アーニャの日本語の流暢さに恐怖さえ覚えるオリー【ホロライブID切り抜き/アーニャ・メルフィッサ/クレイジー・オリー/日本語翻訳】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 вер 2021
  • ▼元動画
    【Minecraft w/ Ollie】Building a house... yes, house! Hmm, a house...?!【hololiveID 2nd Generation】
    • 【Minecraft w/ Ollie】Bu...
    ▼Kureiji Ollie Ch. hololive-ID
    / @kureijiollie
    ▼Anya Melfissa Ch. hololive-ID
    / @anyamelfissa
    ▼ホロライブの翻訳動画を中心に投稿しています。チャンネル登録お願いします!
    / @kirinukininja
    #ホロライブ
    #hololive
    #holoID
    #Kureiji_Ollie
    #Anya_Melfissa
    #hololiveid
    #ホロライブ切り抜き
    #ホロライブ切り抜き忍者
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 258

  • @papership-gutterclown
    @papership-gutterclown 2 роки тому +1351

    IDの子の配信は英語とインドネシア語と日本語が飛び交うのが面白くて好き

    • @riaaa8237
      @riaaa8237 2 роки тому +47

      わかる

    • @tcg2717
      @tcg2717 2 роки тому +46

      皆天才だ。

    • @etc.zainkun
      @etc.zainkun 2 роки тому +87

      同じことしてたら絶対頭バグる
      インドネシア語で聞かれて、それを英語で答えて、今度はインドネシア語で聞かれたことを英語で答えて、という風にごちゃ混ぜにしつつ日本語もいれていく。
      あ、無理だ...

    • @Ginzirou_
      @Ginzirou_ 2 роки тому +91

      フィリピン人の友達の家行った時に、お母さんがタガログ語で喋って妹が英語で友達が日本語で喋ってる状況思い出した

    • @tcg2717
      @tcg2717 2 роки тому +17

      @@Ginzirou_ 国際家だわw

  • @user-tm4ed2tt8p
    @user-tm4ed2tt8p 2 роки тому +563

    nice boat の元ネタまで知ってんの草
    しかも知らない人に大事な事は伏せて話すあたりがガチな感じで好き

    • @lolipedofin
      @lolipedofin Рік тому +9

      Nice Boat ネタは海外オタクの間でめっちゃにんきです。

  • @tensuke8601
    @tensuke8601 2 роки тому +724

    アーニャの日本語は感情とか気分がちゃんと乗ってる感じする

  • @kazuhira5202
    @kazuhira5202 2 роки тому +634

    日本人が日常で話す自然なスピードとアクセントで日本語を話せるし、アニメなど好きなことの話になると早口でも話せることが驚く点かな。外国語でしっかり聞き取りやすいし話も聞きやすいレベルでやり取りっできてるのはすごいね。

  • @tomi-tomo
    @tomi-tomo 2 роки тому +381

    二人とも相当な努力家で、三か国語を操るハイスペック超人
    こんな素晴らしい子達がVTuberの世界に来てくれたのは素直に嬉しい

  • @user-eu9st8ps9c
    @user-eu9st8ps9c 2 роки тому +319

    いつもそうなんだ、トップランナー達は「ただひたすら愚直に練習しただけですよw僕なんてまだまだ下手ですよw」って言うんだ
    努力の天才たち

    • @user-zu8jn1fj4w
      @user-zu8jn1fj4w 2 місяці тому +1

      稲穂は実るほど首を垂れるというからなぁ

  • @user-fn5xx1zj2w
    @user-fn5xx1zj2w 2 роки тому +813

    キアラちゃんなんかは「外国の方の日本語」なんだけど、アーニャちゃんのはほんとに「日本人の日本語」なんだよなw

    • @AI-bn8cf
      @AI-bn8cf 2 роки тому +30

      的確

    • @user-kc4iv9cp5z
      @user-kc4iv9cp5z 2 роки тому +111

      日本語の会話の能力はキアラの方があると思う
      発音はアーニャの方が上手い

    • @user-rp2bi6dt8b
      @user-rp2bi6dt8b 2 роки тому +36

      結局みんな可愛い(❁´ω`❁)

    • @MAXTKA
      @MAXTKA 2 роки тому +3

      ありがとう☺️

    • @user-vk1gz5zy6y
      @user-vk1gz5zy6y 2 роки тому +3

      まさにそれな!

