КАК СКАЗАТЬ ‘НЕ СМОГУ ПРИЙТИ’ по-английски

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 242

  • @KirillsEnglish
    @KirillsEnglish  11 місяців тому +8

    Видео про фразу «у нас все в силе на завтра» здесь: КАК СКАЗАТЬ ‘НА ЗАВТРА ВСЁ В СИЛЕ?’ по-английски
    ua-cam.com/video/lDxqiU6dDyw/v-deo.html

    • @laurahyte
      @laurahyte 11 місяців тому +1

      Спасибо, Профессор! Повторила Урок 🥸

    • @Hsftlabb
      @Hsftlabb 11 місяців тому

      Is everything set for tomorrow

  • @OlgaDmitrieva-i2w
    @OlgaDmitrieva-i2w 11 місяців тому +55

    Как бы все эти фразы вспомнить когда надо.... Вылетает из головы 😢

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +12

      That’s the hardest part you need to figure out on your own. Every learner goes through it

    • @goodform2010
      @goodform2010 11 місяців тому +12

      Как-то Кирилл сказал, что его видео надо смотреть несколько раз и возвращаться к ним, тогда пример из урока останется в голове. К сожалению, мы редко так делаем, а зря

    • @desmirnov
      @desmirnov 11 місяців тому +1

      Это точно, запомнить легко, а вспомнить трудно 😣 😢

    • @СветланаМатвеева-т2м
      @СветланаМатвеева-т2м 11 місяців тому +1

      А потому и не вспоминается, что нет навыка.

    • @maryenglish5020
      @maryenglish5020 11 місяців тому

      Карточки в Quizlet себе сделайте и листайте, и всё будет переходить в актив

  • @deedateecha6182
    @deedateecha6182 11 місяців тому +19

    Кирилл, спасибо, с вашими видео каждый раз понимаю, что даже сдав тот же экзамен на С1, всегда есть куда прогрессировать даже в плане бытовой речи. Очень круто слушать человека, который находится в среде носителей и даёт идиомы именно из их уст.
    Ваши видео помогают повысить идиоматичность моей речи, спасибо. Идиоматичность, как вы сказали в начале видео, это точно не о переводе, да.

  • @tatianatorbina305
    @tatianatorbina305 11 місяців тому +14

    Спасибо большое Кирилл. Всех благ и удачи. Берегите себя ❤

  • @v24231
    @v24231 11 місяців тому +14

    Прекрасный пример использования такого многообразного глагола to make. Спасибо, Кирилл.

  • @ivannaivanoff585
    @ivannaivanoff585 11 місяців тому +10

    Прекрасное начало субботы🤩Супер! Лучший! Благодарю Вас!

  • @milabelkina6304
    @milabelkina6304 10 місяців тому +1

    Спасибо, Кирилл. Каждый класс улучшает мой косноязычный английский.

  • @искусствоведьма
    @искусствоведьма 10 місяців тому +1

    Кирилл, Вы- прекрасный учитель! Благодарю

  • @davelind4141
    @davelind4141 11 місяців тому +5

    Thank you, Kirill! That's a great phrase, especially considering the upcoming Christmas parties.

  • @tatianabrookes2835
    @tatianabrookes2835 11 місяців тому +15

    Спасибо Кирилл. Какой у вас классный подход к переводу фраз!

  • @ТарасСтецько-н5щ
    @ТарасСтецько-н5щ 10 місяців тому +2

    Спасибо за субтитры потому что я плохо слышу и мне очень помогает

  • @olgailina418
    @olgailina418 11 місяців тому +5

    Заиечательные фразы! Спасибо Кирилл, самый лучший учитель!

  • @violettachernishova
    @violettachernishova 11 місяців тому +3

    Спасибо большое за объяснение! Отличные фразы.👍🙂

  • @ЛилияПилинкевич
    @ЛилияПилинкевич 11 місяців тому +5

    Большое Вам спасибо, Кирилл!

  • @lrsvolk
    @lrsvolk 11 місяців тому +3

    Прочитал комментарии в твоей истории в инсте - знатно прифигел от увиденного.
    Кирилл, хочу выразить тебе огромную благодарность. Спасибо тебе за твой огромный труд, твой канал десятки раз спас меня от неловких ситуаций. Пожалуйста, не обращай внимание на хейтеров!
    Это видео тоже очень крутое. Слышал от носителей эту фразу, смог понять ее в контексте, но уверен, что для большинства учащих английский - значение не очевидно.

  • @SvitlanaMuromtseva
    @SvitlanaMuromtseva 11 місяців тому +3

    Спасибо, всего наилучшего, процветания каналу!

  • @laurahyte
    @laurahyte 11 місяців тому +2

    Кирилл, привет, дорогой Учитель ❤ Спасибо большое за Урок! И тебе хороших выходных! 🌴🌞❤️

  • @Tania-fd6nx
    @Tania-fd6nx 11 місяців тому +1

    Спасибо большое Кирилл. Всего самого наилучшего.

