La vidéo en 1.25 est nickel ! Sans déconné pour les français (ou francophones en tout genre) qui regardent la vidéo, je vous conseil cette vitesse. Pour ceux qui apprennent les français c'est sympas mais pour les autres c'est chaud. Et en plus ça reste complètement clean en rapide.
As an American who started to learn French in the 3rd grade (age 8), my teacher had l'accent de Tours. That enabled me to understand everything you said in this film. In many of the other You Tube French films I have great difficulty understanding what is said. As an adult I lived in Geneve for five years and had no difficulty with French spoken there. Once, when I visited Quebec, Canada, and made a purchase in a local store, the sales lady said, "Oh madam, vous etes du continent !" I guess I still had l'accent de Tours.
Exactly, after nearly a year of French (I'm B1-B2), I put on a French film and might as well be Chinese. But When I listen to him I understand nearly every word. It's a great feeling to hear and understand French cause you know you're making progress.
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps. L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux). De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah) Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah. Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah) Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah) Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte! S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant. Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux. Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs! (19-22 / Traduit par Hamidullah) Salam (Paix)-
@@islamisthetruewaytogod6812 Si Dieu nous a donné la vie alors qui l'a donné à Dieu ? Je n'attends pas de réponse parce que Dieu n'est qu'une invention des humains. Tu dis qu'il faut se soumettre à Dieu donc comme dans une secte avec un gourou. Je ne vais pas en dire plus mais tu sais ce que je pense de toutes les religions.
C'est assez marrant, je suis Tourangeaux (habitant de Tours donc) de naissance, j'ai grandis et vécu là-bas, et j'ai toujours considéré que je parlais un français extrêmement neutre, voire un français dont l'accent était en fait inexistant. Je suis monté à Paris pour mes études il y a de ça quelques années, et ça m'a permis de me rendre compte que je parlais bien différemment des parisiens. Chez moi on me disait que je parlais un français rapide, alors que pour la plupart des gens que je côtoie maintenant ce n'est plus du tout d'actualité (s/o les gens dans les commentaires qui mettent la vidéo en 1,25). Selon certains potes que j'ai ici à Paris également, je prononce certains mots d'une manière un peu écorchée, je mange un peu sur des syllabes. La vidéo me conforte un peu dans cette idée. Je ne m'étais jamais rendu compte que j'avais en fait un "véritable" accent.
En réalité en France métropolitaine il y a plusieurs langues (ou avait plusieurs langues): la langue d'oil (dont le français est une variante, mais il y a aussi le normand, le picard, le wallon, etc.), la langue d'oc (occitan, provençal, catalan, etc.), les langues franco-provençales (parlées surtout dans le Rhône-Alpes), le Breton, le Basque, et dans le nord également des langues germaniques (flamand, francique, alsacien), et le Corse. Ensuite si on va dans les DROM-COM il y a encore plus de variété, notamment différents créoles dans les Antilles, dans l'Océan Indien ou dans le Pacifique
@@JackyJCR Le québécois et le louisianais sont des variantes américaines du français. La langue d'oc (l'occitan) est quasi aussi différent du français que l'espagnol où l'italien.
Les langues franco provençales sont malheureusement presque mortes, mais parmi elles je pense que c'est le savoyard qui pourrait réapparaître, si les savoyards vont de nouveau être fiers de leur origines.
@@gamermapperles Savoyards sont souvent assez fiers de leurs origines et même s'ils ne parlent presque jamais le savoisien (savoyard peut être considéré comme péjoratif) beaucoup d'entre eux connaissent beaucoup de mots du savoisien et certains ont toujours un accent
Ce que je trouve incroyable c'est que j'ai compris presque la totalité de ce que vous avez dites sans l'emploi des sous titres et avec mon français de secondaire! C'est un testament à la clarté de votre accent. Félicitations! Excellent vidéo.
Salut, je suis français. Je tiens juste à te dire qu'on n'utilise pas "un testament à la clarté", cela ne se dit pas. Vous pouvez utiliser c'est une ode à la clarté mais même ici ça n'a pas beaucoup de sens
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps. L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux). De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah) Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah. Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah) Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah) Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte! S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant. Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux. Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs! (19-22 / Traduit par Hamidullah) Salam (Paix)-
Pour moi votre français est très compréhensible, j'habite à Montréal et parfois il m'est difficile de comprendre s'ils parlent très vite, merci beaucoup pour cette explication intéressante, ça m'aide beaucoup d'écouter ces vidéos pour mon test d'écoute ce sera bientôt.
C’est très intéressant! Je crois que cette glottophobie existe dans beaucoup de pays dans le monde. Je viens de l’Égypte que est un pays centralisé comme la France, donc les personnes considèrent l’accent du Caire (la capitale) comme l’accent standard de notre patois Egyptian. Je viens de une autre ville au nord de l’Égypte, j’avais mon accent mais quand je suis arrivée au Caire, je devais changer mon accent natif parce que les personnes me regardaient bizarrement.
J'étais parti pour me fiche de ta gueule parce que j'adore troller mais bon, tu es égyptienne. Les glottophobies egyptienne et française ne sont absolument pas pareilles.L'accent cairote est un lointain héritage omeyyade depuis la fondation d'Al-Fostat, c'est un ilot linguistique élitiste de prononciation avec des similitudes avec le parler élitiste syrien, utilisation de la consonne neutre. Bit oul ih, le oul est prononcé qoul ou goul voir même joul en langue arabe et en parlers locaux. Il y'a d'autres ilots élitistes avec le même accent en Afrique du nord, toujours avec la même lointaine influence de la conquête omeyyade. Tlemcen en Algérie et à un degré moindre Fès au Maroc. Ils utilisaient aussi cet accent en Andalousie, plusieurs pièces de zadjal sont de cette eau. La glottophobie française est née d'autre chose, elle tient plus de phobie que de glotto. Le Français actuel est une déclinaison latine très récente, aucun parler local ne peut revendiquer son ancienneté par rapport aux autres, y compris les tourangeaux. Il n'y a que les patois celtiques qui peuvent ce faire mais il sont totalement ecrasés depuis Richelieu et son académie. C'est surtout de la condescendance linguistique qui est à l'origine de la glottophobie française. C'est surtout Orléans qui est à l’origine de ça, le gars dans la vidéo est assez marrant puisque c'est l'accent orléanais qui a inspiré Louis XIV et qui a donné le plus gros de l'accent parigot de maintenant mais du temps de Charles le téméraire c'était l'accent burgonde qui était glottophobe, du temps d'Henry III c'était l'accent slave, sans déconner, etc..etc..etc..les gouvernants français jusqu'à Mitterrand ont tous voulu leur propres parlers locaux comme parisiens et les parisiens ont toujours suivi sans s'en rendre compte.
@@ГенадийКусов Avant de rigoler comme une moule en russe renseigne toi, Henry III de Valois a été roi de Pologne avant de devenir roi de France. Il a ramené dans ses bagages un bon nombre de courtisans polonais, russes et lituaniens qui ont lancé une mode à l'accent slave dans la cour. Mère vient de matka en polonais, maison de dodomu, neuf de novyj, vieux de vethij etc..la liste est très longue, tous des mots importés à cette période.
@@jakaditetoi3270 @@jakaditetoi3270 merci a vous c est bien interessant pour moi qui etudie les mots communs de notre language " indo-europeen" dont on compte pres du 200 mots evidents pour tout le groupe. Ah bien y a des anes dans des etables russes qui peuvent meugler ou beugler. T es d accord? ( est ce que vous etes d accord avec moi?). Ou vous pensez toujours qu a Moscou les ours se baladent en jouant a la balalaìka🤣🤣🤣🤣
@@jakaditetoi3270 mère vient de "mater" , maison de "mansio", "neuf" de novus => latin. Si tu veux que ta thèse de l'origine slave des mots soit comprise , il va falloir développer en peu. Tu veux dire que le polonais à influencé la prononciation de ces mots latins? Comment , quel rapport entre "matka" et "mère" , et "dodomu" et "maison"?
Enfin...Un Français qui s'exprime à une vitesse raisonnable, et non pas un parisien qui s'exprime à la vitesse d'une mitraillette comme Herodot'com (sur UA-cam) et qui en devient lassant et quasiment "incompréhensible" pour tous les francophones hors France (comme moi) tant son débit est d'une vitesse ahurissante, et c'est sans compter son emploi exagéré d'expressions argotiques typiquement parisiennes... Je sais même pas si le mec est parisien, mais en tout cas, il a ce genre...linguistique. Malheureusement, Netflix fait traduire la grande majorité des séries américaines en France, et du coup on entend du "du coup" à en devenir dingue et du coup on finit par comprendre que "du coup" signifie "du coup"... et depuis peu on entend: je gère. Franchement, quand ces 2 expressions vont-elles tomber en désuétude??? On en a marre, point barre. Et vous les Français de province (non, mais quelle condescendance des parisiens envers vous... comme si vous étiez des citoyens de seconde classe...) en avez vous assez de subir l'impérialisme linguistique des parisiens? À ceux et celles qui trouvaient son débit (innerFrench) trop lent, je dirais que cette vidéo ne s'adresse pas à vous... mais à tous ceux et celles qui comprennent et acceptent que la France n'est pas Paris...
Pourquoi tu dis autoure ? Là-bas aussi vous ajoutez des à la fin de tous les mots même quand il n'y a pas de muet, comme à Paris ? Mais à quoi cela sert-il ?
Étant Québécois, je ne peux ouvrir la bouche en France sans me faire dire : «Ah vous êtes Québécois, votre accent est marrant» (ça, c'est pour ceux qui restent polis). Et justement, ça m'amène à parler d'un truc qui concerne cette fois les accents (grave, aigu et circonflexe). Comme tous les francophones, les Québécois se dépatouillent comme ils peuvent avec la grammaire française (elle n'est facile pour personne), mais, paradoxalement, à l'écrit, ils maîtrisent l'usage des accents sur les voyelles, alors que les Français font beaucoup plus de fautes à ce chapitre. Ils mettent des é ou des è là où ils devraient écrire le contraire, sans parler de l'accent circonflexe. Je pense que cela vient du fait que nous avons conservé la prononciation qui correspond concrètement à l'emploi des accents. Il s'agit d'une simple observation, ce n'est nullement scientifique, mais je pense qu'il serait intéressant de creuser la question. Merci de ton attention. Bisous du Québec. :)
Le français québécois est le plus "pur" parce que composé des différents accents français de l'époque de la colonisation. Ce francais est resté fidèle à l'ancien autant que faire se peut.
jes suis allemand (qui habite à Malte et travaille en ligne pour des Bretons et des Corses) et j'ai travaillé à Montréal en hiver 98/99, mais des fois: j'aime toujours écouter CKOI en ligne pour un le sentiment "Je me souviens". Au debut j'ai compri "zero" à Montréal (et j'ai perdu ma valise à l'aéroport de Montréal). J'ai oublié : ces jours-là j'ai habité à Vlle. St. Laurent, ou on parle aussi le yiddish dans les magasins - assez facile à comprendre pour nous allemands joerpictures.files.wordpress.com/2013/05/mc3a9tro-montrc3a9al-1999-by-heiko-jc3b6rges.jpg
Ce que vous semblez ignorer, c'est que *la glottophobie* est complètement ancrée dans les mœurs en France. Les Français trouvent ça "normal", ils ne se rendent même pas compte que c'est stigmatisant. ua-cam.com/video/sOWI13tiSvc/v-deo.html
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps. L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux). De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah) Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah. Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah) Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah) Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte! S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant. Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux. Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs! (19-22 / Traduit par Hamidullah) Salam (Paix)-
En tant que tourangeau, j'ai cliqué sur la vidéo pour satisfaire mon égo 🤣. Blague (ou non) à part, je pense que tous les accents français sont beaux et participent à la diversité de notre belle langue, même l'accent ch'ti ! On a tous naturellement tendance à trouver que notre accent est normal, on dit même qu'on a pas d'accent et que ce sont les autres qui en ont un, donc c'est difficile d'être objectif ! En effet historiquement c'est l'accent tourangeau qui serait le plus pur et je me dis que c'est tant mieux puisque pour les étrangers c'est sans doute le plus simple à apprendre. Pour ceux qui s'expriment le mieux, les tourangeaux sont effectivement peut-être un peu plus neutres, parlent un peu moins vite, avec moins d'argot (quoique...), de façon un peu plus intelligible. Mais encore une fois je ne dis pas que je suis objectif...
Des observations tout à fait pertinentes, à mon avis. Quant aux accents et leur degré, ce sont les linguistes qui déterminent la chose par leurs études approfondies des langues. Au milieu du 20ème siècle, ils ont décrété que l'anglais des Californiens était le moins accenté. Mais de nos jours deux accents différents sont apparus aux nord et au sud de l'état. A mon avis, ce sont les Canadiens anglophones qui ont le moins d'accent en général.
étant tourangeau d'adoption j'ai cliquer aussi pour satisfaire mon égaux, mais c qui ma fait le plus rire c'est que pour mettre une image sur la ville il a choisi de mettre une photo de la place plume ^^. J'y travaille donc pour moi ça me parait normal, mais avec du recul c'est fou de se dire que c'est vraiment le symbole de tours
Quand je t’ai écouté la première fois je me suis dit que tu parlais comme un tourangeau. Je viens des Etats-Unis mais j’ai passé 1 an et demi à Tours( à l’université François Rabelais). Ça m’a beaucoup plu cette ville et les gens étaient très sympas. Ça c’était en 2002-2003. Je kiffe tes vidéos ; elles sont hyper intéressantes et informatives. Merci de les avoir partagé avec nous !
L'accent que tu as entendu à Tours est l'accent français standard, celui qu'on entend de Paris à Lyon, de Brest à Dijon, celui de la télé et de la radio. Il n'y a plus d'accent (ou plutôt de dialecte) tourangeau depuis très longtemps.
J'ai découvert Hugo il y a deux ans et j' ai parlé de lui et de ses podcasts à mes étudiants de FLE. Ils ont adoré sa facon de parler! Merci Hugo :) Toujours intéressant!
Ce jeune homme n'a PAS d'accent. C'est pour çà qu'on dit qu'il parle un Français "pur". Il arrive en Espagne le même cas avec le Castillian parlé dans la région de Castille-León, ayant "La Real Academia de la Lengua" son siège officiel à Salamanca. Toutefois, le Français est une langue en notable déclin, dû à la nature pervèrse des français depuis la chute de la monarchie et leur républicanisme bidon qui prône le mêle-mêle comme on met de l'eau dans du vin jusqu'à la disparition du vin lui-même. J'atteste sur l'Honneur la vérité de mes parôles.
@@francoismoreau5640 quand il dis qu’il n’a pas d’accent je pense que ça veut dire qu’il n’a pas d’accent pour nous mais pour les autres il en a un tous comme un arabe même ceux qui parle l’arabe pur auront un accent pour nous
J'adore decouvrir l'histoire de ma France et la vitesse n'importe peu car toute l'histoire ne s'est pas faite a la vitesse grand V. Ravie pour toutes et tous qui decouvrent notre pays, a leur rythme , a l'aise dans l'ecoute et curieux d'en savoir plus. Merci pour cette merveilleuse introduction.
