"Daleks tend to emphasise every syllable, so it is hard to tell where the stress is" sounds like a rather weary note in an in-universe guide to how to speak the Dalek language -- absolutely delightful
Auditioners: We're impressed with your performance so far, but before we make a final decision we just want to see how you do pronouncing some of the planets that are frequently mentioned on the show. Matt Smith: *Sweating profusely*
Me: Oh, come on! I've been everywhere in the universe. I can barely remember if Sarah Jane lives in Croydon or Bristol. Regeneration does not help one bit.
To be fair the pronounciation propably changed with time Sabor ‘s family is propably from like… the far future, they remind me of the Sevateem. Tribal clothing and names that seem very alien 😊
@ Tivoli has been colonized so much that im not surprised it has diff pronunciations. I pronounce it as an italian word but “Taivoli” wouldnt surprise me
2:26 The 9th Doctor was so traumatised of the time war that he didn't even want to mention the name of his home planet, there would be too much pain for him.
@@octaviasaenz6666 that's not how Doctor Who works. I don't want to tell you what happened to me when I first watched Keeper of Traken after having read "Trayken" many, many (actually a few) years prior.
To be fair - the 11th Doctor said "yoggert" instead of "yo, gert", and also raised an eyebrow pretty high when Nasreen Chowdhury introduced herself by pronouncing her name correctly, so it's just his characteristic.
I haven't watched much classic who so I love in this video in the case of Daemon where the 3rd Doctor says Daemon in two different ways in the same scene and seemingly the same or functionally the same shot lmao
Well real world reason might be cause creating an accent that isn't already a real one is probably hard and fictional is probably due to regeneration and languages being translated (cause lets be honest most aliens don't speak English without the use of a translator)
@@Somedude2000 yes 👍 So I guess regeneration just can change time lords actual gallifreyan accents I also assume that most alien names are actually spelt phonetically and stuff like Aridius or Mechanos or Argolis or Barcelona etc. are exonyms and quite a few of those planets have native names. And that we call Nyssas father Tremas instead of Trimas bc of the Master.
To be fair, many of these come down to british mispronunciations of Greek words. Some of them try for a more accurate sound. This also explains the problems with the aztec names, as it's common to drop a consonant before another in british english. This is why the word cthonic(or chthonic if you prefer, both are exceptable) is pronounced "thonic" in british english but "cuh-thonic" in american english
Ace: "These Day-leks," Doctor: "Daahl-ehks! Left here" Ace: "When were they left here?" Doctor: "No! Turn left here!" Ace: "Oh, right." Doctor: "No, left! You've missed the turning!" Ace: "Look, if you don't like it, you drive!" Doctor: _drives_
At least he said the word “regenerate”. But he said it in the episode Dalek when referring to Van Statten’s Dalek “regenerating” itself not in The Parting Of The Ways (the regeneration story).
Tom Baker's Gallifrey isn't actually Galli-free. It's just the particular RADA accent he uses. He pronounces day, pray, grey etc. the same way. However Drax the cockney time lord in The Armageddon Factor does say Galli-free.
The general in Day of the Doctor definitely says “Oh-MEGA” with the emphasis on Mega, just like the Daleks right before him in this video. The more literal pronunciation of the written word has definitely become more prevalent over time and is spoken in British English today, unlike the 70s/80s where the pronunciation was clearly different between UK and international English. I don’t think I ever encountered the traditional OH-mih-Ga until I watched Doctor who and heard Omega pronounced differently from what i expected
Can you do a video on re-used shots in NuWho? I've noticed a few. Journey's End re-uses a Tardis in flight shot from Parting of the Ways. The Pilot reuses one from The Doctor's Wife (I think). Day of the Doctor may have reused a Tardis shot when the War Doc kills some Daleks with it on Gallifrey. There's probably a bunch more.
Meanwhile, I read it the same as the 11th Doctor's pronunciation many years before I ever watched the actual stories and before the 11th Doctor was around.