  • @mmbb3640
    @mmbb3640 10 місяців тому

    Ахаха, человек просто субтитры не отключил.
    Сорри, это я на сообщение в телеграмм отвечаю.
    Кирилл, всё отлично, спасибо.

  • @НиколайЧернышов-ъ5д
    @НиколайЧернышов-ъ5д 11 місяців тому +1

    Кирилл, спасибо. To make the concert is a must for me. My go to the video is yours.

  • @Adeyrogers
    @Adeyrogers 11 місяців тому

    Кирилл,спасибо огромное. Самый лучший канал,настолько все становиться ясно после вышего объяснения. Вы даете чувство языка❤ И главное без помпезности ,присущей как бы преподавателям англ,языка. Пожалуйста продолжайте❤,Главное не обращайте внимания на хейтеров.

  • @take-a-break6758
    @take-a-break6758 11 місяців тому +3

    Great video! Thanks

  • @denned4415
    @denned4415 11 місяців тому +3

    Очень познавательно, как всегда 🙏

  • @nelnailya
    @nelnailya 11 місяців тому +1

    Срасибо, Кирилл! Как всегда о сложном так информативно, кратко и интересно!💯 *stay warm - актуально сейчас🙏💗

  • @ТатьянаКандашова
    @ТатьянаКандашова 11 місяців тому

    Развитие каналу,мой лайк Кириллу

  • @nataliiapanova792
    @nataliiapanova792 11 місяців тому +1

    Thank you so much dear Kirill ❤️❤️❤️

  • @innaslinkina2960
    @innaslinkina2960 11 місяців тому +1

    Thank you Kirill❤

  • @littlemook4812
    @littlemook4812 11 місяців тому +1

    Спасибо Кирилл!

  • @avs1981
    @avs1981 11 місяців тому +1

    Заглавие ролика звучит именно так как если бы вам задавали вопрос перевода. И как бы программирует на подобные вопросы в дальнейшем.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +1

      Каждый прочитает так, как захочет. А кто-то даже слова ИДИОМА не заметит!

  • @liudmyla2119
    @liudmyla2119 11 місяців тому

    Это видео было полезным для меня. Спасибо!

  • @suricJan
    @suricJan 17 днів тому

    Спасибо, полезно !

  • @ГалинаЧелебиева
    @ГалинаЧелебиева 11 місяців тому

    Спасибо вам большое!👍👍👍🥰💖

  • @vlad232pr
    @vlad232pr 11 місяців тому +1

    Спасибо за видео 👍

  • @konstantin-1-170
    @konstantin-1-170 11 місяців тому

    Какая подача) огонь)))

  • @lanasweetlana6331
    @lanasweetlana6331 11 місяців тому +1

    Very good, thank you!!!

  • @TheHyperkrush
    @TheHyperkrush 11 місяців тому +4

    Класс 👍🔥

  • @arny699
    @arny699 11 місяців тому +1

    Thank you. Very useful)

  • @Oilimia
    @Oilimia 11 місяців тому +1

    Спасибо!

  • @alexanderbobrovitskiy956
    @alexanderbobrovitskiy956 11 місяців тому

    Kirrill, I love your approach! FPhrase from life's sit are much usefull than translating from Russian to English.

    • @1717khabarovsk
      @1717khabarovsk 11 місяців тому

      I couldn't even understand what you said. Wrong grammar and incohesive choice/order of words.

  • @ZalinaOrlenko
    @ZalinaOrlenko 11 місяців тому +2

    ❤❤❤merci

  • @alexandrkalaur3893
    @alexandrkalaur3893 6 місяців тому

    Thanks !!!

  • @byko8850
    @byko8850 11 місяців тому +2

    у нас в Новой Зеландии говорят I won't (be able to) show up

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +1

      У вас в новой Зеландии говорят по-английски. Поэтому разные варианты возможны, а не толко один.

  • @Ольга-ф4ф6ь
    @Ольга-ф4ф6ь 11 місяців тому +1

    Боже,спасибо за упоминание,что учитель-не переводчик

  • @NerlenDept
    @NerlenDept 11 місяців тому

    Hello, Kirill! Thank you for the video! I didn't know one can say this in English.
    I'd say just 'I can't come'.:)))

  • @igor5379
    @igor5379 11 місяців тому

    ты завтра опять закатаешь нам всем концерт? нет, не закатаю концерт)

  • @ЕвгенийЛузгин.Логикаграмматика

    Калькированный перевод никто не отменял.Иногда только он и возможен А иногда нет выручают аутентичные конструкции ,которыми заменяют мысль на родно языке.Сначала выучивается письменная речь,потом копятся паттерны устной речи,постепенно.

  • @carinat7777
    @carinat7777 11 місяців тому

    Spasibo!