En tant que Québécois, j'adore notre langue et je suis fier que nous puissions encore la parler depuis près de 500 ans malgré le fait que nous sommes entourés d'approximativement 360 millions d'anglophones (Canada et États-Unis) qui nous catapultent leur culture et leur langue. Malheureusement et ce pour plusieurs raisons, force est d'admettre que d'ici quelques générations (5 à 6 selon moi), le français au Québec ne sera plus qu'un dialecte comme il est parlé en Louisiane. L'anglicisation gagne du terrain ici. Pendant longtemps, Montréal était considérée comme étant la 2è plus grande ville francophone au monde mais ce titre lui a échappé il y a quelques années et ne reviendra pas.
Je pense que la langue française vas survivre pour quelque raisons. En particulier parce que il y a un état entier qui la protège. Et ils continues de faire des effort en ce sens. Si ils n'accomplissent pas leur mission, il y a tous le temps la "menace" du Partis Québécois et l'Indépendance du Québec qui peux faire pression sur le parti en place pour faire mieux. Ou même prendre le pouvoir en tous temps et améliorer les choses. Il y du recule bien sûr mais à tous recule viens en suite la combativité pour rectifié le tir. Montréal est sans doute l'endroit le plus problématique mais je croit qu'il est possible de régler le problème.
I'm glad I caught this video because I was also thinking you are much easier to understand than other French teachers on UA-cam. Merci. J'aimerais découvrir la Touraine!
I started to practice my French. Took it in high school and had 2 classes in university. Don’t want to forget what I learned. I remember my high school French teacher saying that Tours was known as the purest form of French. Merci beaucoup pour la vidéo, c’était très intéressante.
Cher Monsieur, oh my heavens how I wish all French people spoke with your beautiful pronunciation... I understood 100% of what you were saying, instead of having to use my intuition all the time - trying to understand French with a strong accent, or not spoken properly. Thank you so much for this video.... you have given me reassurance that I can still understand spoken French with no problem. By the way, you have the best country in the world.
He purposefully speaks slowly to be understood by non-french speakers. If you wish to hear how we, in Paris, speak and the actual speed of the language (it also depends of regions), go to settings at the bottom-right of the video and set the speed at 1,25 and more closely at 1,5.
1x speed = His way of speaking for the videos. 1.25x speed = The normal way of speaking French 1.5x speed = Everybody in Paris 2x speed = How parisians sound to us
Ha ha. Marrant et bien décrit. Mais... Même s'il parle trop lentement pour les Parisiens, et même le français ordinaire, , il parle à une vitesse parfaite pour le reste du monde ! Et il a une voix et une façon de parler très plaisantes. Pour moi qui essaie de réapprendre le français de mon enfance, c'est parfait !
J'ai passé une année à Tours, ça fait déjà presque 7 ans. On m'a dit à l'époque que j'avais de la chance de faire mon Erasmus à Tours parce que je pourrais apprendre un français pur, sans accent. Ça me manque tellement.
Il y a énormément de régions en France qui ont perdu leur accent depuis des siècles alors ne t'inquiètes pas, c'est juste les gens de là-bas qui se donnent un genre. En revanche, j'imagine que la lenteur de leur prononciation est un atout énorme pour apprendre le français. A titre personnel, je trouve leur lenteur juste atroce. On a l'impression de parler à Flash dans zootopie. Même cette vidéo, elle pourrait faire 5 minutes de moins si le youtubeur parlait vraiment "normalement", et ce ne serait pas pour me déplaire. Son rythme est malheureusement très très très long.
Je suis Québécois. J'ai l'accent de Montréal, il y a l'accent Gaspésien, Saguenay/Lac st-Jean, le Beauceron et plusieurs autres. En Amérique il y a le Franco-Ontarien, Le franco-Manitobain, l'Acadien, le Cajun, le Chiack parlé dans les provinces maritimes et comme beaucoup de Québécois, je me débat pour conserver notre langue, même avec ses défauts! Votre accent à vous me plait énormément, mais l'accent de Paris ça, je ne suis pas capable! A mon oreille tout est mal prononcé, bien que je n'ai pas de leçon à donner :) Ce que je trouve le plus dur avec l'accent Parisien, comme les ongles qui raclent le tableau, c'est l'inversion des dyphtongues... le "in" devient "en", le "en" devient "on", etc... Par ex: Tenten à voulu se présonter à la présidonce de la fronce, moi je dirais: "Tintin à voulu se présenter à la présidence de la France". Bien sûr mon accent fait aussi que les 'T' avec un peu de 's' dedans, qui devient un peu un 'Ts' souvent quand il est suivi d'une voyelle ex: je vais prononcer "Tintin" mais "Tsitsi" (Titi avec le chat Sylvestre :) ) "Tsu" au lieu de "tu", je vais escamoter certaines lettres et je vais dire 'pi' au lieu de puis, p'tit au lieu de petit etc... Et il y a le 'D' avec un peu de z dedans, je vais dire "Denise" mais "dzi-moué-don" (dis moi donc) Et je suis de la dernière génération qui va prononcer 'toué pi moué' au lieu de 'toi et moi'. Cette façon de prononcer le 'oi' par 'oué' nous vient justement du vieux Français, parlé par le Roy de France lui même! Qui disait: "En France, le roy c'est moy" ( En france le roué c'é moué) Or comme je disais au début, avec mon accent, je n'ai pas de leçon à donner! :) Mais j'aime ma langue, ma culture, mon habitat 'naturel', et vous faites un magnifique travail de diffusion du Français, continuez vos efforts, cela en vaut la peine! Je lance un défi ici: allez-voir cette VDO d'un vrai gars du Nouveau Brunswick qui explique comment parler "Chiac" , qui une langue à part! Vous allez probablement rien n'y comprendre, mais le gars est un rigolo, mais a une approche dialectique très sérieuse et très rigoureuse. C'est assez étonnant! ua-cam.com/video/fGiMjhOx0Bc/v-deo.html Et ici un documentaire sur l'évolution du 'chiac' en Acadie, mais la leçon d'histoire sera pour une autre fois... ua-cam.com/video/D45_YQhr4mg/v-deo.html Et ici le canal de Geneviève, qui est une liguiste et professeur de Français Québécoise et son canal est aussi très intéressant: ua-cam.com/video/LjAT5QdatRA/v-deo.html Merci si vous me lisez!, Luc
Je suis une dame retraitée, formatrice an français anglais, passionnée par les langues et les musiques des langues, (je regarde aussi les quebecquois. Vous devriez parler de puretée de l'accent, enfin, évoquer le vocatulaire régionnal, Je suis née et ai grandi jusqu'à l'age adulte, en berry bourges, d'un père toulousain et d'une mère normande, du havre, tous les deux issus de familles de la ville au moins depuis une génération et avant de la campagne régionnale.. J'ai vécu en Corse, en cote d'azur, en sud ouest, en franche comté, dont l'accent est proche de celui du berry, (trainant), et je sais reconnaitre les accents du nord, de l'est, les bretons, mais dans tous les accents du midis, pas facile. Quand à votre affirmation que l'accent parisien est celui de reférence, que les français reconnaitraient comme le plus acceptable, je pense que vous vous trompez, l'accent parisien, n'est pas aimé, considéré comme vulgaire, et les parisiesns bobos, revendiquant une culture, un niveau d'instruction, ne l'ont pas je pense.
*La glottophobie* est culturelle en France, c'est quelque-chose de "normal" pour les Français. Pour éviter d'en être victime et s'intégrer au mieux, _"il vous faut apprendre le français le plus standard, le plus pur possible !"_ tel est le message que fait ici passer Hugo. Le qualificatif _"langues régionales"_ est attribué aux autres langues parlées en France, avec évidemment une hiérarchisation subjective (pour ne pas dire autre chose) entre *la langue nationale* (le français, nuancé entre "français standard" et "patois") et les "langues régionales", à savoir *l'occitan, le breton, l'alsacien, le corse* etc. Le français a été imposé aux autres *ethnies* de France via l'école publique obligatoire à partir de la IIIe République à peu près de la même manière à la même époque que celle où les institutions des USA ou du Canada imposaient l'anglais aux petits Amérindiens. Les "accents régionaux" viennent de la façon de prononcer le français selon les ethnies : par exemple, _"l'accent du Midi"_ est l'accent de l'occitan passé au français, maintenu par mimétisme au fur et à mesure des générations d'Occitans même chez ceux aujourd'hui monolingues francophones.
En fait, le français à commencé à s'imposer beaucoup plus tôt, pour supplanter/remplacer le latin et les langues régionales : cela remonte à la célèbre ordonnance de Villers-Côtterets en 1539. fr.wikipedia.org/wiki/Ordonnance_de_Villers-Cotter%C3%AAts
@@clairejonas6125 L'ordonnance de Villers-Côtterets n'avait qu'une vocation administrative, pour optimiser le fonctionnement institutionnel, le roi de France n'a pas déclaré la guerre à ses sujets, en particuliers aux peuples fédérés (uniquement les Occitans et les Bretons, à l'époque) qui avaient évidemment une totale liberté quand à la façon de s'exprimer. C'est la République jacobine de 1792 qui nous a déclaré la guerre, en commençant par toute sorte de propagande, le terme "langue régionale" étant par exemple un bon moyen de hiérarchiser, donc de légitimer la supériorité intrinsèque du français "LA langue nationale" sur les autres langues. Une propagande récurrente fut par exemple de faire l'amalgame entre "langues" et "dialectes du français" en employant le vocable "patois" : ainsi, les jacobins sont arrivé à persuader que l'occitan (la langue d'òc) n'était au fond qu'une forme dialectale méridionale du français, "la diversité des dialectes étant un frein à la communication"... Haro sur l'occitan ! La vérité, celle que les jacobins cachent, c'est évidemment que l'occitan n'est PAS et n'a jamais été du français. Vérité inacceptable : aucun gouvernement ne reconnait évidemment depuis 1792 que près de la moitié du pays n'est pas originellement francophone, pour la bonne et simple raison que si la question linguistique n'avait aucun intérêt (à part pour l'administration royale) sous l'ancien régime, *étant donné que la monarchie est remplacé par le concept de nation qui réalise l'unité autour de la langue, on comprend bien en quoi ça pose un problème d'admettre que près de la moitié du territoire parle une autre langue !* d'où la propagande jacobine langue d'òc = langue régionale = patois = mauvais français... mais français tout de même ! *L'idée des jacobins était non pas de proposer une langue commune de communication, mais bien d'exterminer les langues étrangères parlées sur le territoire,* occitan, breton, alsacien, corse, flamand, catalan, basque (et outre-mer). La langue fait la nation. Donc, l'existence d'autres langues "pose problème" à la nation Française (si tant est que l'on ait la langue française comme référence). La pluralité linguistique n'était pas un problème sous l'ancien régime : la nationalité des sujets d'un monarque n'avait aucune espèce d'importance ! pire : un roi ou un empereur mesurait sa puissance au nombre de peuples (et donc autant de langues) fédérés ! Cerise sur le gâteau des jacobins : _"imposer le français, ce n'est pas nouveau ni spécifique à la République, puisque c'est François Ier qui le premier a eu envie que ses sujets apprennent le français"..._ *FAUX ! François Ier s'en tapait le coquillard de savoir quelle langues parlaient ses sujets (occitan, breton, français ou flamand) du moment qu'ils payaient leurs impôts !* en revanche, pour avoir une administration efficace, et surtout, sans passer par des lettrés latinistes à la solde du Clergé, il a voulu une administration royale efficace et fidèle, tant qu'à faire qui lui rende des comptes dans sa propre langue. C'est tout.
@@Occitania26 Effectivement, le français a commencé à s'imposer par là, en devenant la langue officiel et de ce fait occupant un rôle central qui ne fera que s'accentuer au détriment des autres langues du royaume puis de la république.
ce n'est effectivement qu'au 20e siècle (durant l'entre-deux guerres) que le Français commencera à être parlé par tous et toutes en tant que langue maternelle.
je puis comprendre beaucoup de francais quand je lis, mais ma capacité de comprendre en écoutant a besoin d'amélioration. votre accent est parfait pour moi dans cette quête. merci!
Merci beaucoup c'est une vidéo très intéressante. Vous m'avez Vraiment donné le courage pour apprendre le français. Ta prononciation ainsi comment tu raconte les histoires d'une manière simple et fluide vraiment nous ont aidés à étendre encore plus la portée de la langue française.
Sou um brasileiro aprendendo francês sozinho, por isso ainda não consigo criar um comentário em francês sem ajuda. Achei muito interessante o conteúdo do vídeo. Essa diferença nos sotaques também ocorre no português. Por haver muita diferença entre o português brasileiro e português de Portugal, acontece muitas intrigas entre portugueses e brasileiros. Na minha opinião, todos os sotaques tem seus charmes. Eu acho o português de Portugal soa mais sério, e por isso acho que transmite mais respeito e gosto do sotaque do Brasil porque acho que soa mais fluído do que os outros sotaques. No francês, eu gosto bastante como soa todo tipo de sotaque; acho todos muito bons de se ouvi e pronúnciá. Amei sua forma de falar, é muito compreensível para quem esta aprendendo a língua francesa. Abraços do Brasil🇧🇷🇫🇷🇧🇷🇫🇷🇧🇷🇫🇷🇧🇷
... me encanta el "sotaque" nordestino, como el de Paraiba ... es más armónico y amigable ... ... ... el de Rio me parece exagerado (muito chiado/afeminado) y el de Sao Paulo tiene una "R" retroflexa que no me gusta ... El de Portugal suena interesante, parece una lengua eslava (hablo ruso) ... por lo general el portugués suena bellísimo tanto hablado como en canciones ... !!!
@@bantorio6525 sim sim. Mas o sotaque do Rio de Janeiro vai depender, ja assistir muitos youtubers do Rio, e eles não possui um sotaque muito forte depedendo do lugar. Mas por exemplo, nas favelas, as pessoas possuem um sotaque muito forte, como o do interior do Rio de Janeiro, e acaba sendo muito perceptível. Eu também gosto do sotaque do Nordeste. O youtuber super famoso do Brasil Whinderson Nunes por exemplo é do Nordeste, e algo bem destacado nele. Sobre o sotaque de São Paulo, poucos sabem, mas o sotaque de lá possui uma influência da Itália, possuindo um sotaque semelhante a forma marcante de fala italiana. Sobre o "R", São Paulo não é oque mais se destaca, lá no Sul, o "R" consegue ser mais forte e destacado do que em São Paulo. Eu sou do Norte, por eu mora na capital, meu sotaque não é tão forte quanto do interior, mas é perceptível. Eu tenho uma prima que cresceu no Acre (Norte) e lá o sotaque é muito forte, por mais que ela tenha crescido na capital do Acre, lá a capital é muito pequena e simples, e acaba que eles tem um sotaque bem forte. Agradeço aos elogios a língua portuguesa
Ton montage simple aussi a joué un rôle important, mais vraiment le plus plus important c'est ta simplicité mon bro. Tu es vraiment très simple et calme aussi "Sobhanallah". Je te souhaite le bon dans ta vie.
