Це відео не доступне.
Перепрошуємо.
【海外に上下関係ある?】日本で芸人になったアメリカ人と話してみた
Вставка
- Опубліковано 20 лип 2021
- 【有料級の教材が無料に👇】
▼ LINE公式アカウント登録で英語学習教材4つを無料プレゼント中
bit.ly/3F5xjcR
1. 《英語学習法教材English Intelligence》(元々9800円で提供していた有料教材です)
2. 《発音マスタークラス1本目の講座》
3. 《英語学習法講座1本目の講座》
4. 《ニックの英語学習アドバイス動画》
▼ LINE公式アカウント登録はこちら
bit.ly/3F5xjcR
ニックのツイッターはコチラ
@TIMEBOMBGEININ
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【英単語帳Distinction シリーズ】
英単語帳 Distinction (オンライン限定販売)
日本では出会わない、ネイティブがよく使う英語表現だけを厳選収録した英単語帳です。
さらに詳しく:distinction.atsueigo.com/
Distinction のアプリはコチラから(書籍購入者は割引があります)
さらに詳しくdistinction.atsueigo.com/app
※書籍とアプリは別商品です。書籍をお持ちの場合でも、上記サイトからアプリ内コンテンツをご購入いただく必要がございます。 ※ 書籍をお持ちの方は、最大36%割引でお求めいただけます。
【動画講座一覧】
発音マスタークラス|Pronunciation Masterclass
発音学習に必要なすべての知識を、たった一つの動画コースで。ヒューストン大学教授 Jim Johnson がコンテンツコンサルタントとして参画。発音の専門的な知識を、日本人学習者の視点から体系的に、分かりやすく解説。そして、その知識をネイティブが実践的に、楽しく、モチベーショナルに展開。それが、発音マスタークラスです。買い切り5,480円(税込)で見放題。月額課金はありません。究極の発音講座を、今すぐどうぞ。
さらに詳しく:masterclass.atsueigo.com/pron...
英語学習法講座
ATSUの英語学習法を体系的にまとめた動画講座です。短期間で学習方法の最適化を実現したい人にオススメです。
bit.ly/2P9ZYJG
30% OFF クーポンコード: atsueigo.com
【英語学習本】
英単語学習本 VOCABULARIST (オンライン限定販売)
ATSU式の英単語暗記法を細かくかつ分かりやすく解説した英単語暗記本です。
さらに詳しく:vocabularist.atsueigo.com/
【公式サイト】
Atsueigo.com
細かい英語学習方法、各試験別の学習方法などについては公式サイトでまとめています。英語学習サイトの中では最大級のサイトです。多くの投稿者がバラバラの内容の記事を投稿するサイトとは違い、ATSU一人が投稿者として一貫性のある情報を提供しています。
atsueigo.com/
【Twitter】
告知や日々の生活、英語学習に関する意見の発信などはツイッターにて行っています。
/ atsueigo
【Instagram】
ATSUの日常や役立つ情報を写真やストーリーで定期的に紹介しています。
/ atsueigo
【ATSU プロフィール】
オーストラリア国立大学会計学修士を成績優秀で修了した後、オーストラリア メルボルンにて世界4大会計事務所の一つDeloitteトーマツに入社。アメリカ、イギリス、日系など幅広いグローバル監査案件に従事し、多様な会計実務経験を蓄積。同社クライアントマネージャーを経て、登録者数28万人を超えるUA-camチャンネルを軸とした英語学習メディアAtsueigoをプラットフォームとし、合同会社Westwayを設立し独立。TOEIC満点(RLSW)、英検1級、IETLS 8.5点、TOEFL iBT 114点、Versant 80点満点、オーストラリア永住権保持、元米国公認会計士・豪州勅許会計士。
芸人辞められない理由めちゃくちゃ笑った
ニック本当におもしろい…! 「海外が上下関係がないフリして、でも実はめっちゃピリピリしてる。だったら日本は「お疲れ様ですー!(わかりやすい)」って。俺そっちの方がいい!」のところが面白くて笑ってしまいました…(笑)お二人とも私にはない視点を持っていて、毎回とても興味深いです。
アメリカの会社で働いてますが、アメリカ人の上司が、取引先より自分の上司最優先なのを見てびっくりしました。
ニックさん外国人なのに、日本人の笑いのツボよく抑えてるなと思ったら芸人さんだったんだ
ソフトウェアのエンジニアとして働いていましたが、日本は文化的な上下関係、米国は契約上の上下関係という感じでしたね。
日本のエンジニアは普段は上司に敬語で話すけど、上司の指示とは違う行動を取ったり、上司にダメ出ししたりする人は多いです。
米国のエンジニアは、上司が生殺与奪の権利を持っているので絶対に逆らいません。以前、ある米国のエンジニアに通訳をお願いしたら、上司に都合の悪い事を翻訳してもらえなかったことがあります。
外資何社かで働きましたが、上下関係めちゃくちゃありました!
