I have a written a new short story in Latin! with drammatically acted audiobook. Check it out: luke-ranieri.myshopify.com/collections/frontpage/products/fabula-anatina-a-duckish-tale-in-latin 🦆 It's a children's book about the odyssey of a duckling who wants to learn how to fly.
Please make more of these instructional videos with the same background sound! It is so comforting and makes learning much more enjoyable and peaceful.
Great video. I tried matching it to Spanish and it took me a second but 90% of the time, I was able to match it to an equivalent. What a great language Latin is.
Est Latine mater lingua? Sed Gallice et Graeca sunt linguae soror. Sorry that was probably abysmal, as I've never taken any Latin classes, so I have little knowledge of declension, which may possibly always elude me. It is always easiest first to read a language (except Mandarin, Haha!, which is actually easier to learn than you might think), then harder still to hear it and understand it, even more difficult to correctly speak, and finally hardest of all is to write well in a language using local idioms, et cetera in a flowing manner. I believe Spanish to be purer in form to Latin than French and sometimes even Italian, although I think the Italian accent is probably the closest to the way the Romans spoke
@@kevinstachovak8842 , Agreed 100% on your last sentence. Spanish can be argued is the closest to Latin in grammar, verb conjugation, sibliant s, ossified words, and pronunciation. But yeah, the ancient Romans likely had an intonation like that of Italians. Dare I say like an Argentinean as well?
@@guillermorivas7819 my grandma was Sicilian and I have found her speech and Latin are fairly close. Closer than the High School Spanish class I took. but they both have similarities in their own way.
As someone who took Latin in Uni and is (slowly) trying to become fluent: Hic instrumentum magnum est, non solum usui uti, sed etiam docendo verba nova mihi! Gratias tibi ago tuo omni labori! (and sorry if my grammar is lacking!)
All of those words also exist in Portuguese, some in very formal/academic contexts, others in colloquial use. For the colour black specifically, the choice of vocabulary can imply different degrees of politeness and gravity, depending on which word you use and whether you refer to a person or an object.
In Mexican Spanish we have negro, prieto, and moreno. Although the word negro is used more than the others. Prieto is used to say somebody is darker and moreno is also used in this way. Negro can be used too. It's up to the person's choice.
Tanto negro quanto preto tem mesmo potencial ofensivo em relação a raça se usado de forma pejorativa. Não é a palavra, mas a intenção de uso que ofende.
One of my favorite topics in *all* languages, and some of the very first words I always look up in a dictionary, along with _sun_ , _moon_ and _star_ (I guess I'm a bit of a Sabianist)! 😎🌠☀️✨🌙💫😎 Thanks so much, Luke!
Caeruleus That definitely must be the root word for the English word "cerulean" (suh·roo·lee·uhn) I remember it is mentioned at some point during the movie *The Devil Wears Prada* this color is mentioned.
In Portuguese, 'rubro' is a fancy way to say 'red', 'negro' is a fancy way to say 'black', 'alvo' is a fancy way to say 'white', 'purpúreo' is a fancy way to say 'purple'.
@@kevinstachovak8842 It really depends. You can use it in the singular form, but in a playful/joyful manner, otherwise if you use it seriously, it is VERY VERY formal and very uncommon. For some reason though, the plural «χαίρετε» can be (and is) used often when you’re greeting a group of people. Go figure 😂😂
Well, the most popular brazilian/portuguese lastname is Silva, and only now I know it means jungle in latin. In Portuguese, it's "selva'. Thanks for that.
É da mesma origem que vêm palavras como "silvicultura" (exploração florestal), "silvestre". E, pelo menos em Portugal, silva/silvas, são só arbustos bravos que se encontram no meio do mato (para além de ser o nome).
Salve, amice! Umquamne de coloribus in antiquitate maturā incertissimē utendīs legisti? Res mira est! Maximē laudo librum quendam Guidonis (Guy) Deutscherii: _Per linguae speculum [vitrium]. Quā de causā mundus aliīs linguīs aliter videatur._ Qui lepidissimus et facilis lectu, sed etiam doctissimē scriptus semper mihi videbatur! Initium capit ab insanā (quia ingentī) disquisitione quādam a Gladstoniō (illō!) in Homerum conductā. :D
From my Spanish I recognize all of them except "Rutilus" which I had to do my research on what it was...hahahahahaha ( I can't believe you had me doing homework on this). I didn't know the word in Spanish until now "Rutilus=Rutilo" and there's even a verb "Rutilar" which means to shine or sparkle, hahahahaha I just learn a new word in my Spanish vocabulary, thanks Luke. The rest Caeruleus=Ceruleo (The color of the Argentinian flag), Viridis=Verde, Purpureus=Purpura, Ruber=Rubor, Niger=Negro, Albus=Albo.
