La Clásica Biblia Reina Valera 1909 de Sociedades Bíblicas Unidas.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 40

  • @Felipe-jr6kk
    @Felipe-jr6kk 5 місяців тому +2

    Yo tenia una version Reina Valera y con ella Leia e iba a la iglesia 😅 pero gracias a un video donde mostraste que no era catolica, decidi cambiarla por la Biblia El libro del Pueblo de Dios🙏🙏🙏
    Estos videos valen mucho, Dios te Bendiga por compartir la luz.

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому +1

      Me alegro mucho que te haya servido hermano. Disfruta mucho de la lectura de tu Biblia. Un gran abrazo en Cristo Jesús.

    • @rodnynmirkotarazona
      @rodnynmirkotarazona 5 місяців тому

      ​@@chillanensemi estimado hermano en Cristo Jesús y María Santísima le quiero preguntar porque no responde mis e-mail y las notas qué le escribo por esté medio esperó que está vez me responda Dios lo bendiga siempre

    • @SantosCarrillo-r8b
      @SantosCarrillo-r8b 10 днів тому

      Jeorje El Salvador
      Es lo mas delicado para nosotros ( la Palabra viva) la mayoria de copistas la adulteran engañando a humanos.
      Esperamos la que hoy es presenta sea la comunion con los Apostoles.
      Seria bueno que muestre Mateo 11. 12

  • @manuelmallada8004
    @manuelmallada8004 4 місяці тому +2

    La Biblia Reina Valera 1909 fue la que usaron los dos Premios Noveles de Literatura Chilenos; Gabriela Mistral y Pablo Neruda.

  • @l.elmo.di.scipio
    @l.elmo.di.scipio 4 місяці тому

    Estimado, qué bueno que siga revisando diversas versiones de las Escrituras. De todas las ediciones de la RV, ¿cuál le parece la que mejor castellano tiene?

  • @joselruiz2262
    @joselruiz2262 5 місяців тому +3

    Pregunta: Porque cuando lees un pasaje de la Biblia Catolica dices”Palabra de Dios…” y no así cuando lees una Evangélica? Asi como tampoco le llamas a la Biblia Evangelica “Santa Biblia?”

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому +9

      Porque algunos hermanos separados me molestaban diciendo que parecía sacerdote católico cuando hacía lectura de las Biblias protestantes. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.

    • @felipegaraybrito4728
      @felipegaraybrito4728 5 місяців тому

      Estimado Manuel: agradezco enormemente todos los videos que haces y admiro la colección de Biblias que tienes. Aprovechando que José alude a que cada vez que lees una cita de una Biblia católica dices “Palabra de Dios” y respondes “Te alabamos Señor”, quiero comentarte que decir esto (lo mismo que “Palabra del Señor” para la lectura del Evangelio) es un uso propio de la celebración de la Santa Misa, o de las celebraciones litúrgicas presididas por diácono, ministro o laico delegado “en ausencia del presbítero”. Por ende, si bien se pueden hacer en otros contextos, no es necesario hacerlo. Por ejemplo, cuando se está haciendo catequesis, dando un curso de Biblia, etc., estas expresiones no se utilizan. Tampoco en la Liturgia de las Horas (donde al final de cada lectura, se hace un silencio breve y se sigue inmediatamente con el responsorio propio que se indica en el breviario). En este sentido, si quieres seguir haciéndolo se puede hacer, y es bueno porque nos recuerda que con la Palabra de Dios hacemos oración, pero no es obligación decirlas cada vez que uno lee una cita bíblica. Saludos, y que la Paz del Señor sea contigo.

  • @abrahamseiyadrummer7703
    @abrahamseiyadrummer7703 8 днів тому

    Hola buena tarde!!! Me encanto este video muy buen análisis!
    Sinceramente esta biblia RV 1909 ya su español está bastante atrasado.

  • @blopanomas
    @blopanomas 5 місяців тому

    Hola Manuel, gracias por tus interesantes videos. Quisiera saber cuál traducción de biblia católica te gusta más, y cuál traduccion protestante te gusta más. Gracias de antemano.

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому +3

      Hola hermano, la Biblia Católica que más me gusta es la Biblia de Jerusalén. Y de las Biblias protestantes la Biblia del Oso de Casiodoro de Reina de 1569. Pero en general me gusta leer de varias traducciones y compararlas

    • @blopanomas
      @blopanomas 5 місяців тому

      Muchas gracias por la respuesta

  • @eleazarmuttel-rj9hf
    @eleazarmuttel-rj9hf 9 днів тому

    Cual es el valor

  • @ineslombardi2538
    @ineslombardi2538 5 місяців тому

    Qué tal, Manuel, te quiero preguntar lo siguiente, entre los libros de mi hermana, encontré un Evangelio pequeño azul que dice NUEVO TESTAMENTO SALMOS PROVERBIOS EN LETRAS DORADAS con una ánfora dentro de un círculo. Bien, dicen que se regala o se coloca en habitación de hotel. Ella era de una gran preparación religiosa, pero nunca hablamos de este tema. Se puede leer ese Nuevo Testamento Protestante sin problemas? o tiene variantes de acuerdo al nuestro? Tal vez tengas uno. No se lo presto a nadie para que no cambien de ideas. Me extendí mucho, discúlpame.