@@tl3231 Il y aurait tant à dire de plus. Mais pour ma compatriote ci-dessus, oublie cette mauvaise vidéo qui n'est qu'un rammassi de bais et de raccourcis cognitifs. En Romandie tu peux déjà compter qu'il existe encore des patois arpitans (ou franco-provencaux) ainsi qu'un parler que l'on nomme le "français fédéral" particulièrement présent dans canton de Vaud et qui compte un nombre d'emprun gramatique ou de vocabulaire issus d'un besoin de compréhension avec les autorités bernoises lorsque nous étions encore une part de celui-ci. Ceci comprend par exemple la postposition du verbe dans des expressions comme : on va ça faire! (Das wollen wir machen). Mais le français fédéral comprend aussi des usage linguistique différent, par exemple, on déjeune à 6 h (ben oui, on cesse le jeun), on a de nombreux terme absent du dictionnaire des français (on a fait les nôtre pour compléter) comme les verbe roiller, poutzer, piorner... et d'une manière général le français fédéral décrit aussi les nombreuses traduction incompréhensible issue de l'allémanique vers le "français". Bref, tout un poême.
@@Occitania26 Merci beaucoup pour votre vidéo. C'est aussi très intéressant. Pour bien expliquer mon commentaire. Je ne vais pas dire que c'est bien ou mal. Je commente seulement qu'à mon avis, il est bien expliqué ce qui se passe avec les accents et les langues.
Merci pour cette vidéo! je suis Français mais je suis passionné par les imitations et les accents (je suis musicien, ceci explique peut être cela...) cela serait super si vous pouviez nous faire une video avec un extrait lu par une personne de chaque région historique! :) Je m'abonne du coup, en l'attendant :)
J'ai été à teruel, j'y ai été accueilli très chaleureusement par les gens de cette magnifique ville où on mange très bien et où on sait faire la fête ! Merci peuple de Teruel 🙂
Viv Ben Tout à fait. Cet été hélas la grande fête a été annulée à cause de la pandemie. Et pour la première fois crains ne pas pouvoir aller en France pour mes vacances. Là aussi on mange bien 😀.
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps. L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux). De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah) Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah. Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah) Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah) Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte! S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant. Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux. Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs! (19-22 / Traduit par Hamidullah) Salam (Paix).
J'aime cette video sur vos origines et sur La Touraine. Est ce que vous pouvez sortir une video sur tous les accents de France et leurs particularites?
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps. L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux). De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah) Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah. Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah) Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah) Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte! S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant. Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux. Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs! (19-22 / Traduit par Hamidullah) Salam (Paix)-
Très intéressant. Merci le renseignement. C’est incroyable que vous êtes si beau et votre façon à parler est si élégant, mais vous n’êtes pas de tout snob. Vous avez vraiment gardé une sensibilité du gentillesse et humilité. For what it’s worth, this American who struggles to speak French without an American accent, is impressed!
Pour utiliser les termes les plus appropriés de part leurs définitions, il s'agit de patois et non pas de langues (ceci n'a pas de valeurs péjoratives, mais la langue française est faites ainsi et quand il existe un terme désignant le sujet dont on parle ... Autant l'utiliser). D'autant plus qu'il rappel la définition d'un patois pendant la vidéo il me semble :D Après je comprend très bien que l'on puisse désigner un patois en disant que c'est une "langue", mais cela serait plus un abus de langage en réalité. Et ceci est valable pour moi même, habitant dans le Nord de la France où le patois local est le flamand, dérivant pas mal du néerlandais (parfois encore parlé en Flandre française ou belge). D'ailleurs le film Bienvenu chez les Cht'i réalise de grosses erreurs car le patois Ch'ti n'est pas le patois du Nord de la France dans sa partie Nord (comprenant Bergues) traditionnellement flamande mais est présent bien plus au sud.
Antoine Mahieux Antoine Mahieux ce n’est pas parce que dans le nord on parle un patois que c’est le cas partout en France. Le corse est une langue et pas un patois. Comme le basque ou Le Breton. Et d’autres langues régionales. Et non justement il n’a absolument pas rappelé la définition d’un patois, il a même fait une grosse bêtise en disant langue régionale = patois. Ce qui est totalement faux. Et ton (aussi son mais lui en employant le mot patois dans sa vidéo fait réellement référence au vrai patois, puisqu’il parle plus de variantes de français et non des langues éloignées comme Le Breton qui vient du celte et n’a donc rien à voir avec le français et n’affirme pas que les langues régionale sont de simple patois) ignorance face aux langues régionales est un peu malvenue pour affirmer que le catalan Le Breton ou le corse sont des patois comme le chti. Et au cas où tu penses que tes connaissances suffisent à affirmer que tu as raison, je te pose quand même la définition du Larousse sur les langues régionales (puisque tu as l’air d’apprécier la langue française, il existe un terme désignant ce sujet donc autant que tu le découvres et que tu ne fasses plus l’erreur en confondant langue régionale et patois) Le Larousse définit le groupe de mots « langue régionale » comme « langue qui, dans le cadre national diffère nettement de la langue officielle standard et dont les locuteurs posent le problème de son statut et de sa transmission comme langue de communication et de culture. En France, il s’agit de trois langues romanes (l’occitan, le catalan et le corse), deux germaniques (l’alsacien et le flamand), une celtique (le breton) et une d’origine non indo-européeenne (le basque). » Et j’ajouterai que le corse était parlé en corse bien avant le français. Et pire, le basque n’a aucune autre racine connue. C’est une langue qui ne s’appuie sur aucune autre et qui n’est donc aucune racine déjà existante. Elle est même totalement à part, ce qui est extrêmement rare pour les langues européennes encore parlées à ce jour. La réduire à un simple patois est à la limite de l’insulte. Les bretons les corses ou les basques n’ont pas attendu le français pour parler leur langue, contrairement au chti qui n’est qu’une simple variation du français. Comme d’autres patois en France. Mais dire patois = langue régionale comme il l’a fait dans la vidéo et comme tu l’affirmes ici, c’est insultant. Les bretons les basques, les occitans les corses, les alsaciens, etc. Parlaient déjà leur langue avant de parler le français. On peut même passer son bac en basque ou breton. Le patois c’est une variation de ses langues régionales qui sont parlées par un petit groupe d’individu. On a des patois en corse notamment à Bonifacio car on a des grosses variations du corse basique et ils ne se comprennent qu’entre eux. La même chose existe partout en France avec le France et dans les langues régionales aussi. Et si ça ne suffisait pas, le rapport POINGANT au premier ministre en 1998, liste toutes les langues régionales qui composent et enrichissent la France. www.vie-publique.fr/sites/default/files/rapport/pdf/984001448.pdf
@@antoinemahieux806 le ch'ti, le normand sont des patois. En revanche, l'occitan parlé dans le Midi est une langue aussi différente du français que peut l'être l'italien ou le portugais. La légende des 600 patois est véhiculée par la propagande nationaliste française pour légitimer l'éradication des autres langues, comme l'occitan, le breton, et celles de la périphérie frontalière, l'allemand d'Alsace, le basque au Pays Basque français etc.
Merci beaucoup pour cette nouvelle vidéo... Ça me fait vraiment plaisir de vous écouter parler, parce que votre Français est très facile à comprendre. Bisous depuis la Belgique
Merci d'avoir signalé que la français a été "imposé" au reste du territoire. Et ce parfois à l'aide de tous les moyens les plus agressifs, humiliants et dégradants envers ceux qui ne parlaient "pas bien". Et notre président qui a a eu le culot de prétendre que "les langues régionales menaçaient le français" alors que c'est tout le contraire...
Julien Youra où ta vu que les langues régionales étaient toutes mortes ? Et pour ta gouverne, le bilinguisme favorise l’apprentissage des langues, alors non seulement ces langues ne servent pas à rien, mais en plus elles nous donne une identité et enrichissent la cultures françaises. Malheureusement, le jacobinisme pollue encore et toujours le gouvernement français, comme si encore ces langues sont un danger pour le français, parler dans tout les continents du mondes.
@@PatoBZH Bah, il faut pas tenir compte de ce genre de commentaire imbécile. Moi par exemple, je parle occitan au quotidien, si je devais expliquer ça à tous les trolls sur internet qui affirment que c'est une langue morte, je ne ferais que ça de mes journées. Laissons les imbéciles sa vautrer dans leur inculture, ils sont de toute façon inutiles (pour ne pas dire carrément nuisibles) et irrécupérables.
merci pour les videos! je suis débutante en français mais je peux comprendre tout ce que tu dis. Ta manière de parler est très agréable Tu parles à une vitesse optimale et tu parles clairement.Merci beaucoup❣
Je suis heureux que vous ayez expliqué votre accent. J'ai vécu à Angers et à Tours et j'ai trouvé l'accent beaucoup plus facile à comprendre que l'accent parisien. J'ai ensuite déménagé à Pau, et si l'accent était différent, c'était quand même plus facile que parisien. J'ai également parlé français avec des personnes de Strasbourg, et leur accent est plus difficile à comprendre. Je pense que c'est similaire pour ceux qui apprennent l'anglais américain. Je viens de l'Utah et l'accent est plus facile à comprendre pour les étrangers qu'un accent new-yorkais.
Pour les français, l'accent de Strasbourg sonne comme un accent allemand, vu que la ville a parfois fait partie de l'Allemagne et parfois de la France, dans son histoire.
@@aidenfujimoto8062 A noter aussi que l'alsacien, un dialecte ou langue germanique, était encore parlé par la plupart des gens jusqu'à des temps relativement récents.
Je me permets de corriger: tu as vraiment simplifié mon processus d’apprentissage et d’amélioration de mon français. "processus" ne pas être suivi d'un infinitif.
Je suis Français du Canada et je parle d'une façon assez claire et standard pour qu'on me comprenne à travers la Francophonie. Mais, quelques années passées, en revenant en train de Compostelle en Espagne vers Hendaye au sud de la France, deux dames m'ont dit qu'elles trouvaient mon accent français 'mignon'. J'ai alors interpellé en leur disant qu'à mon tour, j'aimais aussi leur accent Français 'européen'. Elles m'ont regardé comme si j'avais trois têtes, toutes confuses, même insultées, refusant de croire qu'elles avaient aussi un accent. Tout le monde se croit le centre de l'univers pour apaiser leurs insécurités et flatter leur égo. Tout le monde a un accent; ça n'existe pas quelqu'un qui n'a pas d'accent.
Merci beaucoup! J'ai adoré cette vidéo et votre manière d'expliquer. Très didactique. Je suis prof de français au Brésil depuis des lustres et je continue à me former continuellement. Votre langue, c'est ma passion.
Ce sont les Belges francophones qui parlent le français le plus pur. Et je suis sérieux: le Belge francophone est très fort en grammaire et il parle à un rythme parfait! Une fois! Maintenant, vive les Belgicismes, les accents, les sabirs, l'argot! Et j'en passe! Demandez à un(e) linguiste. Cette personne vous dira qu'elle n'est jamais préoccupée par la "beauté" ou l'importance d'un idiome.
speaking ''Quebecois'' is not a thing, we have many dialects of french in all of canada mostly in the quebec region but still, think of montreal french, quebec city french or acadian french and even sudbury french. French-Canadien dialects are just as diverse if not more than france's dialects.
Yes and you also have all the other french dialects that are quite interesting to learn like Corsican, Provençal, Picard, Breton, which is a celtic languahe by the way, even though their usage is fading infortunately, and i think quebec french dialects and even other canadian dialects seem quite interesting as well
Je viens de "liker" ta vidéo parce que j'aime bien ce que tu fais. Je suis français mais j'apprécie ton travail pédagogique. Et celle-ci est instructive même pour un français. Les non francophone s'extasient de pouvoir te comprendre. C'est peut-être dû à la pureté de ton français mais aussi surtout à mon avis à la lenteur de ta diction. Si je passe la vitesse de la vidéo à 1,25 ça me paraît beaucoup plus normal comme élocution, 1,5 c'est un peu artificiel. Est-ce que tu te contraint à ce rythme quand tu parles ou tu manipules la vitesse de l'enregistrement ? En tous les cas les non francophones peuvent tester leur compréhension à cette vitesse de 1, 25. Si ils 'y arrivent alors ils sont bons. ! Je n'en doute pas avec un tel professeur. Bravo !
Je viens de parler de la même chose :D Je penses plutôt que c'est une manipulation en post-prod, pour que les non-francophones qui apprennent la langue comprennent mieux et plus facilement. Je trouve ça louable personnellement.
This video is very interesting, I studied the origin of my mother language, Italian, a few months ago and I see many similar points in common like the social discrimination for the accents and the centrality of the "pure" accent. Very interesting.
@@matthewtaylor6870 except Italy and France both have regional languages and are regulated to just bring "dialects" hence losing any prestigious value and not being passed down.
Donc le berceau du REAL FRENCH est à Tours... magnifique, splendide.. l’accent le plus neutre ça c'est vrai et pour nous, les étrangers non francophones, le plus compréhensible. Merci pour ce grand partage
Étant native du Québec et côtoyant comme on dit ici plusieurs "Français de France" de plusieurs régions. Je trouve cette vidéo très intéressante. Le français de Tour m'apparaît le plus neutre, beaucoup plus que celui de Paris et son "périf". Merci pour la vidéo.
Bonsoir Hugo, je suis très content de voir votre nouvelle vidéo. J'apprécie beaucoup que l'on parle une langue "correcte" dans la pluspart de contextes, mais je n'ai rien contre les langues régionales en famille ou avec les amis. Je suis convaincu qu'on devrait pouvoir parler les deux sans que l'une déborde dans l'autre et que le rôle de l'école devrait être fondamental à cet effet. Ceci est une chose que l'individu aussi peut choisir d'améliorer sans pourtant céder à cet autoritarisme de l'accent de la capitale. Moi, je regrette la perte d'importance de la langue d'oc. Je crois qu'il s'agit d'une perte culturelle énorme. Pourriez-vous faire une vidéo sur cette langue et sur ce qu'il en reste aujourd'hui?
Mais pourquoi le français tel qu'on le parle à Toulouse par exemple, ne serait pas "correct". Il me semble évident que "y" est une consonne, et rarement une voyelle, ce qui modifie grandement la prononciation, et les "parisiens" ne comprennent pas çà. Idem en arithmétique: pain plus chocolat n'égale pas chocolatine, (même si pain plus raisin égale pain au raisin) et pourtant c'est toujours du français, non? Je ne m'imagine pas me convertir au "parisien", ce serait d'ailleurs illusoire. Je me sens autant méridional que français, et sans pour autant savoir l'occitan.