  • @msbull100
    @msbull100 10 місяців тому +1

    Инглиш рпзговорный вообще простой, все строится буквально на нескольких глаголах.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  10 місяців тому +1

      И тем не менее народ не умеет поддерживать простую беседу. Мораль: это относительная простота.

    • @msbull100
      @msbull100 10 місяців тому

      @@KirillsEnglish английская логика несколько иная ) в лоб не переведешь . )

  • @AndrewGru
    @AndrewGru 11 місяців тому

    У поляков принято на прощание в конце роликов на ютубе говорить - Trzymajcie się ciepło - Держитесь тепло (если дословно). Теперь только я понимаю, что это калька с английского Keep warm (раньше не знал об этом обороте).

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Калька? В Английском языке общепринятым выражением является stay warm, и используется когда холодно на улице. Keep warm на микроволновке найти можно и смысл как вы понимаете другой.

    • @AndrewGru
      @AndrewGru 11 місяців тому

      @@KirillsEnglish ну вы же сказали в конце ролика Keep warm? Или я неправильно услышал?

  • @elenabyc
    @elenabyc 10 місяців тому +2

    Кирилл, здравствуйте! Вполне возможно людям мешают субтитры и они не знают как их отключить?

  • @AndrewGru
    @AndrewGru 11 місяців тому

    Мне из фильмов запомнился оборот make it through. He won't make it through - он не справится с этим, он не переживет этого.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      make through подразумевает сложности и испытания и используется в значении accomplish. Другое значение - to survive. Вы сейчас объединили два совершенно разных смысла.

    • @AndrewGru
      @AndrewGru 11 місяців тому

      @@KirillsEnglish извиняюсь, я что-то не так написал?

  • @adagiocgn18
    @adagiocgn18 11 місяців тому

    Кирилл , но преподавание и перевод это взаимосвязанные вещи. Это абсурд то, что Вы утверждаете

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Здравствуйте. А вас не учили грамотно дискутировать? Громкое заявление вы сейчас сделали. Я бы даже сказал неуважительно-презрительное. Правда, вы забыли написать, что за абсурд вы имеете ввиду. Жду ответа, как соловей лета

  • @olivia9066
    @olivia9066 11 місяців тому +1

    ❤👍

  • @ЖеняНовицкий-ф3х
    @ЖеняНовицкий-ф3х 11 місяців тому +1

    Спасибо

  • @alena7393
    @alena7393 10 місяців тому

    Кирилл, а на счет I won' make the dinner, разве это нельзя спутать с "я не буду делать ужин" в смысле готовить?

  • @scorpio5577
    @scorpio5577 11 місяців тому +2

    I can't make the concert = I can't make it to the concert ?

  • @morerossa6070
    @morerossa6070 11 місяців тому +4

    Большое спасибо, очень интересно. Подскажите пожалуйста, а как сказать "пора прощаться"? Однажды, провожая друзей, не смог это сказать.

    • @sabel7to9gb1k
      @sabel7to9gb1k 11 місяців тому +11

      Andrea Bocelli, Sarah Brightman "Time to say goodbye"....❄️

    • @СезарияЭвора-й9у
      @СезарияЭвора-й9у 11 місяців тому +1

      @@sabel7to9gb1k у меня слабый англ., Но перевела также: It's time to say goodby!"

    • @eugeneslim9108
      @eugeneslim9108 11 місяців тому +1

      Okay, time is up, it's time to go

    • @1717khabarovsk
      @1717khabarovsk 11 місяців тому +1

      There is a funny parting option when you just may crack a joke, like " hey fellas, what if we call it quits and continue tomorrow", but the clear call to bid farewell would be " time to go, guys and we will follow up on our hellva conversation tomorrow" There are so many ways to urge people to leave your premises:):):)

    • @proconsuls8458
      @proconsuls8458 11 місяців тому

      никогда не фокусируйтесь на одной фразе, которую вы хотите сказать! в любом языке есть много вариантов с одинаковым смыслом. правило лишь одно: американский английский довольно вежливый язык и как раз фраза "пора прощаться" не самая вежливая, есть всё-таки перевести.

  • @sabel7to9gb1k
    @sabel7to9gb1k 10 місяців тому

    "Entertainment Tonight"-channel learn why Meghan Markle didn't make Golden Globes. Т.е. Канал "ET" узнаёт почему Меган Маркл не пришла на церемонию Золотого Глобуса.(Из превью к видео)

    • @sabel7to9gb1k
      @sabel7to9gb1k 10 місяців тому

      Тут, конечно, в этом кратком описании под видео заложена интрига. То ли Меган не смогла придти, то ли не получила "Золотой Глобус" в качестве приза.

  • @juliamazmanova5218
    @juliamazmanova5218 2 місяці тому

    Простите,Кирил, я постоянная ваша слушательница и получаю огромное удовольствие от ваших уроков . Первоначально я фотографирую готовую фразу и затем пытаюсь произносить ее вслед за вами . Но к сожалению сегодня из-за субтитров мне не удалось зафиксировать само предложение на английском языке . Можно ли обойтись без субтитров ?

