Immerse yourself in the Italian language with our All-Access, Unlimited Platform at www.italymadeeasy.com/membership You'll find detailed courses to take you to the level of Italian you dream of. You'll find me and the Italy Made Easy team there to help you!
Thank you again for recommending Passive Listening. I listen to Italian while I play games that don’t require reading. (Card games & matching games). I am understanding a fair amount of what I hear. A few times a week, I watch things in Italian, no subtitles. I just try to figure out what’s going on using the visual clues. I do not try to translate it. I love cooking shows. So watching Italian cooking shows is great. I can understand what’s going on. Thank you again. I have wanted to learn Italian since I was young. Using the thing I learn from Italy Made Easy, I feel like I can really do it. 🎉
And thank you for reminding me how important passive listening or immersion is!!! I’m going to get back to it today. I did it for two weeks when he first mentioned it, and really enjoyed it, but then got out of the habit. But thanks to your comment, I’m going to try cooking shows 👏🏼
IMMERSION? YES! Talking about immersion I have to say that after some month of listening to italian radio (like 15 minutes a day, but not every day) I am very happy to sometimes understand what they are talking about, even better if you first read the news in your language, then listen to italian news on the radio. And I like the differences of the italian speakers - some speak really fast, some really slow so that I can get every word (although I do not know every words meaning). I now remind myself that it's one year ago that I travelled to italy for the first time. I drove by car from germany and was happy to listen to italian radio by entering italy. Never forget this moment in the Alpes. But then I did not understand anything - it was just "bla bla bli blo blu" to me. :-) So I am happy with the fact that week by week I go further to understand this beautiful language. It just takes time. But this is something that you must agree with. It's just like learning anything, like to surf - if you love it you have to do it and repeat. There is no other way to become really good at it.
Another good resource for beginners, and with help for the present and imperative tense (and often body parts as well!) , is meditation videos in Italian. Thank you for all your helpful videos, Manu! With your help I hope to be able to say all the above in Italian someday!
Dear Manu. This mini series is fantastic. I am an English speaker and have lived in Palermo for a year. I do my immersion at the bars and in the streets almost daily. I can understand about half of what is being said. My question is this. Is it possible that in Sicilia the spoken language includes so many metaphors and slang expressions that i find it hard to understand the meaning. I can understand the words but they don't seem to make sense. A man was waiting a bus stop. His phone rings and I hear 'Dove sei?' He replies 'Sono un cavallo.' Also i have a neighbour who is 95 and only speaks Sicilian. I can't understand him at all. His language sounds very Arabic. I just wave at him and bring him something to eat. Angie.
Ciao Angie, grazie! Thank you for your feedback, we are glad you are enjoying our course! And yes, it's totally normal to struggle with Sicialian variety , it's pretty different from Italian.
@@italymadeeasy That's good to know. I can understand doctors and lawyers here. But I struggle with the local community. Thank you for the course it's has been most helpful.
Love your videos. They have been so helpful. Thank you. Funny thing in this video is when you said 'proNOUNciation' is usually the issue why Italians don't understand us. Well ... that word is actually pronounced 'proNUNciation.' haha :)
Ahhh i’ve been living in Italy for about 7 months now, but i’m originally from St. Louis. I absolutely loved seeing the St. Louis Cardinals hat in this video🙏 P.S. your videos have helped me so much. grazie mille 😅🙌🇮🇹
I know three languages English , Malayalam and Hindi the last two from India i am only 12 years old so it's kinda hard like definite adverbs is more than all languages I know combined so it's kinda difficult but it's a perfect Italian learning session and i really like it .keep it for teaching us perfectly
In reference to opera. I love music of all kinds from Early Music to modern music and Puccini is one of my favorite composers. After taking these Italian courses I wonder if maybe because it has to be sung and not spoken that the stressed accented syllables in words are maybe incorrect sometimes? For example I have listened to it over and over again and I believe that she is not singing "Mi chiAmano Mimi." I think she is singing "Mi chiaMAno Mimi." So I have thought about opera for practicing immersion but wonder if that is such a good idea due to the pitfalls of possible mispronunciation. I will just stay with the tried and true methods I already have -- the ones suggested by Manu or some ventures of my own -- finding more documents of my ancestors or reading articles in Italian online -- such as books or websites such as official websites for comuni especially the sections marked "Storia". Molto interessante.
My mother, who trained as an opera singer and was in the Metropolitan Opera chorus at one point, told me that Luciano Pavarotti had VERY good pronunciation...