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому

      Hola Inés, el Nuevo Testamento que posees es de los Gedeones Internacionales, que es una sociedad de empresarios protestantes que obsequian Nuevos Testamentos, en los colegios, hospitales, cárceles y hoteles a las personas. La revisión que utiliza es una Reina Valera 1960. Para un católico no es muy recomendable. Sólo te servirá para comparar algunos textos bíblicos con traducciones católicas de la Biblia. Allí te darás cuenta de algunos cambios que realizó las Sociedades Bíblicas Unidas de la Reina Valera con relación a la revisión de 1909, para atacar directamente la doctrina católica. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.

    • @ineslombardi2538
      @ineslombardi2538 5 місяців тому

      @@chillanense
      Sí, dice Los Gedeones Internacionales; asociación de hombres cristianos........ que rápido contestaste. Yo me dedico a regalar, Rosarios con una estampita, bendecido y con un papelito ;que indica como se reza. Un Sacerdote aconsejó que primero usemos nosotros los Rosarios, y con esa carga de oración es maravilloso, y es verdad todos quieren el que tenemos en nuestras manos, no uno nuevo, y no hay más hermoso como explicarlo verbalmente. Ahora me voy a dedicar a escuchar tu video y luego a TV CHILE o CHILE TV. Chau, Dios te bendiga.🕊

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому

      @@ineslombardi2538 que Dios te bendiga Inés!!!! Un gran abrazo en Cristo Jesús.

  • @vicentefernandez6526
    @vicentefernandez6526 5 місяців тому

    Me gustaría que hablaras de la revisión que hizo la Sociedad Bíblica Trinitaria de la Reina Valera 1909.

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому

      Cuando la consiga, lo haré, no lo dudes hermano. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.

  • @jesusemilioboterorayo6209
    @jesusemilioboterorayo6209 5 місяців тому +1

    hola hermano Dios lo bendiga siempre y Gracias por los videos y explicaciones.esta Biblia es bueno tenerla para en caso de una charla con un hermano separado Demostrarle Que en la Biblia Reina valera 1960 les cambiaron varios versiculos Que no estan como los tiene esta Biblia de 1909 por ejemplo en san mateo 6.7 Dice y orando no seais prolijos y en la de 1960 Dice. Y orando no useis vanas Repeticiones como los hipocritas esto con el fin de atacar a los catolicos Diciendo Que es malo Rezar saludos hermano un Abrazo paz y bien.🙏🙏

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому

      Tienes toda la razón hermano. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.

    • @hernanzambrano1175
      @hernanzambrano1175 5 місяців тому

      La palabra prolijio se refiera a palabrería en un castellano antiguo lo cual es similar a vanas repeticiones. Te recomiendo usar más el diccionario y sus significados

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому

      @@hernanzambrano1175 No es para nada sinónimo. De hecho la palabra varias repeticiones no existe en el griego.

    • @lucx6129
      @lucx6129 5 місяців тому

      ​@@hernanzambrano1175No, prolijo es esmerarse en profusión de palabras. No tiene relación con repetir palabras, que es una tergiversacion del texto griego. El texto se refiere a no abundar en palabras inútiles y vacías de sentido, no en repetir una fórmula oracional con sentido.

  • @adrianacostamunoz8439
    @adrianacostamunoz8439 5 місяців тому

    Manuel, sociedad bíblicas de América es lo mismo que sociedades bíblicas? Son los mismos?
    Saludos bendiciones

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому +3

      La Sociedad Bíblica Americana, es de Estados Unidos. En todos los países existe una Sociedad Bíblica. En mi país se llama Sociedad Bíblica Chilena. Pero la unión de todas estas sociedades se conoce como Sociedades Bíblicas Unidas. Saludos en Cristo Jesús.