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  2 місяці тому

      У меня в видео нет субтитров.

  • @Лилия-к8щ
    @Лилия-к8щ 11 місяців тому

    ❤Thanks!

    • @Лилия-к8щ
      @Лилия-к8щ 11 місяців тому

      🤶🧑‍🎄🌵
      Arizona is listening .

  • @Helen-jq1sz
    @Helen-jq1sz 11 місяців тому

    Спасибо Кирилл, думаю будет очень полезно, кто начинает только познания английского. Чтобы не путать глагол to make и не использовпть его в первом его значении (делать что-то) в этой ситуации.

  • @DylanBr.
    @DylanBr. 11 місяців тому +3

    Кирилл, всегда ли though в конце ответа? Можно ли с него начинать придаточное предложение?

    • @andreirublev8118
      @andreirublev8118 11 місяців тому +1

      "THOUGH they were speaking in undertones, Percival could hear them"

    • @DylanBr.
      @DylanBr. 11 місяців тому +1

      @@andreirublev8118 Спасибо, но меня интересует место though именно в таком типе предложений, которые сегодня преподавал Кирилл.

    • @andreirublev8118
      @andreirublev8118 11 місяців тому +1

      @@DylanBr. я не смотрел всё видео. Какое предложение было?

    • @DylanBr.
      @DylanBr. 11 місяців тому +1

      @@andreirublev8118 Проблема уделить 5 минут, чтобы посмотреть?

    • @andreirublev8118
      @andreirublev8118 11 місяців тому +3

      @@DylanBr. I just tried to help you.
      It would have taken about one minute to reiterate your question here in more specific terms.
      But if you believe that would be
      too much trouble, I apologize for
      my apparently unwelcome intrusion.
      I hope you'll get a satisfactory answer from other sources.

  • @yuridovzhan8766
    @yuridovzhan8766 11 місяців тому

    Reverso Context хорошо переводит контекстные фразы, с многочисленными примерами из оригинальных текстов. Google Translate до сих пор часто выдает лажу...

    • @eugeneslim9108
      @eugeneslim9108 11 місяців тому +1

      В Reverso тоже можно увидеть много бреда, не знающий даже не поймет

  • @boozerxxl7110
    @boozerxxl7110 11 місяців тому +2

    03:50. Говоришь join, пишешь go )

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +4

      Имею полное на это право!

    • @sabel7to9gb1k
      @sabel7to9gb1k 11 місяців тому +3

      Он говорит грамотно --- join IT, а не просто join.👻

  • @SergePriem
    @SergePriem 11 місяців тому

    Перед просмотром видео напишу свою версию
    "I won't be able to come".
    Не так давно я осознал, что can в будущем времени это be able )) как и в прошедшем.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +2

      С вашего позволения дополню ваш комментарий. can и be able to - это идентичные слова. Первый - a modal, второй - a modal phrase. В будущем can выражается через модальный глагол will и be able / be gonna be able. В прошедшем was / were able

    • @oksy-X-m8o
      @oksy-X-m8o 10 місяців тому

      Иногда can в прошлом - это could. Смотя о чём речь, abilities or possibilities.

    • @oksy-X-m8o
      @oksy-X-m8o 10 місяців тому

      да и в будущем тоже

  • @ЕленаЗуева-е3ш
    @ЕленаЗуева-е3ш 11 місяців тому +1

    Кирилл, а как сказать - Я СОГЛАСЕН. Не в смысле соглашаюсь с твоим мнением. А например. Один предлагает - Давай встретимся в 9.00. Второй отвечает - СОГЛАСЕН

    • @eugeneslim9108
      @eugeneslim9108 11 місяців тому

      Good, okay, works for me

    • @proconsuls8458
      @proconsuls8458 11 місяців тому

      “I'm down” means you agree to go somewhere or do an activity. This casual, slang phrase tells your friends or family members that you're willing and excited to go along with an activity they suggest.

    • @igsoroko
      @igsoroko 10 місяців тому

      "Deal!"

  • @wr215
    @wr215 10 місяців тому

    Мы говорим « I won’t be able to come/ attend/ visit etc.”

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  10 місяців тому

      А если не ограничиваться одной фразой и разного разить репертуар?

    • @wr215
      @wr215 10 місяців тому +1

      @@KirillsEnglish можно, но как-то все вокруг разговаривают такими штампами, что привыкается , выходит автоматически. Как в литературном кружке не получается. Я об обиходном языке, не об манере разговора , например, адвокатов. Они скажут at this point I rest my conversation. А я как-то проще that’s it/ that’s all for now. Как-то так

  • @gregorygagua7455
    @gregorygagua7455 11 місяців тому

    Правильнее сказать, что вы не можете переводить по стилистическим и грамматическим правилам с английского на русский и наоборот

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Опа, а откуда у вас такая информация? Вы видели мои переводы или слышали?

