Traduction mélodique de : Rugh ay izriw ma ttrud (Pleurez, mes yeux, pleurez) Pauvre de lui, l’exilé tombé Sans compagnon, esseulé Personne pour pleurer sur lui Pauvre de lui, sans canitie Il meurt, ô l’ami Sa tête, par le plomb, coupée Tué en terre étrangère Et envoyé à sa mère Pleurez, mes yeux, pleurez Fondée sur le mal, ô patrie Enivrés par ton tourment Aucune lumière, on attend Nous peuplons d’autres pays Toujours méprisés Les épaules, trop chargées Les pleurs, la tristesse, c’est dur Au cœur, ça laisse des blessures Pleurez, mes yeux, pleurez Quand la lutte a commencé Tous, étiez effrayés Nous, on est frères, ils ont dit Nous sortirons l’ennemi Personne ne fuira Même si le sang coulera A présent, c’est moissonné Les mouchards l’ont mangée Pleurez, mes yeux, pleurez.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Wallah achkith itsa3djaviyi attes yachor adlahnana ...c'est super akyarhem sidhi rabi a3zizen
Paix à son âme la kabylie à perdu un de ces vrai artiste l'inoubliable hamidouche
Quand je l ecoute je pleure les années 80
👍🇩🇿💙 plat boy hamidouch très belle chanson
Woow thalha atas
As yasuref rabi Incca'Allah
azul.mnrif. kbaylu.chaouia❤❤❤❤❤❤🙌🙌💕💕💕😍😍👏👏🌼🌼🌼👏👏👍👍
Asya3fou rebi inch'allah 😭😭🤲
Allah irahemou
Paix à son âme
الله يرحمك ويسكنك الجنة ان شاء الله
Tres belle chansson repose toi en paix mon frere
Excellent .. A tirham Rabbi
انا مشتاق معرف البانات
@@lounnasslimane1256 un assoiffés
Une chanson qui touche au coeur 😮😮
Athyarhem rebi enchalah
Hamidouche 83 ,
كلمة مافهمتهاش الموسيقى عججبتني لكن على ماظن اغنية حزينة
حزينة بزاف أنا شاوي نفهم لقبايلية ، يغني على الغربة .
Traduction mélodique de : Rugh ay izriw ma ttrud (Pleurez, mes yeux, pleurez)
Pauvre de lui, l’exilé tombé
Sans compagnon, esseulé
Personne pour pleurer sur lui
Pauvre de lui, sans canitie
Il meurt, ô l’ami
Sa tête, par le plomb, coupée
Tué en terre étrangère
Et envoyé à sa mère
Pleurez, mes yeux, pleurez
Fondée sur le mal, ô patrie
Enivrés par ton tourment
Aucune lumière, on attend
Nous peuplons d’autres pays
Toujours méprisés
Les épaules, trop chargées
Les pleurs, la tristesse, c’est dur
Au cœur, ça laisse des blessures
Pleurez, mes yeux, pleurez
Quand la lutte a commencé
Tous, étiez effrayés
Nous, on est frères, ils ont dit
Nous sortirons l’ennemi
Personne ne fuira
Même si le sang coulera
A présent, c’est moissonné
Les mouchards l’ont mangée
Pleurez, mes yeux, pleurez.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
5
Paix ason ame
ش
Paix à sont âme