H.Oから一番偉い人が来るときなんか、日本人とnon Japanese staff 含めて、皆Yes manでした!
アメリカで働いたことありますが、ドラマとかで良くあるけどマジで夜中とか朝6時にボスから電話かかってきてほぼ全員それに対応していてびっくりした。簡単に首切られるからね。もっとびっくりしたのは、それに文句言う人はいない事。嫌なら転職、ただそれだけ。その会社にいると選択したのは自分だから首にならないように頑張るんだと。ひょえええ
芸人辞められない理由好きwwwx
アツさんの仰るように、英語圏の人たちに日本人のように上司に対して遜ってヘコヘコする感じはないかわりに、ものすごく(時には不自然な程)明るくコミュニケーションを取りに行く感じはあります。日本人のゴマすりっぽい感覚に似てるかもしれません。
概念に名前をつけるから意識が強くなる、っていうニックの説で思い出したのは、正規雇用と非正規雇用の扱われ方のこと。みんな仕事は仕事でも、非正規だったらバイトだとか派遣だとかいうよね。英語でバイト行く時わざわざpart time job 行ってくる!なんて言わないからなおさらそう感じた
法律と契約から違うんですけど…
ニックさんの『日本が上下関係厳しい理由は先輩後輩など概念に名前を付けるから』は、かなり納得した。日本て名前付けたがるところあるし、確かにって思った笑
どうなんでしょ 肉屋さんは肉の部位の細かい名前言えますけど、それは職業的要請によるもので、文化だとか気質が言葉を生むって僕は考えます
8:29 ちょっとダジャレ言ったのに反応して貰えないアツさん笑
こういう経験に根ざした文化の違いはマジで需要ある
ニック単純すぎてかわいいい!!!
日本は上司に嫌われてもクビにはならないからな、ほぼ解雇できない労働基準法があるから。アメリカだとリアルに簡単にクビになる。
ニック、本当にありがとう御座います
右目に髪入りそうで気になる🥺
ほんとそれ笑 指で前髪をスッと横に流してほしい。
「私」って普段言うのに
たまに「俺」っていアツさんにキュン😍
日本でも結局自分があんま意識しなければ、ほぼ無いような感じで接することができる
ニックさんってコメディアンなんですね。
知らなかったです。
海外は上下関係明確という勝手なイメージ有ります。
定義した言葉を造ると人に対してのレッテルは強まると思います。
日本だと部活の上下関係を仕事にも持ち込んでいるイメージがある。上下関係厳しくなった原因の一つは戦前の軍隊教育を経て他の仕事(学校の先生など)についた元軍人な気もするが‥
海外にも学校の部活というかスポーツサークル(クラブ)みたいなので上下関係厳しいのかニックに聞いてみてほしい。
新庄がメジャーに行ったときに最初は飲み物買いに行ったり雑用させられたという話は聞いたことあります
日本は良くも悪くも年功序列ですが、入社年度と年齢と役職でカオスな状況になったりしますね。
芸人の世界でも、第7世代とかで、自分はどこに属しているのかとか、初舞台を基準にするのかコンビを組んだりした時期を基準にするのか、いろいろとネタ的に揉めたりしてますよね。
芸人世界では、芸歴が先輩であれば、後輩から持ち上げられるのと、年齢や年収関係なく先輩が後輩に奢るという上下関係があるので、稼げない先輩は大変ですよね。
関係によっての言葉遣いの変化も聞いてみたい
ニックさん!お疲れ様ですっ‼️ 笑
挨拶を無視するのは、上下関係とかではなく、人としてナシだと思いますけどね。
日本の場合はまず相手が自分より歳上か歳下か…で言葉遣いや態度を変える人が多いけど、アメリカの場合は年齢性別関係なく役職の上下関係で接し方が大きく変わる…ってことなのかな?