  • @kobayan8853
    @kobayan8853 2 роки тому +678

    アーニャちゃんが日本語に対して「自分自身を表現する言葉が沢山ある」って解析が面白いなーと感心してしまいました。

  • @user-wl8cd9gz4m
    @user-wl8cd9gz4m 2 роки тому +186

    English Niki 「I think so」
    インドネシアニキ「わかる」
    Japanese Niki 「分かる」

    • @Kozy0427
      @Kozy0427 2 роки тому +21

      インドネシアニキ日本語流暢で笑った

  • @goro8325
    @goro8325 2 роки тому +364

    アーニャは口語と文語、カタカナ語への理解があって、間違いを恐れずに使うからネイティブ感ましましでレべチな感じする。

  • @GoufLady
    @GoufLady 2 роки тому +158

    アーニャはかなり自然な日本語を話す
    細かい文法が合ってること多くて感心する
    ラノベとか読んでるんだっけ
    そのおかげかね

  • @user-ob4vg3xl5k
    @user-ob4vg3xl5k 2 роки тому +224

    ホント、キアラちゃんを筆頭に…anyaさん、IRySちゃん、ハコスちゃんの流暢な日本語が素晴らしいですよね…この3人、謙遜しあってるけど…
    他にもムーナ、イオフィ、リスちゃん、カリちゃん、イナちゃん、オリーちゃん、レイネちゃんも話せるだけでも素晴らしい事だし、苦手ながらも一生懸命に話す、ぐらちゃんとかも素晴らしい…だからこそ応援したくなる。

    • @arsys68
      @arsys68 2 роки тому +48

      IRySは片親が日本人で育ちが実質日本人だからわかるんだけど、アーニャは日本に住んだ経験もないのにアニメやゲームから自分で学んだというから本当に不思議で仕方がない。努力だけじゃなくて頭や語学センスもすごくいいんだとは思うけど

    • @user-mt9ps5yt7l
      @user-mt9ps5yt7l 2 роки тому +47

      ENのみこちをお忘れのようだな

    • @ta-hp1ze
      @ta-hp1ze 2 роки тому +22

      @@arsys68 reineもすごいですよね。
      この前スペイン語も勉強したいって言ってたし、語学が好きなんだろうな

    • @hakurou8960
      @hakurou8960 2 роки тому +27

      @@user-mt9ps5yt7l あの方はENではなくホロライブELITEですよ

    • @motti2748
      @motti2748 2 роки тому +55

      @@hakurou8960 ELITE NYEでENでしょ?

  • @happyswan7081
    @happyswan7081 2 роки тому +140

    以前アーニャちゃんが日本語配信の時に早口言葉の練習をしていたけれど、
    何度も何度も繰り返して発音していた様子を見て、おそらく彼女は日本語音声で英訳された文章のゲーム、
    英字幕のついたアニメのセリフを何度も何度も口にしながら耳と口で覚えたため、
    発音がすごくネイティブに近いモノになったのかなあと、そんな印象を受けました

  • @user-vc3ne9rw1y
    @user-vc3ne9rw1y 2 роки тому +108

    アーニャちゃんの日本語ほんと完璧
    インドネシア語、英語、日本語話せるってハイスペックすぎる
    すごい人材だよなぁ

  • @_ryuterox9052
    @_ryuterox9052 2 роки тому +81

    こういうの見てるとメンバー同士で教えあってもっと日本語上手くなる人も増えていくかもなーって思った

  • @momosuzunenenenen
    @momosuzunenenenen 2 роки тому +214

    Nice boat.事件はその後が面白かった。 みんな放送を中止され怒り心頭してたんだけど、いざ放送再開(CSとかニコニコ限定みたいな閉じられた場所)で再開したら
    「本気でこんな物を地上波で放送する予定だったのかよ」って感じで皆引いてたのが面白かった、あれ以降過激であれば何をしてもいいわけではないという
    風潮が広まったのも良かった

    • @Towa_No_Hirausagi
      @Towa_No_Hirausagi 2 роки тому +30

      最後、言葉様が小型船に乗ってた事も、予言的中みたいな扱いになってより広まったはず。

  • @user-hw7nx5ux5o
    @user-hw7nx5ux5o 2 роки тому +16

    アーニャちゃんはただ日本語が上手いだけじゃなくて知識量も豊富なんよね
    だからその場その場で違和感無く的確な言葉選びをしているのが本当にすごい!

