@@steveshadowphoto9346 Hi Steve! I work on a multicultural environment, I have an Italian boss, my supervisor is German, I'm Portuguese and my colleagues are widely spread on what concerns culture and language. We should now be around 100 staff with 27 different nationalities. We don't care much about grammar as long as the next understands fully the message. On my precise case I can fully work on Portuguese, Spanish, French and English. I also understand Italian and Flemish. And if a German is speaking slowly, I can get the gist of what he's saying...
@@paulodefeyter Yes, and that's why I don't correct English grammar (which I have enough trouble with myself!). You communicated perfectly and that is all someone needs; you were understood!
@@rhalfik none taken :) I do use a monitor to do this, attached to a KG stereo headphones. But it might sound differently . As a very amateur musician I do like my music slightly over the normal. Is it the case with your setup? Music too loud?
@@paulodefeyter Yes. The music is fine, but I'm getting listening fatigue from trying to focus on the monologue. They're fighting a bit. Normally people vary the volume of the music so that it goes from background to foreground, but never in between. Maybe you can find an autoduck for your editing program, that can take care of it.
That might be due to the fact that English was my 4th foreign language that I've learned at school. So these itsy-bitsy tiny-winy details go awry! Luckily for me that English is a somewhat simple language and not as complicated as Portuguese or versatile as French. On my twenties I got to learn Flemmish, and boy! that is a nerve racking language with very weird and unnatural gutural sounds....
Great advices and a great video, thanks! (I never correct grammar!).
@@steveshadowphoto9346 Hi Steve! I work on a multicultural environment, I have an Italian boss, my supervisor is German, I'm Portuguese and my colleagues are widely spread on what concerns culture and language. We should now be around 100 staff with 27 different nationalities. We don't care much about grammar as long as the next understands fully the message. On my precise case I can fully work on Portuguese, Spanish, French and English. I also understand Italian and Flemish. And if a German is speaking slowly, I can get the gist of what he's saying...
@@paulodefeyter Yes, and that's why I don't correct English grammar (which I have enough trouble with myself!). You communicated perfectly and that is all someone needs; you were understood!
Do't take that as offence, but you need to control the levels of music and dialog in your video.
@@rhalfik none taken :) I do use a monitor to do this, attached to a KG stereo headphones. But it might sound differently . As a very amateur musician I do like my music slightly over the normal. Is it the case with your setup? Music too loud?
@@paulodefeyter Yes. The music is fine, but I'm getting listening fatigue from trying to focus on the monologue. They're fighting a bit. Normally people vary the volume of the music so that it goes from background to foreground, but never in between.
Maybe you can find an autoduck for your editing program, that can take care of it.
you dont know that advices is not a word? It's only 'advice,' because it is not countable
That might be due to the fact that English was my 4th foreign language that I've learned at school. So these itsy-bitsy tiny-winy details go awry! Luckily for me that English is a somewhat simple language and not as complicated as Portuguese or versatile as French. On my twenties I got to learn Flemmish, and boy! that is a nerve racking language with very weird and unnatural gutural sounds....