@@rudolphvalentinoconnection8298 Was he ever the lead in "La Bohème"? Of course he would not sing "Mi chiamano Mimi" ;-) But he might have corrected the leading lady who did if she mispronounced it. ;-) Could make a funny comedy skit.
@@rudolphvalentinoconnection8298 I'm only familiar with what I have seen in videos online. I've seen a few videos of it. I'll have to check out any with him. Thanks.
i was a science student and i changed my major to literature and languages this year , I have finals after 3 months and you've been helping me a lot ,even tho english isn't my first language, thank you sm for ur efforts ,ur a great teacher , Grazie Manu !
thank you for your appreciation, Rym! We love that our videos have been helping you study Italian. Best of luck for your finals, let us know how it goes 🤓❤️
The "un/il" question is a strange one for me. Almost every language has the concept of definite and indefinite articles, which includes English. When do you say "a" and when do you say "the"? It's the same rule. The only issue I have with articles is when in Italian they put the article in front of nouns where there would be none in other languages, for example: "io gioco il calcio", which means "I play the football" if you translate it word for word. That sounds wrong in English as well as in my native language German. Both languages would say: "I play football" or "I like football" ("mi piace il calcio"), without an article. That's something where I keep making mistakes because it seems illogical for me.
Manu, thank you for your lessons. I have a question..which one of these is more common...because I saw (years ago) from another Italian platform: Piacere di conoscerti. Is "Sono lieta di conoscerti" better to use? Which one do you recommend that I stick with? (Also, would "Piacere di conoscerti" be the more formal one?). Thanks!!!! And you're an awesome teacher! I'll be referring Italy Made Easy to anyone wanting / needing to learn Italian.
ciao Heather! Thank you for your support, we are glad our content is helping you learn Italian! "Sono lieta di conoscerti" and "piacere di conoscerti" are equivalent and both widely used, you don't have to necessarily pick one to use all the time! Among the two, "Sono lieta di conoscerti" would be the slightly more formal one, in that case you'd probably use "sono lieta di conoscerLa" (as we use "lei" for the formal language). In informal situation, you can simply say "piacere" 😀 a presto!
Mr. Manu, is it okay to do my immersion with American entertainment that is voice-over in Italian? Netflix does the voice overs for almost all my TV shows that I like. Just curious because there are not too many Italian TV shows or movies available to me. Also thank you for all of your hard work that you've put into your 30-day series. I feel it has been very beneficial. I plan on watching it several times over again.
Thanks! We really appreciate your feedback, Ashton ❤️ About the immersion with the voice-over in Italian: sometimes subtitles and voice-over don't match perfectly the speech, but they'll give you a hint.🤗
Ciao Mary! L'ultima lettere si cambia solo agli aggettivi e sostantivi, non c'è bisogno di cambiarla anche con i saluti o altri elementi grammaticali! 🤓
@@italymadeeasy Grazia Manu! I have looked but seemed stuck at 29. Will look a little more. Amd wrote that last one with no glasses so sorry for typo. I do not know much but i do know dove. 😊 Grazie mille!
Immerse yourself in the Italian language with our All-Access, Unlimited Platform at www.italymadeeasy.com/membership
You'll find detailed courses to take you to the level of Italian you dream of. You'll find me and the Italy Made Easy team there to help you!
Thank you again for recommending Passive Listening.
I listen to Italian while I play games that don’t require reading. (Card games & matching games). I am understanding a fair amount of what I hear.
A few times a week, I watch things in Italian, no subtitles. I just try to figure out what’s going on using the visual clues. I do not try to translate it. I love cooking shows. So watching Italian cooking shows is great. I can understand what’s going on.
Thank you again. I have wanted to learn Italian since I was young. Using the thing I learn from Italy Made Easy, I feel like I can really do it. 🎉
Thank you for using the suggestion we give during our lessons and for your enthusiasm towards the Italian language, we appreciate it so much ❤
And thank you for reminding me how important passive listening or immersion is!!! I’m going to get back to it today. I did it for two weeks when he first mentioned it, and really enjoyed it, but then got out of the habit.
