Это важно даже и для тех, кто учит английский с преподавателем, но кому преподаватели в рамках учебной программы почему-то об этом не рассказали)) Getting surprised about this all the time)
@@vn6651невозможно все учесть. Преподаватель учит правильно строить предложения, но учитесь вы сами. В английском языке даже эти слова разные: teach and learn.
Спасибо, Кирилл, эта так здорово узнать эту тонкость, которая в родном языке само собой разумеется, а вот в английском надо знать и правильно применить. Получается " голодный = be hungry " это состояние , а "стал голодным = gеt hungry " ,это вхождение в состояние , процесс становления этого состояния.
Я раньше думал, что я проголодался = Я стал голодным это: I got hungry, а процесс вхождения в состояние be hungry его установление, если можно так сказать это фраза: I'm getting hungry. По аналогии: It's getting dark. Темнеет. It got dark. Стемнело. Когда это не быстро происходит.😊
@@sabel7to9gb1k дякую за лікбез, я не ображаюсь , ні в якому разі!Просто російська для мене - це не рідна мова , тому якось забулось! Але іще раз дякую😊
Привет, я имею пример, как скажем : не мешай мне, он мне мешает, убирите етим вещи они мне мешает. Я примерно знаю как сказат но хачу пасмотрит нoсителя языкa. I'll switch to english now. I'm from Bulgaria originally but have lived in Ireland for many years and work with russian speakers so I learned russian too and when you compare the three languages it helps learning english Regards!
И ещё раз спасибо! Заметила, что бывает, что объясняешь что-то, отрабатываешь с учениками, а они не запоминают. Нужно привлекать видео или придумывать упражнение с эмоциональным эффектом. Вот это оно и будет. Отправлю ученице в качестве напоминания. Даже двум. С одной бились за get, с другим говорили о словосочетаниях, эквивалентных глаголам.
🎯 Key points for quick navigation: 00:05 *🎥 Introduction to Russian verbs that lack direct English equivalents and their challenges in translation.* 00:25 *🌍 Shoutout to viewers in Florida; explanation of the goal: finding English equivalents for Russian verbs.* 00:49 *🧠 Examples of Russian verbs like "устать," "опоздать," and "разбогатеть" that pose difficulties when translating into English verbs.* 01:43 *⌛ English often uses adjectives like "late" instead of a direct verb, unlike Russian "опоздать."* 03:04 *😨 "Scared" in English can miscommunicate the change of state from calm to frightened, requiring constructions like "I got scared."* 04:12 *😡 English expresses "разозлиться" (get angry) using adjectives and verbs like "to get" for state changes.* 05:43 *💤 Using "get" to express state changes like boredom or frustration ("I got bored/frustrated") simplifies communication.* 06:10 *💰 "Разбогатеть" translates to "get rich" or "get wealthy," emphasizing a state change rather than a direct verb.* 07:04 *🧭 "Потеряться" is not "lose" in English but "get lost," using "get" to indicate change.* 07:32 *🍴 For "проголодаться," English uses "get hungry" rather than a direct verb like in Russian.* 08:00 *🌡️ Temperature changes (e.g., "жарче," "холодает") in English use constructions like "getting warmer."* 08:29 *🚰 "Thirsty" in English reflects a state ("I am thirsty") versus expressing it as a verb in Russian.* 09:00 *✍️ Encouragement for viewers to share similar linguistic challenges in the comments; conclusion and farewell.* Made with HARPA AI
Кирилл, если не сложно, уточните, можно ли сказать "I want to drink", если просто хочу пить (выпить воды)? Используется ли такая конструкция носителями в каких-то случаях?
Кирилл, Вы некорректно поставили задание -ты подобрать эквивалентный глагол на английском - но сами даёте не глагол, а сочетание глагола get и причастия прошедшего времени, буквально, не "испугаться" а "стать испуганным" и т.д.
