(thaisub) 鸿雁山长调 ลำนำเขาหงเยียน | OST. เชิญร่ำสุรา - 广播剧将进酒第三季

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 гру 2021
  • เพลงประกอบเรดิโอดราม่าเชิญร่ำสุรา
    『离北人枕着山河,迎着烈日,不论男女,晒出来的都是铁骨。我们生在其中,我们死得其所。』
    @晋江文学城 唐酒卿@唐酒卿 原著,@斟酌文创 出品制作,@光合积木 联合出品录制,广播剧《将进酒》第三季,插曲《鸿雁山长调》,@猫耳FM 独家播出。
    制作组:
    策划: Neko@Nekooooo呀
    监制:姜广涛@姜广涛 杨蕊@药歌
    演唱:李向哲@李向哲z
    词作:怀袖@柚梦游
    作曲:李大白@李大白k
    编曲:李大白@李大白k 木东@木东MUDON
    吉他:大牛
    和声:王韩伊淋@王韩伊淋
    混音:幺唠@幺唠
    原画:鹆
    海报/题字:岑夏@花果山松鼠
    字幕组:OCIR·字幕组@OCIR·字幕组

КОМЕНТАРІ • 9

  • @ttian13
    @ttian13 2 роки тому +1

    ขอบคุณเสมอเลย ..รอคอยเสมอนะคะ

  • @xz10lee72
    @xz10lee72 2 роки тому +1

    เอ็นดู น้องอยากสูงงงงง

  • @byoumop5044
    @byoumop5044 2 роки тому

    รักหนุ่มทุ่งหญ้า ขอให้นิยายออกไวๆ

  • @sangashuz1043
    @sangashuz1043 2 роки тому

    แปลดีมั่กกกก

  • @DandelionTH52
    @DandelionTH52 2 роки тому

    อยากอ่านนิยายแล้ว

  • @exodus7924
    @exodus7924 7 місяців тому

    ที่บอกว่า"คืนให้ข้า"นี่คือหลานโจวหมายถึงพี่ชายเค้าใช่มั้ยครับ

    • @mgrdq-1805
      @mgrdq-1805  7 місяців тому

      ไม่ใช่ค่ะ​ ประโยคนั้นเช่ออันพูด​กับฮาเซิน​(*ในนิยายก็มีฉากนี้ซึ่งค่อนข้างจะ​ iconic)​ ลำนำเขาหงเยียน​เป็น​เพลงฝั่งหลีเป่ย​ไม่ใช่​ pov ของหลันโจว​

  • @_oz1995
    @_oz1995 2 роки тому

    ua-cam.com/video/fA5N4J56EP8/v-deo.html แปลนี้ด้วยได้มั้ยคะ เพราะมาก 🥺

    • @mgrdq-1805
      @mgrdq-1805  2 роки тому +1

      ถ้ามีโอกาสนะคะ