I've been told Portuguese is a legionary's lower Latin inspired creole... Luke seems determined to rub that in my Portuguese nose... Feliciter hanc larvam gero...
The Sardinian comment nobody asked for: Sa nave navigat peri sas undas colorecheli sas aves cantant in sa silva birde Sa fémina ponet una beste purpura Una guta rubia de sambene ruet in sa abba Unu grodde rusu cheret recatu Una mugiere a beste rubia iuchet unu ebbu nigheddu Su ursu samunat sos pees arbos suos in sa abba
I'm a tad confused. I'm using viridī as reference to try to know which adjective to put to certain word. I see viridī is used in ablative and dative cases. Which case did you use for your example? Sorry my English is not good and in my language we don't use these cases at all hence my confusion 🤔
Damn, every time I notice the title or thumbnail of this video in the corner of my eye, I want to read it as _Cohors Comprehensibilis_ and start wondering what that might be.
Well, it’s difficult to make really precise definitions since Latin vocabulary has been used with great changes over two thousand years. The video way we interact with color just isn’t that same as in ancient times. So either interpretation has a degree of validity depending on CJ text. But in general the distinction shown here will probably be more useful than just letting them be “synonyms”
I wonder if you can understand the oldest spanish text from the 10th century Nodicia de kesos que espisit frater Semeno: In Labore de fratres In ilo bacelare de cirka Sancte Iuste, kesos V; In ilo alio de apate, II kesos; en que[e] puseron ogano, kesos IIII; In ilo de Kastrelo, I; In Ila uinia maIore, II; que lebaron en fosado, II, ad ila tore; que baron a Cegia, II, quando la taliaron Ila mesa; II que lebaron LeIone; […] alio ke leba de sopbrino de Gomi de do…a…; IIII que espiseron quando llo rege uenit ad Rocola; I qua Salbatore Ibi uenit.
As a Spanish speaker, I understood 80% of what was said. The way Luke pronounced each word/phrase sounded like Spanish but from an ancient time. Take this an example: Sol et luna semper te salutant Luci. (Latin) El sol y la luna siempre te saludan Lucas. (Spanish) Conversational Latin in its basic form, is very close to Spanish in terms of grammar, words, and pronunciation.
@@kevinstachovak8842, Portuguese and to a lesser extent Italian also have elements of Arabic and Visigoth. Orgullo (spanish) Orgoglio (italian) Orghul (visigoth) In Spanish the speaker can usually choose to use a latin derived word instead of an Arabic derived word. Espero que, foso, tapete (Latin derived) Ojala que, zanja, alfombrilla (Arab derived)
Solo in Italia si usa la pronuncia scolastica italiana, a cui riferisci qui. Nel resto del mondo si usa la pronuncia restituta classica, quella che senti nel video. Okay?
I have a written a new short story in Latin! with drammatically acted audiobook. Check it out: luke-ranieri.myshopify.com/collections/frontpage/products/fabula-anatina-a-duckish-tale-in-latin 🦆
It's a children's book about the odyssey of a duckling who wants to learn how to fly.
What's the difference between "ruber" and "rufus?"
Please make more of these instructional videos with the same background sound! It is so comforting and makes learning much more enjoyable and peaceful.
Great video. I tried matching it to Spanish and it took me a second but 90% of the time, I was able to match it to an equivalent. What a great language Latin is.
Est Latine mater lingua? Sed Gallice et Graeca sunt linguae soror. Sorry that was probably abysmal, as I've never taken any Latin classes, so I have little knowledge of declension, which may possibly always elude me. It is always easiest first to read a language (except Mandarin, Haha!, which is actually easier to learn than you might think), then harder still to hear it and understand it, even more difficult to correctly speak, and finally hardest of all is to write well in a language using local idioms, et cetera in a flowing manner. I believe Spanish to be purer in form to Latin than French and sometimes even Italian, although I think the Italian accent is probably the closest to the way the Romans spoke
@@kevinstachovak8842 , Agreed 100% on your last sentence. Spanish can be argued is the closest to Latin in grammar, verb conjugation, sibliant s, ossified words, and pronunciation. But yeah, the ancient Romans likely had an intonation like that of Italians. Dare I say like an Argentinean as well?
@@guillermorivas7819 my grandma was Sicilian and I have found her speech and Latin are fairly close. Closer than the High School Spanish class I took. but they both have similarities in their own way.
