pra cima.
Eu sei que está, eu sei que está ficando mais próximo e próximo.
Brilha, brilha, brilha, como se move.
Com um flash, para você
Você é minha estrela brilhante
Não importa que tipo de amanhã venha, não importa que tipo de passado tivemos.
Então estamos ligados por uma promessa, os nossos corações são um.
E nós nunca deixaremos os sorrisos um do outro se esvairem
Veja como a chuva abre um caminho para o arco-íris
E um dia o Inverno chamará a primavera
Eu não posso realmente diferenciar o preto do branco, mas os meus sentidos
Estão ficando cada vez mais fortes e fortes e profundos e profundos
Eu quero que os traços que deixámos no fim do fim
Sejam a resposta um do outro
Então siga em frente nesse caminho, neste mundo miraculoso
Mesmo nas batalhas duras.
Eu posso apenas sentir, eu posso apenas sentir que a cada vez que eu desejo
Eu sei que está ficando, eu sei que está ficando mais forte e mais forte.
Brilha, brilha, brilha todas as minhas esperanças.
Você é minha estrela brilhante.
Algum dia, eu poderei lhe dizer porque fui embora.
Salto, passo, pulo! Meu amor
Você me segura mesmo quando não está aqui.
Eu me fortalece quando penso em você.
Oh estrelas! Se transformem em amor, e cruzem este espaço entre nós.
Até ao dia em que eu subitamente cruze o seu caminho
Não importa quanto tempo leve, eu rezarei a esta luz.
Eu nunca perderei você.
Eu posso apenas sentir, eu posso apenas sentir quando olho para cima
Eu sei que está ficando, eu sei que está ficando mais perto e mais perto
Brilha, brilha, brilha, como se move
Com um flash, para você
Você é minha estrela brilhante
(Translated by me)
この二人だけの曲待ってました🥰
嬉しい桜と小狼だ大好きなんか凄く優しい歌
Romanji:
Hoshiyo ai ni nare
kono toki o koete
futari o yasashiku
terashite ite
Kimi ga oshiete kureta ā
Harukana ano basho kara Uh~
Uh~ tsumetai yoru no yami sae
Bokura o tsutsumu buranketto
Kimi no te ni furetakute
Sono koe o kikitakute
Nemurezu ni
Potsuri potsuri ochita tsubu mo
Takaku takaku tōku tōku
Tonde yuku yo
Hoshiyo ai ni nare
Kono toki o koete
Itsuka kimi ni meguriau
Himade
Don’na toki datte
Tashikana hikari o
Miushinawazu ni i rareru
Yō ni
Gutto sotto gutto sotto
Mi agereba
Kitto motto kitto motto
Chikaku naru
Kirakirakira todoke
Kirari kimi no moto he
You're my shining star
Don’na ashita ga kite mo ī
Don’na kako ga atte mo īkara
Bokura no mezasu egao wa kesenai
Kokoro wa hitotsu-sa yakusoku
Ame wa hora niji o umi
Fuyu no hi wa haru no yobu
Isshun ja
Shiro ka kuro ka wakaranai yo
Tsuyoku tsuyoku fukaku fukaku
Mikiwamete
Saigo no saigo ni
Egaita kiseki wo
Bokura no kotae to
Yobitaikara
Susume kono michi o
Fukashigina sekai
Tatakai wa tsudzuite
Yukukeredo
Gyutto sotto gyutto sotto
Negau tabi
Kitto motto kitto motto
Tsuyokunaru
Kira kira kira todoke
Kibō kirari kirameki dasu
You're my shining star
Tabidachi no sono imi ga
Itsuka kanarazu kimi ni
Tsutawaru yō ni
Hop Step Jump! my love
Sasae rare teru yo
Soba ni inakute mo
Kimi o omoeba
Ganbareru nda
Hoshiyo ai ni nare
Kono toki o koete
Itsuka kimi ni meguriau
Himade
Don’na toki datte
Tashikana hikari o
Miushinawazu ni i rareru
Yō ni
Gutto sotto gutto sotto
Mi agereba
Kitto motto kitto motto
Chikaku naru
Kirakirakira todoke
Kirari kimi no moto he
You're my shining star
今聞いて泣きました。
この曲は控えめに言って素敵です!!!