@@fredfred7386 Le français qu'on parle à Toulouse n'est pas correct pour la bonne et simple raison que c'est du français abâtardit d'occitan, à commencer par l'accent. Source : _chocolatine_
Ça c'est quelque chose. L'histoire est toujours un devenir faite par l'ensemble d'individus dans une société. A mon avis même avec la perte de autres langues régionales, ces mots et des accents n'ont pas complètement disparu, ils restent dans la culture, dans le savoir-faire et la façon de penser de français de ces régions "provençales". Or, a mon sens la façon de parler de parisien ne m'attire pas de tout.
Les Angevins, sont-ils d’accord que le français le plus pur est parlé en La Touraine? Je suis Américain, et en 1978, j’ai passé un semestre d’études à Angers, à l’Universite Catholique de l’Ouest. C’était une expérience magnifique, vraiment géniale. Merci pour vos enseignements.
Oui, c'est une chose communément admise en France et en Touraine 🙂 On dit de l'accent tourangeau qu'il est le plus "plat", c'est-à-dire celui où il y a le moins d'altération à l'intérieur de la prononciation d'un mot (vous devez vous souvenir qu'en français, l'accent tonique est toujours sur la dernière syllabe) 🙂 Le cas inverse à l'extrême est l'accent alsacien !
Sa manière de parler est plutôt cool. Pour quelqu'un qui apprend le français en ligne, il est souvent difficile de déchiffrer le vrai message quand on parle trop vite car il y a tellement de mots qui sonnent le même. comme la mûre mûre murmure contre le mur. ou "moi, le mois, décembre, moins cher ... ils sonnent tous exactement pareil. alors en essayant d'apprendre le français et de vraiment comprendre ... Hugo a été fantastique. A mon avis, Le français est plus difficile à apprendre que l'espagnol, absolument.! 100% J'aimerais parler à l'acadami français s'il vous plaît! MDR
Je suis d'accord, je suis heureux que le Français soit ma langue maternelle, car ça doit être très difficile à apprendre! Le Français est très subtil. Et je pense que c'est d'ailleurs parce que l'on a perdu la subtilité de la langue (à cause du niveau scolaire qui a beaucoup baissé car l'école et les parents sont devenus moins exigeants) que la France a tant perdu sur le plan culturel et diplomatique depuis les années 70/80... :(
J'adore la Touraine !! J'étais assistante d'anglais l'année dernière dans la ville de Tours. Alors l'histoire que vous avez racontée de la Touraine m'a beaucoup intéressée. Bien expliqué! J'espère avoir appris par hasard le 'pur' accent français mdr
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps. L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux). De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah) Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah. Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah) Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah) Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte! S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant. Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux. Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs! (19-22 / Traduit par Hamidullah) Salam (Paix)-
your channel should have been shown to me in French class cos this is where education happens - French is the 5th language for me and I can understand you without any problems (I can even double the speed), please keep your work up!
Étant Québéco-Américain, je dois te dire que, à l’exception des Normands, je te trouve ben ben plus facile à comprendre que tes compatriotes. Asteur je comprends pourquoi. En plus, t’as naturellement une voix plaisante. Tes vidéos sont toujours bien faites. Les gens qui t’ont en tant que prof sont chanceux. Bonne continuation!
On peut se contenter de votre témoignage nourri d arguments pertinents pour conforter la crédibilité de l analyse. En tant francophone marocain que d admirables et inoubliables(Mmes, Ullion, Pichou, Benoît ، mrs ,Lejarre,Comb,Romero ,Mache oeuf، Guilbeau l érudit..) professeurs ont contribué à me faire adorer la langue de Blaise-Pascal . Que Dieu les accueille dans son Paradis car ,ils étaient tous croyants , excepté mr. Gourdon dont je Viens de me rappeller le nom qui affichait son athéisme en se moquant des religions ( et même Saint Augustin ou le génie Pascal n aurait pas eu la première note) . Et à propos de la méritocratie vis à vis du Français,j évoque le témoignage de la présidente f une présidente d une association concernant le français dans le monde . Elle a apprécié le RESPECT manifesté par les Africains à la langue de Molière...lorsqu elle a constaté que les africains prétendent,en dépassant la majorité des Français, à parler plutôt le français du REGISTRE SOUTENU. Ce que moi même ,j ai observé chez les belges soucieux de privilégier le même niveau en contournant l argot , le registre familier ,!
Votre vidéo m'a beaucoup intéressé. J'aime la musique et j'aime entendre les accents. Pourriez-vous nous faire entendre des accents de la languedoc, aussi du nord-est et autres?
En Espagne arrive une chose pareille concernant les accents. On dit souvent que les espagnols à Madrid n'ont pas d'accent (même si c'est faux) peut-être parce qu'elle est la capitale simplement. Alors que les accents des autres régions semblent moins sérieux, il y a une tendence à les ridiculiser, surtout ceux du Sud. En Espagne, on associe l'accent du Sud avec l'ignorance . Je ne sais pas exactement pourquoi, mais c'est comme ça...
Vive la diversité, oui, mais je considère qu’un français standard est important incluant la prononciation. Je suis du Québec et je considère que l’exemple doit surtout venir de France. Mon idée est qu’à la fin, il faut se comprendre entre francophones. Malheureusement les journalistes de France semble se foutre complètement de la langue en incluant dans leurs textes, des quantités phénoménales de mots anglais, quand ceux-ci devraient être utilisés avec parcimonie à condition que le mot ou l’expression ajoute vraiment quelque chose au message.
MERCI! Je suis d'origine d'allemagne du nord (Hannover- Hanovre, Hamburg, Kiel - proche de la frontière danoise). En allemagne c'est Hannover où on parle l'allemand le plus propre d'allemagne. C'était un effect d'après guerre (1945) parce-qu'il y avait bc des refugiès allemands des régions est. L'allemand standard appellée "allemand haut" (Hochdeutsch) est devenu le moyen de se comprendre est donc devenu la langue des hanovriens (nom comme la race des chevaux). Mais la langue locale était déjà proche du Hochdeutsch. Astuce historique: entre ~1750 à ~1850 le royaume (Königreich Hannover) le roi d'Hanovre était aussi roi du TOUT empire d'angleterre/ royaume uni...
Bonsoir Alketa LULE,comment allez vous? Je suis Sandra de Oliveira, j'ai connais Tours, Tours est magnifique, fantastique, super !!. Moi Instagram Sandra Michele de Oliveira.
Sa façon de parler est vraiment parfaite. Pas très rapide, pas très lent. Clair et articulé. Merci!
un robot
Je la trouve horrible perso, ultra lent j'ai envie de mourir.
Vidéo très intéressante, mais j'ai quand même mis la vidéo en vitesse 1.25 ne m'en veux pas ^^
x2
Moi aussi 😆
@@chimenecosta4732 pareilll😏
J'ai fait la même chose hhhh
Glottophobe !
Merci beaucup, je suis un mexicain en trâine d'apprendre le français et tes videos, il'sont très utiles pour mieux comprendre la culture française
La vidéo en 1.25 est nickel !
Sans déconné pour les français (ou francophones en tout genre) qui regardent la vidéo, je vous conseil cette vitesse. Pour ceux qui apprennent les français c'est sympas mais pour les autres c'est chaud. Et en plus ça reste complètement clean en rapide.
J'ai fait la même chose MDR...
@@megaburn8986 Haha je me sens moins seul. ^^
Exact, j'allais écrire la même chose avant de voir ton commentaire :)
1.75*
@@ii-commando-ii8902 mdr Tu es fou.
As an American who started to learn French in the 3rd grade (age 8), my teacher had l'accent de Tours. That enabled me to understand everything you said in this film. In many of the other You Tube French films I have great difficulty understanding what is said. As an adult I lived in Geneve for five years and had no difficulty with French spoken there. Once, when I visited Quebec, Canada, and made a purchase in a local store, the sales lady said, "Oh madam, vous etes du continent !" I guess I still had l'accent de Tours.
I love the way you speak French! Its so unbelievably clear and very easy to understand for someone who is not fluent at all.
Exactly. He is a teacher from heaven.)
Exactly, after nearly a year of French (I'm B1-B2), I put on a French film and might as well be Chinese. But When I listen to him I understand nearly every word. It's a great feeling to hear and understand French cause you know you're making progress.
@@hamiltonian4698 you may want to work on that 😭
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps.
L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux).
De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah)
Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah.
Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah)
Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah)
Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte!
S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant.
Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.
Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs!
(19-22 / Traduit par Hamidullah)
Salam (Paix)-
@@islamisthetruewaytogod6812 Si Dieu nous a donné la vie alors qui l'a donné à Dieu ? Je n'attends pas de réponse parce que Dieu n'est qu'une invention des humains. Tu dis qu'il faut se soumettre à Dieu donc comme dans une secte avec un gourou. Je ne vais pas en dire plus mais tu sais ce que je pense de toutes les religions.
I can't believe I watched an entire video on French history in French and understood it. Love these videos keep it up
No one can believe it, you're so stupid.
Cette chaîne est à recommander à toutes ces personnes apprenant la langue française.
C'est assez marrant, je suis Tourangeaux (habitant de Tours donc) de naissance, j'ai grandis et vécu là-bas, et j'ai toujours considéré que je parlais un français extrêmement neutre, voire un français dont l'accent était en fait inexistant. Je suis monté à Paris pour mes études il y a de ça quelques années, et ça m'a permis de me rendre compte que je parlais bien différemment des parisiens. Chez moi on me disait que je parlais un français rapide, alors que pour la plupart des gens que je côtoie maintenant ce n'est plus du tout d'actualité (s/o les gens dans les commentaires qui mettent la vidéo en 1,25). Selon certains potes que j'ai ici à Paris également, je prononce certains mots d'une manière un peu écorchée, je mange un peu sur des syllabes. La vidéo me conforte un peu dans cette idée. Je ne m'étais jamais rendu compte que j'avais en fait un "véritable" accent.
Tout le monde a un accent… C’est normal que nous même nous l’entendions pas puisqu’on y est habitué.
Je te promet on a pas d’accent
Je te promet on a pas d’accent
Je suis tout ranger de naissance et dans le sud il trouve que notre action est très prononcé comme on trouve le leur très prononcé😂😂
@@Yolo-fo8uv ici je confirme on a un accent mais on s'en rend pas compte, je vis dans le sud depuis 2 ans maintenant et on me le dit très souvent
En réalité en France métropolitaine il y a plusieurs langues (ou avait plusieurs langues): la langue d'oil (dont le français est une variante, mais il y a aussi le normand, le picard, le wallon, etc.), la langue d'oc (occitan, provençal, catalan, etc.), les langues franco-provençales (parlées surtout dans le Rhône-Alpes), le Breton, le Basque, et dans le nord également des langues germaniques (flamand, francique, alsacien), et le Corse. Ensuite si on va dans les DROM-COM il y a encore plus de variété, notamment différents créoles dans les Antilles, dans l'Océan Indien ou dans le Pacifique
Il y a aussi le Québécois et le Louisianais
@@JackyJCR Le québécois et le louisianais sont des variantes américaines du français. La langue d'oc (l'occitan) est quasi aussi différent du français que l'espagnol où l'italien.
@@LanguedocProvenceGascogneMIDI Juste! et on peu en dire autant de l'Arpitan.
Les langues franco provençales sont malheureusement presque mortes, mais parmi elles je pense que c'est le savoyard qui pourrait réapparaître, si les savoyards vont de nouveau être fiers de leur origines.
@@gamermapperles Savoyards sont souvent assez fiers de leurs origines et même s'ils ne parlent presque jamais le savoisien (savoyard peut être considéré comme péjoratif) beaucoup d'entre eux connaissent beaucoup de mots du savoisien et certains ont toujours un accent
Ce que je trouve incroyable c'est que j'ai compris presque la totalité de ce que vous avez dites sans l'emploi des sous titres et avec mon français de secondaire! C'est un testament à la clarté de votre accent. Félicitations! Excellent vidéo.
Salut, je suis français. Je tiens juste à te dire qu'on n'utilise pas "un testament à la clarté", cela ne se dit pas. Vous pouvez utiliser c'est une ode à la clarté mais même ici ça n'a pas beaucoup de sens
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps.
L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux).
De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah)
Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah.
Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah)
Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah)
Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte!
S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant.
Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.
Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs!
(19-22 / Traduit par Hamidullah)
Salam (Paix)-
Pour moi votre français est très compréhensible, j'habite à Montréal et parfois il m'est difficile de comprendre s'ils parlent très vite, merci beaucoup pour cette explication intéressante, ça m'aide beaucoup d'écouter ces vidéos pour mon test d'écoute ce sera bientôt.
Exactly
C’est très intéressant! Je crois que cette glottophobie existe dans beaucoup de pays dans le monde. Je viens de l’Égypte que est un pays centralisé comme la France, donc les personnes considèrent l’accent du Caire (la capitale) comme l’accent standard de notre patois Egyptian. Je viens de une autre ville au nord de l’Égypte, j’avais mon accent mais quand je suis arrivée au Caire, je devais changer mon accent natif parce que les personnes me regardaient bizarrement.
J'étais parti pour me fiche de ta gueule parce que j'adore troller mais bon, tu es égyptienne. Les glottophobies egyptienne et française ne sont absolument pas pareilles.L'accent cairote est un lointain héritage omeyyade depuis la fondation d'Al-Fostat, c'est un ilot linguistique élitiste de prononciation avec des similitudes avec le parler élitiste syrien, utilisation de la consonne neutre. Bit oul ih, le oul est prononcé qoul ou goul voir même joul en langue arabe et en parlers locaux. Il y'a d'autres ilots élitistes avec le même accent en Afrique du nord, toujours avec la même lointaine influence de la conquête omeyyade. Tlemcen en Algérie et à un degré moindre Fès au Maroc. Ils utilisaient aussi cet accent en Andalousie, plusieurs pièces de zadjal sont de cette eau.
La glottophobie française est née d'autre chose, elle tient plus de phobie que de glotto. Le Français actuel est une déclinaison latine très récente, aucun parler local ne peut revendiquer son ancienneté par rapport aux autres, y compris les tourangeaux. Il n'y a que les patois celtiques qui peuvent ce faire mais il sont totalement ecrasés depuis Richelieu et son académie. C'est surtout de la condescendance linguistique qui est à l'origine de la glottophobie française. C'est surtout Orléans qui est à l’origine de ça, le gars dans la vidéo est assez marrant puisque c'est l'accent orléanais qui a inspiré Louis XIV et qui a donné le plus gros de l'accent parigot de maintenant mais du temps de Charles le téméraire c'était l'accent burgonde qui était glottophobe, du temps d'Henry III c'était l'accent slave, sans déconner, etc..etc..etc..les gouvernants français jusqu'à Mitterrand ont tous voulu leur propres parlers locaux comme parisiens et les parisiens ont toujours suivi sans s'en rendre compte.