As someone who took Latin in Uni and is (slowly) trying to become fluent:
Hic instrumentum magnum est, non solum usui uti, sed etiam docendo verba nova mihi!
Gratias tibi ago tuo omni labori!
(and sorry if my grammar is lacking!)
I just got to work and this video was so calming i wanna go back to bed 😭
That’s a nice compliment
Meanwhile I, an insomniac, found this video very useful after hours of restlessly trying to sleep.
O nível de compreensão desse textos simples é muito alto para quem fala uma língua Romance. 👍🏻
Isso é verdade e você tem raçao.
All of those words also exist in Portuguese, some in very formal/academic contexts, others in colloquial use. For the colour black specifically, the choice of vocabulary can imply different degrees of politeness and gravity, depending on which word you use and whether you refer to a person or an object.
It's weird how you can _almost_ understand everything
In Mexican Spanish we have negro, prieto, and moreno. Although the word negro is used more than the others. Prieto is used to say somebody is darker and moreno is also used in this way. Negro can be used too. It's up to the person's choice.
Tanto negro quanto preto tem mesmo potencial ofensivo em relação a raça se usado de forma pejorativa. Não é a palavra, mas a intenção de uso que ofende.
meraviglioso 🤩. grazie Luca!!!
Luke, sigo disfrutando y aprendiendo, como desde el primer día en que te descubrí en youtube, de tu fantástica pronuntiatio restituta.
This channel is amazing!
I'm in love with the Disney's songs in latin
I would love to see " I'll make a man out of you" in Latin😍
I love the outro song a lot.
In a way I'd say it fits your cheerfulness and smartish but friendly vibe and aura.
Very kind!
@@ScorpioMartianus what's yhe name of it? I like it
One of my favorite topics in *all* languages, and some of the very first words I always look up in a dictionary, along with _sun_ , _moon_ and _star_ (I guess I'm a bit of a Sabianist)! 😎🌠☀️✨🌙💫😎
Thanks so much, Luke!
This was so relaxing and fun to listen to! As a student of Latin, I'll say that color vocabulary has always eluded me. Great video!!
Caeruleus
That definitely must be the root word for the English word "cerulean" (suh·roo·lee·uhn)
I remember it is mentioned at some point during the movie *The Devil Wears Prada* this color is mentioned.
Fortissimo . Che meraviglia , applausi per Luke🤩🤩🤩 Ginger= rutilus,...great. Mulier qui vestem purpurei ,pulcherrima apparet
In Spanish we have "cerúleo" which is a tone of blue. Now I realize its name is related to the sky... Wow.
In English we have the same word, cerulean, though it's seldom used
Cerulean blue is a paint color that looks like a clear sky in summer. Thanks to Bob Ross.
I wouldn't understand that at first, however with proper context snd background info i could see it comes from Latin
Anche in Italiano ceruleo e una tinta del blu.
Ruber; easily remembered by the thought of a ruby crystal
In Portuguese, 'rubro' is a fancy way to say 'red', 'negro' is a fancy way to say 'black', 'alvo' is a fancy way to say 'white', 'purpúreo' is a fancy way to say 'purple'.
This video is a mix Latin Learning + ASMR
Lucius should do an hour long ASMR video of himself reciting Latin colors and numbers.
Great way to learn Latin!! Gratias tibi ago!
Χαῖρε, Λούκιε! That was once again amazing! Could we please have a similar video for colours in Ancient Greek? Thanks :)
On the way!
You’re more of a teacher to all of us than our “teachers” at school ever were, ὦ μεγάλε διδάσκαλε!!! Thanks again :)
Khaire is still a common greeting in Greek, right? Like saying Latin 'Ave'... Yeah, I second this notion
@@kevinstachovak8842 It really depends. You can use it in the singular form, but in a playful/joyful manner, otherwise if you use it seriously, it is VERY VERY formal and very uncommon. For some reason though, the plural «χαίρετε» can be (and is) used often when you’re greeting a group of people. Go figure 😂😂
@@alexandrosstefanidis6887 Go figure = τρέχα γύρευε ? XD
Salve Luke.Un video breve ma molto bello.Complimenti per le scelta delle immagini e delle musiche,bravo!
Dude you have the most soothing cadence when you choose to use it, id est when you aren't singing Disney tunes 😂😂
This is brilliant. What a great lesson! Wow.
Thanks!
Well, the most popular brazilian/portuguese lastname is Silva, and only now I know it means jungle in latin. In Portuguese, it's "selva'. Thanks for that.