ああ、好きだわ。
ハモりが綺麗すぎて心地良い☺️ 寝る前に毎日聴いてます。
このハーモニーは本当にいいですね
彼らが永遠に幸せになることを願っています
“Someday, so I can tell you why i really went away” im not crying i promise
This song is amazing, i would've love it if this song was in Cardcaptor Sakura: Clear Card Season 2 because that would be really interesting to have in the second season of Cardcaptor Sakura: Clear Card anime.
Yeah, this Sakura and Syaoran deserve their own duet song. That left only one pair left without their duet.
Agree.
Clamp please make it happen
@@hoangnguyennguyen1032 fr i was wondering why there isn't a duet song of sakura and syaoran anh I found this song. but I need it to appear in the main anime too ITS TOO BEAUTIFUL TO NOT APPEAR
わあ、、好き、、
なんかお互いへの愛がものすごく伝わってくるし綺麗すぎる、、
幸せになってください(´;ω;`)
I love the harmonies so much!! Though I was not expecting Syaoran to have a more powerful voice and for Sakura to have a more whispery type of singing. Also for Syaoran to be singing the melody with Sakura as the harmony. I thought that it would be the opposite :o
The lyrics is very nice too.
same! The song really surprised me with the harmony. I wasn't expecting Syaoran to fit in so well with the song melody xd
My thoughts exactly! Usually, the girl's voice would be the main vocal/more dominant 😁
Syaoran's voice is so gentle
難しい曲ですな!いい声😊
DUDE!! Not only are they the cutest together, they sound the cutest singing together!! I’m totally not dying over Syaoran’s voice, I love his voice!!
可愛い可愛い可愛い可愛い可愛い!!!!😍😍😍😍😍
Thank you for sharing❤
Aw, I love this
But Li Tsubasa and Princess Tsubasa still haven’t got their song.
いいね👍️✨この曲好きだな
I LOVE IT I LOVE IT I LOVE IT I LOVE IT
I'M SQUEALING THE WHOLE TIME LISTENING TO THIS, IM CRYING
MAH HEART---
こんな歌あったの知らなかったんだけどー😭😭
綺麗
I’M CRYING. THIS IS BEAUTIFUL
鼻血でた
この歌最高!
so beautiful
Is very beautifull
Me: another song? Wooo
* 5 min later*
Me: ;-; AAAAAAAAA
I came here to check out this song quite casually and wasn't expecting to love it so much. Now I can't stop listening to it and might be responsible for half of the views this video already has. xD They're so cuuuute!
THANK YOU FROM THE HEAVENS ABOVE I LOVE YOU
THANK YOU SO MUCH! I CAN'T BELIEVE I AM ABLE TO HEAR THIS BEAUTIFUL THING
oi pfvr fala em portugues eu sou burro
@@dua3168 Perdi
Tradução: Muito Obrigada! Eu não posso acreditar que fui capaz de ouvir esta coisa maravilhosa!
This is more and more nostalgic... I wait and wait the new season of Sakura... 😍
Sakura and Shaoran forever together!! 🌠🧸🌸♥️🐺
Omggg thank u soooo much!
This is what I was looking for! you really have looked after me. Thank you very much!!!!🙏🏻😭😆
Hey! I was just thinking if they have a duet, then I saw this 😣 the 7 yr old me is soooo happy
Tengo 26 años soy hombre bigotón y ESTOY LLORANDO 😭
Igual bro
ccs siempre hace llorar
This needs more views :(
Hanyaan! This was so cute! Hopefully we get a season two so they can use this in the anime!
いい曲ですね
Kawaii!!!