ごめん、ニック、、、芸人だったんだ🤭
そして、
ニックの最後の「よしッッ、、、」ワロタ
名前をつけると概念が強くなる、って凄い腑に落ちました。
僕が思うに結局、国や社会が違っても根本的に人間関係だから、どこ行っても面倒くさそう。
アメリカの会社では直属の上司が部下の査定について強力な権限を持っているので、どうしても上司と部下の間に強烈な上下関係ができてしまうって聞いたことがありますね。
下手すると上司の個人的な感情でボーナスの額とかクビになるかどうかが決まってしまう恐れがあるとか
実際にアメリカで仕事したことないので本当なのかは分からないですが
ニックの前髪が気になる〜!!
6:19
「雇ってないからw」が地味に好き
これ、気になってた。
Everywhere we go , people are the same in emotion at least, I guess.
軍曹と一等兵みたいに階級ガチガチなところ有るし…
概念に名前を付けることに関連して、
アニメの字幕で兄(or 弟)をbig (littele) brotherって訳してあるのを見て思ったけど、
兄弟姉妹のように年上か年下っかってアメリカ人は余り意識していないかもしれないんですね。
Atsuさん、Nickさん、これメッチャ面白い!これは英語の勉強の途中でちゃんと息抜き、骨休めになってますね?今後もこんな番組も並行して作ってください。まあNickさんが出ると大体柔らかくなるんで面白いんですけどね。これは2年前だけど、最新のでも期待してます。よろしくお願いします。
仕事における上下関係の絶対感は欧米のが強いのは間違いない感じします(海外支社とかに出張でいくと日本以上にわかりやすくボスに態度変える現地の人ほとんどだったというか 笑)
歯向かうもんならまぁ普通に個人的感情で降格させられるし、半沢直樹みたいな世界はフィクションでもあり得ないというか
その代わり凄いドライなので、嫌なら辞めて転職すればいいだけ
日本は辞めれないキャリアになってるので、ドライでもなくプライベートまで付き合わされるのが少し前まではデフォルトというか(大分減ってきてるけど)
その代わり大きい会社なら上司に意見言うとか全然OKだったりする
日本の中小企業でも企業によっては上司に反対意見を言うのもOKなところはありますね。
前に私が勤めてた会社では中小ですが技術系の平社員が技術に関しては上司に容赦なく文句言いまくってました。
例えば課長の指示が技術的には不合理だったりすると技術専門職員の平社員が「そのやり方だと確実に失敗しますけど責任は課長が取ってくれるんですよね。私は知りませんよ」と強く文句を言ったりってのが割と日常茶飯事でした。技術系の社員はみんなそんな感じのアクの強い人ばかりだったので上司たちも諦めてるようでした。
ただ個々の会社によって全然違ってくるとは思いますが。
@@user-wz1hx8gn8u うちも小さい会社で、上司からすると辞められたら困るから下の方が上に不満言いやすい感じです。
外国人が半数を占める国際学生寮に住んでいたとき、暗黙の上下関係?先輩後輩?みたいな関係はありました
新参組はそれなりに古参組の留学生を尊重してましたね
在米です。私は日系の会社でしか働いた事がないので、自分の経験ではないのですが、アメリカ人夫(管理職)は、自分の部下(後輩?)のことは、my guysとか、my peopleと言います。カジュアルな感じでしょうが。この意味でのJuniorは聞いた事ないですが、アメリカでは一般的ではないかな?
アメリカでも小さい子供が知らない大人に話すときに、文末にSirってつけてるのを見ましたよ。
年齢による上下関係は緩いけど役職による上下関係は厳しい感じなんかね
あの時コメント出来なかったのでここで言わせてください!
双方向授業楽しかったです!!
外資系で働いていた時、確かに仕事上で上司の言う事は絶対!というところはあったけども、日本では直接仕事に関係ないような部分での上下関係が面倒だなと思った。
例えば上司より先に帰らない方が良い、飲み会に誘われたら断らない、飲み会でお酌する、、、など。
あと外資系では、有給に関しても上司から取りなさい(これも上司の仕事)と言われるから、有給取るのも気が楽だった。
社内政治は結構エグい
日本と違って簡単にクビにされるし、逆に気に入られれば給料もガンガン上がるし
芸人間では特に上下関係は厳しそうやね。
ニック10年目とか黄金世代じゃん
在米でーす。アメリカでは役職の高い人の意見や方針は絶対的で、それは上下関係というより組織のあり方の違いだと思います。
役職のないもの同士ではみんな同じだと思います。
例えば、入社10年目の人がアイディアを出しても入社1年が他のアイディアを述べることができます。みんなで意見を述べ合って決まる。そういう意味では上下関係なしだと思います。
日本だったら先輩が提案をして後輩が従うという流れができていますか?