    • @gregorygagua7455
      @gregorygagua7455 11 місяців тому

      ну вы правильно сказали, что переводчиков учат переводить по определенным канонам. Владеющие языком переводят "живыми" разговорными фразами, я это имел ввиду.

  • @G30rg1077
    @G30rg1077 11 місяців тому +5

    разве не должно быть "I can't make it TO the concert"?

    • @Rustam78Karaganda
      @Rustam78Karaganda 11 місяців тому +1

      Да! Тоже такой вопрос возник.

    • @Rustam78Karaganda
      @Rustam78Karaganda 11 місяців тому +2

      Понял. Если to. Тогда будет звучать извини я не могу доехать, добраться на концерт. То есть проблема именно в каких-то препятствиях на пути к концерту.

    • @sabel7to9gb1k
      @sabel7to9gb1k 11 місяців тому

      Там же написано ... THE concert, а не ...A concert... Это фраза из контекста, когда уже обсуждалась тема разговора, я так думаю.

    • @catchycat7762
      @catchycat7762 11 місяців тому +1

      Послушайте на 4:45, он говорит, что так тоже можно сказать

    • @catchycat7762
      @catchycat7762 11 місяців тому

      ​@@Rustam78Karaganda 4:45

  • @РозалияМударисова
    @РозалияМударисова 6 місяців тому

    Can we say " I can't make it to the party" , are these phrases similar?

  • @VitlayPR
    @VitlayPR 11 місяців тому

    concert это концерт? 😊

  • @ТатьянаДВ-п2ж
    @ТатьянаДВ-п2ж 11 місяців тому

    Переводчики тоже не думают "как это по-английски?". Им тоже в голову приходят идеи, так же, как и вам.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Я берусь утверждать как там у переводчиков, а вот мои мысли вы вряд ли читать умеете, поэтому не стоит

  • @romand3662
    @romand3662 11 місяців тому

    Что-то я не понял насчет «я не знаю как будет … я не переводчик» Кто пояснит ?

  • @maryenglish5020
    @maryenglish5020 11 місяців тому

    Огооонь🔥

  • @artemivanov2141
    @artemivanov2141 11 місяців тому +2

    Кирил, как перевести "делай ссылки на ролики которые упоминаешь"

    • @N-a-t-a-l-i-a
      @N-a-t-a-l-i-a 11 місяців тому

      )))) есть поиск на канале, можно туда фразу загнать

  • @pavlokravets7065
    @pavlokravets7065 11 місяців тому

    0:48 А так можно: "Sorry I can't make come to the concert" или "Sorry I can't make it?"

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      make come? Два глагола подряд? Make it и come имеют идентичный смысл.

  • @ravhill295
    @ravhill295 11 місяців тому

    На самом деле, вы можете сказать как сумеете. А если знать выражения - легче понимать других

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +1

      Тоже верно, но есть ли гарантия того, что собеседник поймет вас так, как задумали вы? А если с интонацией вы ошибетесь? Тут не все так однозначно.

    • @ravhill295
      @ravhill295 11 місяців тому +3

      @@KirillsEnglish я преподаватель английского, живу в Англии. Очень многие иностранцы здесь живут, работают и не очень хорошо разговаривают на английском. Но их понимают, они интегрированы, чувствуют себя комфортно. В целом, аутентичность английского не так важна, важно интегрироваться и не бояться говорить с ошибками. Остальное все приложится.

  • @ПетрФилатов-я2г
    @ПетрФилатов-я2г 4 місяці тому

    Блин, при произношении can't, want и многих других букву t вообще не слышно! Как тогда понимать? Ведь смысл сильно меняется(

  • @oldgeorge4502
    @oldgeorge4502 10 місяців тому

    ПодписАлся) Попробую осилить) Приглашаю Вас, в солнечный и улыбчивый Таиланд

  • @ravhill295
    @ravhill295 11 місяців тому

    Впервые увидела ваш канал, Кирилл. Это американский английский, как я поняла ?

    • @ravhill295
      @ravhill295 11 місяців тому

      Да, отчетливо услышала американское произношение 😊.

  • @tatiyana8934
    @tatiyana8934 11 місяців тому +3

    Age. official & spoken. "Toddler" полезла смотреть в словарь... - и это - не newborn...
    Переводчик пишет - ползунок...
    Ньюборны - ещё и не так то чтобы сразу ползунки...
    🙄🤔... / сложно((
    ... это ж надо вспомнить в каком возрасте ползать то начинают...
    Ещё ж все поразному... Это, например 3 месяца +/ или 5мес+ 🤔...
    ... как с этим разбираться?? 🤷🏻‍♀️...
    И чтобы не попасть в неудобное положение, и без эйджизма)))..
    - как вообще ориентироваться с возрастными обозначениями -
    ❤Спасибо!!!
    ...
    (Ex. - adult... порусски, скорее имеется в виду 35+🤷🏻‍♀️...
    А в Английском? 17 лет - это teenager / или уже adult 🤔или ещё как...
    ...и mature. - употребляется только на упаковке еды для кошек?/
    или для людей тоже как то употребляется -
    ...и как бы понять логику - как эти названия бьются по возрастным интервалам...
    ...хотя бы примерно... - вот...)
    Спасибо! - Было бы интересно какнибудь послушать Ваши комментарии
    по теме обозначений возраста))🙏🏻👍🏻

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +2

      Вы про что? Как это относится к видео?