  • @user-qs8fh9gx3q
    @user-qs8fh9gx3q 2 роки тому +32

    オリーも日本語話せるほうなんだけど…アーニャとIRysは凄すぎる。もはや尊敬と畏怖を覚えるレベル。

  • @user-vk1gz5zy6y
    @user-vk1gz5zy6y 2 роки тому +18

    nice boatまで知ってるとは恐ろしい子!!w
    あれはまさに狂気だったw
    アーニャの日本語の深さ的な部分もちゃんと理解しててホントに凄いよ。
    けっこうガチで尊敬してる。

  • @user-me6hd3nv4b
    @user-me6hd3nv4b 2 роки тому +51

    海外メンバーが日本語を話せる理由で「アニメや漫画、ゲームなどの言葉を理解したいから。」が多いから、それで覚えるのって本当に凄いよね…。

  • @いるまんじゅう
    @いるまんじゅう 2 роки тому +146

    主さんがインドネシア語も翻訳できるのもすごくね?

  • @user-yr6gy9tr1v
    @user-yr6gy9tr1v 2 роки тому +122

    アーニャとアイリスだけは日本語のレベルが頭一つ抜けてるように思う

    • @user-lo2pf8rs8u
      @user-lo2pf8rs8u 2 роки тому +50

      みこちもたまに聞き取れないけど上手いと思う

    • @user-xb7yi8ed6k
      @user-xb7yi8ed6k 2 роки тому +15

      赤ちゃんなのに外国語話せるなんて天才

    • @Maruzatou
      @Maruzatou 2 роки тому +15

      母国語練習中赤たん

  • @S.Hiking
    @S.Hiking 2 роки тому +47

    英語、日本語、インドネシア語をコロコロ変えて話すのすごい

  • @KirinSakuya
    @KirinSakuya 2 роки тому +24

    日本語、英語、インドネシア語?の3言語行ったり来たり普通にしてるのカッコよすぎるw

  • @vega_hanrock
    @vega_hanrock 2 роки тому +88

    3ヶ国語が飛び交うこの配信、なんとなく「すごいんだろうなぁ」ということはわかる

  • @tomo5494
    @tomo5494 2 роки тому +116

    嬉しいことに日本のアニメやマンガが好きで日本語を覚え、今こうして彼女たちはそれをスキルとして生かしている。
    その姿には心から尊敬の念しか生まれません。
    アーニャちゃん、オリーちゃんは外国人なので日本人としてゆっくり会話してあげてね(混乱中)

    • @mitsukoba3783
      @mitsukoba3783 2 роки тому +14

      今は日本のアニメや漫画を翻訳なして読みたいからという理由で日本語を覚えた外国人が多いけど、近い将来推しの日本人vtuberの配信を見たいから日本語を覚えたという海外ニキが増えるんじゃないかな~

  • @hannakamiyama2491
    @hannakamiyama2491 2 роки тому +17

    いや2人ともバイリン/マルチリンガルなの素直に尊敬なんだが
    てか翻訳してくださってる主さんもすごいんだが

  • @keepitreal4v8
    @keepitreal4v8 2 роки тому +6

    めちゃめちゃ気になる切り抜きだ!と思ったら既に見てた。。。
    いい切り抜きは何度でも見たい!!