But thanks to your comment, I’m going to try cooking shows 👏🏼
IMMERSION? YES! Talking about immersion I have to say that after some month of listening to italian radio (like 15 minutes a day, but not every day) I am very happy to sometimes understand what they are talking about, even better if you first read the news in your language, then listen to italian news on the radio. And I like the differences of the italian speakers - some speak really fast, some really slow so that I can get every word (although I do not know every words meaning). I now remind myself that it's one year ago that I travelled to italy for the first time. I drove by car from germany and was happy to listen to italian radio by entering italy. Never forget this moment in the Alpes. But then I did not understand anything - it was just "bla bla bli blo blu" to me. :-) So I am happy with the fact that week by week I go further to understand this beautiful language. It just takes time. But this is something that you must agree with. It's just like learning anything, like to surf - if you love it you have to do it and repeat. There is no other way to become really good at it.
Thank you so much for sharing your experience, Theresa! 🤗 Yes, Immersion does work!
Who or what is "Theresa"?
Another good resource for beginners, and with help for the present and imperative tense (and often body parts as well!) , is meditation videos in Italian.
Thank you for all your helpful videos, Manu! With your help I hope to be able to say all the above in Italian someday!
Thank you so much Annie for your feedback! We hope to guide you and help you to reach your goals!
Fantastic course! Hungry for more!
Thank you for your wonderful sessions. Looking for an Italian to check my pronunciation and learn conversation.
Dear Manu. This mini series is fantastic. I am an English speaker and have lived in Palermo for a year. I do my immersion at the bars and in the streets almost daily. I can understand about half of what is being said. My question is this. Is it possible that in Sicilia the spoken language includes so many metaphors and slang expressions that i find it hard to understand the meaning. I can understand the words but they don't seem to make sense. A man was waiting a bus stop. His phone rings and I hear 'Dove sei?' He replies 'Sono un cavallo.' Also i have a neighbour who is 95 and only speaks Sicilian. I can't understand him at all. His language sounds very Arabic. I just wave at him and bring him something to eat. Angie.
Ciao Angie, grazie! Thank you for your feedback, we are glad you are enjoying our course!
And yes, it's totally normal to struggle with Sicialian variety , it's pretty different from Italian.
@@italymadeeasy That's good to know. I can understand doctors and lawyers here. But I struggle with the local community. Thank you for the course it's has been most helpful.
Grazie per il corso d'italiano! Also, I love your St. Louis Cardinals hat. I live in St. Louis, it's my hometown, and I love my Cardinals!
Grazie Jennifer!
Love your videos. They have been so helpful. Thank you. Funny thing in this video is when you said 'proNOUNciation' is usually the issue why Italians don't understand us. Well ... that word is actually pronounced 'proNUNciation.' haha :)
Bellissima lezione! Grazie di cuore Manu 💕
Grazie mille Joe!
Hi Manu! Thank you so much for helping me get started! Also, I hope you don’t catch your ankle on the corner of your coffee table 😬
Guardare la prossima video domani Manu. 🙏🏾
Thank you so much Manu, some of the questions are so relatable.
Thanks teacher
You are welcome dear!
Have learnt a stack of new stuff in the last 30 days
Fantastico! Stay tuned for more 🤓
I'm a few lessons behind due to health issues but I'll be catching up! I take thorough notes!
Ciao! No Worries on our channel you can rewatch the Mini-Course , take care! ❤
Ahhh i’ve been living in Italy for about 7 months now, but i’m originally from St. Louis. I absolutely loved seeing the St. Louis Cardinals hat in this video🙏
P.S. your videos have helped me so much. grazie mille 😅🙌🇮🇹
😍 you are welcome Lauryn, we are so excited to have you on board! A presto 🥰
Manu, tu sei un insegnante molto buono e saggio 👍😀
I know three languages English , Malayalam and Hindi the last two from India i am only 12 years old so it's kinda hard like definite adverbs is more than all languages I know combined so it's kinda difficult but it's a perfect Italian learning session and i really like it .keep it for teaching us perfectly
Thank you so much, Anjana! 😍
@@italymadeeasy Benvento!!!!!❤❤❤😊😊😊 But my real name is Abhinav and I am using my mother's account .......Ciao signore😊😊😊
In reference to opera. I love music of all kinds from Early Music to modern music and Puccini is one of my favorite composers. After taking these Italian courses I wonder if maybe because it has to be sung and not spoken that the stressed accented syllables in words are maybe incorrect sometimes? For example I have listened to it over and over again and I believe that she is not singing "Mi chiAmano Mimi." I think she is singing "Mi chiaMAno Mimi." So I have thought about opera for practicing immersion but wonder if that is such a good idea due to the pitfalls of possible mispronunciation.
