The China reference is "Ikh bin a China boychik" (I'm a Chinese kid.) Later, he uses the unrelated word "chaynik" (tshaynik), as in "hak mir nisht keyn tshaynik", which means "don't bang on a teakettle for me" (i.e. don't hassle me). It would be funny if he used the "tshaynik" expression because it sounds so similar to "China".
The full line is "Ikh bin a China boychik fun Slobodka." (I'm a Chinese boy from Slobodka.) Slobodka was the Yiddish name for Vilijampole, a neighborhood in the current Lithuanian city of Kaunas, which was noted for it famous yeshiva.
Yes, or don't knock me a teakettle. Don't bang on about nothing endlessly. My Grandmother said. Not that the stereotypes are good but this part is really funny. 🙋♀️✌🎐
Of course they could speak Yiddish. All of them were Jewish! It's an interesting language. I'd like to learn it. I'm also fascinated by Israel. I heard about the shooting tragedy there. They are in my prayers.
Not all Jews speak Yiddish. Only those who come from eastern Europe do. Sephardic Jews, from southern Europe and North Africa, speak Ladino. Families of Jews from the Middle East speak a Judaic-Arabic. Today, all have mostly been replaced by modern Hebrew. I remember once getting into an argument with someone over the Marx Brothers. That person insisted the Marx Brothers would have spoken Yiddish. I said no because their mother was from Germany and their father from France. German and French Jews did not speak Yiddish, at least not before WWII. After WWII, some Hasidic families did relocate there, and they speak Yiddish, but before WWII? No.
@@MFPhoto1 My bloodline shows that I have more of a percentage of Israeli roots than many of the ones who claim to be Jewish. I'm not saying that they're not Jewish, but I am from the true tribe of Israel. I just don't know how to speak that language, but I am interested in learning it. I never said all Jews speak it. I said that most of them know the language, and they do. I didn't learn it because I wasn't raised to believe that I am one. But, Ancestry Dot Com states that I am. I took the test. I'm 97 % Israeli descendant. Explain that.
@@MFPhoto1 German Jewish people did speak yiddish. Yiddish is a germanic language. Its the language of the Ashkenazi. They are the jewish people of central and eastern Europe. The French Jewish people spoke Zarphatic. Its an extinct language.
@@theintrovertedaspie9095 I am Jewish and both my parents were born in Germany. Neither they nor my grandparents spoke Yiddish. My childhood was spent among German Jewish immigrants, and not one spoke Yiddish. Yes, Yiddish is a combination of German and Hebrew, with a bit of Russian, Romanian, Hungarian, and other Eastern European languages thrown in (depending on where the speaker is from), but German Jews did not speak it. While German Jews are considered Ashkenazic, their minhagim (customs and traditions) can be quite different than eastern European Jews. Eastern European Jews normally do not wear a tallis before marriage, while German Jews do. For a Shabbos and Yom Tov meal, eastern European Jews wash their hands before blessing and eating bread. German Jews wash their hands before taking and blessing the wine. Don't assume that whatever is true for eastern European Ashkenazim is true for German Ashkenazim, because often it is not.
The irony of it all is what is funny. Maybe material of this nature should be classified as "Adults Only" to remove it from the narrow-minded and humorless.
Another stereotype that people don't make too much fuss about. A lot of movie characters are stereotypes, but few people talk about them, just the racial stereotypes. And for the record, there are Chinese Hebrews as well as Black Hebrews. Many do not realize that.
@@RayPointerChannel You mean like how in 2024 whenever you turn on the TV you still hear an accordian playing and see Italians shouting and talking with their hands over a bowl of pasta?
@@RayPointerChannel it's not a stereotype, it's historically accurate. back then, the Irish also suffered from discrimination, and it was easier for them to get a job in the public sector such as police work. for the record, there are indeed Chinese Jews, but the people who call themselves Black Hebrews are not at all Jewish.
My friend, Dr. Edward Hurwitz, tells me that all Hurwitzes, Horwitzes and Horowitzes are related and descended from the notable 16th and 17th century scholar, Rabbi Yeshayahu Horowitz, known as the Shelah Hakadosh, after his commentary on the Torah, Shnei Luchos Habris. In other words, the Stooges had yichus.
@@Analogmemories245 You mean LITHUANIAN. Ashkenazi refers to jewish of central and eastern Europe. Lithuania is often considered Eastern European. So Moe, Shemp and Curley were of ashkenazi descent just like Larry.