Não tem bem a mesma conotação que "selva" em português, porém: é simplesment o termo mais comum para o que chamaríamos de floresta.
É da mesma origem que vêm palavras como "silvicultura" (exploração florestal), "silvestre". E, pelo menos em Portugal, silva/silvas, são só arbustos bravos que se encontram no meio do mato (para além de ser o nome).
I'm so happy you are adding to the series
Pellicula pulchra et valde utilis! Gratias tibi, magister!
What a great video! Thank you so much for sharing it!
Thanks for watching!
So beautiful and peaceful!
magnífico!
Спасибо
Hoc mihi placet multus.
Eu adorei multo hoc video quid fecisti, care Luke.
Tu carus magister es, et omnibus hic in UA-cam amamus te.
Summas gratias Luci! Cotidie plurimas res cum videis tuis disco
Almost an ASMR video, I love it
yes, his voice!
2:42 i love the editing, the visuals and the background music, especially this one.
Please, Luke
What's the name of this song?
Thānk you!
What is the word for yellow?
Ma è una meraviglia!
Gratias tibi ago, Magister!
Salve, amice! Umquamne de coloribus in antiquitate maturā incertissimē utendīs legisti? Res mira est! Maximē laudo librum quendam Guidonis (Guy) Deutscherii: _Per linguae speculum [vitrium]. Quā de causā mundus aliīs linguīs aliter videatur._ Qui lepidissimus et facilis lectu, sed etiam doctissimē scriptus semper mihi videbatur! Initium capit ab insanā (quia ingentī) disquisitione quādam a Gladstoniō (illō!) in Homerum conductā. :D
Et quōmodo dicere "yellow" debēmus? Oportetne nōbīs dicere "flavus" vel "lūteus"?
I was happily guessing every color, then the crow came out... "Well...., hopping for the best and wishing nobody take it offensively".
Gratias multas! Mox examen vocabulorum scibam beneque accidit ut pelliculam tuam viderem...
bellissima ❤️
How about the color Yellow and Orange please?
Orange and yellow are "rutilus" and "flāvus".
From my Spanish I recognize all of them except "Rutilus" which I had to do my research on what it was...hahahahahaha ( I can't believe you had me doing homework on this). I didn't know the word in Spanish until now "Rutilus=Rutilo" and there's even a verb "Rutilar" which means to shine or sparkle, hahahahaha I just learn a new word in my Spanish vocabulary, thanks Luke. The rest Caeruleus=Ceruleo (The color of the Argentinian flag), Viridis=Verde, Purpureus=Purpura, Ruber=Rubor, Niger=Negro, Albus=Albo.
It runs out its not "rutilo" but "rútilo". Thanks for confusing me.
@@agis230 Both words are correct, the only difference is that the tilde on the "ú" making the stress on the last syllable. So I did not confuse you.
I've been told Portuguese is a legionary's lower Latin inspired creole... Luke seems determined to rub that in my Portuguese nose... Feliciter hanc larvam gero...
Muy didáctico.
1:35 Vulpis an vulpus?
vulpēs (nom. sing.)
@@ScorpioMartianus gratias tibi ago, care Luce.
Imparo molto grazie a te.
Doctor et Magister preferitus meum tu es.
Amazing video !!
The Sardinian comment nobody asked for:
Sa nave navigat peri sas undas colorecheli
sas aves cantant in sa silva birde
Sa fémina ponet una beste purpura
Una guta rubia de sambene ruet in sa abba
Unu grodde rusu cheret recatu
Una mugiere a beste rubia iuchet unu ebbu nigheddu
Su ursu samunat sos pees arbos suos in sa abba
The ship must be sailing in salt water, because you use the salty article.
@@pierreabbat6157 it's typical in every Sardinian dialect, it's the rule not the exception like in other languages
1:50 is the proof that the Romans were OG gamers
Piudipae, famous Roman minecraft player.
@@MrViki60 _Phjūdiphae_ is closer to how it's said in English.
@@Thelaretus you're right, it is closer.
The og _Vocātus Officiī_ players
Optime. Tam pacatum!
And brown? How do you say brown?
Future videos
@@ScorpioMartianus what a weird Latin term "future videos" is
What about niger/ater and albus/candidus? I don't know any other language that makes this distinction.
I was at the zoo recently, so I recognized right away the scientific name for the polar bear (not that I needed that to know what the animal was).
0:20 This combinations of vowels is so odd and strange.
And I say this as a Spanish native speaker.