I love this kind of content so much! Thank you for posting it and thank you for using IPA! I couldn't consistently figure out which pronunciations were which in the talleys.
i really like how villengard is handled with the doctor saying it 'wrong', but because it's pronounced 'normally' in the SAME EPISODE it seems more of a quirk of the incarnation
Traken is a curio, though always perfectly pronounced in the show. So many younger youtubers say "Tracken" instead of "Trah-ken" or as Who Culture once put it "Tray-ken"(????)
That's why Doctor Who is the best show on television. Much better than obvious obviousness is obvious like the Transformers being from Cybertron, and; Much better than obvious ripoff of periodic table like Superman being from Krypton, and; Much better than obvious appropriation of Latin, like Spock being from Vulcan and later making up the indigenous name of T'Khasi which looks so exotic because they - oh wait, it's just a Yorkshire accent.
Amy Pond pronounced the word Dalek as DAL-LEK (due to her Scottish accent) as opposed to the traditional pronunciation DAA-LEK. Also I was expecting to hear someone with an American accent to say DAR-LEK. 😂
Iridis from the Chase is another one I think. Sometimes it's Iridis, others it's Iridius or Aridis. Not sure if all these in-use pronunciations were actually in the show though.
There's at least one example where it's spelt differently in canon too so looks like nobody can agree on a spelling as well as a pronunciation. tardis.wiki/wiki/Aridus
@@homeschoolingrules1 Rose never heard him mention the name of his planet, first time Gallifrey is said in new Who is in the Runaway Bride as 10 is drowning the racnoss
It's in the power of speech how a time lord perhaps vocalises his or her native tongue a boi regeneration thing and the age of said time lord and sometimes how the tardis reacts to the companions hearing the words from the doctor's perspective and the voice of any version of the doctor. Mimicry and speaking are the doctor's talents the many languages and skills the doctor has used through his vast come from Gallifray(ery or erie )or if the planet have another name besides this one? Earth has Tera our sun is Sol accent or original names, especially Midgard another name for Earth so names are different in different circumstances or history and Gallifrey-Gallifray or time and space and multiverse the ability to speak in more languages is part of us and even in important areas of fantasy especially in Doctor Who and science fiction and fiction of folklore and our development in the universe of fantasy and reality?
I used to drink "Omega" white cider (God help me!!) 🤢 in the 1990s, and don't think I ever heard it pronounced the same way twice. NB: DON'T DRINK WHITE CIDER, KIDS! 🤮
I love how Peter uses the old pronounciations. I think changes to words like "Gallifrey" have to do with how RP English has changed, and he obviously speaks with a Scottish accent, but he still uses the og accent for proper nouns.
@@GTM_ Well, in the south of Gallifrey it's "garlic fry," while the Far Easterners there say "curly fry." If something is in the style of the Time Lords, that would be referred to as "Gallifragilistic"
They didn’t include Sarah Jane saying Metebelis Three in her own show! In the episode of her wedding, she asked if she should send the Doctor’s invite to Metebelis Three
Is it hard to understand that regeneration doesn't help with pronunciations. I, myself, argued with myself over if it's Raxicoricofallipatorus or Raxicoricofallipatorius. My predecessors are quite stubborn and my successors are baffling morons. -The Doctor, of course.
i assume that some doctors would say GIF and others would say JIF that being said, JIF is the incorrect pronunciation because you have to spell GIF with a G to say it's *not* GIF, so therefore my head canons is that the only ones who would say JIF are 1 (flubbing it), 6 because he has poor taste, and 8 just to be different also jodie
"Daleks tend to emphasise every syllable, so it is hard to tell where the stress is" sounds like a rather weary note in an in-universe guide to how to speak the Dalek language -- absolutely delightful
Like an excerpt from the hitchhikers guide
Tom baker can say gallifree however he wants, he’s from there
😂😂 it’s a dialect…an accent …
Auditioners: We're impressed with your performance so far, but before we make a final decision we just want to see how you do pronouncing some of the planets that are frequently mentioned on the show.