проголодаться и «я бы чего нить поклевал» - это похожие, но не равнозначные выражения. И это не глагол, а глагол + прилагательное, как и во фразе get hungry. 💪🏻
05:09 - всегда думал, что angry - это сердитый, а mad - прямо таки бешенный, как тот Макс из одноименного фильма. Получатся, неправильно у нас название преревели - "Сердитый Макс" следовало.
@@KirillsEnglish Традиционно так переводилось в бумажных словарях (да и сейчас - в DeepL глянул). "Безумный" ведь сильнее, чем "сердитый". Буду теперь знать.
Здравствуйте. Пересмотрела раз 10. Пожалуйста, на 4.17 объясните разницу правильного и неправильного произношения. Не могу понять разницу. Для меня слышится как «Койкого » и «Койкого»
В общем точного перевода нет-всё как-то приблизительно по смыслу,выражаемое длинной конструкцией,наверное и в обратную сторону для многих слов аналогично-точного перевода английских на русский?
А если я хочу сказать что-то вроде "Почему вы пришли так поздно?" имея в виду не то, что они опоздали, а то, что время позднее было, ночь, другими словами, то фраза будет с тем же "came (so) late"?
я всегда в этом случае для себя переводил глагол get в связке с основным глаголом, как "становиться". То есть I got hungry -Я стал голодным, I got reach-я стал богатым и так далее
😝 здравствуйте, о гуру русских глаголов. В Английском языке тоже есть возвратные глаголы на -тся. [The book sells well] книга хорошо продается. Не думайте, что вы умнее всех!
Вот чего в английском реально нет, так это слов для наличных и безналичных денег. Только из контекста можно понять, идет речь о наличных или безналичных. И это при том что есть несколько синонимов для денег.
@@elenaselivokhina8369 в зависимости от контекста cash могут быть наличные или безналичные. В бизнес новостях cash как правило безналичные: cash flow, cash reserves и тому подобное. При покупке дома cash purchase это тоже безналичные.
вы правы, глагола нет. Но концепция есть. Любой словарь русского языка, определяя глагол хамить, выдает другой глагол - «грубить» / вести себя грубо и вызывающие. То, что в обиходе русскоговорящий назовет хамством, англофон назовет be rude. 🤓
Здравствуйте, Кирилл! Какой синхрон - как раз объясняла эту тему своей ученице на прошлом занятии. So, this is what we came up with: to get confused, get sick, get pregnant, get married/ engaged, get annoyed , get interested in smth, get stolen, get better/ worse, get broken, get involved in smth. Thank you for your unique lessons.
@oksy-X-m8o I stuck - это грамматически неверное предложение, в котором отсутствует глагол! Без сказуемого не может быть предложений в Английском языке. Соответсвенно, I got (глагол) stuck (adjective).
Ну, вот нашёлся добрый человек, грамотно доходчиво объяснил разницу be и get даже мне. Дай Бог тебе здоровья, Кирил
Спасибо) а поскольку необходимо 8 слов в комменте, чтобы повлиять на продвижение этого прекрасного канала, то вот они😊
"Ви хочете моих слов?
Их есть у меня. "
😊
I guess I am getting smarter here...thanks❤
@@alexxaj1019. On the nose 👺😃
@@happycats713 А почему - guess-Как я помню, у этого слова негативный оттенок? Или не обязательно?
@@ЛарисаАрабовавообще ничего отрицательного в этом слове нет. Это переводится как я предполагаю, я гадаю в смысле отгадываю.
Это очень важно для тех кто учит язык самостоятельно
Это важно даже и для тех, кто учит английский с преподавателем, но кому преподаватели в рамках учебной программы почему-то об этом не рассказали))
Getting surprised about this all the time)
@@vn6651невозможно все учесть. Преподаватель учит правильно строить предложения, но учитесь вы сами. В английском языке даже эти слова разные: teach and learn.