OMG TYSM TYSM TYSM TYSM TYSM TYSM I LOVE YOU SO MUCH! I’M ACTUALLY CRYING THIS IS SO CUTE 💞
ARIGATOU, THANK YOU, GRACIAS!!!. I 'M SO HAPPY TO LISTEN IT, THIS IS SO ROMANTIC AND WONDERFUL😍😍. I'M CRYING. YOU WIN MY HEART (KOKORO)❤ AND YOU DESERVE THE HEAVEN!!🌄THANK YOU SO MUCH!!😃🤗
Me gusta mucho la canción que cantan juntos, es uno de los mejores animes que he visto,✨ y deseo que está pareja llegue a ser feliz 💞 Sakura y Syaoran
The song will put for the Season 2 Episode 71 by Sakura's backstory.
Diooos. Mil gracias.
Thank you so much! I was dying to hear this song.
desde 1998 a 2021
Arigato gozaimasu. This song is wonderful. Here in France, we are at volume 9. I'll hope that this song is with tome 10.
Pika n'a sorti aucun des volumes spéciaux, ça m'étonnerait qu'ils commencent au volume 10 malheureusement.
Gracias gracias gracias 😍😍😍😍😍😍
That one dislike from Touya!
I love on this sakura is singing this really cute
It so
THANK YOU SO MUCH! I JUST WANT TO HEAR THIS SONG SO HARD!!!
Haha. Now 2 out of 3 Syaoran-Sakura couples got their duet songs.
I’m waiting for a song for Li Tsubasa and Tsubasa-hime to complete the set.
Wow. A "Like".
Oh, qué cosa tan más linda 💜! Vaya joyita de canción! 💜 La forma en la que se sobreponen y complementan las voces y las frases del uno y del otro, me da una sensación muy linda y la hace sumamente tierna! 💜 Definitivamente la canción me transmite un sentimiento de nostalgia y amor 💜
Si me creo que los personajes lo cantan! 🌸
🌸SakuraxSyaoran💚 el mejor shipp for ever! 🌸You're my shining star💚!
💚 Tan bonito canta Syaoran! 💚
Si los verdaderos que interpretan a la voz de sakura y syaoran cantan esta bella joyita ❤❤
Wow❤❤
omggg thank you so muchh!! im crying
(that one dislike is definitely from touya HAHAHA)
ES HERMOSO UNA MELODIA QUE ASE SENTIR PAZ Y TRANQUILIDAD EN MI LIKE SI TAMBIEN TE SIENTES ASI AL ESCUCHARLA❤❤😃😃😃
樱狼世界第一!!!!!!!!!!
WAIT YOOOYIFIDJSJS 😭😭😭 I NEED TO READ THE CLEAR CARDS MANGA ASAPPP
I'm gonna have to go to the doctor after listening to this. This might have raised my Sugar Levels ten-fold.
🥲😍😭🥺 lo mas hermosooooo
CUTEEEEE SQUAD GOALS
Wooowww this is so overwhelming, what a nice DUET betwn Sakura Chan y Syaoran Kun,..... LOVE IS IN THE AIR 💕💕💕💕💕💖💖💖💘💘💘💗
❤❤❤
Que belleza !!!
❤
Esta canción no pq lloro😭
So songfics are canon now kill me jawn also L
OTP ❤️🥺😢🙏
Holaaaa!!!!! Cuanto espere para esta canción 🥺🥺🥺🥺😭😭😭😭😭👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Yoo también y ahora no puedo dejar de escucharla uwu
AHHH amooo💗💗💗
KIRA KIRA KIRA
3:27 🥺
AAAAA💞
さくらちゃん得る♥️
Touya from different dimensions and multiverse will dislike this
A qui el comentario en español que buscaban 😅
Creo que solo hoy le sume 30 visitas al video xd
Да, я русская и хочу кое что сказать... Даёшь второй сезон Прозрачных карт! Сакура - собирательница карт - моё самое любимое аниме в моей жизни! И моя самая любимая пара канона - Сакура и Шаоран!