  • @user-qb4dz3so8i
    @user-qb4dz3so8i 2 роки тому +7

    「使うもの?どんなやつ?」ってとこらへんから、オリーが話してる意味がわかんなくなって「ん?」ってなったけど、もしかしてインドネシア語に切り替えて話してたのか。アーニャはもちろん凄いんだけど、オリーも急に英語に切り替えられるってのは十分すごいと思うんだ。てかみんな凄い。何この多様性。

  • @user-oc8cz4fg7m
    @user-oc8cz4fg7m 2 роки тому +58

    アーニャとIrisはガチで10才くらいまで日本で育ってないと出来ないくらい流暢な発音だからな…

  • @desughost7482
    @desughost7482 2 роки тому +11

    アーニャもオリーもようやっとる😍
    これからも無理せずがんばってほしいんや

  • @hanaogra
    @hanaogra 2 роки тому +16

    これだけ喋れて日本に来たこと無くて専門的に勉強したことも無いって凄いよね
    nice boat.まで知ってるのオタクの鏡

  • @GUSANA
    @GUSANA 2 роки тому +20

    アーニャさんの語彙日本人的にもそうはならんやろって時ある
    オタクぅ……

  • @0216manju
    @0216manju 2 роки тому +13

    アーニャさんとアイリスちゃんの日本語はホントに流暢!
    練習あるのみって言葉からわかるけど、すっごい努力してるんだろうなぁ。

    • @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683
      @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683 2 роки тому +1

      普段からアニメとかドラマや映画を見ながら鋭くツッコんだり感情移入しまくってそうだよな

  • @robainu1919
    @robainu1919 2 роки тому +9

    途中の英語とインドネシア語で普通に会話してんの不思議な感じ。

  • @user-vu9nz1vo8i
    @user-vu9nz1vo8i 2 роки тому +8

    アーニャは日本語の「意味」もだけど「表現」を理解してるって感じがするから聞いてて違和感ないんだと思う
    アイリスもそうだけど、言葉の選び方とか言い回しがもう日本人なんよ

  • @Lilla_Elfreed
    @Lilla_Elfreed 2 роки тому +6

    知らないミーム出てきて驚愕した…
    やはりアーニャは日本じ...

  • @whitefaceism
    @whitefaceism 2 роки тому +8

    アーニャは、「ま、ま、ま、」「あー・・ね?うん」「○○です、はい」みたいな日本人特有の何の意味もない繋ぎの言葉が出るのが凄いと思う。
    実際に日本人と会話するか、日本人が会話してる所を聴かないと耳にする機会ってないと思うけど。

  • @monocro_junction
    @monocro_junction 2 роки тому +54

    アーニャちゃん、イオフィちゃん、アイリスちゃんが海外ホロメンのドラゴンポジションのレベルだと思う。
    解釈のズレが起きそうな時とか、いざという時に彼女らに仲介して貰えればまとめられそう

    • @kenshin0515
      @kenshin0515 2 роки тому +10

      個人的な感覚としては、言ってることは全員分かるけど
      イオフィ:まれに発音が怪しい時がある
      アーニャ:発音は完璧、イントネーションが時々海外風
      アイリス:イントネーションまで完璧、全く違和感がない
      みたいな印象かな。どちらにしろJPコラボのときに居てくれるとすごく安心できるよね。

    • @user-lp3ux1ro5o
      @user-lp3ux1ro5o 2 роки тому +3

      @@kenshin0515 アイリスはガチでレベチだよね
      まぁ日本とどっかのハーフだろうけど、それにしても日本のミームとか結構知ってて凄いと思った

  • @user-jc2vw7zv6n
    @user-jc2vw7zv6n 2 роки тому +4

    努力の成果ももちろんあるんやけど、元々の声質とトーンが日本語にあってる気がする
    アーニャさんが日本語以外を喋ってるのを聴いてると、通訳してるんかなって思ってしまうもん

  • @shamrock7227
    @shamrock7227 2 роки тому +5

    どうやってたら日本語そんな上手く喋れるの?
    →練習あるのみだよ
    ホロ海外勢の影響で英語理解したくなった自分には励みになるw

  • @aftanull
    @aftanull 2 роки тому +10

    正直、リスペクトしかない

  • @satopsycho2152
    @satopsycho2152 2 роки тому +3

    自然なトリリンガル配信すぎょいわ

  • @user-rx3vm8ym7j
    @user-rx3vm8ym7j 2 роки тому +16

    わためぇのじゃんけん道場凸待ちの最初のボイスがJPメンバーかと思ったもん

  • @banana-ananab
    @banana-ananab 2 роки тому +14

    「私」と「あたし」を違うものと認識してるのはオタクのそれ(褒め言葉)