@@jakaditetoi3270 славянский акцент во Франции: это что такое ? Придумай еще акцент des "exclavus"🤣🤣🤣🤣
@@ГенадийКусов Avant de rigoler comme une moule en russe renseigne toi, Henry III de Valois a été roi de Pologne avant de devenir roi de France. Il a ramené dans ses bagages un bon nombre de courtisans polonais, russes et lituaniens qui ont lancé une mode à l'accent slave dans la cour. Mère vient de matka en polonais, maison de dodomu, neuf de novyj, vieux de vethij etc..la liste est très longue, tous des mots importés à cette période.
@@jakaditetoi3270 @@jakaditetoi3270 merci a vous c est bien interessant pour moi qui etudie les mots communs de notre language " indo-europeen" dont on compte pres du 200 mots evidents pour tout le groupe. Ah bien y a des anes dans des etables russes qui peuvent meugler ou beugler. T es d accord? ( est ce que vous etes d accord avec moi?). Ou vous pensez toujours qu a Moscou les ours se baladent en jouant a la balalaìka🤣🤣🤣🤣
@@jakaditetoi3270 mère vient de "mater" , maison de "mansio", "neuf" de novus => latin. Si tu veux que ta thèse de l'origine slave des mots soit comprise , il va falloir développer en peu. Tu veux dire que le polonais à influencé la prononciation de ces mots latins? Comment , quel rapport entre "matka" et "mère" , et "dodomu" et "maison"?
Enfin...Un Français qui s'exprime à une vitesse raisonnable, et non pas un parisien qui s'exprime à la vitesse d'une mitraillette comme Herodot'com (sur UA-cam) et qui en devient lassant et quasiment "incompréhensible" pour tous les francophones hors France (comme moi) tant son débit est d'une vitesse ahurissante, et c'est sans compter son emploi exagéré d'expressions argotiques typiquement parisiennes... Je sais même pas si le mec est parisien, mais en tout cas, il a ce genre...linguistique.
Malheureusement, Netflix fait traduire la grande majorité des séries américaines en France, et du coup on entend du "du coup" à en devenir dingue et du coup on finit par comprendre que "du coup" signifie "du coup"... et depuis peu on entend: je gère. Franchement, quand ces 2 expressions vont-elles tomber en désuétude??? On en a marre, point barre.
Et vous les Français de province (non, mais quelle condescendance des parisiens envers vous... comme si vous étiez des citoyens de seconde classe...) en avez vous assez de subir l'impérialisme linguistique des parisiens?
À ceux et celles qui trouvaient son débit (innerFrench) trop lent, je dirais que cette vidéo ne s'adresse pas à vous... mais à tous ceux et celles qui comprennent et acceptent que la France n'est pas Paris...
Pourquoi tu dis autoure ? Là-bas aussi vous ajoutez des à la fin de tous les mots même quand il n'y a pas de muet, comme à Paris ? Mais à quoi cela sert-il ?
Étant Québécois, je ne peux ouvrir la bouche en France sans me faire dire : «Ah vous êtes Québécois, votre accent est marrant» (ça, c'est pour ceux qui restent polis). Et justement, ça m'amène à parler d'un truc qui concerne cette fois les accents (grave, aigu et circonflexe). Comme tous les francophones, les Québécois se dépatouillent comme ils peuvent avec la grammaire française (elle n'est facile pour personne), mais, paradoxalement, à l'écrit, ils maîtrisent l'usage des accents sur les voyelles, alors que les Français font beaucoup plus de fautes à ce chapitre. Ils mettent des é ou des è là où ils devraient écrire le contraire, sans parler de l'accent circonflexe. Je pense que cela vient du fait que nous avons conservé la prononciation qui correspond concrètement à l'emploi des accents. Il s'agit d'une simple observation, ce n'est nullement scientifique, mais je pense qu'il serait intéressant de creuser la question. Merci de ton attention. Bisous du Québec. :)
Moi je ne me moquerais pas.
Le français québécois est le plus "pur" parce que composé des différents accents français de l'époque de la colonisation. Ce francais est resté fidèle à l'ancien autant que faire se peut.
jes suis allemand (qui habite à Malte et travaille en ligne pour des Bretons et des Corses) et j'ai travaillé à Montréal en hiver 98/99, mais des fois: j'aime toujours écouter CKOI en ligne pour un le sentiment "Je me souviens". Au debut j'ai compri "zero" à Montréal (et j'ai perdu ma valise à l'aéroport de Montréal). J'ai oublié : ces jours-là j'ai habité à Vlle. St. Laurent, ou on parle aussi le yiddish dans les magasins - assez facile à comprendre pour nous allemands joerpictures.files.wordpress.com/2013/05/mc3a9tro-montrc3a9al-1999-by-heiko-jc3b6rges.jpg
cette pianiste est Québecoise : ua-cam.com/video/R9L8kYRIBmY/v-deo.html
Ce que vous semblez ignorer, c'est que *la glottophobie* est complètement ancrée dans les mœurs en France. Les Français trouvent ça "normal", ils ne se rendent même pas compte que c'est stigmatisant. ua-cam.com/video/sOWI13tiSvc/v-deo.html
"Sans lenteur" je ne dirais pas concernant ta façon de parler 😅
Certes, mais il ne faut pas oublier que les clips de cette série sont destinés à des non francophones, au départ.
Mais aussi sans vitesse hein 🤨😈
@@jesusb9562 If you are in a hurry just run the video at double speed. :-)
@@bertrandguay8436 Et c'est très apprécié.
Bien mieux en vitesse 1,25!
Felicitaciones Hugo por el conocimiento y la manera cómo presentas la evolución y las variantes del idioma francés.muy interesante!!!!!
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps.
L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux).
De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah)
Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah.
Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah)
Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah)
Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte!
S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant.
Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.
Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs!
(19-22 / Traduit par Hamidullah)
Salam (Paix)-
@@islamisthetruewaytogod6812 bot
En tant que tourangeau, j'ai cliqué sur la vidéo pour satisfaire mon égo 🤣.
Blague (ou non) à part, je pense que tous les accents français sont beaux et participent à la diversité de notre belle langue, même l'accent ch'ti !
On a tous naturellement tendance à trouver que notre accent est normal, on dit même qu'on a pas d'accent et que ce sont les autres qui en ont un, donc c'est difficile d'être objectif ! En effet historiquement c'est l'accent tourangeau qui serait le plus pur et je me dis que c'est tant mieux puisque pour les étrangers c'est sans doute le plus simple à apprendre. Pour ceux qui s'expriment le mieux, les tourangeaux sont effectivement peut-être un peu plus neutres, parlent un peu moins vite, avec moins d'argot (quoique...), de façon un peu plus intelligible. Mais encore une fois je ne dis pas que je suis objectif...
J’ai perdu foi à je pense que tous les accents sont beaux ... trop polissé pour ma part
la meme mdr et mon ego est satisfait X)
Des observations tout à fait pertinentes, à mon avis. Quant aux accents et leur degré, ce sont les linguistes qui déterminent la chose par leurs études approfondies des langues. Au milieu du 20ème siècle, ils ont décrété que l'anglais des Californiens était le moins accenté. Mais de nos jours deux accents différents sont apparus aux nord et au sud de l'état. A mon avis, ce sont les Canadiens anglophones qui ont le moins d'accent en général.
étant tourangeau d'adoption j'ai cliquer aussi pour satisfaire mon égaux, mais c qui ma fait le plus rire c'est que pour mettre une image sur la ville il a choisi de mettre une photo de la place plume ^^. J'y travaille donc pour moi ça me parait normal, mais avec du recul c'est fou de se dire que c'est vraiment le symbole de tours
Je suis de Tours
Quand je t’ai écouté la première fois je me suis dit que tu parlais comme un tourangeau. Je viens des Etats-Unis mais j’ai passé 1 an et demi à Tours( à l’université François Rabelais). Ça m’a beaucoup plu cette ville et les gens étaient très sympas. Ça c’était en 2002-2003. Je kiffe tes vidéos ; elles sont hyper intéressantes et informatives. Merci de les avoir partagé avec nous !
Moi aussi, c'est exactement ce que je pensais! Je faisais mes études à la fac de Tours.
@@ayeshamartin_868 Well, hello, Ayesha! Hahaha!
Tiens, moi aussi! De 2002 en 2004. Un espresso au café juste à côté de la fac des Tanneurs ne coûtait que 1€. Que des bons souvenirs!
L'accent que tu as entendu à Tours est l'accent français standard, celui qu'on entend de Paris à Lyon, de Brest à Dijon, celui de la télé et de la radio.
Il n'y a plus d'accent (ou plutôt de dialecte) tourangeau depuis très longtemps.
"Kiffer" n'est pas du français classique, "hyper" non plus; c'est dommage.
J'ai découvert Hugo il y a deux ans et j' ai parlé de lui et de ses podcasts à mes étudiants de FLE. Ils ont adoré sa facon de parler! Merci Hugo :) Toujours intéressant!
Salut,
Je suis brésilien et j'adore tes vidéos; tu parles lentement,donc je peux comprendre.
Merci 🌼🍀
Salut, veux - tu pratiquer la conversation sur facebook ou ailleurs? Je suis polonaise et j'apprends le français. Bisous.
Ma langue maternelle est l'Espagnol et j'étudie le Français despuis quelques années et j'aime ton accent. Il est bien facil à comprendre!!
Aussi pour moi qui est arabophone 😂 , c’est la classe son accent
@Gary Allen il à dit qu'il n'avait d'accent. Il parle le français pur.
@@francoismoreau5640 Bah pour moi il a quand même un accent. Il y a pas de français pur de toutes manières. Après oui, son accent est plutôt joli :)
Ce jeune homme n'a PAS d'accent. C'est pour çà qu'on dit qu'il parle un Français "pur". Il arrive en Espagne le même cas avec le Castillian parlé dans la région de Castille-León, ayant "La Real Academia de la Lengua" son siège officiel à Salamanca.
Toutefois, le Français est une langue en notable déclin, dû à la nature pervèrse des français depuis la chute de la monarchie et leur républicanisme bidon qui prône le mêle-mêle comme on met de l'eau dans du vin jusqu'à la disparition du vin lui-même.
J'atteste sur l'Honneur la vérité de mes parôles.
@@francoismoreau5640 quand il dis qu’il n’a pas d’accent je pense que ça veut dire qu’il n’a pas d’accent pour nous mais pour les autres il en a un tous comme un arabe même ceux qui parle l’arabe pur auront un accent pour nous
J'adore decouvrir l'histoire de ma France et la vitesse n'importe peu car toute l'histoire ne s'est pas faite a la vitesse grand V. Ravie pour toutes et tous qui decouvrent notre pays, a leur rythme , a l'aise dans l'ecoute et curieux d'en savoir plus. Merci pour cette merveilleuse introduction.
*I don’t think I understand any content of this video, but I enjoy how it (you) sounds like.*
Well, that's a good start!
innerFrench *Thanks for cheering me up.*
travpoet *Thanks for the tips.*
En tant que Québécois, j'adore notre langue et je suis fier que nous puissions encore la parler depuis près de 500 ans malgré le fait que nous sommes entourés d'approximativement 360 millions d'anglophones (Canada et États-Unis) qui nous catapultent leur culture et leur langue. Malheureusement et ce pour plusieurs raisons, force est d'admettre que d'ici quelques générations (5 à 6 selon moi), le français au Québec ne sera plus qu'un dialecte comme il est parlé en Louisiane. L'anglicisation gagne du terrain ici. Pendant longtemps, Montréal était considérée comme étant la 2è plus grande ville francophone au monde mais ce titre lui a échappé il y a quelques années et ne reviendra pas.
C'est bien triste en effet...
Je pense que la langue française vas survivre pour quelque raisons. En particulier parce que il y a un état entier qui la protège. Et ils continues de faire des effort en ce sens. Si ils n'accomplissent pas leur mission, il y a tous le temps la "menace" du Partis Québécois et l'Indépendance du Québec qui peux faire pression sur le parti en place pour faire mieux. Ou même prendre le pouvoir en tous temps et améliorer les choses. Il y du recule bien sûr mais à tous recule viens en suite la combativité pour rectifié le tir. Montréal est sans doute l'endroit le plus problématique mais je croit qu'il est possible de régler le problème.
c'est la vie, avant que les européens aient colonisé le "québec" d'autres langues étaient parlées
@@alexandrou13 pas de c'est la vie. on vas survive, sti.
@@alexandrou13avant y vivait un autre peuple donc rien à voir
I'm glad I caught this video because I was also thinking you are much easier to understand than other French teachers on UA-cam. Merci. J'aimerais découvrir la Touraine!
I started to practice my French. Took it in high school and had 2 classes in university. Don’t want to forget what I learned. I remember my high school French teacher saying that Tours was known as the purest form of French. Merci beaucoup pour la vidéo, c’était très intéressante.
Aïe
Intéressant, ne s'accorde pas avec vidéo dans ce cas !
@@paddyseamair6336 c est nul tu aurais pu le féliciter d avoir écris en français
Donc well done Jose
@@paddyseamair6336 Tu donnes moins envie d'apprendre le français..
@@MrIDeem Ouais, mais c'est le jeu ma pauvre lucette.
Cher Monsieur, oh my heavens how I wish all French people spoke with your beautiful pronunciation... I understood 100% of what you were saying, instead of having to use my intuition all the time - trying to understand French with a strong accent, or not spoken properly. Thank you so much for this video.... you have given me reassurance that I can still understand spoken French with no problem. By the way, you have the best country in the world.
he talks very slowy.. I wish English people talk slow like this too ahah ..
He purposefully speaks slowly to be understood by non-french speakers. If you wish to hear how we, in Paris, speak and the actual speed of the language (it also depends of regions), go to settings at the bottom-right of the video and set the speed at 1,25 and more closely at 1,5.
@@spartanrolv4553 Very good reply! people in Paris speak quickly, but good heavens, the people in Marseille speak much much faster!! (la mitrailleuse)
1x speed = His way of speaking for the videos.
1.25x speed = The normal way of speaking French
1.5x speed = Everybody in Paris
2x speed = How parisians sound to us
Hahaha oui.c'est vrai!
Ses mouvements sont tellement droles a la vitesse 2x :D
Sans vitesse , sans lenteû , sans accentt .
Ha ha. Marrant et bien décrit. Mais... Même s'il parle trop lentement pour les Parisiens, et même le français ordinaire, , il parle à une vitesse parfaite pour le reste du monde ! Et il a une voix et une façon de parler très plaisantes. Pour moi qui essaie de réapprendre le français de mon enfance, c'est parfait !
jajaaajjajajaj oui ce ca
J'ai passé une année à Tours, ça fait déjà presque 7 ans. On m'a dit à l'époque que j'avais de la chance de faire mon Erasmus à Tours parce que je pourrais apprendre un français pur, sans accent.
Ça me manque tellement.