Matt Smith: *Sweating profusely*
Me: Oh, come on! I've been everywhere in the universe. I can barely remember if Sarah Jane lives in Croydon or Bristol. Regeneration does not help one bit.
To be fair the pronounciation propably changed with time
Sabor ‘s family is propably from like… the far future, they remind me of the Sevateem. Tribal clothing and names that seem very alien 😊
Matt smith also pronounced tivoli differently to Peter Capaldi, which pronounced it right though?
@ Tivoli has been colonized so much that im not surprised it has diff pronunciations.
I pronounce it as an italian word but “Taivoli” wouldnt surprise me
2:26 The 9th Doctor was so traumatised of the time war that he didn't even want to mention the name of his home planet, there would be too much pain for him.
I don’t blame him. It was literally his last incarnation that did all of that stuff
also. he was only there for 13 episodes so theres that too
Frontios is basically all the characters arguing over how they should pronounce Frontios 😂
Genuinely excited that you used IPA for the transcriptions
Matt Smith’s mispronunciation of Metebelis has irked me beyond belief for years. Thank you for calling him out 🫡
Don't blame the actor blame the director 😂 if they cared they would've corrected him in the line read
we need to punish him and tom baker for their disgusting crimes against continuity
I like his pronunciation I wish that had been the correct one
@@octaviasaenz6666 that's not how Doctor Who works. I don't want to tell you what happened to me when I first watched Keeper of Traken after having read "Trayken" many, many (actually a few) years prior.
To be fair - the 11th Doctor said "yoggert" instead of "yo, gert", and also raised an eyebrow pretty high when Nasreen Chowdhury introduced herself by pronouncing her name correctly, so it's just his characteristic.
Never realised that all the planets that Oswin lists off are planets from stories featuring Daleks, what a great piece of foreshadowing!
I love when once person just says it wrong randomly and no one mentions it
I haven't watched much classic who so I love in this video in the case of Daemon where the 3rd Doctor says Daemon in two different ways in the same scene and seemingly the same or functionally the same shot lmao
7:04
I appreciate that you lumped together 3 clips of people underestimating the power of a single Cyberman during the Cyberman pronunciation section
if the doctor can have different earth accents when he regenerates, why not different gallifreyan ones too?
In my mind the TARDIS just translates his accent differently
Wait a min I just read that the nuwho doctors accents are influenced by 3’s time on earth so I guess that makes sense, influence from Jo fumbling it 😅
Well real world reason might be cause creating an accent that isn't already a real one is probably hard and fictional is probably due to regeneration and languages being translated (cause lets be honest most aliens don't speak English without the use of a translator)
@@Somedude2000 yes 👍
So I guess regeneration just can change time lords actual gallifreyan accents
I also assume that most alien names are actually spelt phonetically and stuff like Aridius or Mechanos or Argolis or Barcelona etc. are exonyms and quite a few of those planets have native names. And that we call Nyssas father Tremas instead of Trimas bc of the Master.
This is the kind of random content I love to see with DW.
To be fair, many of these come down to british mispronunciations of Greek words. Some of them try for a more accurate sound. This also explains the problems with the aztec names, as it's common to drop a consonant before another in british english. This is why the word cthonic(or chthonic if you prefer, both are exceptable) is pronounced "thonic" in british english but "cuh-thonic" in american english
Im surprised you didn't do all the different pronunciations of "Dalek"
Amy Pond pronounced Dalek as DAL-LEK instead of DAA-LEK so yeah you are right. Scottish and Irish people pronounce the word differently. 😂
Ace: "These Day-leks,"
Doctor: "Daahl-ehks! Left here"
Ace: "When were they left here?"
Doctor: "No! Turn left here!"
Ace: "Oh, right."
Doctor: "No, left! You've missed the turning!"
Ace: "Look, if you don't like it, you drive!"