    • @tatiyana8934
      @tatiyana8934 11 місяців тому +3

      ​​​​​@@KirillsEnglish - Извините🙏🏻, я наверно, что-то неправильно поняла... -
      - Мне, вроде, показалось, что Вы говорили, что можно задать вопрос... (01:05)
      - я внесла дополнение - Вопрос) - 🙏🏻
      ...
      P.S. - 👐🏻 - это не в том смысле🤦🏻‍♀️... - что вот вопрос, бесплатный,
      и вот, я сижу и жду ответа)))
      - Это я просто написала... / что может быть, если такого разбора ещё не было...
      - Извините, даже с колокольчиком, мне кажется,
      невозможно отследить и запомнить все видео на все темы...
      ... и вот, что если такой темы ещё не было, может быть,
      Если Вам будет интересно... на такую тему сделать короткое видео,
      то будет здорово послушать...
      - Спасибо!❤👍🏻

    • @sergpod7888
      @sergpod7888 11 місяців тому +3

      Here’s an in depth breakdown:
      0-4 Months (Newborn)
      5 months - 1 1/2 years (Baby)
      1 1/2 to 3 years (Toddler)
      3-5 years (Preschooler)
      6- 9 years (Child)
      10-12 1/2 years (Preteen or “Tween”)
      13-17 years (Teenager)
      18-21 years ( Young Adult)
      21-39 years (Adult)
      40-55 years (Middle Aged)
      56- 65 years (Retiree)
      66-75+ years (Senior Citizen)
      Hopefully this was helpful. Have a wonderful day!

    • @tatiyana8934
      @tatiyana8934 11 місяців тому

      @@sergpod7888 Thank You! - That's Great! and Very Helpful!! 👍🏻🙏🏻🌟
      ...
      Expression "in depth breakdown" was very useful too - 👌🏻🤝🏻
      - I've never heard it before / Thank You once more! 🌟

    • @proconsuls8458
      @proconsuls8458 11 місяців тому +2

      @@tatiyana8934
      A newborn infant, or neonate, is a child under 28 days of age.
      The term baby or infant may be used from birth up to around 1 year of age.
      Experts commonly use the word toddler when babies turn 1 year of age. The toddler age range usually runs from 1 year to 3 years of age,
      Early childhood (birth to age 5), middle childhood (ages 6 to 12), and adolescence (ages 13 to 18) are three major stages of child development.

  • @Barbos483
    @Barbos483 11 місяців тому

    Извиняюсь за вопрос не по теме. Насколько ходовое обращение - my dear fellow? Из литературы прилипло. Может уже не говорят.

    • @eugeneslim9108
      @eugeneslim9108 11 місяців тому

      How do you do, fellow kids?))

    • @sergpod7888
      @sergpod7888 11 місяців тому

      fellow - a person in the same position, involved in the same activity, or otherwise associated with another.
      "he was learning with a rapidity unique among his fellows"

  • @alekbaldwin8520
    @alekbaldwin8520 11 місяців тому +4

    Кирилл нонче вежливый)

  • @1717khabarovsk
    @1717khabarovsk 11 місяців тому

    Я никогда не учился на переводчика, но так как я знаю язык неплохо, я думаю параллельно на двух языках и знаю как сказать тот или иной языковой образчик. Кирилл, разве это не со всеми кто знает язык. Хотя до носителя мне далеко....

  • @avp.777
    @avp.777 11 місяців тому

    Произносите пожалуйста фразу более отчётливо. Я уже поставила на медленную скорость. Say more clearly please!

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      здравствуйте, на какой скорости вы смотрели, что вам быстро?

    • @avp.777
      @avp.777 11 місяців тому

      @@KirillsEnglish на обычной

  • @user-uo3ll1ym1s
    @user-uo3ll1ym1s 11 місяців тому

    🤔👋

  • @ДжонСмит-б7в
    @ДжонСмит-б7в 6 місяців тому

    На самом деле говорят: I can't make it to the concert. Именно так и никак иначе говорят американцы. Пропускать частицы "it to" в данном случае нельзя. То есть, сказать: I can't make the concert -- совершенно неправильно. Вас просто не поймут.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  6 місяців тому

      Очень смело, но мимо кассы! Why don’t you try it instead of spreading fake information!