Fac de tanneurs ? Peut etre
Vive Tours
@@halimahalima2811 sisi les tanneurs
Il y a énormément de régions en France qui ont perdu leur accent depuis des siècles alors ne t'inquiètes pas, c'est juste les gens de là-bas qui se donnent un genre. En revanche, j'imagine que la lenteur de leur prononciation est un atout énorme pour apprendre le français. A titre personnel, je trouve leur lenteur juste atroce. On a l'impression de parler à Flash dans zootopie. Même cette vidéo, elle pourrait faire 5 minutes de moins si le youtubeur parlait vraiment "normalement", et ce ne serait pas pour me déplaire. Son rythme est malheureusement très très très long.
@@Squadlala La critique ne manque jamais ici.Pourquoi veux tu que la vidéo fasse cinq minutes de moins? Elle fait le temps qu'il faut et c'est tout!
Je suis Québécois.
J'ai l'accent de Montréal, il y a l'accent Gaspésien, Saguenay/Lac st-Jean, le Beauceron et plusieurs autres.
En Amérique il y a le Franco-Ontarien, Le franco-Manitobain, l'Acadien, le Cajun, le Chiack parlé dans les provinces maritimes et comme beaucoup de Québécois, je me débat pour conserver notre langue, même avec ses défauts!
Votre accent à vous me plait énormément, mais l'accent de Paris ça, je ne suis pas capable!
A mon oreille tout est mal prononcé, bien que je n'ai pas de leçon à donner :)
Ce que je trouve le plus dur avec l'accent Parisien, comme les ongles qui raclent le tableau, c'est l'inversion des dyphtongues... le "in" devient "en", le "en" devient "on", etc...
Par ex: Tenten à voulu se présonter à la présidonce de la fronce, moi je dirais: "Tintin à voulu se présenter à la présidence de la France".
Bien sûr mon accent fait aussi que les 'T' avec un peu de 's' dedans, qui devient un peu un 'Ts' souvent quand il est suivi d'une voyelle ex: je vais prononcer "Tintin" mais "Tsitsi" (Titi avec le chat Sylvestre :) ) "Tsu" au lieu de "tu", je vais escamoter certaines lettres et je vais dire 'pi' au lieu de puis, p'tit au lieu de petit etc...
Et il y a le 'D' avec un peu de z dedans, je vais dire "Denise" mais "dzi-moué-don" (dis moi donc)
Et je suis de la dernière génération qui va prononcer 'toué pi moué' au lieu de 'toi et moi'. Cette façon de prononcer le 'oi' par 'oué' nous vient justement du vieux Français, parlé par le Roy de France lui même! Qui disait: "En France, le roy c'est moy" ( En france le roué c'é moué)
Or comme je disais au début, avec mon accent, je n'ai pas de leçon à donner! :)
Mais j'aime ma langue, ma culture, mon habitat 'naturel', et vous faites un magnifique travail de diffusion du Français, continuez vos efforts, cela en vaut la peine!
Je lance un défi ici: allez-voir cette VDO d'un vrai gars du Nouveau Brunswick qui explique comment parler "Chiac" , qui une langue à part! Vous allez probablement rien n'y comprendre, mais le gars est un rigolo, mais a une approche dialectique très sérieuse et très rigoureuse. C'est assez étonnant!
ua-cam.com/video/fGiMjhOx0Bc/v-deo.html
Et ici un documentaire sur l'évolution du 'chiac' en Acadie, mais la leçon d'histoire sera pour une autre fois... ua-cam.com/video/D45_YQhr4mg/v-deo.html
Et ici le canal de Geneviève, qui est une liguiste et professeur de Français Québécoise et son canal est aussi très intéressant: ua-cam.com/video/LjAT5QdatRA/v-deo.html
Merci si vous me lisez!, Luc
Je suis une dame retraitée, formatrice an français anglais, passionnée par les langues et les musiques des langues, (je regarde aussi les quebecquois. Vous devriez parler de puretée de l'accent, enfin, évoquer le vocatulaire régionnal, Je suis née et ai grandi jusqu'à l'age adulte, en berry bourges, d'un père toulousain et d'une mère normande, du havre, tous les deux issus de familles de la ville au moins depuis une génération et avant de la campagne régionnale.. J'ai vécu en Corse, en cote d'azur, en sud ouest, en franche comté, dont l'accent est proche de celui du berry, (trainant), et je sais reconnaitre les accents du nord, de l'est, les bretons, mais dans tous les accents du midis, pas facile. Quand à votre affirmation que l'accent parisien est celui de reférence, que les français reconnaitraient comme le plus acceptable, je pense que vous vous trompez, l'accent parisien, n'est pas aimé, considéré comme vulgaire, et les parisiesns bobos, revendiquant une culture, un niveau d'instruction, ne l'ont pas je pense.
Qui t'a demandé de raconter ta vie la métisse?
Magnifique explication, très intéressente et enrichissante. Merci beaucoup !
*La glottophobie* est culturelle en France, c'est quelque-chose de "normal" pour les Français. Pour éviter d'en être victime et s'intégrer au mieux, _"il vous faut apprendre le français le plus standard, le plus pur possible !"_ tel est le message que fait ici passer Hugo.
Le qualificatif _"langues régionales"_ est attribué aux autres langues parlées en France, avec évidemment une hiérarchisation subjective (pour ne pas dire autre chose) entre *la langue nationale* (le français, nuancé entre "français standard" et "patois") et les "langues régionales", à savoir *l'occitan, le breton, l'alsacien, le corse* etc.
Le français a été imposé aux autres *ethnies* de France via l'école publique obligatoire à partir de la IIIe République à peu près de la même manière à la même époque que celle où les institutions des USA ou du Canada imposaient l'anglais aux petits Amérindiens.
Les "accents régionaux" viennent de la façon de prononcer le français selon les ethnies : par exemple, _"l'accent du Midi"_ est l'accent de l'occitan passé au français, maintenu par mimétisme au fur et à mesure des générations d'Occitans même chez ceux aujourd'hui monolingues francophones.
En fait, le français à commencé à s'imposer beaucoup plus tôt, pour supplanter/remplacer le latin et les langues régionales : cela remonte à la célèbre ordonnance de Villers-Côtterets en 1539. fr.wikipedia.org/wiki/Ordonnance_de_Villers-Cotter%C3%AAts
@@clairejonas6125 L'ordonnance de Villers-Côtterets n'avait qu'une vocation administrative, pour optimiser le fonctionnement institutionnel, le roi de France n'a pas déclaré la guerre à ses sujets, en particuliers aux peuples fédérés (uniquement les Occitans et les Bretons, à l'époque) qui avaient évidemment une totale liberté quand à la façon de s'exprimer.
C'est la République jacobine de 1792 qui nous a déclaré la guerre, en commençant par toute sorte de propagande, le terme "langue régionale" étant par exemple un bon moyen de hiérarchiser, donc de légitimer la supériorité intrinsèque du français "LA langue nationale" sur les autres langues.
Une propagande récurrente fut par exemple de faire l'amalgame entre "langues" et "dialectes du français" en employant le vocable "patois" : ainsi, les jacobins sont arrivé à persuader que l'occitan (la langue d'òc) n'était au fond qu'une forme dialectale méridionale du français, "la diversité des dialectes étant un frein à la communication"... Haro sur l'occitan !
La vérité, celle que les jacobins cachent, c'est évidemment que l'occitan n'est PAS et n'a jamais été du français.
Vérité inacceptable : aucun gouvernement ne reconnait évidemment depuis 1792 que près de la moitié du pays n'est pas originellement francophone, pour la bonne et simple raison que si la question linguistique n'avait aucun intérêt (à part pour l'administration royale) sous l'ancien régime, *étant donné que la monarchie est remplacé par le concept de nation qui réalise l'unité autour de la langue, on comprend bien en quoi ça pose un problème d'admettre que près de la moitié du territoire parle une autre langue !* d'où la propagande jacobine langue d'òc = langue régionale = patois = mauvais français... mais français tout de même !
*L'idée des jacobins était non pas de proposer une langue commune de communication, mais bien d'exterminer les langues étrangères parlées sur le territoire,* occitan, breton, alsacien, corse, flamand, catalan, basque (et outre-mer). La langue fait la nation. Donc, l'existence d'autres langues "pose problème" à la nation Française (si tant est que l'on ait la langue française comme référence).
La pluralité linguistique n'était pas un problème sous l'ancien régime : la nationalité des sujets d'un monarque n'avait aucune espèce d'importance ! pire : un roi ou un empereur mesurait sa puissance au nombre de peuples (et donc autant de langues) fédérés !
Cerise sur le gâteau des jacobins : _"imposer le français, ce n'est pas nouveau ni spécifique à la République, puisque c'est François Ier qui le premier a eu envie que ses sujets apprennent le français"..._
*FAUX ! François Ier s'en tapait le coquillard de savoir quelle langues parlaient ses sujets (occitan, breton, français ou flamand) du moment qu'ils payaient leurs impôts !* en revanche, pour avoir une administration efficace, et surtout, sans passer par des lettrés latinistes à la solde du Clergé, il a voulu une administration royale efficace et fidèle, tant qu'à faire qui lui rende des comptes dans sa propre langue. C'est tout.
@@Occitania26 Effectivement, le français a commencé à s'imposer par là, en devenant la langue officiel et de ce fait occupant un rôle central qui ne fera que s'accentuer au détriment des autres langues du royaume puis de la république.
ce n'est effectivement qu'au 20e siècle (durant l'entre-deux guerres) que le Français commencera à être parlé par tous et toutes en tant que langue maternelle.
@@Occitania26 Sabes parlar la lenga nostra?
je puis comprendre beaucoup de francais quand je lis, mais ma capacité de comprendre en écoutant a besoin d'amélioration. votre accent est parfait pour moi dans cette quête. merci!
Merci beaucoup c'est une vidéo très intéressante. Vous m'avez Vraiment donné le courage pour apprendre le français. Ta prononciation ainsi comment tu raconte les histoires d'une manière simple et fluide vraiment nous ont aidés à étendre encore plus la portée de la langue française.
Petit conseil : "Ta prononciation ainsi" ne se dit pas, mais tu peux dire "aussi" a la place.
Sou um brasileiro aprendendo francês sozinho, por isso ainda não consigo criar um comentário em francês sem ajuda.
Achei muito interessante o conteúdo do vídeo. Essa diferença nos sotaques também ocorre no português. Por haver muita diferença entre o português brasileiro e português de Portugal, acontece muitas intrigas entre portugueses e brasileiros. Na minha opinião, todos os sotaques tem seus charmes. Eu acho o português de Portugal soa mais sério, e por isso acho que transmite mais respeito e gosto do sotaque do Brasil porque acho que soa mais fluído do que os outros sotaques.
No francês, eu gosto bastante como soa todo tipo de sotaque; acho todos muito bons de se ouvi e pronúnciá.
Amei sua forma de falar, é muito compreensível para quem esta aprendendo a língua francesa. Abraços do Brasil🇧🇷🇫🇷🇧🇷🇫🇷🇧🇷🇫🇷🇧🇷
... me encanta el "sotaque" nordestino, como el de Paraiba ... es más armónico y amigable ... ... ... el de Rio me parece exagerado (muito chiado/afeminado) y el de Sao Paulo tiene una "R" retroflexa que no me gusta ... El de Portugal suena interesante, parece una lengua eslava (hablo ruso) ... por lo general el portugués suena bellísimo tanto hablado como en canciones ... !!!
🇫🇷🤝🇧🇷
@@bantorio6525 sim sim. Mas o sotaque do Rio de Janeiro vai depender, ja assistir muitos youtubers do Rio, e eles não possui um sotaque muito forte depedendo do lugar. Mas por exemplo, nas favelas, as pessoas possuem um sotaque muito forte, como o do interior do Rio de Janeiro, e acaba sendo muito perceptível.
Eu também gosto do sotaque do Nordeste. O youtuber super famoso do Brasil Whinderson Nunes por exemplo é do Nordeste, e algo bem destacado nele.
Sobre o sotaque de São Paulo, poucos sabem, mas o sotaque de lá possui uma influência da Itália, possuindo um sotaque semelhante a forma marcante de fala italiana. Sobre o "R", São Paulo não é oque mais se destaca, lá no Sul, o "R" consegue ser mais forte e destacado do que em São Paulo.
Eu sou do Norte, por eu mora na capital, meu sotaque não é tão forte quanto do interior, mas é perceptível. Eu tenho uma prima que cresceu no Acre (Norte) e lá o sotaque é muito forte, por mais que ela tenha crescido na capital do Acre, lá a capital é muito pequena e simples, e acaba que eles tem um sotaque bem forte.
Agradeço aos elogios a língua portuguesa
@@Fransil2 ... muito obrigado por sua explicação !!!
Ton montage simple aussi a joué un rôle important, mais vraiment le plus plus important c'est ta simplicité mon bro. Tu es vraiment très simple et calme aussi "Sobhanallah".
Je te souhaite le bon dans ta vie.
"bro" is English...
Je suis Suisse allemande et ça serait intéressant si tu pourrais parfois mentionner le français dans la Suisse, pe que les Fançais en pensent etc
@@tl3231 Il y aurait tant à dire de plus. Mais pour ma compatriote ci-dessus, oublie cette mauvaise vidéo qui n'est qu'un rammassi de bais et de raccourcis cognitifs.
En Romandie tu peux déjà compter qu'il existe encore des patois arpitans (ou franco-provencaux) ainsi qu'un parler que l'on nomme le "français fédéral" particulièrement présent dans canton de Vaud et qui compte un nombre d'emprun gramatique ou de vocabulaire issus d'un besoin de compréhension avec les autorités bernoises lorsque nous étions encore une part de celui-ci. Ceci comprend par exemple la postposition du verbe dans des expressions comme : on va ça faire! (Das wollen wir machen).
Mais le français fédéral comprend aussi des usage linguistique différent, par exemple, on déjeune à 6 h (ben oui, on cesse le jeun), on a de nombreux terme absent du dictionnaire des français (on a fait les nôtre pour compléter) comme les verbe roiller, poutzer, piorner... et d'une manière général le français fédéral décrit aussi les nombreuses traduction incompréhensible issue de l'allémanique vers le "français".
Bref, tout un poême.
Merci Hugo. Le sujet des langues et des accents est très bien expliqué. Une autre vidéo très intéressante !
La glottophobie n'est pourtant qu'effleurée dans cette vidéo... ua-cam.com/video/sOWI13tiSvc/v-deo.html
@@Occitania26 Merci beaucoup pour votre vidéo. C'est aussi très intéressant.
Pour bien expliquer mon commentaire. Je ne vais pas dire que c'est bien ou mal. Je commente seulement qu'à mon avis, il est bien expliqué ce qui se passe avec les accents et les langues.
Merci pour cette vidéo! je suis Français mais je suis passionné par les imitations et les accents (je suis musicien, ceci explique peut être cela...) cela serait super si vous pouviez nous faire une video avec un extrait lu par une personne de chaque région historique! :) Je m'abonne du coup, en l'attendant :)
Très intéressant... merci. Une vidéo avec tous les accents de l’hexagone serait super. Un ami d’Espagne.