Doctor: _drives_
4:35 everybody talking about the unseen Foamasi, then a man in an iguana suit rocks up with a posh accent.
Ninth Doctor never said Gallifrey 😭💔 rip
Well season one was meant to introduce people to the show without overloading them with old lore so makes sense
@@killianobrien2007plus he’d just blown up the place or so he thought. Too painful to mention
At least he said the word “regenerate”. But he said it in the episode Dalek when referring to Van Statten’s Dalek “regenerating” itself not in The Parting Of The Ways (the regeneration story).
He does say it in the audio ‘Time Lord Immemorial.’
Tom Baker's Gallifrey isn't actually Galli-free. It's just the particular RADA accent he uses. He pronounces day, pray, grey etc. the same way. However Drax the cockney time lord in The Armageddon Factor does say Galli-free.
You didn't mention why Drax has a Cockney accent ...
@@Kryojenix"Lots of planets have a cockney"
I like VIL-en-gard because it sound like VILLAIN-gard 😂
the villain guard
@@esmerat muhahaha
vil-EN-gard annoys me so much, everyone else in that episode says it right why can’t Ncutiiii
omg IPA I love that, as both a linghuistics and Doctor Who nerd
same here!
same!!
I appreciated it so much for the same reason! I'm not fluent in Some Random Dictionary Pseudophonetic Muckery
I think Tom Baker pronounced Gallifrey mostly the same. He just delivered the line breathlessly there.
No, everytime he says it he always says GalliFREE not GalliFRAY
@@jam-the-hologramseems like that's just how he pronounces all words ending in "ay". It's only different because of his accent
He does say some things slightly different
VILLENGARD WAS THE BANANA GROVE AND THE AMBULANCE THING!!!???
Yes. Moffatt loves bringing back stuff from his previous episodes
And was where Twelve got info on the Testimony Foundation from Rusty the Dalek in "Twice Upon a Time"
I love these nuances so much.
0:19 that actor isnt a native english speaker to be fair
How did you forget Mary Tamm's "Romanadvoratnelundar" vs Lalla Ward's "Romanadvoratrelundar"?
It is impressive how they keep track of all these things
Would've also included Rassilon cuz of how 3rd Doctor pronounces his name as 'Rassalen' in "The Five Doctors" lol
The general in Day of the Doctor definitely says “Oh-MEGA” with the emphasis on Mega, just like the Daleks right before him in this video. The more literal pronunciation of the written word has definitely become more prevalent over time and is spoken in British English today, unlike the 70s/80s where the pronunciation was clearly different between UK and international English. I don’t think I ever encountered the traditional OH-mih-Ga until I watched Doctor who and heard Omega pronounced differently from what i expected
I always pronounce it like "Oh m'god!" cut off. That way it's always more exciting. 🤭
Can you do a video on re-used shots in NuWho? I've noticed a few. Journey's End re-uses a Tardis in flight shot from Parting of the Ways. The Pilot reuses one from The Doctor's Wife (I think). Day of the Doctor may have reused a Tardis shot when the War Doc kills some Daleks with it on Gallifrey. There's probably a bunch more.
There's a shot of an elevator in Rose that's re-used in the slitheen two-parter (but with added blue electricity, I think).
@@experi-mentalproductions5358a lift*
@@DrWhoFanJ i don't care*
@@experi-mentalproductions5358 What is an i don’t care‽
@@DrWhoFanJ It's a phrase people use when talking to you.
You missed Calib from "The Face of Evil"! Louise Jameson says "CAL-lib" at one point, then "CAY-lib." Very fun video, thank you!
I ranted for days at 11's pronunciation of Metebellis.
Meanwhile, I read it the same as the 11th Doctor's pronunciation many years before I ever watched the actual stories and before the 11th Doctor was around.