From my understanding, this is an idiomatic expression having nothing to do with China, but chaynik refers to a teakettle. And the phrase would have been used like knocking about like an empty teakettle.
@@dkim2011 Chaynik can mean both a teakettle and a teapot. It comes from the word "chay" - tea (in Russian). Thus, a chaynik is a tea utensil, regardless of material it's made of. A teakettle to boil water for tea, or a tea pot to brew the tea. Agree with you, this guy brilliantly uses a Yiddish word of Slavic origin and connects it with English word for China.
@@dkim2011 Chaynik can mean both a teakettle and a teapot. It comes from the word "chay" - tea (in Russian). Thus, a chaynik is a tea utensil, regardless of material it's made of. A teakettle to boil water for tea, or a tea pot to brew the tea. Agree with you, this guy brilliantly uses a Yiddish word of Slavic origin and connects it with English word for China.
He first said he’s a “boychik from China”. The phrase he used with Tchaynik literally translates to “don’t bang on a teakettle”. My father was quite fond of that idiom. It basically means stop being annoying. It’s usually used when someone is making a lot of noise for no reason other than to be annoying (picture a hyperactive child running around the house banging a tea kettle with a spoon repeatedly). The joke being that China and Tchaynik sound alike.
"Chaynik" (Russian orthography, чайник), is also the actual Russian word for a teakettle. This is no surprise since Yiddish is, for the most part, an admixture of some Hebrew words, some Russian words, and a whole lot of German words, with Hebrew endings, written with Hebrew characters. It was the language of the street in Israel up until the 1970s, but has been almost entirely supplanted by the proper Hebrew language. The only remaining regularly-printed Yiddish newspaper is in New York City. Yiddish is a dying language, and I guess that's a good thing for reasons I won't go into here, but along with it goes the rich literary tradition of the Eastern European Ashkenaz culture that is now no more than a fading ghost of its former glory, and that is sad.
To those who don't know, the three stooges are related and are of Jewish descent.
I didn’t know they were Jewish and I don’t mean efsher 🇮🇱🇺🇸🇮🇱🇺🇸🇮🇱✡️✡️✡️✡️🕎🕎🕎🔯🔯🔯
@Angry Grizzly Ironically, Larry came from the same area of Poland as the Stooges but never knew each other.
Larry Feinstein! The Howard Brothers mom was Latvian I think!
KT It’s Louis Feinberg Jerome Lester Horwitz Samuel Horwitz and Moses Harry Horwitz although I don’t like Moe’s real name
@Angry Grizzly
Samuel Horowitz (aka Shemp Howard) (1895 - 1955)
Moses Harry Horowitz (aka Moe Howard) (1897 - 1975)
Jerome Lester Horowitz (aka Curly Howard) (1903 - 1952)
Louis Feinberg (aka Larry Fine) (1902 - 1975)
I am a Chinese boy from slabotka (a town in Poland) and dont drive me crazy, and i dont mean maybe.
hehehe, i love Bud Jamison's expressions while Larry is speaking
That same cop was in the other YIDDISH speaking scene with James Cagney in the original taxi driver
No, that Cagney film has Robert Emmett O'Connor, who also appears in "The Public Enemy" as Paddy Ryan.
Nope.
And O'Connor also played "Jonesy," the gate guard in "Sunset Boulevard" who recognizes Norma Desmond.
The great Bud Jamison
The China reference is "Ikh bin a China boychik" (I'm a Chinese kid.) Later, he uses the unrelated word "chaynik" (tshaynik), as in "hak mir nisht keyn tshaynik", which means "don't bang on a teakettle for me" (i.e. don't hassle me). It would be funny if he used the "tshaynik" expression because it sounds so similar to "China".
Funny shit! LOL
"And I don't mean efsher." "Efsher" is Yiddish for "maybe."
The full line is "Ikh bin a China boychik fun Slobodka." (I'm a Chinese boy from Slobodka.) Slobodka was the Yiddish name for Vilijampole, a neighborhood in the current Lithuanian city of Kaunas, which was noted for it famous yeshiva.
Yes, or don't knock me a teakettle. Don't bang on about nothing endlessly. My Grandmother said.
Not that the stereotypes are good but this part is really funny. 🙋♀️✌🎐
Thank you!
Of course they could speak Yiddish. All of them were Jewish! It's an interesting language. I'd like to learn it. I'm also fascinated by Israel. I heard about the shooting tragedy there. They are in my prayers.
