Перевод и разбор песни Alvaro Soler "Mañana" // Испанский по песням

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 вер 2024
  • Это будет классное видео!
    Я решила не просто разобрать эту песню, а сравнить перевод из интернета со своим переводом этой песни!
    Вне сомнений, Alvaro Soler - очень популярный испанский исполнитель! Его песни нравятся почти всем! В этом видео мы разберем одну из новинок Alvaro Soler, песню "Mañana".
    _________________________
    Использовались в этом видео:
    Alvaro Soler & Cali Y El Dandee - Mañana (Official Music Video) - • Alvaro Soler & Cali Y ...
    _________________________
    ССЫЛКА НА БЕСПЛАТНЫЙ МАРАФОН ПО ПЕСНЯМ:
    sagradacatalin...
    Полный курс "Испанский по песням" :
    sagradacatalin...
    _________________________
    Мой сайт:
    sagradacatalin...
    Ссылка на курс по прошедшим временам:
    sagradacatalin...
    Следующий старт в октябре 2021!
    Подпишись на испанский канал -- t.me/spanish_w...
    _________________________
    LETRA:
    Dicen que buscas
    Tu presa y la alumbras
    Y esos ojitos
    Me miran a mí (miran a mí)
    Saciar tu avaricia
    Con tantas caricias
    Tus labios malditos
    Me hablan a mí
    Tu cuerpo en mis sábanas
    Le ha prendido fuego a mi cama
    Vuelve, que te necesito
    Quédate aquí otro poquito, poquito, poquito
    Hasta la mañana-na-na-na-na-na
    Siento tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
    Te juro que yo prendo fácil si es por ti (por ti, por ti)
    Hasta la mañana-na-na-na-na-na
    Caigo en tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
    Dame tu fuego, que no puedo resistir (que no, que no, que no, que)
    Yo quiero bailar así, así pegaditos
    Pa' decirte todo al oído
    Porque
    Te quiero sentir (Cali y El Dandee, yo')
    Yeah, déjame un beso que me dure hasta el lunes
    Déjame emborracharme con tu perfume
    No' alejamo', pero el tiempo nos une
    Que nos queremo', en eso se resume
    Y tú ere' mía, mía na' más
    Se lo digo to' el día, que ya no hay má'
    Mujere' como ella
    Que parecen estrellas
    Poquita ropa cuando hace calor
    Le gusta tomar cuando sale el sol
    ¿Qué no daría yo por tocar tu piel?
    ¿Qué no daría por ser tu bronceador?
    Hasta la mañana-na-na-na-na-na
    Siento tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
    Te juro que yo prendo fácil si es por ti (por ti, por ti)
    Hasta la mañana-na-na-na-na-na
    Caigo en tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
    Dame tu fuego, que no puedo resistir (que no, que no, que no, que)
    Yo quiero bailar así, así pegaditos
    Pa' decirte todo al oído
    Porque
    Te quiero sentir (te quiero sentir)
    Yo quiero bailar así, así pegaditos
    Pa' decirte todo al oído
    Porque (yo)
    Te quiero sentir
    Quédate aquí toda la noche bailando conmigo
    El verano es testigo
    Que me estoy enamorando cuando estoy contigo
    Toda la noche bailando contigo
    El verano es testigo (eh)
    Que yo te estaba esperando y lo sabe Cupido
    Hasta la mañana-na-na-na-na-na
    Siento tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
    Te juro que yo prendo fácil si es por ti (no puedo resistir, oh)
    Hasta la mañana-na-na-na-na-na (wuh)
    Caigo en tu llama-ma-ma-ma-ma-ma (yo)
    Dame tu fuego, que no puedo resistir (que no, que no, que no, que)
    Yo quiero bailar así, así pegaditos
    Pa' decirte todo al oído
    Porque (yo)
    Te quiero sentir (te quiero sentir)
    Yo quiero bailar así, así pegaditos
    Pa' decirte todo al oído
    Porque (yo)
    Te quiero sentir
    Hasta la mañana-na-na-na-na

КОМЕНТАРІ • 29

  • @lerasmerek5420
    @lerasmerek5420 3 роки тому +6

    Очень хочется продолжение! Спасибо, за такую проделанную работу. Все очень подробно!