2:39 Ursus maritimus? Non est Ursus Polaris?
la.m.wikipedia.org/wiki/Ursus_maritimus
@@ScorpioMartianus Oh, bene. Est.
Dignum, iustum, verum et pulchrum est.
I'm a tad confused. I'm using viridī as reference to try to know which adjective to put to certain word. I see viridī is used in ablative and dative cases. Which case did you use for your example? Sorry my English is not good and in my language we don't use these cases at all hence my confusion 🤔
Ablative mostly
Meditation video 😄
Perpulchra pellicula!
Quot colores sunt in arcu? Potesne nominare eos?
Sunt sex colōrēs: rubrus, rutilus, flāvus, viridis, caeruleus, et purpureus.
Optime!
I thought you had ASMR videos in Latin in this channel, but I haven't found them. Did you delete them? Are they posted in another channel?
Damn, every time I notice the title or thumbnail of this video in the corner of my eye, I want to read it as _Cohors Comprehensibilis_ and start wondering what that might be.
Optime gratias 😃👌
Vulpēs rutila mihi placet, quia egō ipse rutilus sum 🦊
Commentārius tuus mihi rīsum valdē movet!😂😂😂😂😂
Pulcherrimum!
I thought that ruber and purpuraeum were synonims. I was wrong!
Well, it’s difficult to make really precise definitions since Latin vocabulary has been used with great changes over two thousand years. The video way we interact with color just isn’t that same as in ancient times. So either interpretation has a degree of validity depending on CJ text. But in general the distinction shown here will probably be more useful than just letting them be “synonyms”
I was earlier here than I was to celebrate my own birthday, which is in July.
Pulcro programma
euge
I got my 1:51 s in Paris
I wonder if you can understand the oldest spanish text from the 10th century
Nodicia de kesos que espisit frater Semeno: In Labore de fratres In ilo bacelare de cirka Sancte Iuste, kesos V; In ilo alio de apate, II kesos; en que[e] puseron ogano, kesos IIII; In ilo de Kastrelo, I; In Ila uinia maIore, II; que lebaron en fosado, II, ad ila tore; que baron a Cegia, II, quando la taliaron Ila mesa; II que lebaron LeIone; […] alio ke leba de sopbrino de Gomi de do…a…; IIII que espiseron quando llo rege uenit ad Rocola; I qua Salbatore Ibi uenit.
As a Spanish speaker, I understood 80% of what was said. The way Luke pronounced each word/phrase sounded like Spanish but from an ancient time.
Take this an example:
Sol et luna semper te salutant Luci. (Latin)
El sol y la luna siempre te saludan Lucas. (Spanish)
Conversational Latin in its basic form, is very close to Spanish in terms of grammar, words, and pronunciation.
Spanish is very close to Latin but with elements of Arabic/Celtic/Visigothic, as all three groups left their mark on Spain
@@kevinstachovak8842, Portuguese and to a lesser extent Italian also have elements of Arabic and Visigoth.
Orgullo (spanish)
Orgoglio (italian)
Orghul (visigoth)
In Spanish the speaker can usually choose to use a latin derived word instead of an Arabic derived word.
Espero que, foso, tapete
(Latin derived)
Ojala que, zanja, alfombrilla
(Arab derived)
@@guillermorivas7819 History was much more fluid than most realize
Ursus maritimus pelīcula fecit meus dies! haha
Ursō maritimō pelliculae diem vīcī.
@@Thelaretus Calefactio Orbis terrarum fecit Teddō Bearō magnam Spa
hoc tam pulchrum
Optime fecisti, Lucius.
One of the first things our Latin professor taught us was that the „ae” diftong is pronounced simply „e” and not „ae”!
That is the Ecclesiastical/Church pronunciation. It is correct for singing church music.
ua-cam.com/video/PbYH5YJT0rI/v-deo.html
Why there is no English subtitles? The caption is only in Spanish
Those are automated. There are no captions because that is not the point of this series. It’s comprehensible input
1:02 Quam formosa est femina qua mentum suum tangit.
Caerulus si pronuncia Cerulus, Ceruleus
Solo in Italia si usa la pronuncia scolastica italiana, a cui riferisci qui. Nel resto del mondo si usa la pronuncia restituta classica, quella che senti nel video. Okay?
Dangit, I’m supposed to be studying for an exam, not being lulled asleep to the sounds of a dead language
Mankas la koloron flavan
@Agis jes, sed flava estas la sama vorto en esperanto kiel en la latina
@@euroxine estas ĉiam plezuro vidi ion rekoneblan :)
1:51 👴🏻