We get to Telos and I start thinking they’re all talking about a Canadian telephone company. : )
The Time Lord general also pronounced Gallifrey like GAL-ih-free in Hell Bent. I actually quite like that pronunciation
9:27 I laughed so hard....that French flag
ooh i love this video, combines two of my main interests eheh
I love this kind of content so much! Thank you for posting it and thank you for using IPA! I couldn't consistently figure out which pronunciations were which in the talleys.
Peter Capaldi using pronounciation from classic doctor who is classic capaldi
I love the the way 3 talks
cool video!
8:03 Bates has a real Adam Sandler / Gary Oldman energy here.
astoundingly well put together video
a real hoopy video, very frood indeed
10th Doc got that right.
Could be argued the 4ths pronunciation of Gallifrey could be down to him being in pain at that point.
Watching this reminded me of that video of every time the word Dalek is said in the entire show, and it loses all meaning. 😂
Oh, Matt, that is not the planet's name, hun.
Wow,I never noticed the that Vilengard was a returning place mention. I knew it sounded familiar,but just thought it was because of Leningrad
i really like how villengard is handled with the doctor saying it 'wrong', but because it's pronounced 'normally' in the SAME EPISODE it seems more of a quirk of the incarnation
Traken is a curio, though always perfectly pronounced in the show.
So many younger youtubers say "Tracken" instead of "Trah-ken" or as Who Culture once put it "Tray-ken"(????)
ey yo IPA, nice
half the Galifrey examples sound like [ɪ] so it's super inconsistent even then lol
I believe 13 also said Metebelis in the VR game, Edge of Time
Isn’t there another Tom Baker ‘Galli-free’ in Hand of Fear, episode 1?
Ok… that’s interesting!
1:50 happy tensing be like
I can’t believe you included Hecate! No one talks about that show, even if it’s great!
Many people talk about this show.
Gallifrey is such a weird name
That's why Doctor Who is the best show on television.
Much better than obvious obviousness is obvious like the Transformers being from Cybertron, and;
Much better than obvious ripoff of periodic table like Superman being from Krypton, and;
Much better than obvious appropriation of Latin, like Spock being from Vulcan and later making up the indigenous name of T'Khasi which looks so exotic because they - oh wait, it's just a Yorkshire accent.
Glenn Frey's cousin.
The 4th Doctor's "Gallifrey" sounds more strained than anything, to me.
I prefer the dalek way of saying Omega.
7:35 but... "Cybermen" is just... the plural... of "Cyberman"...
Meh-teh-bah-lis 3 is definitely a joke about 11 saying it wrong lol
Honorary mention: Matt Smith murders the pronunciation of spectrox toxaemia in the game The Eternity Clock!
Amy Pond pronounced the word Dalek as DAL-LEK (due to her Scottish accent) as opposed to the traditional pronunciation DAA-LEK.
Also I was expecting to hear someone with an American accent to say DAR-LEK. 😂
Iridis from the Chase is another one I think. Sometimes it's Iridis, others it's Iridius or Aridis. Not sure if all these in-use pronunciations were actually in the show though.
Aridius*
There's at least one example where it's spelt differently in canon too so looks like nobody can agree on a spelling as well as a pronunciation. tardis.wiki/wiki/Aridus
@@golden_gloo Those are two separate planets.
Dæmon should be day-mən
As the æ may the ah sound not the e sound
Matthew Waterhouse's pronunciation of Jon Puh-TWEE is always value for money! 😂
Sarah Jane also says meh-teh-bee-liss in The Wedding of Sarah Jane so it's 10 to 1.
i like the colour coding!
That Metabelis one is quite inexcusable.