  • @user-gk8uz9sw3m
    @user-gk8uz9sw3m Рік тому +5

    つーかID同士が英語で普通にしゃべってるのもよく考えたらすごいな

  • @Haconiwa8
    @Haconiwa8 2 роки тому +7

    キアラやイオフィ、オリーにべーちゃんは(日本語喋ってくれてる!)って感覚になるんだけど、アーニャアイリスは生の日本語感強すぎて(喋ってんなあ)みたいなズレた感想が出てくる

  • @miru_uminami
    @miru_uminami 2 роки тому +6

    お互いIDなのに当たり前かのように英語使ってるの凄いわ

  • @shiba-infinity4706
    @shiba-infinity4706 2 роки тому +6

    3ヶ国語ぐちゃぐちゃで喋ってるの改めてヤバすぎる

  • @user-rv7qn4vl5f
    @user-rv7qn4vl5f 2 роки тому +38

    ENやIDの英語もJPメンバー相手の時は言葉やテンポ分かりやすくしてたりするよね。
    ENJPのコラボでの英語は聞き取れてもEN同士の会話はついて行けないことある。
    てかボートのくだりの説明までほぼ完璧で理解しててすげえな。

    • @onozono
      @onozono 2 роки тому

      いやまあボートの番組ではないけどねw

  • @nenonano
    @nenonano 2 роки тому +43

    ホロライブオールスター日本語コンテスト開いてもらいたいね果たして何人のJP組が海外組より点数取って面目躍如できるか興味深い

    • @guilts
      @guilts 2 роки тому +12

      JPではあるけどはあちゃまvs会長で日本語バトルやってたね、結果はお察し

    • @user-ds5bk1ji6d
      @user-ds5bk1ji6d 2 роки тому +3

      @@guilts そういえば紫龍組で日本語対決もやったっけ・・・

    • @ohinpex5028
      @ohinpex5028 2 роки тому +1

      まぁ優劣をつけるのもその時々だから面白さが増すって感じするよね。全てひっくるめて白日の下に晒すのはなんか違うのかも。

  • @mtukasa
    @mtukasa 2 роки тому +6

    一部の日本語つよつよメンバーの日本語力がトンデモなだけで、
    世間から見ればカリオペさん並に話せれば、
    日本語上手ですね
    って充分言われるレベルなんよ…

  • @user-lk2zn3ix8k
    @user-lk2zn3ix8k 2 роки тому +5

    やっぱ外国語を勉強して使いこなせる人ってかっこいいね😭💓

  • @kamoyatsuhashi
    @kamoyatsuhashi 2 роки тому +11

    アーニャさんのスパチャ読みでその漢字も読めるんかいって驚かされる事ある

  • @user-ei2yw4rk3x
    @user-ei2yw4rk3x Рік тому +3

    アーニャはスラングとか日本語のいい加減な部分まで理解してる事が恐ろしい

  • @---hm6jy
    @---hm6jy 2 роки тому +9

    それぞれの言語でそれぞれ素晴らしさがあると思うけども、
    日本語でしか表現できない情緒やら世界観が確実にある。
    それがアニメやらVTUBER文化みたいなものの根底に存在している。

  • @tokiyamisaka
    @tokiyamisaka Рік тому +1

    瞬発力がすごすぎるw

  • @user-nier228
    @user-nier228 2 роки тому +15

    海外組の日本語つよつよランキング
    1位 アイリス
    2位アーニャ
    3位みこち
    だと思ってる

  • @cola_umeee
    @cola_umeee 2 роки тому +5

    アーニャちゃんの日本語は当然のようにスラングでてくるのがスゴイ

  • @user-fk1wt8tw7n
    @user-fk1wt8tw7n 2 роки тому

    ああ、ああ、色んな言語が…すげぇ憧れる!