    • @ДжонСмит-б7в
      @ДжонСмит-б7в 6 місяців тому

      @@KirillsEnglish -- My friend, I've been living in the U.S. for over 30 years and I've read a lot of books in English, So, I know what I'm talking about. In this particular case, you are wrong. I still think that you have a good command of English but not in this case.

    • @kiroshi3418
      @kiroshi3418 6 місяців тому

      Что за бред? Я всегда слышал только I can't make it без всяких to.... вечно найдётся фрик, который какую нибудь дезинфу вкинет...

    • @ДжонСмит-б7в
      @ДжонСмит-б7в 6 місяців тому

      @@kiroshi3418 -- Ну вот, у вас уже тоже появилось "it" - раньше его не было. Но "to" тоже необходимо ибо именно оно указывает направление движения. Куда - на концерт! Русскому "НА" -- соответствует (в данном случае) английское "to". Иначе у вас получается: Я не могу попасть концерт. Вот что получается из-за отсутствия русского "НА" или английского "to".

    • @kiroshi3418
      @kiroshi3418 6 місяців тому

      @@ДжонСмит-б7в я не поленился и спросил у носителя и она сказала, что в американском инглише можно сказать и часто говорят ,,I can't make the concert", ,,I can't make the meeting" и тд. Без всяких to

  • @Daryana_Nevskaya
    @Daryana_Nevskaya 11 місяців тому

    I won't be able to come - я не смогу прийти.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Помните, что если есть эквивалент с фразовым глаголом, идиоматичным выражением, в речи англофон выберет именно его. Это социокультурный компонент.

  • @eyesfreesight3962
    @eyesfreesight3962 11 місяців тому

    А если Я поставлю “it to” после “make?” Это ошибка?

    • @AlexeySamokhvalov
      @AlexeySamokhvalov 11 місяців тому +1

      наоборот, это правильно.

    • @sergpod7888
      @sergpod7888 11 місяців тому +1

      Чаще как раз с it.

  • @kivik22
    @kivik22 11 місяців тому +3

    Так много текста ради одной фразы...

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Если вас так возбуждает количество текста, может, нужно отключить экран и слушать?

  • @ivan4486
    @ivan4486 11 місяців тому

    Спасибо за видео! А что Вы сказали между "отличных выходных" и "пока"? Stay [что-то] - я не разобрал..

    • @armastaja03
      @armastaja03 11 місяців тому +3

      warm

    • @catchycat7762
      @catchycat7762 11 місяців тому +1

      Stay warm

    • @ivan4486
      @ivan4486 11 місяців тому

      @@catchycat7762 спасибо

    • @ivan4486
      @ivan4486 11 місяців тому +1

      @@armastaja03 спасибо

  • @СезарияЭвора-й9у
    @СезарияЭвора-й9у 11 місяців тому

    Здравствуй, Кирилл!
    Вот бы ты перевёл, наконец, правильно по смыслу " twist of my sobriety", если, конечно, тебя это заинтересует. Искала ее переводы на русский в google, но там дословные, и, похоже, абсолютно неправильные. Русские комменты унизительны, мол, они англы, всегда пишут бессмыслицу.
    Не может быть думаю,--чтобы певица пела с таким чувством и сердцем элементарный набор слов. А песня шикарная, поет Анита Тикарам.

    • @igsoroko
      @igsoroko 10 місяців тому +3

      Это поэзия. В ней возможны комбинации обычно не сочетаемых слов, чтобы вызвать резонанс мыслей. Сравните у Пастернака "Что только нарвется, разлаявшись, тормоз на мирных сельчан в захолустном вине..."
      К счастью, twist in my sobriety это попроще будет. Танита поет You'll never be more than twist in my sobriety. Буквально, twist это выверт, изгиб, отклонение. Sobriety это трезвое состояние. Т.е. она говорит, что кто-то (you) для нее не больше чем временное отклонение в ее трезвой жизни. Т.е. этот кто-то ей вскружил голову (=она перестала быть трезвой), но это временное состояние прошло.

    • @СезарияЭвора-й9у
      @СезарияЭвора-й9у 10 місяців тому

      @@igsoroko я не об этой строчке, и не о дословном переводе. Я о непереводимых вещах, иногда даже с языка на тот же язык. То, что меня интересует, не может быть ни в моей, ни в вашей компетенции. Это нужно родиться в англоязычной среде, да ещё и этого не всегда достаточно. Нужно попутно заниматься языками. Пастернак сюда вообще ни с какого боку. В его поэзии даже музыки ноль.
      Кому нужны его утонченные изыски?
      Пустота по сути, эгоцентризм.
      Как ушатом воды облили с утра с этой одиозной личностью.
      Ахматова, Цветаева, Мандельштам. Туда же. Лишь бы показать какой вы интересный.
      А никому не интересно.

  • @DeadPKhtow
    @DeadPKhtow 11 місяців тому +1

    а вы уверены? Вообще устойчивое выражение - can't make it to the concert, а не can't make the concert. Ну понятно, ленивое произношение может что-то там съесть, но само выражение именно такое. Чтобы настолько все съедалось я не слышал никогда, в том числе и при разговорах с иностранцами.