Not all Jews speak Yiddish. Only those who come from eastern Europe do. Sephardic Jews, from southern Europe and North Africa, speak Ladino. Families of Jews from the Middle East speak a Judaic-Arabic. Today, all have mostly been replaced by modern Hebrew.
I remember once getting into an argument with someone over the Marx Brothers. That person insisted the Marx Brothers would have spoken Yiddish. I said no because their mother was from Germany and their father from France. German and French Jews did not speak Yiddish, at least not before WWII. After WWII, some Hasidic families did relocate there, and they speak Yiddish, but before WWII? No.
@@MFPhoto1 My bloodline shows that I have more of a percentage of Israeli roots than many of the ones who claim to be Jewish. I'm not saying that they're not Jewish, but I am from the true tribe of Israel. I just don't know how to speak that language, but I am interested in learning it. I never said all Jews speak it. I said that most of them know the language, and they do. I didn't learn it because I wasn't raised to believe that I am one. But, Ancestry Dot Com states that I am. I took the test. I'm 97 % Israeli descendant. Explain that.
@@MFPhoto1 German Jewish people did speak yiddish. Yiddish is a germanic language. Its the language of the Ashkenazi. They are the jewish people of central and eastern Europe. The French Jewish people spoke Zarphatic. Its an extinct language.
@@theintrovertedaspie9095 I am Jewish and both my parents were born in Germany. Neither they nor my grandparents spoke Yiddish. My childhood was spent among German Jewish immigrants, and not one spoke Yiddish. Yes, Yiddish is a combination of German and Hebrew, with a bit of Russian, Romanian, Hungarian, and other Eastern European languages thrown in (depending on where the speaker is from), but German Jews did not speak it.
While German Jews are considered Ashkenazic, their minhagim (customs and traditions) can be quite different than eastern European Jews. Eastern European Jews normally do not wear a tallis before marriage, while German Jews do. For a Shabbos and Yom Tov meal, eastern European Jews wash their hands before blessing and eating bread. German Jews wash their hands before taking and blessing the wine. Don't assume that whatever is true for eastern European Ashkenazim is true for German Ashkenazim, because often it is not.
@@MFPhoto1 I see. I shouldn't always trust what my research tells me. Im not Jewish.
"All right, Clancy, take the buoys and surround the house!"
1958Shemp shut up shutting up
You might rabbit, you might!
They took this scene out when it's played on tv now on MeTV. So tired of censorship.
Not here they didn't, thats why I googled the Three Stooges Yiddish
The Stooges have their own channel now. Nothing but shorts uncensored
The irony of it all is what is funny. Maybe material of this nature should be classified as "Adults Only" to remove it from the narrow-minded and humorless.
Love how the police officer is Irish.
An Irish Policeman? Strange....
Another stereotype that people don't make too much fuss about. A lot of movie characters are stereotypes, but few people talk about them, just the racial stereotypes. And for the record, there are Chinese Hebrews as well as Black Hebrews. Many do not realize that.
@@RayPointerChannel You mean like how in 2024 whenever you turn on the TV you still hear an accordian playing and see Italians shouting and talking with their hands over a bowl of pasta?
@@RayPointerChannel it's not a stereotype, it's historically accurate. back then, the Irish also suffered from discrimination, and it was easier for them to get a job in the public sector such as police work.
for the record, there are indeed Chinese Jews, but the people who call themselves Black Hebrews are not at all Jewish.
This is hilarious. Bud Jamison playing the Irish cop!!
Lol They’re wearing the Chinese stereotypical outfits but they speak Yiddish. Nice one, Mainstays.
I like when Moe tells Larry, " ok Larry, give, ok."
When does he say that?
@@capncake8837 they cut it off
Moe, Curly, and Shemp are Leviim like their father.
My friend, Dr. Edward Hurwitz, tells me that all Hurwitzes, Horwitzes and Horowitzes are related and descended from the notable 16th and 17th century scholar, Rabbi Yeshayahu Horowitz, known as the Shelah Hakadosh, after his commentary on the Torah, Shnei Luchos Habris. In other words, the Stooges had yichus.
@@CarsInDimension My family were Kodish, and they were all Kohen.
Mel Brooks was once asked if he knew any Yiddsh idioms. "Yes, my entire family. Oh, idioMs..."
2 Wongs don't make a right.
BOOOOooooo!😝
You might, rabbit, you might.