  • @feduvinbordeaux
    @feduvinbordeaux 2 роки тому +18

    みこち、練習あるのみだってよ?

  • @user-iv2vq7us1t
    @user-iv2vq7us1t 2 роки тому +2

    アーニャさんの流暢な日本語大好き

  • @UsadaPekona
    @UsadaPekona 2 роки тому +3

    キアラちゃん日本語うま!ってなっていたのに、アーニャちゃんやアイリスちゃんが入ってきてそのさらに上を見た

  • @user-sj5nt2lz6e
    @user-sj5nt2lz6e 2 роки тому +8

    アーニャの日本語力はやばい

  • @user-kurozato
    @user-kurozato 2 роки тому

    何よりもすごいのが切り抜きで英語ならまだしもインドネシア語の翻訳とかスゴすぎるしまさかのSchoolDaysの話題が来るとはw

  • @potatoinvestor4348
    @potatoinvestor4348 2 роки тому +21

    IDの子が凄いところは、英語もペラペラなこと。
    インドネシア人と日本人の英語力が同程度であることから考えると
    IDの子達の語学力がいかに凄いかが分かる。

    • @user-hj1qw3cy5j
      @user-hj1qw3cy5j 5 місяців тому

      英語も日本語も両方発音きれいでめちゃくちゃ聞き取りやすいよね

  • @user-qp5sv7cd1o
    @user-qp5sv7cd1o 2 роки тому

    相変わらずエンディングいいね

  • @user-ez4bx7jv8j
    @user-ez4bx7jv8j Рік тому +2

    海外勢はキアラかイナかハコ太郎が日本語1番出来る思ってたけどrustの切り抜き見てビックリしたわ、アーニャ凄い完全に日本人よね○○ッスとか普通に話しててビビった

  • @noelaran3170
    @noelaran3170 2 роки тому +1

    初めてアーニャちゃんを見たのは切り抜きだったんだけど、そのときあまりに自然に日本語をスラスラ話すもんだから「あれ、日本の方?」ってなったもんなぁ😂
    言葉選びも日本人って感じでほんとすごい

  • @buroge9
    @buroge9 Рік тому +3

    アーニャは語彙力がその辺の日本人よりレベチなんよ

  • @dingy_lung
    @dingy_lung 2 роки тому +3

    アーニャさん、マンガやアニメを元言語で見たいから覚えたって言ってたんだっけ。
    自分は状況が限定されているゲームやアニメであればかろうじて英語でも読み取れるけど、話す機会がなかったから喋りはサッパリだからすげえなぁと思う。オリーだって十分日本語話せてると思うし。

  • @keepitreal4v8
    @keepitreal4v8 2 роки тому +20

    アーニャちゃんの
    『調子乗るな!』はほんと迫力ある!
    ずっと記憶に残ってる!!

  • @tukiyo-no-tabineko
    @tukiyo-no-tabineko 2 роки тому +4

    アーニャはJPでデビューして英語インドネシア語両方喋れます
    って言われても違和感無かったんじゃないかってくらい達者

  • @user-ei8ew1dg1l
    @user-ei8ew1dg1l Рік тому

    最近のラスト配信で知ったけどほんとに上手だよなーー

  • @tokiyamisaka
    @tokiyamisaka Рік тому +2

    しれっと日本語、インドネシア語、英語の三種で会話をする強者達であるw

  • @nite_player
    @nite_player 2 роки тому +3

    スクールデイズ事情知ってるの凄すぎ

  • @user-fs5qz1yv8s
    @user-fs5qz1yv8s 7 місяців тому +1

    日本人は外国人と話す時聞き取りやすい単語を使ったり、ゆっくり喋ったりという調節をする事があるけど、アーニャさんの日本語は手加減無しのほぼネイティブな日本語だから難しく感じるのだと思います。これは凄いことですよ。😮