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      А вы уверены?
      Так себе аргумент ваш. Если я не слышал, значит такого нет. А миф про ‘ленивое произношение’ вы сами себе развенчать можете, почитав литературу по этой теме, написанную умными людьми.

    • @igsoroko
      @igsoroko 10 місяців тому +1

      @KirillsEnglish Присоединяюсь к мнению @DeadPKhtow Преподаю в Америке почти 20 лет, ни разу не слышал чтобы кто-то говорил can't make the (smth). Всегда can't make it to the (smth). Не могли бы вы аргументировать это как-то иначе чем "не слышал значит такого нет - так себе аргумент"?

    • @DeadPKhtow
      @DeadPKhtow 10 місяців тому

      Можете тогда привести пример, подтверждающий вашу точку зрения, из какого-нибудь другого источника? @@KirillsEnglish

    • @sergpod7888
      @sergpod7888 10 місяців тому

      ​@@DeadPKhtowчаще всего вы услышите I can' make it to something. Но I can"t make something работает c запланированными событиями. I can't make the wedding, the concert. I can"t make the store - здесь это не работает. Лично я употреблял это в офисе доктора - I can"t make the appointment. Не знаю откуда я это взял, у меня произвольно фразы выходят. В интернете мало по этому поводу, но в одном блоге есть.

    • @sergpod7888
      @sergpod7888 10 місяців тому

      ​@@DeadPKhtowгугл make the meeting vs make it to the meeting
      На вордрэферанс британец Jimbob_Disco отвечает. Я в США.

  • @alxste3000
    @alxste3000 11 місяців тому

    А как же "I can't come" ? 😂

  • @РинаПриживойт
    @РинаПриживойт 11 місяців тому +3

    Как много лишнего...

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Здравствуйте. А у вас есть конкретное что-то сказать и по теме видео? Спасибо.

  • @lelen549
    @lelen549 10 місяців тому +1

    Кирилл, спасибо! Но зачем Вы используете всплывающие окна с текстом на русском, которые повторяют Ваши же слова и закрывают текст на English? Нельзя ли их располагать в другом месте, если это имеет для Вас принципиальное значение? Лично мне это мешает! Sorry!

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  10 місяців тому +1

      Здравствуйте, вы не напутали ничего? У меня нет русской клавиатуры уже лет 10. И никаких всплывающих окон на русском я не вставляю. Прошу вас изучить интерфейс вашего ютуб приложения, чтобы разобраться в проблеме.

    • @elenabyc
      @elenabyc 10 місяців тому +1

      Возможно у Вас включены субтитры и они Вам мешают?

    • @valentinajuravliova4536
      @valentinajuravliova4536 10 місяців тому +1

      Отключите кнопку субтитры в настройках you tube и не будет всплывающих окон

    • @user-xf2dy9fs1u
      @user-xf2dy9fs1u 10 місяців тому +1

      lelen549 - смотрите: кликните на экран, в правом вернём углу появится окошко с буквами СС. Кликните на него и субтитры исчезнут.

    • @laurahyte
      @laurahyte 10 місяців тому +2

      Не я одна зашла сюда 😂 .. что не сделаешь для любимого Учителя ❤
      Если бы все те недовольные включали мозги перед тем, как написать негатив.

  • @ЮрийЛовкий-х1з
    @ЮрийЛовкий-х1з 11 місяців тому +2

    Только он может запихнуть столько воды в пятиминутное видео

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому +1

      Слушайте, вы с какой целью это пишете? Вас заставляют это смотреть силой? Или вам не хер делать и вы как тот кот? В следующем таком высере я пошлю вас прямым текстом. Have a good one.

    • @ЮрийЛовкий-х1з
      @ЮрийЛовкий-х1з 11 місяців тому

      @@KirillsEnglish ну, вы ни в одном из ваших видео нигде не говорите, что комментарии, дающие отрицательную оценку вашим видео, запрещены или не приветствуются))) Хотя, возможно, пустой болтовни настолько много, что я попросту не заметил)

  • @arm_os
    @arm_os 10 місяців тому

    пользуясь случаем, хочу напомнить)) для электората из России дорога в инстаграмм закрыта

  • @MrSlastr
    @MrSlastr 11 місяців тому

    Плохой звук

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Спасибо, вы очень любезны!

  • @Natalie-xw1vo
    @Natalie-xw1vo 11 місяців тому

    Всмысле я не переводчик ,а кто ты?то что ты корочек не имеешь это не показатель. Ты в этом видео переводил предложение. Твое отношение к этому что ты "не переводчик " мы видим что ты переводишь предложения 😂

    • @KirillsEnglish
      @KirillsEnglish  11 місяців тому

      Без смысла! Мы с вами знакомыми что вы мне ТЫкаете?