PORTUGUÉS o ESPAÑOL. ¿Nos entendemos? ¿Cómo se habla en cada país?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 жов 2024
  • ¿Nos entendemos los BRASILEÑOS (y portugueses) y los hablantes de ESPAÑOL? ¿Cómo se dicen todas estas cosas en cada país? Cuspe, durex, pessego, pipoca, cantil... y muchas más intentamos descifrar en este divertido vídeo donde también vemos las diferencias en el vocabulario de ARGENTINA, ESPAÑA, COLOMBIA Y VENEZUELA.
    Una chica brasileña dice palabras en portugués y una argentina, un español, una colombiana y una venezolana intentan averiguar qué significan, y TAMBIÉN dicen cómo se llaman esas cosas en su país.
    Si quieres ayudarme a hacer más vídeos visita mi página de Patreon: / sergimartinspanish
    Sígueme en todas mis redes sociales:
    Facebook / sergimartinspanish
    Twitter / sergispanish
    Instagram / sergimartinspanish

КОМЕНТАРІ • 7 тис.

  • @hermamhessenn5166
    @hermamhessenn5166 5 років тому +4331

    Yo soy de buenos aires argentina ( e eu falo português ) el portugués de brasil es hermoso, es el idioma mas lindo del mundo su pronunciacion me enamora, eu adoro o português, beijos pra sua gente linda!!!!! 🇦🇷🇧🇷

    • @carlos7682
      @carlos7682 5 років тому +52

      Vc não fala só tenta falar ?

    • @danidornelas3013
      @danidornelas3013 5 років тому +87

      hernu 717 hola, estoy en Buenos Aires también, pero soy brasileña. Necesito ayuda con el español. Yo puedo ayudarte, que te parece? Y vos ayúdame con español

    • @adysluminsky9182
      @adysluminsky9182 5 років тому +64

      E eu amo Argentina...vou muito a hermosa Buenos Aires...amo q hablan calle caxe hermoso

    • @fanellaandreotti4919
      @fanellaandreotti4919 5 років тому +55

      Yo soy de Italia, y el portugues lo he aprendido en Brasil, aunque y la primera vez que he ido a portugal no entendia casi nada de lo que decian. Mismo asi considero que no es un idioma lindo, no suena guapo ni se escribe con encanto. Pero cada quien con su opinion

    • @brunomarques1146
      @brunomarques1146 5 років тому +37

      hernu 717 Eu tenho alguns amigos argentinos, na minha opinião o espanhol argentino é o mais bonito de todos. Preciso de ajuda pra praticar ainda mais o espanhol, se quiser ajuda também podemos conversar, abraço 👍🏼

  • @DoNotLikeThis
    @DoNotLikeThis 5 років тому +1670

    Sou peruano. Eu aprendi português apenas ouvindo meus amigos brasileiros. Eles eram meus companheiros de quarto. Em menos de um mês eu estava falando português.
    Nossas línguas são tão parecidas. O português do Brasil é tão bonito.

    • @Lucas-vn5sk
      @Lucas-vn5sk 4 роки тому +199

      Primeiro: você fala portugues melhor do que muitos brasileiros
      Segundo:realmente é MT parecido
      Terceiro: OBRIGADA :D

    • @klebermindiola9739
      @klebermindiola9739 4 роки тому +42

      Tambien se algo de portugues, entendi todo lo que escribistes Fer Girano.

    • @bernadosilva5661
      @bernadosilva5661 4 роки тому +67

      @@klebermindiola9739 É muito parecido esses dois idiomas. O português e espanhol se originou da mesma lingua, que é o latim

    • @williamdouglas26
      @williamdouglas26 4 роки тому +20

      Fer Girano apesar der Eu não falar espanhol entendo quase tudo do idioma. Gracias.

    • @katamylivetruelove5361
      @katamylivetruelove5361 4 роки тому +18

      @@klebermindiola9739 No sé nada de portugues y tambien le entendi XD

  • @kingr4706
    @kingr4706 4 роки тому +639

    El Portugués se entiende más escrito que hablado. Porque escrito, le entiendes a la mayoría de palabras que al pronunciarlos al portugués cambia.