Спасибо большое Кирилл. Всего самого наилучшего. ❤
Кирилл, спасибо. Глагол get lost еще с прошлых ваших видео - отстань, "потеряйся" 😆
восхищаюсь остроумием и цинизмом Кирилла!😅
Спасибо огромное, как всегда информативно, доходчиво
Кирилл, как всегда отличный урок! Все по делу и как раз то, что мне было нужно. Спасибо.
Большое спасибо за урок❤️
Спасибо, Кирилл, эта так здорово узнать эту тонкость, которая в родном языке само собой разумеется, а вот в английском надо знать и правильно применить.
Получается " голодный = be hungry " это состояние , а "стал голодным = gеt hungry " ,это вхождение в состояние , процесс становления этого состояния.
Я раньше думал, что я проголодался = Я стал голодным это: I got hungry, а процесс вхождения в состояние be hungry его установление, если можно так сказать это фраза:
I'm getting hungry. По аналогии:
It's getting dark. Темнеет.
It got dark. Стемнело.
Когда это не быстро происходит.😊
Ой,спасибо огромное,составное именное сказуемое очень интересная тема
Be(get)+ashamed of,amused by,annoyed with,fed up with,keen on,on duty,polite to...
Кирилл, спасибо вам большое. Не знала, что нужно 8 слов, спасибо, что подписчики подсказали. Теперь буду более многословна. Всегда жду ваши ролики.
Спасибо, Кирилл, большое. Еще одна очень очень интересная и важная ипостась глагола to get.
Спасибо! тоже оставлю 8 слов в комментарии, чтобы канал продвигался, так как самый лучший учитель английского это Кирилл. Оставила больше чем 8
I am getting more educated with your lessons! Thanks a lot ! ❤
Thank you so much, Kirill!🙏🙏🙏
Привет из Флориды! Продолжаем нуждаться в твоих уроках Кирилл, не смотря ни на что!! Спасибо
Вам там инглиша не хватает))))😅? Или не поавльновсе говорят???😅
@@freeman720 просто очень любим Кирилла!
Кирилл, огромное спасибо за ваш труд. Вы как-то очень точно с выбором контента попадаете. Мы как раз разбирали потерять - потеряться)
Наконец-то! То, что надо!! Спасибо!!!
Спасибо , Кирилл.
Талантливо. Доходчиво. Особенно когда есть пояснения типа "в штанах стало тепло". Подписана, чего желаю и другим.
Теперь буду говорить жарчает, почему бы и нет😀
Спасибо, Кирилл, как всегда информативно, полезно! Примеры 👍🏻 юмор 🔥
Кирил огромное спасибо за Вашу информацию. Очень интересно и полезно 👍👍👍
Да, глаголов много, но всегда в помощ вездесущий Get😊 Благодарю❤❤❤
Не в обиду, Лариса! ПомощЬ (она), но плющ (он); глушЬ (она), но детёныш (он), печь (она), но грач (он). Good luck!!🌹
@@sabel7to9gb1k дякую за лікбез, я не ображаюсь , ні в якому разі!Просто російська для мене - це не рідна мова , тому якось забулось! Але іще раз дякую😊
@@ЛарисаАрабова.🌹🌹🌹
Спасибо, Кирилл, было полезно
Привет, я имею пример, как скажем : не мешай мне, он мне мешает, убирите етим вещи они мне мешает.
Я примерно знаю как сказат но хачу пасмотрит нoсителя языкa. I'll switch to english now. I'm from Bulgaria originally but have lived in Ireland for many years and work with russian speakers so I learned russian too and when you compare the three languages it helps learning english
Regards!
You are the best!
Очень важную тему подняли
Очень мало такого можно найти
Большое спасибо👏
И ещё раз спасибо! Заметила, что бывает, что объясняешь что-то, отрабатываешь с учениками, а они не запоминают. Нужно привлекать видео или придумывать упражнение с эмоциональным эффектом. Вот это оно и будет. Отправлю ученице в качестве напоминания. Даже двум. С одной бились за get, с другим говорили о словосочетаниях, эквивалентных глаголам.