I will just stay with the tried and true methods I already have -- the ones suggested by Manu or some ventures of my own -- finding more documents of my ancestors or reading articles in Italian online -- such as books or websites such as official websites for comuni especially the sections marked "Storia". Molto interessante.
Bravissomo!
My mother, who trained as an opera singer and was in the Metropolitan Opera chorus at one point, told me that Luciano Pavarotti had VERY good pronunciation...
@@rudolphvalentinoconnection8298 Was he ever the lead in "La Bohème"? Of course he would not sing "Mi chiamano Mimi" ;-) But he might have corrected the leading lady who did if she mispronounced it. ;-) Could make a funny comedy skit.
@@whychromosomesmusic5766 Well, he started his career playing Rodolfo and years later played that role opposite Scotto's Mimi at the Met...
@@rudolphvalentinoconnection8298 I'm only familiar with what I have seen in videos online. I've seen a few videos of it. I'll have to check out any with him. Thanks.
i was a science student and i changed my major to literature and languages this year , I have finals after 3 months and you've been helping me a lot ,even tho english isn't my first language, thank you sm for ur efforts ,ur a great teacher , Grazie Manu !
thank you for your appreciation, Rym! We love that our videos have been helping you study Italian. Best of luck for your finals, let us know how it goes 🤓❤️
The "un/il" question is a strange one for me. Almost every language has the concept of definite and indefinite articles, which includes English. When do you say "a" and when do you say "the"? It's the same rule.
The only issue I have with articles is when in Italian they put the article in front of nouns where there would be none in other languages, for example: "io gioco il calcio", which means "I play the football" if you translate it word for word. That sounds wrong in English as well as in my native language German. Both languages would say: "I play football" or "I like football" ("mi piace il calcio"), without an article. That's something where I keep making mistakes because it seems illogical for me.
Manu, thank you for your lessons. I have a question..which one of these is more common...because I saw (years ago) from another Italian platform: Piacere di conoscerti. Is "Sono lieta di conoscerti" better to use? Which one do you recommend that I stick with? (Also, would "Piacere di conoscerti" be the more formal one?).
Thanks!!!! And you're an awesome teacher! I'll be referring Italy Made Easy to anyone wanting / needing to learn Italian.
ciao Heather! Thank you for your support, we are glad our content is helping you learn Italian! "Sono lieta di conoscerti" and "piacere di conoscerti" are equivalent and both widely used, you don't have to necessarily pick one to use all the time! Among the two, "Sono lieta di conoscerti" would be the slightly more formal one, in that case you'd probably use "sono lieta di conoscerLa" (as we use "lei" for the formal language). In informal situation, you can simply say "piacere" 😀 a presto!
Look at Manu! Showing off his muscles! I see the form Muscle Manu! 😂💪🏾👍🏾
Thank you for the comment on independence
Mr. Manu, is it okay to do my immersion with American entertainment that is voice-over in Italian? Netflix does the voice overs for almost all my TV shows that I like. Just curious because there are not too many Italian TV shows or movies available to me. Also thank you for all of your hard work that you've put into your 30-day series. I feel it has been very beneficial. I plan on watching it several times over again.
Thanks! We really appreciate your feedback, Ashton ❤️ About the immersion with the voice-over in Italian: sometimes subtitles and voice-over don't match perfectly the speech, but they'll give you a hint.🤗
❤❤❤❤
Why is who « che « and not « chi « in that sentence 4:44 i thought Who = Chi
👏👏
"Sono una Donna allora devo dire buongiorna "
Ma chi ha pensato questa cosa??😁😁😁😁😁
Ciao Mary! L'ultima lettere si cambia solo agli aggettivi e sostantivi, non c'è bisogno di cambiarla anche con i saluti o altri elementi grammaticali! 🤓
@@italymadeeasy ovviamente.......
Ho preso in giro 🙂🙂non sono stata comprensibile ❣❣❣
That never happened to me if I speak a sentence in Italian the person think that am a Italian fluent speaker 😂😂 stars to have a long conversation
wouldn't "I introduce you to a person..." be "Io presento la persona" instead of "tu presento..."?
It seems to me you pronounce lieto as Yay-toh?
Dove trenta?
Ciao Gregory, on our channel you will find lesson 30 🤗
@@italymadeeasy Grazia Manu! I have looked but seemed stuck at 29. Will look a little more. Amd wrote that last one with no glasses so sorry for typo. I do not know much but i do know dove. 😊 Grazie mille!