そうだとすればそれが上下関係があるという意味なじゃないのかな。
アメリカで、同僚に注意されたら 先輩に後輩が you are not my boss. Do not tell me what to do と言うんだと思います。役職者から言われたら聞き入れという感じだと思います。
先に生まれた方が無条件に偉いといのは儒教の影響ですね
7:28 「ドヤっ」キリッ
先輩とかの概念を英語で説明するの難しいw
初めに言葉ありきですね
上司が部下の人事権持ってますからね
上司に嫌われたらクビになります
仕事上の責任、権限、命令系統がハッキリしてるという意味での「上下関係」と、目上/目下、先輩/後輩みたいな人としての、人格的な「上下関係」は似てるようで違うと思うんですが…
社会と人間が存在する以上、上下関係は必ずあると思いますが、
英語には日本語ほど敬語がないのが気になります。
尊敬語、謙譲語、丁寧語などなど場面によって使い分けると非常に便利ですが、
英語にはそういった概念は日本ほどないのでしょうか。
あつさんデロイトなの?!
ニックさんが隣にいるせいで、アツ○さんは、良く言えば大人しく優しそう、悪く言えば道を聞きやすいボーッと暇そうな人にみえます。
たぶん、ボーッとしてるように見えるときは頭の中はフル回転(で妄想?)しているんだろうなぁ。
藤井聡太棋士(のイラスト)と雰囲気が何となくにているかも。見た目と中身のギャップも。
外資が上下関係厳しいよね?上司が絶対的にクビにできる権力持ってるし。みんなボスに気を使ってばかり。
え、ニック芸人やったん?
お笑い芸人の芸歴ってほんと意味わかんないよなぁ、事務所によって芸歴に含むこと違うしなんじゃそりゃって感じ。
師匠とか大先輩だとかはわかるけど
senpaiって英語は使われてる位だし英語圏にはあんまり上下関係ないもんだと思ってた
フランス人だったらムシュ+人名、ドイツ人だったらヘル+人名、んで日本人だったら人名+サンみたいなアメリカ映画で見かける表現の延長として
人名+センパイ
が受け入れられているのでしょうね。
上下関係なんてあるに決まってる。欧米なんて年上だからというのは通用しない。ヨーロッパは王侯貴族もいますので上下関係はもっとはっきりしてると思う。歌手のエルトン・ジョンさんは、Sirのタイトルも持ってるので歌手の中では格別ですね。
全く動画に関係ないんだけど、この前ニックの髪型かっこいいなと思って真似したらめっちゃハゲになって萎えました。
本当に動画と関係ないし、残念ながら髪型多分関係ない……。
英語で話す頻度減っちゃってるお二人。
英語見たいよねやっぱり。
ニックさんはカッコいいけど、日本語を話すと、関西のおっちゃんみたいになるんだな。。
Nick, please don't treat your junior as you were treated by your senior and hated to be!!
日本はそもそも2600年以上の歴史がある国で今後も先輩後輩の関係性が変わることはなく、アメリカのような国の成り立ちからして全く違ういわゆるbabycountry と比較したところでしょうがないと思います
中世のイングランドの貴族層はもともとフランス語を話していました
階級層を明確にするために英語は庶民が話す言語として生まれた背景があります
英語にそもそも尊敬語、謙譲語、丁寧語の概念が存在しません
現代の関係性に話しを戻すと
アメリカの上司と部下の関係を勝手に勘違いしてフランクだと思わないほうがいいと思います
上司は部下の査定に関して実質強力な人事権を持ってますから
武道の世界や自衛隊等を考えると、芸人の上下関係が厳しいとは思えませんけど。まぁ、間違い無く一番厳しいのは極道か。
すげえバカそうなコメント
@@yokokoku10
おう、仲間探しかw
武道の世界や自衛隊も医者に比べたら大したことない気がする
@@ncttenleeotaku
そうなの!?医者は経験無いから何とも言えんが、少なくとも〆られはしなくね?
@@neo-chinidone お馬鹿すぎて笑える