  • @renatanazirova506
    @renatanazirova506 2 роки тому +2

    Обожаю пенси Альваро, больше его песен

  • @alexave777
    @alexave777 3 роки тому +5

    Hola, Kate!
    He estado esperando este video y estoy seguro de que sera muy educativo)

    • @spanish_with_kate
      @spanish_with_kate  3 роки тому +3

      Muchas gracias ☺️
      Y por supuesto! Casi como siempre- será súper útil y educativo!💃🏽💃🏽

  • @aliishka2034
    @aliishka2034 3 роки тому +3

    больше таких переводов❤️🦋 спасибо

  • @coldfiords9596
    @coldfiords9596 3 роки тому +3

    Очень увлекательная манера подачи! Спасибо за ваш труд 🥺🤲🏻💛

  • @КатеринаГрин-ч8ы
    @КатеринаГрин-ч8ы 3 роки тому +2

    Жду продолжения! На 11 августа я уже записалась!

  • @КатеринаГрин-ч8ы
    @КатеринаГрин-ч8ы 3 роки тому +2

    Супер классный разбор! Прям все понятно. Когда вот так разберёш песню , её потом слушаешь и слышишь! Круто! Мне очень нравиться!

  • @soaiif
    @soaiif 2 роки тому +1

    Обожаю испанский, Альваро и тебя!!! Большое спасибо за разбор! 🔥🔥🔥

  • @Slot68tmb
    @Slot68tmb 3 роки тому +2

    Ждем продолжения

  • @justalife6944
    @justalife6944 2 роки тому +1

    ¡ qué bueno que haya comparado las dos traducciones !

  • @funnysongs8180
    @funnysongs8180 2 роки тому +1

    Ура! Хоть кто-то разобрал песню Альви❤️

  • @Missoni-g5p
    @Missoni-g5p 2 роки тому +1

    Классный разбор!!! Благодарю!! Танцевать хочется))) И с юмором))

  • @hovhanesovna
    @hovhanesovna 2 роки тому +1

    Услышала недавно эту песню в такси, как раз хотела разобрать ее , т.к. на слух не все слова понятны были 😅 спасибо за крутой разбор!

  • @user-888FANTOM
    @user-888FANTOM Рік тому

    Формат perfecto

  • @ЭлизабетКораблева
    @ЭлизабетКораблева 2 роки тому +1

    Очень хотим продолжение!!!

  • @islamvserce
    @islamvserce 3 роки тому

    Катерина вы последнее время очень строги ко всем, creo que te nesecito bailar con algien así, así pegadito 😀

  • @romanveisman4281
    @romanveisman4281 2 роки тому +1

    Кайф!

  • @ingirina6873
    @ingirina6873 3 роки тому

    Por supuesto! Vamos continuemos!!
    👏 gran trabajo!

  • @Rusia-16
    @Rusia-16 3 роки тому

    Otro poquito - еще немного. Otro día más - еще один день.

  • @orisad8124
    @orisad8124 3 роки тому +1

    Благодарю!

  • @НастяЧернявская-г2и

    Давно хотела перевод этой песни)))супер

  • @ludmilachugunova8967
    @ludmilachugunova8967 3 роки тому

    Катя, а por ti - это разве не «из-за тебя»?

  • @ВикторияМатвеева-в2е

    Спасибо за классный разбор! У меня вопрос, а бывают песни на испанском не пошлые? 😅 такие что б при детях можно было включить.

    • @МихаилПрокофьев-ж3ы
      @МихаилПрокофьев-ж3ы 3 роки тому +2

      А что тут пошлого? Пошло это " я тебя разлюблю и забуду когда в пятницу будет среда когда вырастут розы повсюду голубые как яйца дрозда"(Мегаполис)

    • @ВикторияМатвеева-в2е
      @ВикторияМатвеева-в2е 3 роки тому +1

      @@МихаилПрокофьев-ж3ы не хотелось бы мне что б мой ребёнок напевал: «Твоё тело на моих простынях подожгло мою кровать»))

  • @hier-m9y
    @hier-m9y 10 місяців тому +1

    Я бы женился на тебе