Weird that 9 never said Gallifrey once. You’d expect that considering 9’s era tended to focus on Gallifrey
Considering it was right after the Time War, it makes sense he'd avoid talking about it
@@homeschoolingrules1 Rose never heard him mention the name of his planet, first time Gallifrey is said in new Who is in the Runaway Bride as 10 is drowning the racnoss
What about 10 and 13 pronouncing Kasterborous differently
It's in the power of speech how a time lord perhaps vocalises his or her native tongue a boi regeneration thing and the age of said time lord and sometimes how the tardis reacts to the companions hearing the words from the doctor's perspective and the voice of any version of the doctor. Mimicry and speaking are the doctor's talents the many languages and skills the doctor has used through his vast come from Gallifray(ery or erie )or if the planet have another name besides this one? Earth has Tera our sun is Sol accent or original names, especially Midgard another name for Earth so names are different in different circumstances or history and Gallifrey-Gallifray or time and space and multiverse the ability to speak in more languages is part of us and even in important areas of fantasy especially in Doctor Who and science fiction and fiction of folklore and our development in the universe of fantasy and reality?
I like to think 4 calls it Gallifree out of spite for the laws over there
Saibamen
I used to drink "Omega" white cider (God help me!!) 🤢 in the 1990s, and don't think I ever heard it pronounced the same way twice. NB: DON'T DRINK WHITE CIDER, KIDS! 🤮
What about 'Remember me to Gallifree' from Armageddon Factor?
Tom Baker and Paul McGann like to be different, the rest of us, settle for being right.
They are both from Liverpool.
Honestly most of these come fron the accent of the personnel saying it I think
I love how Peter uses the old pronounciations. I think changes to words like "Gallifrey" have to do with how RP English has changed, and he obviously speaks with a Scottish accent, but he still uses the og accent for proper nouns.
This is more of an accent thing.
10:48 does she... does she say vulcan??
Vulcan is a fledgling Earth colony from The Power of the Daleks in 1966.
Hence the Latin name.
Why? What were you thinking of? ... T'Khasi?
@@Kryojenix oh i see! thanks!!
....maybe lol
Its rather humourous that the real words are usually the ones mispronounced the most
Theres a metebelis three reference in sarah jane too
0:34 Matt Smith is such a freaking fraud man
Bit harsh
He did say he didn't watch old who before his role.
He's watched it now.
You are missing the toymaker saying cyberman
2 1st Doctors?
4 wanted freedom, but by 10 it had frayed.
It took me like 30 seconds at least to figure out that they were saying "Omega" lol. Damn accents
The Gallifrey one isn't being mispronounced, it's just their accents.
I think Tom baker's mispronunciation of gallifrey was due to a loss of breath at the end of the word
It's just Baker being fruity again (Director: AAAAAARRRRRRGH!)
how tf am i supposed to say gallifrey then
gulley-fry
@@burlapknapsack i dont believe you
@@GTM_ Well, in the south of Gallifrey it's "garlic fry," while the Far Easterners there say "curly fry." If something is in the style of the Time Lords, that would be referred to as "Gallifragilistic"
I like metabeelis😊
Ahh, HELL NO, send the Daleks to Metebelis III have them actually do some good in the universe and get rid of the spiders.
They didn’t include Sarah Jane saying Metebelis Three in her own show!
In the episode of her wedding, she asked if she should send the Doctor’s invite to Metebelis Three
Ribos
Pronounced "Reeboss" not "Rye boss" or "Ribb oss"
Nimon
Pronounced "Nigh-mon" not "nee-mon" or "nim-mon"
Kinda
Pronounced "Kin-dah" not "Kinder"
Caribbean.
The 9th doctor never said Gallifrey? 😮
I’d like to think that each doctor pronounces things a little differently, just like how their accents differ.
Is it hard to understand that regeneration doesn't help with pronunciations.
I, myself, argued with myself over if it's Raxicoricofallipatorus or Raxicoricofallipatorius.
My predecessors are quite stubborn and my successors are baffling morons.
-The Doctor, of course.
Nine NEVER said Gallifrey? Woah
Original daleks died a week ago
i assume that some doctors would say GIF and others would say JIF
that being said, JIF is the incorrect pronunciation because you have to spell GIF with a G to say it's *not* GIF, so therefore my head canons is that the only ones who would say JIF are 1 (flubbing it), 6 because he has poor taste, and 8 just to be different
also jodie