Спасибо большое, Кирилл! Очень полезные фразы. ❤
Кирилл, большое спасибо за урок!!!
Кирилл, спасибо!
It's getting better all the time.
Спасибо огромное, мне очень нравится и всё понятно!
Спасибо за уроки! Живу в Лос Анжелесе но всеравно нехватает практики
👍👍👍👍 Thanks, Kirill.
Не задумывалась, это не глаголы, думала, что это как-бы не литературный язык :) читаю мало
Спасибо Кирил!
всё жарче и жарче :) очень полезный урок
Спасибо, Кирилллл
Спасибо большое
Спасибо большое!
А Маззи то всегда говорил Ай.м хангри... И ел будильник...
get lost еще же можно использовать в качестве посылания в далекое пешее, мол, исчезни с глаз моих. спасибо за видео!
По-русски говорят «потеряйся (отсюда)».
интересно, спасибо
🎯 Key points for quick navigation:
00:05 *🎥 Introduction to Russian verbs that lack direct English equivalents and their challenges in translation.*
00:25 *🌍 Shoutout to viewers in Florida; explanation of the goal: finding English equivalents for Russian verbs.*
00:49 *🧠 Examples of Russian verbs like "устать," "опоздать," and "разбогатеть" that pose difficulties when translating into English verbs.*
01:43 *⌛ English often uses adjectives like "late" instead of a direct verb, unlike Russian "опоздать."*
03:04 *😨 "Scared" in English can miscommunicate the change of state from calm to frightened, requiring constructions like "I got scared."*
04:12 *😡 English expresses "разозлиться" (get angry) using adjectives and verbs like "to get" for state changes.*
05:43 *💤 Using "get" to express state changes like boredom or frustration ("I got bored/frustrated") simplifies communication.*
06:10 *💰 "Разбогатеть" translates to "get rich" or "get wealthy," emphasizing a state change rather than a direct verb.*
07:04 *🧭 "Потеряться" is not "lose" in English but "get lost," using "get" to indicate change.*
07:32 *🍴 For "проголодаться," English uses "get hungry" rather than a direct verb like in Russian.*
08:00 *🌡️ Temperature changes (e.g., "жарче," "холодает") in English use constructions like "getting warmer."*
08:29 *🚰 "Thirsty" in English reflects a state ("I am thirsty") versus expressing it as a verb in Russian.*
09:00 *✍️ Encouragement for viewers to share similar linguistic challenges in the comments; conclusion and farewell.*
Made with HARPA AI
Superb!
Ғрех))...👍 ханни, тОка не злись))😂
Теплеет.
Я догадалась 😂
underwater stones🤣
Приближается жара😊
Спасибо! А корректно ли ли вместо например, to get scared сказать to turn scared или даже to grow scared?
Если вы роман пишите, то вполне
Turn - нет, grow - постепенно становится страшно
Жареет, поджаривает, разжаривается. 😂
Кирилл, если не сложно, уточните, можно ли сказать "I want to drink", если просто хочу пить (выпить воды)? Используется ли такая конструкция носителями в каких-то случаях?
Нет
don't be mad at me, but you're best teacher
Кирилл, Вы некорректно поставили задание -ты подобрать эквивалентный глагол на английском - но сами даёте не глагол, а сочетание глагола get и причастия прошедшего времени, буквально, не "испугаться" а "стать испуганным" и т.д.
Вы thumbnail видели? Чем он отличается от того, что вы написали?
проголодамшися - feeling peckish
проголодаться и «я бы чего нить поклевал» - это похожие, но не равнозначные выражения. И это не глагол, а глагол + прилагательное, как и во фразе get hungry. 💪🏻
@@KirillsEnglish да, попытка разнообразить набившее оскомину hungry, starving, etc.