J'ai été à teruel, j'y ai été accueilli très chaleureusement par les gens de cette magnifique ville où on mange très bien et où on sait faire la fête ! Merci peuple de Teruel 🙂
Viv Ben Tout à fait. Cet été hélas la grande fête a été annulée à cause de la pandemie. Et pour la première fois crains ne pas pouvoir aller en France pour mes vacances. Là aussi on mange bien 😀.
En ce qui concerne les différents accents régionaux de France, vous trouverez cette vidéo assez fascinante: ua-cam.com/video/ubGjasm63Y0/v-deo.html
Hugo, t'es un ange à tous les apprenants de français. Bon travail!
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps.
L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux).
De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah)
Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah.
Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah)
Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah)
Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte!
S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant.
Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.
Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs!
(19-22 / Traduit par Hamidullah)
Salam (Paix).
I’m currently bingeing your videos! Merci mille fois. Comme toujours, très informatif !
J’ai fait des études à l’institut de français à Tours, mais je suis fière de parler berrichon! 🥰
Bonsoir! Comment allez vous? J'ai connais Tours. Je suis brésilienne, plus connais Tours, Tours est fantastique, magnifique, super !!.
Le gens de la Loire sont aussi les plus gentils que j'ai trouvé en France ❤
❤️
Que c'était bon et informatif, ton video! Merci! J'ai appris des tas de choses!
J'aime cette video sur vos origines et sur La Touraine. Est ce que vous pouvez sortir une video sur tous les accents de France et leurs particularites?
J'aimerais!!!!
Il n' y a pas que la France qui a des accents français , la Belgique et la Suisse aussi ont des accents français variés ;)
Oui, j'ajoute ça à ma liste de sujets !
@@linkcloud4021 bien sûr ; partout dans le monde, et dans toutes les langues humaines ; y a plein d'accents régionaux.
@@innerFrench waouh j'ai hâte ! ❤️💯
Très intéressant cependant tu devrais présenter les différents accents des provinces mentionnés par des gens qui en parlent.
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps.
L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux).
De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah)
Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah.
Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah)
Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah)
Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte!
S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant.
Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.
Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs!
(19-22 / Traduit par Hamidullah)
Salam (Paix)-
Très intéressant. Merci le renseignement. C’est incroyable que vous êtes si beau et votre façon à parler est si élégant, mais vous n’êtes pas de tout snob. Vous avez vraiment gardé une sensibilité du gentillesse et humilité. For what it’s worth, this American who struggles to speak French without an American accent, is impressed!
Merci Giselle, je suis flatté !
@@innerFrench Beau, élégant et pas snob pour un sou, on le serait pour moins innerFrenchy :-)
4:45 Seulement si vous ignoriez les autres langues de la France que le Français (le occitain, breton...)
Je trouves ça dommage de renier la variété culturelle française
Environ 600 patois à la veille de la révolution
Pour utiliser les termes les plus appropriés de part leurs définitions, il s'agit de patois et non pas de langues (ceci n'a pas de valeurs péjoratives, mais la langue française est faites ainsi et quand il existe un terme désignant le sujet dont on parle ... Autant l'utiliser). D'autant plus qu'il rappel la définition d'un patois pendant la vidéo il me semble :D
Après je comprend très bien que l'on puisse désigner un patois en disant que c'est une "langue", mais cela serait plus un abus de langage en réalité. Et ceci est valable pour moi même, habitant dans le Nord de la France où le patois local est le flamand, dérivant pas mal du néerlandais (parfois encore parlé en Flandre française ou belge). D'ailleurs le film Bienvenu chez les Cht'i réalise de grosses erreurs car le patois Ch'ti n'est pas le patois du Nord de la France dans sa partie Nord (comprenant Bergues) traditionnellement flamande mais est présent bien plus au sud.
Antoine Mahieux Antoine Mahieux ce n’est pas parce que dans le nord on parle un patois que c’est le cas partout en France. Le corse est une langue et pas un patois. Comme le basque ou Le Breton. Et d’autres langues régionales. Et non justement il n’a absolument pas rappelé la définition d’un patois, il a même fait une grosse bêtise en disant langue régionale = patois. Ce qui est totalement faux. Et ton (aussi son mais lui en employant le mot patois dans sa vidéo fait réellement référence au vrai patois, puisqu’il parle plus de variantes de français et non des langues éloignées comme Le Breton qui vient du celte et n’a donc rien à voir avec le français et n’affirme pas que les langues régionale sont de simple patois) ignorance face aux langues régionales est un peu malvenue pour affirmer que le catalan Le Breton ou le corse sont des patois comme le chti.
Et au cas où tu penses que tes connaissances suffisent à affirmer que tu as raison, je te pose quand même la définition du Larousse sur les langues régionales (puisque tu as l’air d’apprécier la langue française, il existe un terme désignant ce sujet donc autant que tu le découvres et que tu ne fasses plus l’erreur en confondant langue régionale et patois) Le Larousse définit le groupe de mots « langue régionale » comme « langue qui, dans le cadre national diffère nettement de la langue officielle standard et dont les locuteurs posent le problème de son statut et de sa transmission comme langue de communication et de culture. En France, il s’agit de trois langues romanes (l’occitan, le catalan et le corse), deux germaniques (l’alsacien et le flamand), une celtique (le breton) et une d’origine non indo-européeenne (le basque). »
Et j’ajouterai que le corse était parlé en corse bien avant le français. Et pire, le basque n’a aucune autre racine connue. C’est une langue qui ne s’appuie sur aucune autre et qui n’est donc aucune racine déjà existante. Elle est même totalement à part, ce qui est extrêmement rare pour les langues européennes encore parlées à ce jour. La réduire à un simple patois est à la limite de l’insulte. Les bretons les corses ou les basques n’ont pas attendu le français pour parler leur langue, contrairement au chti qui n’est qu’une simple variation du français. Comme d’autres patois en France. Mais dire patois = langue régionale comme il l’a fait dans la vidéo et comme tu l’affirmes ici, c’est insultant. Les bretons les basques, les occitans les corses, les alsaciens, etc. Parlaient déjà leur langue avant de parler le français. On peut même passer son bac en basque ou breton. Le patois c’est une variation de ses langues régionales qui sont parlées par un petit groupe d’individu. On a des patois en corse notamment à Bonifacio car on a des grosses variations du corse basique et ils ne se comprennent qu’entre eux. La même chose existe partout en France avec le France et dans les langues régionales aussi.
Et si ça ne suffisait pas, le rapport POINGANT au premier ministre en 1998, liste toutes les langues régionales qui composent et enrichissent la France.
www.vie-publique.fr/sites/default/files/rapport/pdf/984001448.pdf
@@antoinemahieux806 le ch'ti, le normand sont des patois. En revanche, l'occitan parlé dans le Midi est une langue aussi différente du français que peut l'être l'italien ou le portugais. La légende des 600 patois est véhiculée par la propagande nationaliste française pour légitimer l'éradication des autres langues, comme l'occitan, le breton, et celles de la périphérie frontalière, l'allemand d'Alsace, le basque au Pays Basque français etc.
Merci beaucoup pour cette nouvelle vidéo... Ça me fait vraiment plaisir de vous écouter parler, parce que votre Français est très facile à comprendre. Bisous depuis la Belgique
Merci Roberto, c'est gentil :)
Je suis obligé de passer la vidéo en vitesse 1,25 tellement c’est lent.
Merci d'avoir signalé que la français a été "imposé" au reste du territoire. Et ce parfois à l'aide de tous les moyens les plus agressifs, humiliants et dégradants envers ceux qui ne parlaient "pas bien". Et notre président qui a a eu le culot de prétendre que "les langues régionales menaçaient le français" alors que c'est tout le contraire...
Tomàs Hirondelle hashtag Le Breton, l’Occitan, l’alsacien, le basque, le corse, le poitevin et bien d’autres, devenues minoritaires.
Julien Youra où ta vu que les langues régionales étaient toutes mortes ? Et pour ta gouverne, le bilinguisme favorise l’apprentissage des langues, alors non seulement ces langues ne servent pas à rien, mais en plus elles nous donne une identité et enrichissent la cultures françaises. Malheureusement, le jacobinisme pollue encore et toujours le gouvernement français, comme si encore ces langues sont un danger pour le français, parler dans tout les continents du mondes.
@@renoferoce6733 Oui, surtout s'ils utilisent un verbe au lieu d'un adjectifs. Des langues mortes qui ne sont pas mortes d'ailleurs...
@@PatoBZH Bah, il faut pas tenir compte de ce genre de commentaire imbécile. Moi par exemple, je parle occitan au quotidien, si je devais expliquer ça à tous les trolls sur internet qui affirment que c'est une langue morte, je ne ferais que ça de mes journées. Laissons les imbéciles sa vautrer dans leur inculture, ils sont de toute façon inutiles (pour ne pas dire carrément nuisibles) et irrécupérables.
@@sileas0305 Tiens ?!? un troll ! un dròlle, c'est drôle !
Enfiiin on parle de Tours !!! C'est vrai qu'il n'y a pas trop d'accent a tours mais les sons "é" et "è" sont souvent confondu pour certains mots
merci pour les videos! je suis débutante en français mais je peux comprendre tout ce que tu dis. Ta manière de parler est très agréable Tu parles à une vitesse optimale et tu parles clairement.Merci beaucoup❣
Je suis heureux que vous ayez expliqué votre accent. J'ai vécu à Angers et à Tours et j'ai trouvé l'accent beaucoup plus facile à comprendre que l'accent parisien. J'ai ensuite déménagé à Pau, et si l'accent était différent, c'était quand même plus facile que parisien. J'ai également parlé français avec des personnes de Strasbourg, et leur accent est plus difficile à comprendre. Je pense que c'est similaire pour ceux qui apprennent l'anglais américain. Je viens de l'Utah et l'accent est plus facile à comprendre pour les étrangers qu'un accent new-yorkais.
Pour les français, l'accent de Strasbourg sonne comme un accent allemand, vu que la ville a parfois fait partie de l'Allemagne et parfois de la France, dans son histoire.
@@aidenfujimoto8062 A noter aussi que l'alsacien, un dialecte ou langue germanique, était encore parlé par la plupart des gens jusqu'à des temps relativement récents.
I understood most of the video without relying on reading in French. Thank you!
The Canadians speak the purest form of French
Je peux comprendre tout ce que vous parlez. Merci beaucoup.
J’aime bcp tes vidéos, tu as vraiment simplifié mon processus d’apprendre et d’améliorer le français . On attends les prochaines vidéos 👌👱♀️
Je me permets de corriger: tu as vraiment simplifié mon processus d’apprentissage et d’amélioration de mon français. "processus" ne pas être suivi d'un infinitif.
Je suis Français du Canada et je parle d'une façon assez claire et standard pour qu'on me comprenne à travers la Francophonie. Mais, quelques années passées, en revenant en train de Compostelle en Espagne vers Hendaye au sud de la France, deux dames m'ont dit qu'elles trouvaient mon accent français 'mignon'. J'ai alors interpellé en leur disant qu'à mon tour, j'aimais aussi leur accent Français 'européen'. Elles m'ont regardé comme si j'avais trois têtes, toutes confuses, même insultées, refusant de croire qu'elles avaient aussi un accent. Tout le monde se croit le centre de l'univers pour apaiser leurs insécurités et flatter leur égo. Tout le monde a un accent; ça n'existe pas quelqu'un qui n'a pas d'accent.
Merci beaucoup! J'ai adoré cette vidéo et votre manière d'expliquer. Très didactique. Je suis prof de français au Brésil depuis des lustres et je continue à me former continuellement. Votre langue, c'est ma passion.
💙💜💙
Merci beaucoup! C'était très intéressant de vous écouter! :)
Merci Gohar, c'est gentil !
Ce sont les Belges francophones qui parlent le français le plus pur. Et je suis sérieux: le Belge francophone est très fort en grammaire et il parle à un rythme parfait! Une fois! Maintenant, vive les Belgicismes, les accents, les sabirs, l'argot! Et j'en passe! Demandez à un(e) linguiste. Cette personne vous dira qu'elle n'est jamais préoccupée par la "beauté" ou l'importance d'un idiome.
Quand j'écoute Jacques Brel , j'ai envie d'envahir la Frâce . 😊
Love it! ❤ it encourages me to speak French, without having to sound Parisien or Quebecois 😄
speaking ''Quebecois'' is not a thing, we have many dialects of french in all of canada mostly in the quebec region but still, think of montreal french, quebec city french or acadian french and even sudbury french. French-Canadien dialects are just as diverse if not more than france's dialects.
@@uriurw8630
Thanks for the information.
Yes and you also have all the other french dialects that are quite interesting to learn like Corsican, Provençal, Picard, Breton, which is a celtic languahe by the way, even though their usage is fading infortunately, and i think quebec french dialects and even other canadian dialects seem quite interesting as well
@@Farid1213 corsican is a language
@@Farid1213 Corsican, Provençal, Breton are not French dialects.
Je viens de "liker" ta vidéo parce que j'aime bien ce que tu fais. Je suis français mais j'apprécie ton travail pédagogique. Et celle-ci est instructive même pour un français.
Les non francophone s'extasient de pouvoir te comprendre. C'est peut-être dû à la pureté de ton français mais aussi surtout à mon avis à la lenteur de ta diction. Si je passe la vitesse de la vidéo à 1,25 ça me paraît beaucoup plus normal comme élocution, 1,5 c'est un peu artificiel. Est-ce que tu te contraint à ce rythme quand tu parles ou tu manipules la vitesse de l'enregistrement ?
En tous les cas les non francophones peuvent tester leur compréhension à cette vitesse de 1, 25. Si ils 'y arrivent alors ils sont bons. ! Je n'en doute pas avec un tel professeur. Bravo !
Je pense aussi qu'il articule très bien :D C'est pas courant un français qui articule si bien. Ahah
Je viens de parler de la même chose :D Je penses plutôt que c'est une manipulation en post-prod, pour que les non-francophones qui apprennent la langue comprennent mieux et plus facilement. Je trouve ça louable personnellement.
vos vidéos m’aident à améliorer mon Français!.... Merci!
This video is very interesting, I studied the origin of my mother language, Italian, a few months ago and I see many similar points in common like the social discrimination for the accents and the centrality of the "pure" accent.
Very interesting.
It happens here in the United States as well..... accents differ widely from the west coast to the east coast and all in between! :)
@@matthewtaylor6870 except Italy and France both have regional languages and are regulated to just bring "dialects" hence losing any prestigious value and not being passed down.
Donc le berceau du REAL FRENCH est à Tours... magnifique, splendide.. l’accent le plus neutre ça c'est vrai et pour nous, les étrangers non francophones, le plus compréhensible. Merci pour ce grand partage
@isa1976ify. Sinon il y a France Culture, la meilleure façon d’apprendre le français et la culture……..