  • @coinman9039
    @coinman9039 2 роки тому +2

    アーニャのただ練習あるのみっていうのはシモ・ヘイへとかと一緒なんよw やべー捧げ方してそうなんだよな練習って答えを出すすごい人は。

  • @chikahaya
    @chikahaya 2 місяці тому

    アーニャとべーちゃんは日本人が聞いても違和感ないレベルの日本語話してる

  • @user-iu7bd2zt2s
    @user-iu7bd2zt2s 2 роки тому +1

    語学エリートだもんな。。
    賢すぎる。

  • @user-kf4ek4yf8w
    @user-kf4ek4yf8w 2 роки тому +1

    口語的に崩して話すのが日本人的で上手いんだろうな
    大丈夫を「だいじょぶ」って言うのとか

  • @user-ef1yl7zw9b
    @user-ef1yl7zw9b 2 роки тому

    1:36のスゲタカバッタがなんか好き

  • @sayagiko0056
    @sayagiko0056 2 роки тому

    アーニャちゃんの日本語は本当に発音が綺麗だし、表現も多彩ですごい

  • @i-to7876
    @i-to7876 2 роки тому +21

    アーニャとアイリスとみこちは本当に聴き比べると3位だにぇ

  • @user-yc9iu8js4q
    @user-yc9iu8js4q 2 роки тому +18

    日本人すら使わんニッチなワード使いこなすもんね…(笑)

  • @user-oe9xv5yn9p
    @user-oe9xv5yn9p 2 роки тому +3

    ここまで日本語への理解が正確だといよいよみこちが危うい

  • @user-ix3ju4ml9c
    @user-ix3ju4ml9c 2 роки тому +1

    実は英語とインドネシア語のできる日本人でしたって言われても信じるくらい完璧よね
    凄く努力したんやろな

  • @user-dk7ni3bz1z
    @user-dk7ni3bz1z 2 роки тому +1

    オリ-は日本語覚えようとがんばっているんだな

  • @user-cp4cu9vz9n
    @user-cp4cu9vz9n 2 роки тому +1

    2ヶ国語和訳できるのすごいな...

  • @user-mz2tn7kd2w
    @user-mz2tn7kd2w 2 роки тому +2

    3ヵ国後が入り混じってて凄いw

  • @user-tt1ds4ny5w
    @user-tt1ds4ny5w 2 роки тому

    nice boatの意味初めて知った
    なんか最後に出てくるからだと思ってた

  • @zabuton_suigumi
    @zabuton_suigumi 2 роки тому

    nice boatの意味初めて知った笑

  • @daikon_yakusha
    @daikon_yakusha 2 роки тому

    nice boat。。。IDのアーニャは知っていて、JPのスバルは知らなかったのか(驚愕

  • @kiyoi_phobos
    @kiyoi_phobos 2 роки тому +2

    「な、なかなか流暢な日本語だにぇ...」

  • @user-ot6sf5mk5b
    @user-ot6sf5mk5b 2 роки тому +3

    言語取得に関してはとかくスキルの話になりガチだけどアーニャを見ていると違うなと思うね
    なんというか、憑依というか、アーニャは言語以前の日本語を使っている
    それは我々日本人なら肌感覚で理解するレベルの内容だが、我々も描写は困難なニュアンスの世界
    スキームが日本語仕様というか、日本語を使う広大な空きスペースを持っている感じ

  • @user-eg5gs6tu9p
    @user-eg5gs6tu9p 2 роки тому +1

    niceboatの由来初めて知ったわ笑

  • @anasirotan
    @anasirotan 2 роки тому

    第2外国語ここまで流暢に話せるのは本当に凄い。殆どの日本人なんて第1外国語すらまともに話せないのに。

  • @user-dm1ol7mn1t
    @user-dm1ol7mn1t Рік тому

    3:06 かなしーみーの

  • @udonfox8883
    @udonfox8883 2 роки тому

    表音文字と表意文字は覚える方法が違うの
    書いて覚えるのが表意文字(漢字)、発音しながら覚えるのが表音文字(カタカナ、ひらがな、アルファベットなど)

  • @TK-jg4uv
    @TK-jg4uv 2 роки тому +7

    なるほろね、人とのコミュニケーションの道具としてではなく自分自身の表現の道具として扱ってるからか