Everyone thinks that Ebenezer Scrooge is. We’ll he’s not but guess who is. All three Stooges.
They're so funny.
Mashugna means crazy
meshugganah!
Just saw this on MeTV. They deleted Larry’s schtick!
"And I dont mean efsher"😂
Lol Efsher is Yiddish to Maybe
@@jessicathethreestoogesfan2635 I know, I may be a shaygetz, but I grew up in Skokie. LOL
"ok Larry give, ok"
When does he say that?
Stereotyping Jews, Chinese, and Irish in less than a minute. And guess what? No one gave a s***!
Well Moe and Larry were Jews
@@jessicathethreestoogesfan2635 Was Mr. Jamison Swedish?
Seth Thomas I’m not exactly sure who’s Mr. Jamison
@@jessicathethreestoogesfan2635 look at the other comments. Bud Jamison. The cop.
Seth Thomas oh
Wait! These guys aren't Lutheran?
Moe curly and shemp were Lutheran Jews. Larry was an ashkenazi jew
HaHaHa!!! You mean Lithuanian.
They were all Devout Lithuanian Jews.
@@Analogmemories245 You mean LITHUANIAN. Ashkenazi refers to jewish of central and eastern Europe. Lithuania is often considered Eastern European. So Moe, Shemp and Curley were of ashkenazi descent just like Larry.
Lmfao!!!!!!
Hi very funny
From my understanding, this is an idiomatic expression having nothing to do with China, but chaynik refers to a teakettle. And the phrase would have been used like knocking about like an empty teakettle.
@@dkim2011 Chaynik can mean both a teakettle and a teapot. It comes from the word "chay" - tea (in Russian). Thus, a chaynik is a tea utensil, regardless of material it's made of. A teakettle to boil water for tea, or a tea pot to brew the tea. Agree with you, this guy brilliantly uses a Yiddish word of Slavic origin and connects it with English word for China.
@@dkim2011 Chaynik can mean both a teakettle and a teapot. It comes from the word "chay" - tea (in Russian). Thus, a chaynik is a tea utensil, regardless of material it's made of. A teakettle to boil water for tea, or a tea pot to brew the tea. Agree with you, this guy brilliantly uses a Yiddish word of Slavic origin and connects it with English word for China.
He first said he’s a “boychik from China”. The phrase he used with Tchaynik literally translates to “don’t bang on a teakettle”. My father was quite fond of that idiom. It basically means stop being annoying. It’s usually used when someone is making a lot of noise for no reason other than to be annoying (picture a hyperactive child running around the house banging a tea kettle with a spoon repeatedly). The joke being that China and Tchaynik sound alike.
"Chaynik" (Russian orthography, чайник), is also the actual Russian word for a teakettle. This is no surprise since Yiddish is, for the most part, an admixture of some Hebrew words, some Russian words, and a whole lot of German words, with Hebrew endings, written with Hebrew characters. It was the language of the street in Israel up until the 1970s, but has been almost entirely supplanted by the proper Hebrew language. The only remaining regularly-printed Yiddish newspaper is in New York City. Yiddish is a dying language, and I guess that's a good thing for reasons I won't go into here, but along with it goes the rich literary tradition of the Eastern European Ashkenaz culture that is now no more than a fading ghost of its former glory, and that is sad.
@@scottdenbina8843 how is it good that a language dies
Please drop the vernacular.
But that's a doiby!
why did these guys have to die?
@USA#1 !! , REALLY?? DAMN, I DIDNT KNOW THAT!!!! DUUH THANKS!!!
Larry Fine's death was especially tragic -- he was walking by a construction site, and he got hit by a two-by-four.
...and Kissinger lives on...
@@1godonlyone119 😂😂😂😂
The good die young.Well maybe not that young. They had a good run of it.Time to check out, we all will.
Mutts To You
My favorite Jews
probably everybody's favorite Jews!
Listen to the HANUKAH SONG🕎
is the policeman Alan Hale?
Joseph Kolakowski That's Bud Jamison!
Bud Jamison.
Bud Jamison, a frequent costar for the Stooges
In pupik gehabt haben ja?!
hahahaha
LupDujHomwIj luteb gharghmey.
moe doesnt speak any yiddish
Based on that nose, I'd think he's on the West side of China.
Moe "Him From China East Side" 😂
𝙘𝙤𝙥 𝙞𝙯 𝙈𝙚𝙨𝙝𝙪𝙜𝙜𝙚𝙣𝙚𝙝