Étant native du Québec et côtoyant comme on dit ici plusieurs "Français de France" de plusieurs régions. Je trouve cette vidéo très intéressante. Le français de Tour m'apparaît le plus neutre, beaucoup plus que celui de Paris et son "périf". Merci pour la vidéo.
Tu déchires Hugo, on dirait un vrai chef-oeuvre quand on regarde tes vidéos, lourd comme d’hab
Bonsoir Hugo, je suis très content de voir votre nouvelle vidéo.
J'apprécie beaucoup que l'on parle une langue "correcte" dans la pluspart de contextes, mais je n'ai rien contre les langues régionales en famille ou avec les amis. Je suis convaincu qu'on devrait pouvoir parler les deux sans que l'une déborde dans l'autre et que le rôle de l'école devrait être fondamental à cet effet.
Ceci est une chose que l'individu aussi peut choisir d'améliorer sans pourtant céder à cet autoritarisme de l'accent de la capitale.
Moi, je regrette la perte d'importance de la langue d'oc. Je crois qu'il s'agit d'une perte culturelle énorme.
Pourriez-vous faire une vidéo sur cette langue et sur ce qu'il en reste aujourd'hui?
Mais pourquoi le français tel qu'on le parle à Toulouse par exemple, ne serait pas "correct". Il me semble évident que "y" est une consonne, et rarement une voyelle, ce qui modifie grandement la prononciation, et les "parisiens" ne comprennent pas çà. Idem en arithmétique: pain plus chocolat n'égale pas chocolatine, (même si pain plus raisin égale pain au raisin) et pourtant c'est toujours du français, non? Je ne m'imagine pas me convertir au "parisien", ce serait d'ailleurs illusoire. Je me sens autant méridional que français, et sans pour autant savoir l'occitan.
@@fredfred7386 Le français qu'on parle à Toulouse n'est pas correct pour la bonne et simple raison que c'est du français abâtardit d'occitan, à commencer par l'accent. Source : _chocolatine_
@@Vicomte.de.Carcassonne C'est du Français parlé avec l'accent Occitan pas abâtardi !
Ça c'est quelque chose. L'histoire est toujours un devenir faite par l'ensemble d'individus dans une société. A mon avis même avec la perte de autres langues régionales, ces mots et des accents n'ont pas complètement disparu, ils restent dans la culture, dans le savoir-faire et la façon de penser de français de ces régions "provençales". Or, a mon sens la façon de parler de parisien ne m'attire pas de tout.
@@Vicomte.de.Carcassonne Sacré bon Dieu, de quoi tu parles, au juste ! Sans blague, tu avais une bonne occasion de te taire !
Les Angevins, sont-ils d’accord que le français le plus pur est parlé en La Touraine? Je suis Américain, et en 1978, j’ai passé un semestre d’études à Angers, à l’Universite Catholique de l’Ouest. C’était une expérience magnifique, vraiment géniale. Merci pour vos enseignements.
En tant que Tourangeau d'origine j'ai un avis d'expert sur les Angevins : tous vendus aux Anglois, ils sont à peine Français ! :D
Oui, c'est une chose communément admise en France et en Touraine 🙂 On dit de l'accent tourangeau qu'il est le plus "plat", c'est-à-dire celui où il y a le moins d'altération à l'intérieur de la prononciation d'un mot (vous devez vous souvenir qu'en français, l'accent tonique est toujours sur la dernière syllabe) 🙂 Le cas inverse à l'extrême est l'accent alsacien !
I feel so happy that at least I can understand u! 😁 First time here. Big hug from Brasil. Thank you so much for your channel.
Sa manière de parler est plutôt cool. Pour quelqu'un qui apprend le français en ligne, il est souvent difficile de déchiffrer le vrai message quand on parle trop vite car il y a tellement de mots qui sonnent le même. comme la mûre mûre murmure contre le mur. ou "moi, le mois, décembre, moins cher ... ils sonnent tous exactement pareil. alors en essayant d'apprendre le français et de vraiment comprendre ... Hugo a été fantastique. A mon avis, Le français est plus difficile à apprendre que l'espagnol, absolument.! 100% J'aimerais parler à l'acadami français s'il vous plaît! MDR
Je suis d'accord, je suis heureux que le Français soit ma langue maternelle, car ça doit être très difficile à apprendre! Le Français est très subtil. Et je pense que c'est d'ailleurs parce que l'on a perdu la subtilité de la langue (à cause du niveau scolaire qui a beaucoup baissé car l'école et les parents sont devenus moins exigeants) que la France a tant perdu sur le plan culturel et diplomatique depuis les années 70/80... :(
I love your speaking. Can't believe I understood almost everything
Merci beaucoup
Je suis Coree qui habite in Seul.
Francais e vraiment bien
Simon Park.
한국인 ?
Merci beaucoup
Je suis un Coréen qui habite à Séoul.
Le français est vraiment bien
Simon Park.
^^
Toi pas comprendre. La ferme !
Je
Heu
Beguee waye sam gars yi
J'adore la Touraine !! J'étais assistante d'anglais l'année dernière dans la ville de Tours. Alors l'histoire que vous avez racontée de la Touraine m'a beaucoup intéressée. Bien expliqué! J'espère avoir appris par hasard le 'pur' accent français mdr
Bonjour ! Qu'Allah vous protège et vous guide vers sa lumière et le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà, que Dieu vous bénisse, Ameen. Excusez-moi de faire une petite présentation de l'Islam, car il est très mal compris de nos jours, surtout en ces temps « de l'Antéchrist », où médias et politique se mélangent pour déformer l'histoire et la vérité. Et les terroristes (marionnettes de l'Antéchrist) qui interprètent mal les versets, par ignorance et motivations politiques, et les sortent de leur contexte historique (tout comme les athées radicaux le font d'ailleurs), n'aident pas non plus. Merci beaucoup pour votre temps.
L'islam est un mot arabe qui signifie la soumission à Dieu le Seul et l’Unique, notre Créateur, Protecteur, Fournisseur, qui nous donne la vie et tout ce que nous avons, nous sommes sains et saufs par sa volonté et sa grâce, nous sommes à lui et à Lui nous retournons, et nous devons le remercier dans cette vie d'épreuve en nous soumettant à lui de notre plein gré, ou plus tard au Jour du jugement quand il sera trop tard pour sauver notre propre peau. L'islam était la religion originelle descendue du ciel sur terre avec Adam et Eve (paix et bénédiction sur eux) au début de l'humanité. et a été transmise aux peuples avec la succession des 124 000 prophètes et 315 messagers de Dieu à toutes les nations et civilisations depuis, en passant par Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moïse, Aaron, Josué, David, Salomon et Jésus (paix et bénédiction soient sur eux) au cours de l'histoire de l'humanité, le dernier remplace et complète le précédent, jusqu'à la succession du dernier messager de Dieu il y a quatorze siècles, Muhammad (paix et bénédiction soient sur lui) pour compléter la noble morale de toute l'humanité, pour amener les humains et les djinns des ténèbres à la lumière, et pour purifier la religion et la croyance des gens de la corruption et du polythéisme, et les ramener à la pureté et au vrai monothéisme, comme c'était le cas au temps des prophètes (paix et bénédiction soient sur eux).
De nombreuses religions que nous connaissons de nos jours, à leurs débuts étaient vraies et sous l'islam, initiées par l'un des prophètes de Dieu, mais leurs enseignements originaux, leur histoire et leurs écritures ont été corrompus au fil du temps par la falsification et le polythéisme, ou perdus et remplacés par de faux. C'est pourquoi l'islam est la seule religion acceptée par Dieu de nos jours, qui consiste à témoigner qu'il n'y a pas de dieu en dehors d'Allah (Dieu en araméen, la langue originale de Jésus et de l'Evangile), et que Muhammad est Son serviteur et messager, tout comme Jésus et Moïse et d'autres sont Ses serviteurs et messagers. Jamais un messager de Dieu n'a dit qu'il était Dieu ou littéralement fils de Dieu, ce sont les gens après lui qui ont changé les paroles de Dieu et corrompu la Religion. Dieu est unique et absolu, Il n'a pas besoin d'avoir une famille et des fils ou d'associer quelqu'un d'autre à Son royaume, Il peut simplement créer tout ce qu'Il veut, tout Lui appartient, et à Lui tout reviendra. Allah a dit dans la sourate Al-Mu'minun : « Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! » (91-92 / Traduit par Hamidullah)
Allah signifie le seul et unique Dieu, le Dieu de tous les prophètes et créatures, le créateur de l'univers et de l'humanité, et le Maître du jour du jugement, où notre destin, Enfer ou Paradis, est décidé en fonction de notre foi et de nos actes dans cette vie d'épreuve, et surtout, de la miséricorde d'Allah.
Allah a dit dans la sourate Al-Ikhlas : Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Dis: «Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui». (1-4 / Traduit par Hamidullah)
Allah a dit dans la sourate An-Nisa : O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera tous vers Lui. (171-172 / Traduit par Hamidullah)
Allah le Très Miséricordieux a dit dans la sourate Ali-Imran : Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte!
S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi». Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: «Avez-vous embrassé l'Islam?» S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais; s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant.
Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.
Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs!
(19-22 / Traduit par Hamidullah)
Salam (Paix)-
Fascinant, instructif et très intéressant ! Merci!
Je comprends certaines des choses que vous dites ou parle .Je suis brésilien et j'aime beaucoup la langue française . Merci
your channel should have been shown to me in French class cos this is where education happens - French is the 5th language for me and I can understand you without any problems (I can even double the speed), please keep your work up!
5th language that's amazing, what languages do you speak ?
@Rompi kaushal chui pour
Merci. Très intéressant.
Merci Aussie de faire l’effort de parler à une vitesse facile à comprendre pour l’érudit plus grand nombre.
Bravo !
it's so frustrating understanding everything you say and then not being able to speak it 😭 amazing video!
Theres english caption😄
Do you have someone to practice it ? Cuz Without practice , for real , it won't be easy. I myself a native French speaker and i can help you..
Oh so I'm not the only one then! For how long have you been studying French?
Merci pour cette vidéo Hugo, tres interessante!
Très bien ,enfin j'ai trouvé un youtubeur qui parle le Français que j'aime ,car je suis entrain d'apprendre cette langue .
C' est très bon ! D'ou venez vous?
@@leonardofonseca4598 je viens d'Algérie
Étant Québéco-Américain, je dois te dire que, à l’exception des Normands, je te trouve ben ben plus facile à comprendre que tes compatriotes. Asteur je comprends pourquoi. En plus, t’as naturellement une voix plaisante. Tes vidéos sont toujours bien faites. Les gens qui t’ont en tant que prof sont chanceux. Bonne continuation!
Asteur... À c't'heure...
J'habite à Tours et je suis content d'apprendre que je parle le français le plus pur 😎
On peut se contenter de votre témoignage nourri d arguments pertinents pour conforter la crédibilité de l analyse. En tant francophone marocain que d admirables et inoubliables(Mmes, Ullion, Pichou, Benoît ، mrs ,Lejarre,Comb,Romero ,Mache oeuf، Guilbeau l érudit..) professeurs ont contribué à me faire adorer la langue de Blaise-Pascal . Que Dieu les accueille dans son Paradis car ,ils étaient tous croyants , excepté mr. Gourdon dont je Viens de me rappeller le nom qui affichait son athéisme en se moquant des religions ( et même Saint Augustin ou le génie Pascal n aurait pas eu la première note) . Et à propos de la méritocratie vis à vis du Français,j évoque le témoignage de la présidente f une présidente d une association concernant le français dans le monde . Elle a apprécié le RESPECT manifesté par les Africains à la langue de Molière...lorsqu elle a constaté que les africains prétendent,en dépassant la majorité des Français, à parler plutôt le français du REGISTRE SOUTENU. Ce que moi même ,j ai observé chez les belges soucieux de privilégier le même niveau en contournant l argot , le registre familier ,!
Votre vidéo m'a beaucoup intéressé. J'aime la musique et j'aime entendre les accents. Pourriez-vous nous faire entendre des accents de la languedoc, aussi du nord-est et autres?
J’aurais aimé d’écouter des exemples de français de la Touraine et d’autres régions
Il voulait surtout faire un cours sur Bourdieu.
Excellente vidéo. J'ai adoré. Merci beaucoup.
Me encanta como hablas. Mi francés es básico pero entiendo mucho cuando te escucho.
Igual. Me cuesta entender Los Parisinos, hablan rápido y cortado.
Salut, Hugooooo !!! Tu m'as manqué beaucoup !
Eh bien, me voilà !
I studied french in Amboise for a month and it was indeed much easier to understand than in Paris and other big cities!
what is the différence?
@@MaestroSangurasu diffenrece is pro no sea hay tion
@@n_n9950 There isn't any difference in pronunciation between Paris and the Loire Valley...
En Espagne arrive une chose pareille concernant les accents. On dit souvent que les espagnols à Madrid n'ont pas d'accent (même si c'est faux) peut-être parce qu'elle est la capitale simplement. Alors que les accents des autres régions semblent moins sérieux, il y a une tendence à les ridiculiser, surtout ceux du Sud. En Espagne, on associe l'accent du Sud avec l'ignorance . Je ne sais pas exactement pourquoi, mais c'est comme ça...
Vive la diversité, oui, mais je considère qu’un français standard est important incluant la prononciation. Je suis du Québec et je considère que l’exemple doit surtout venir de France. Mon idée est qu’à la fin, il faut se comprendre entre francophones. Malheureusement les journalistes de France semble se foutre complètement de la langue en incluant dans leurs textes, des quantités phénoménales de mots anglais, quand ceux-ci devraient être utilisés avec parcimonie à condition que le mot ou l’expression ajoute vraiment quelque chose au message.
Vous avez entièrement raison. D'ailleurs nous avons un président quasi américain. Un bonjour du Val de Loire, sans oublier : Vive le Québec libre !
MERCI! Je suis d'origine d'allemagne du nord (Hannover- Hanovre, Hamburg, Kiel - proche de la frontière danoise). En allemagne c'est Hannover où on parle l'allemand le plus propre d'allemagne. C'était un effect d'après guerre (1945) parce-qu'il y avait bc des refugiès allemands des régions est. L'allemand standard appellée "allemand haut" (Hochdeutsch) est devenu le moyen de se comprendre est donc devenu la langue des hanovriens (nom comme la race des chevaux). Mais la langue locale était déjà proche du Hochdeutsch.
Astuce historique: entre ~1750 à ~1850 le royaume (Königreich Hannover) le roi d'Hanovre était aussi roi du TOUT empire d'angleterre/ royaume uni...
J'habite à Tours et j'ai reconnu ta façon relax tourangeau à parler. Merci pour tes explications.🙏🤗
Bonsoir Alketa LULE,comment allez vous? Je suis Sandra de Oliveira, j'ai connais Tours, Tours est magnifique, fantastique, super !!. Moi Instagram Sandra Michele de Oliveira.