  • @ornellawajda1472
    @ornellawajda1472 5 місяців тому

    Hola , siempre es lindo ver sus videos , quería decirle 3 cosas , 1) Por qué le gustan los comentarios a " pie de página " ? , 2 ) A que se debe que dejaron de decirle San Mateo y pasaron a decirle simplemente, Mateo , sabe usted la razón? Y 3 ) siempre es lindo escuchar el versículo 18 , " Tu eres Pedro y sobre esta piedra , edificare la Iglesia y ni las fuerzas del infierno podrán contra ella

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому

      Hola Ornella, gracias por tu comentario. Los comentarios a pie de página en el catolicismo es necesario porque la Santa Madre Iglesia es la ÚNICA, encargada se interpreta mediante la Tradición Apostólica (enseñanzas orales de los Apóstoles que se transmitieron de generación en generación) y el Magisterio de la Iglesia (Sólo la Iglesia es la encargada de interpretarla para no caer en el error). Como los hermanos separados creen en la libre interpretación de la Biblia, cada grupo la interpreta a su manera, por esa razón existen miles de denominaciones y sectas protestantes evangélicas y cada uno cree poseer la verdad sobre los otros grupos.
      Con relación a tu segunda pregunta, recuerda que los hermanos protestantes no creen que existan personas Santas, por esa razón le quitaron el "San de Santo" en los cuatro evangelistas. Sin embargo, la Tradición Cristiana siempre les denominó como santos, pero los protestantes niegan la Tradición cristiana ya que la confunden con la tradición judía que Jesús condenaba. Sin embargo, recuerda que la Iglesia Primitiva no predicó el evangelio con biblias, el mensaje se transmitió siempre oralmente. Espero haberte respondido. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.

    • @ornellawajda1472
      @ornellawajda1472 5 місяців тому

      @@chillanense Gracias por haberse tomado el tiempo para responder , siempre escucho sus videos con atención y también miro las ilustraciones de las Biblias cuando las hay por supuesto, bueno , hasta el próximo video

  • @hkstomei8131
    @hkstomei8131 5 місяців тому +1

    AQUI TE ENVIO PARA QUE COMPARES COMO COMPLETAMENTE DISTINTA A LAS OTRAS LA BIBLIA REINA VALERA 1990 REVISADA Y LA REINA VALERA 1990 NORMAL:
    EXODO 6:2-3 BIBLIA REINA VALERA 1990 NORMAL
    Y Dios agregó: 'Yo Soy el ETERNO.
    'Aparecí a Abrahán, a Isaac y a Jacob bajo el nombre del Dios Todopoderoso, pero en mi nombre el ETERNO, no me notifiqué a ellos.
    EXODO 6:2-3 BIBLIA REINA VALERA 1990 REVISADA
    DIOS AGREGO: YO SOY EL SEÑOR (YHWH).
    ("APARECI A ABRAHAN, A ISAAC Y A JACOB BAJO EL NOMBRE DEL DIOS TODOPODEROSO, PERO EN MI NOMBRE EL SEÑOR, NO ME NOTIFIQUE A ELLOS)

  • @lucx6129
    @lucx6129 5 місяців тому

    Según algunos, el texto de esta edición es muy superior al de la Reina Valera 1960. Al menos no tiene tanta manipulación como esa. Claro que hay varias ediciones de la Reina Valera 1909, creo que hay una Adventista y otra de los Mormones qué difieren entre sí.

  • @hkstomei8131
    @hkstomei8131 5 місяців тому

    BIBLIA REINA VALERA 1990 REVISADA
    ESTA ES UNA DE LAS MEJORES REINAS VALERAS PUES EN SU TRADUCCION ES COMPLETAMENTE DISTINTA A TODAS 1569, 1602, 1862, 1865, 1909, 1960, 1977, 1995, 2000, 2004, 2009.
    EN LA REVISION DE ESTA BIBLIA 1990 EL CAMBIO ES QUE SOLO CAMBIARON POR EL ETERNO EL SEÑOR FUE LO UNICO QUE HICIERON Y LA MEJORARON PUESTO QUE LA PALABRA EL ETERNO SOLO SE ENCUENTRA EN LA BIBLIA SIRIACA
    AQUI TE ENVIO EN PASAJE PARA QUE COMPARES CON TODAS LAS VERSIONES REINA VALERA PARA QUE VEAS LA DIFERENCIA
    COLOSENSES 2:14 (BIBLIA REINA VALERA 1990 REVISADA)
    Canceló la nota de nuestra deuda, que consistía en ordenanzas desfavorables a nosotros; la quitó, y la clavó en la cruz.

    • @chillanense
      @chillanense  5 місяців тому

      La Reina Valera 1990 es una revisión adventista de la Editorial Emmanuel.

  • @ineslombardi2538
    @ineslombardi2538 5 місяців тому

    Seguí tu lectura, con el Testamento protestante es igual más actualizada el castellano y en lugar de decir basilisco dice, áspid. Cambia gente por multitud y Hades por infierno, Roca por Piedra. En la primera hoja dice SAN MATEO y luego no. Y también en nuestras Biblias se escribe RUTH por RUT y otros. Gracias, chau.