Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
繰り返し試聴しています。 4:35 Vide’ o mare 5:43 Guarda,gua’, 7:06 E tu dice. 8:35 Ma nun mme lassa,
時間まで記入して頂いて!ありがとうございます😊
繰り返し聴いています
Bellísimo!
6月コンサートにむけて練習しています❤️🎶
コンサートで歌われるんですね!頑張ってください♪
憧れの先生素敵です❤️
覚えたいけど難しそうですね
ありがとうございます(>
教科書に載ってますもんね🤣実はナポリ語なので、めちゃくちゃ上級なのですが…💦頑張ってください!
歌詞ですヴィデ オ マーレ クアンテ ベッロ !スピラ タントゥ センティメントコンメ トゥ ア キ ティエネ メンテカ シェタート オ ファエ スンナグアルダ グア キストゥ チャルディノシエンテ シエ スティ シウレ アランチェヌ プルフモ アックッスィ フィノディント オ コレ セ ネ ヴァ...エ トゥ ディチェ イ パルト アッディオ !タッルンタネ ダ ストゥ コレ...ダ ラ テッラ ダ ランモレ...ティエネ オ コレ エ ヌン トゥルナ♪マ ヌン メ ラッサヌン ダルメ ストゥ トゥルミエント !トルナ ア スッリエントファンメ カンパ !
これです!復活出来ない、復活の呪文🤣
押川先生から個人レッスンを受けたいのですが、手順を教えて下さい。
コメントありがとうございます😊個人レッスンは、ホームページからお進みください♪hiroshioshikawa.amebaownd.com
先生教えて下さい。日本語で「帰れソレントへ」が、イタリア語になれば"Torna a Surriento"となります。ソレント=surriento変だと思いませんか?
メモメモと (^^)
コメントありがとうございます😊たくさんメモしてください〜😆
る
そんなに堅く歌わないで下さい。
先生、イタリアにはナポリ語とかナポリ方言何て云うものは御座いません。正しい知識を持って、正しい投稿をして下さい、お願いします。
確かにナポリ語と呼ぶものは存在しないとは言えるかもしれません。ただ、言語学上、ナポリ諸方言という分類は存在し、ナポリにおける方言は存在し、ナポレターナと呼ぶ歌謡はこの地方の言葉で歌われるのである。ナポリ方言などないというなら、その根拠を示すべきである。現に、標準イタリア語ではない発音と語彙で歌われているのであるから、これはナポリの方言ではないと主張するならその意見は聞く価値があるが、そもそもそんなものはないという主張なら根拠を示すべきである。
@@seikifujiwara4335 私が疑問に感じるのが、貴方が言う「言語上、ナポリ諸方言という分類は存在し」この内容の根拠を知りたいからなのです。
昨年イタリア🇮🇹ナポリご出身ロールミ先生の「帰れソレントへ」を聴きました🩷 ̖́-ナポリ方言で迫真の歌声に感動しました。押川先生のお声も超素敵です❤レッスン受けたいけれど関西には来られませんよね😢
繰り返し試聴しています。 4:35 Vide’ o mare 5:43 Guarda,gua’, 7:06 E tu dice. 8:35 Ma nun mme lassa,
時間まで記入して頂いて!
ありがとうございます😊
繰り返し聴いています
Bellísimo!
6月コンサートにむけて練習しています❤️🎶
コンサートで歌われるんですね!
頑張ってください♪
憧れの先生素敵です❤️
覚えたいけど難しそうですね
ありがとうございます(>
教科書に載ってますもんね🤣
実はナポリ語なので、めちゃくちゃ上級なのですが…💦
頑張ってください!
歌詞です
ヴィデ オ マーレ クアンテ ベッロ !
スピラ タントゥ センティメント
コンメ トゥ ア キ ティエネ メンテ
カ シェタート オ ファエ スンナ
グアルダ グア キストゥ チャルディノ
シエンテ シエ スティ シウレ アランチェ
ヌ プルフモ アックッスィ フィノ
ディント オ コレ セ ネ ヴァ...
エ トゥ ディチェ イ パルト アッディオ !
タッルンタネ ダ ストゥ コレ...
ダ ラ テッラ ダ ランモレ...
ティエネ オ コレ エ ヌン トゥルナ
♪
マ ヌン メ ラッサ
ヌン ダルメ ストゥ トゥルミエント !
トルナ ア スッリエント
ファンメ カンパ !
これです!
復活出来ない、復活の呪文🤣
押川先生から個人レッスンを受けたいのですが、手順を教えて下さい。
コメントありがとうございます😊
個人レッスンは、ホームページからお進みください♪
hiroshioshikawa.amebaownd.com
先生教えて下さい。日本語で「帰れソレントへ」が、イタリア語になれば"Torna a Surriento"となります。ソレント=surriento変だと思いませんか?
メモメモと (^^)
コメントありがとうございます😊
たくさんメモしてください〜😆
る
そんなに堅く歌わないで下さい。
先生、イタリアにはナポリ語とかナポリ方言何て云うものは御座いません。正しい知識を持って、正しい投稿をして下さい、お願いします。
確かにナポリ語と呼ぶものは存在しないとは言えるかもしれません。ただ、言語学上、ナポリ諸方言という分類は存在し、ナポリにおける方言は存在し、ナポレターナと呼ぶ歌謡はこの地方の言葉で歌われるのである。ナポリ方言などないというなら、その根拠を示すべきである。現に、標準イタリア語ではない発音と語彙で歌われているのであるから、これはナポリの方言ではないと主張するならその意見は聞く価値があるが、そもそもそんなものはないという主張なら根拠を示すべきである。
@@seikifujiwara4335 私が疑問に感じるのが、貴方が言う「言語上、ナポリ諸方言という分類は存在し」この内容の根拠を知りたいからなのです。
昨年イタリア🇮🇹ナポリご出身ロールミ先生の「帰れソレントへ」を聴きました🩷 ̖́-ナポリ方言で迫真の歌声に感動しました。押川先生のお声も超素敵です❤レッスン受けたいけれど関西には来られませんよね😢