Я живу в Гамбии, и я бы сказал гет рич, гет энгри и гет хангри. Щас проверим.
Если можно, больше уроков об употреблении get.
Get , become
What about get afraid? Is it possible?
05:09 - всегда думал, что angry - это сердитый, а mad - прямо таки бешенный, как тот Макс из одноименного фильма. Получатся, неправильно у нас название преревели - "Сердитый Макс" следовало.
А почему вы так всегда думали?
@@KirillsEnglish Традиционно так переводилось в бумажных словарях (да и сейчас - в DeepL глянул). "Безумный" ведь сильнее, чем "сердитый". Буду теперь знать.
Теплеет
Спасибо!!!
А, как будет правильно побеждаю? То есть, вхожу в процес побеждА(Е)ния😅😅😊
Thanks a lot🎉
Здравствуйте. Пересмотрела раз 10. Пожалуйста, на 4.17 объясните разницу правильного и неправильного произношения. Не могу понять разницу. Для меня слышится как «Койкого » и «Койкого»
что Вы делаете? теперь эти "underwater stones" постоянно лезут в голову:))))))
You’re welcome!
Холодает - теплеет?
Смеркалось. 🤭
It's getting dark
Тогда уже it WAS getting dark. Смеркалось - глагол прошедшего времени
@@alexanderchernikh2823без уточнения because of sun setting down не канает ибо get dark может по разным причинам
A это смеркается?
А между
It is getting cool и
It is getting cooler особой разницы нет?
Во Флориде смерчи сейчас?
Прально, посылаем студентов на три буквы (get)😂😂😂
Как Вы все это смогли запомнить,Кирилл?
Зачем придумывать continuous ,если можно использовать одно роошлое время?
Создавать проблемы на ровном месте.😢
Ответьте себе на вопрос: почему в Английском нельзя переставлять слова местами, а нужно соблюдать строгий порядок слов!
Get closer приближаться
i got marry
i got worry
i got happy
i got sorry
Кирилл, а почему ФлорИда , а не ФлОрида ?
потому что я говорил по-русски. А в русском языке ударение на втором слоге.
В общем точного перевода нет-всё как-то приблизительно по смыслу,выражаемое длинной конструкцией,наверное и в обратную сторону для многих слов аналогично-точного перевода английских на русский?
Getting old
Есть глагол to age!
Get angry
А если я хочу сказать что-то вроде "Почему вы пришли так поздно?" имея в виду не то, что они опоздали, а то, что время позднее было, ночь, другими словами, то фраза будет с тем же "came (so) late"?
"... at late time" (в позднее время)
What's your excuse for waking me up at 3 am? :)
Наречие late вам поможет
Я проголадывался.
I have been getting hungry for quite a while. 😃
Относительно глагола ПРОГООДАТЬСЯ я бы поспорил, 2ая строка первого куплета Unchained melody by Elvis Presley
А давайте! Поспорьте! Предоставьте этот куплет. Что же вы. На половине пути бросили все
Oh, my love, my darling
I've hungered for your touch
A long, lonely time
Мне с телефона сложновато было искать слова в тот момент, думал, кого заинтересует, найдут по описанию из моего коммента
Почему так много просмотров и так мало лайков? Вы не лайкаете, что ли, если вас не попросить? Вам не понравилось? Или что? Или как??
Just add GET
Интересно. Получается, в русском языке есть "я голоден" (хочу есть), но нет "я жаждущ" (хочу пить).
Я жажду напиться
я всегда в этом случае для себя переводил глагол get в связке с основным глаголом, как "становиться". То есть I got hungry -Я стал голодным, I got reach-я стал богатым и так далее
Я вчера приехал, пойдем, пожрем..😊
I'm afraid I'm so late, sorry I'm hungy I'm try I'm tried I'm 😢😅 I miss you
и еще, мы ведь просто коррелируем теплоту - не жарчеет, а теплеет ❤
Can someone write me example with word abundance , please
We did it out of abundance of caution.
