Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
සිරි බෝධි මූලේ වජීරාසනම්හි හරිම කර්ණරසායණයි ඔබ තුමාගේ නිර්මාණය විශිෂ්ටයි මේ ගීතය සිංහල අකුරෙන් පළකරන ලෙස ඉල්ලා සිටිමි
ආචාර්යය හසන්ත ඔබ සැබෑ පටිභානවන්තයෙක්.ධීමතෙක්
ඔබ නම් රත්තරං පුතෙක්.ආශ්චර්යයක්.. අදහස දුන් මහාචාර්ය සුමනපාල ගල්මන්ගොඩ මහතාටත් , ඔබ සැමටත් නිවන් අවබෝධයට හේතුවේවා!!!
සැබවින්ම ප්රශංසනීයයි මහත්මා ඔබතුමාගේ මේ ගීත රචනය බොහොම පිං
Budusaranai
මාගදී බස සෑම බසකම මව ව්යහැකීව පවතියි.එහි ලාලිත්වයට ජීවගුනයට නැවත පනදී නඟාසිටුවීමට ක්රියාකිරීම පිළිබඳව බොහෝ පිං
Bohoma watina wadaaaak sir
ඔබතුමා ගේ මේ මනහර ප්රබන්ධකරණය වෙසෙසින් අගයමි !
🌹🙏♥️🌹
This man could be no one else other than Buddhaghosa who translated Sinhala Attakatha into Pali .
පාලි භාෂාව බුදුරජාණන්වහන්සේ කථාකල උතුම් භාෂාවයි.යමෙක් එම උතුම් භාෂාව නගාසිටුවන්නේනමි.ඔහු බොහෝ පිං රැස්කරගන්නවා.
NO. BUDUN WAHANSE DHAMAYA DESANAKALE [ MAGADEE ] BASAWEN. MAGADEE BASHAWA KIYANNE APE HELA BASHAWE MUL AWADIYAI.
මම දහම් පාසල් ගුරුවරියක්. ඔබතුමන්ගේ උදව් ලබාගෑනීමට කෑමතියි.. මම විනය විශාරද ; අභිදර්ම විශාරද විභාගයට සූදානම් වන කෙනෙක්...
Excellent aiya
Excellent sir
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Excellent
❤️🌹 තෙරුවන් සරණයි සර් ❤❤
Very excellent sir.
❤❤
Great work!
මාර්ග අධිගම බස එය ගීත මගින් ගැයීමට නොහැකි කිසිවක් නිසා නොව බුද්ධ භාශිතය නිසාමය...මගධ බස එය නොවීමත් ..මාර්ග අධිගමයට අර්ථ නිරුක්ති සහිතව යොදන බස ඉන් පහල පෝතුග්ජනෛක කොටස් භාවිතය අපහාසයක් සහ පාපයක් අගවුරව කිරීමක් එම බස ලොවට දම් සක පිනිස පහල කල උත්තම බුදුරජුන්ට කරන අවමානයක්...මෙතෙක් හෙලයේ කිසිම දිනක ගීතයක් පාලියෙන් ගැයූ බවට සාක්ශි නැත...
පාලි භාෂාවෙන් dedanukuta katha kala nohaka , suthra gayana kirima panak kala haka
❤❤❤❤
සිරි බෝධි මූලේ වජීරාසනම්හි හරිම කර්ණරසායණයි ඔබ තුමාගේ නිර්මාණය විශිෂ්ටයි මේ ගීතය සිංහල අකුරෙන් පළකරන ලෙස ඉල්ලා සිටිමි
ආචාර්යය හසන්ත ඔබ සැබෑ පටිභානවන්තයෙක්.ධීමතෙක්
ඔබ නම් රත්තරං පුතෙක්.ආශ්චර්යයක්.. අදහස දුන් මහාචාර්ය සුමනපාල ගල්මන්ගොඩ මහතාටත් , ඔබ සැමටත් නිවන් අවබෝධයට හේතුවේවා!!!
සැබවින්ම ප්රශංසනීයයි මහත්මා ඔබතුමාගේ මේ ගීත රචනය බොහොම පිං
Budusaranai
මාගදී බස සෑම බසකම මව ව්යහැකීව පවතියි.එහි ලාලිත්වයට ජීවගුනයට නැවත පනදී නඟාසිටුවීමට ක්රියාකිරීම පිළිබඳව බොහෝ පිං
Bohoma watina wadaaaak sir
ඔබතුමා ගේ මේ මනහර ප්රබන්ධකරණය වෙසෙසින් අගයමි !
🌹🙏♥️🌹
This man could be no one else other than Buddhaghosa who translated Sinhala Attakatha into Pali .
පාලි භාෂාව බුදුරජාණන්වහන්සේ කථාකල උතුම් භාෂාවයි.යමෙක් එම උතුම් භාෂාව නගාසිටුවන්නේනමි.ඔහු බොහෝ පිං රැස්කරගන්නවා.
NO. BUDUN WAHANSE DHAMAYA DESANAKALE [ MAGADEE ] BASAWEN. MAGADEE BASHAWA KIYANNE APE HELA BASHAWE MUL AWADIYAI.
මම දහම් පාසල් ගුරුවරියක්. ඔබතුමන්ගේ උදව් ලබාගෑනීමට කෑමතියි.. මම විනය විශාරද ; අභිදර්ම විශාරද විභාගයට සූදානම් වන කෙනෙක්...
Excellent aiya
Excellent sir
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Excellent
❤️🌹 තෙරුවන් සරණයි සර් ❤❤
Very excellent sir.
❤❤
Great work!
මාර්ග අධිගම බස එය ගීත මගින් ගැයීමට නොහැකි කිසිවක් නිසා නොව බුද්ධ භාශිතය නිසාමය...මගධ බස එය නොවීමත් ..මාර්ග අධිගමයට අර්ථ නිරුක්ති සහිතව යොදන බස ඉන් පහල පෝතුග්ජනෛක කොටස් භාවිතය අපහාසයක් සහ පාපයක් අගවුරව කිරීමක් එම බස ලොවට දම් සක පිනිස පහල කල උත්තම බුදුරජුන්ට කරන අවමානයක්...මෙතෙක් හෙලයේ කිසිම දිනක ගීතයක් පාලියෙන් ගැයූ බවට සාක්ශි නැත...
පාලි භාෂාවෙන් dedanukuta katha kala nohaka , suthra gayana kirima panak kala haka
❤❤❤❤