Так это возвратные глаголы - тся, их не будет в английском. Нужен возвратный предлог Become/get
😝 здравствуйте, о гуру русских глаголов. В Английском языке тоже есть возвратные глаголы на -тся. [The book sells well] книга хорошо продается. Не думайте, что вы умнее всех!
"The book sells well" - ёклмн, а глагол же active, не passive? И как их тогда различать?
А что на счёт глаголов ОТСТАТЬ, ПРОГУЛЯТЬ ?
а что на их счет?
I'm peckish. 😋
peckish doesn’t mean голодать! И это не глагол. So …..
@@KirillsEnglish Так вычеркиваем из лексикона в смысле "Я проголодался"?
Эти глаголы в английском передают состояния, поэтому выглядят по-другому 🤷
Какие глаголы передают состояние в Английском? get - это action verb всегда.
Вот чего в английском реально нет, так это слов для наличных и безналичных денег. Только из контекста можно понять, идет речь о наличных или безналичных. И это при том что есть несколько синонимов для денег.
Наличные....кэш... cash
@@elenaselivokhina8369 в зависимости от контекста cash могут быть наличные или безналичные. В бизнес новостях cash как правило безналичные: cash flow, cash reserves и тому подобное. При покупке дома cash purchase это тоже безналичные.
@@elenaselivokhina8369 нет, cash это в равной мере и наличные, и безналичные, в зависимости от контекста.
Есть смешной "глагол" get laid. Не путать с get late. А для проголодавшихся можно использовать "get munchies"...
Растаман поймёт 😂
Вопрос: как можно перепутать get late с get laid? Я про речь.
@@KirillsEnglish не знаю. Я не путаю :)
Не перепутайте, get laid означает заниматься сексом. Можно попасть в неловкую ситуацию.
@MrSvinkoyasя не путаю, я не знаю, зачем тогда писать? 😂chMrSvinkoyasch
Послушайте Элтона Джона. Песня Sweet Painted Lady 😊
Ещё нет глагола
ХАМИТЬ,
правда и термин хамство отсутствует.
вы правы, глагола нет. Но концепция есть. Любой словарь русского языка, определяя глагол хамить, выдает другой глагол - «грубить» / вести себя грубо и вызывающие. То, что в обиходе русскоговорящий назовет хамством, англофон назовет be rude. 🤓
Как нет, answer back
Наверное, вы имели ввиду talk back
Странное произношение глагола to get ??? Американизм???
Что значит странное? В языке много вариаций.
@@KirillsEnglish
А разверазная вариация произношения не соответствует разным временам??? Или время past , present, past p. - одинаково произносится???
Get and set это половина английского языка😅
Ах, если бы. Это два слова.
@@KirillsEnglish слова то два, а сколько разных смыслов😮. Я прикидывал, только по словарю на set более 30 РАЗНЫХ значений
Холодает-теплеет
We got married
We are married now
I got stuck in the lift
@@oksy-X-m8o. "The secret of getting ahead is getting started." А в русском переводе всего три слова: "Секрет успеха --- начать." 😀😆🤣
Здравствуйте, Кирилл! Какой синхрон - как раз объясняла эту тему своей ученице на прошлом занятии.
So, this is what we came up with: to get confused, get sick, get pregnant, get married/ engaged, get annoyed , get interested in smth, get stolen, get better/ worse, get broken, get involved in smth.
Thank you for your unique lessons.
@@oksy-X-m8o 😂😂😂🖐️
@oksanast2053 глагол marry есть! They married in Hawaii.
@oksy-X-m8o I stuck - это грамматически неверное предложение, в котором отсутствует глагол! Без сказуемого не может быть предложений в Английском языке. Соответсвенно, I got (глагол) stuck (adjective).