    • @MarcelloCarvalho_br
      @MarcelloCarvalho_br 4 роки тому +74

      Porque as pessoas escrevem "certo" e falam "errado", errado porque à maioria usam gírias e expressões derivadas do estado onde vivem. No próprio Brasil, quando viajamos para estados mais distantes, as vezes temos dificuldades de entender algumas coisas, pois eles inventam gírias e nomes que não fazem parte da gramática, exemplo "Muriçoca", no estado do Pará, chama-se "Carapanã"(Exceto o no sul do estado)

    • @felipelopes6094
      @felipelopes6094 4 роки тому +10

      E Sp se chama musquito

    • @mateusamaral777
      @mateusamaral777 4 роки тому +10

      SOY BRASILEÑO Y ME GUSTARÍA SABER CÓMO PORTUGUÉS DE BRASIL A UN HABLADOR ESPAÑOL ... ABRAZOS A TU TIERRA.

    • @George-rb6bv
      @George-rb6bv 3 роки тому +9

      em português também se diz 'mosquito'

    • @andrak02
      @andrak02 3 роки тому +10

      @@MarcelloCarvalho_br yo no entendiendo nada de portugues entiendo lo que dices, por las palabras semejantes del portugues con el español que son algo similares

  • @nacarolene
    @nacarolene 3 роки тому +852

    Onde eu moro tem um monte de venezuelanos e colombianos. Eu entendo tudo o que eles falam. Eles falam comigo em espanhol e eu respondo em português, eu falo com eles em português e eles respondem em espanhol. Assim a gente se comunica e todos se entendem 😂

    • @luisalves9738
      @luisalves9738 3 роки тому +40

      Poooo mano, queria morar ai, deve ser muito legal

    • @juniorl.botelho5511
      @juniorl.botelho5511 3 роки тому +32

      Aqui também tem um monte, faço a mesma coisa jjjkkkkkkk

    • @domyandersongarcia3248
      @domyandersongarcia3248 3 роки тому +4

      Linguas negras e africanas.

    • @davidluzdavid734
      @davidluzdavid734 3 роки тому +5

      kkkkkkkkkk

    • @doiwannaknow-9901
      @doiwannaknow-9901 3 роки тому +39

      @@domyandersongarcia3248 Wtf, espanhol e português vem da europa, do latim, man ta no nome e o português do Brasil pega mais coisas de línguas indígenas do que línguas africanas, temos algumas palavras de diversas origens mais a maior parte delas veio do português de portugal, então acho q combina mais falar que a gente fala língua de ladrões de ouro( não me matem portugueses, nd contra ).

  • @jhonyepes9642
    @jhonyepes9642 4 роки тому +811

    Me encanta como se entienden la colombiana y la venezolana, parecen hermanitas ❤.

    • @kevinduvan4651
      @kevinduvan4651 4 роки тому +57

      Literalmente la mayoría de palabras las compartían

    • @bakauxi
      @bakauxi 4 роки тому +21

      yes yes even the colors of the countries match

    • @ChristDeveraux
      @ChristDeveraux 4 роки тому +36

      es que somos pueblos hermanos con mas de 200 años de historia en ambos paises se gesto al liberacion de los otros del yugo español y Venezuela siendo una simple capitania se fraguo la liberacion de 5 naciones incluido dos virreinatos salvo chile y argentina aunque san martin no hubiese liberado nada sin el ejercito de bolivar ni tampoco ohiggins aparte de que chile como nacion no existia solo era el virreinato del peru fue bolivar el que dividio los paises lo que era el alto peru paso a ser chile pero es que era evidente eran dos pueblos diferentes en cultura y costumbres y hasta en forma de hablar asi que cada uno obtuvo su pais aunque los peruanos nunca estuvieron contentos con ello ademas dicho sea de paso que en la parte chilena quedo lo mas valioso el cobre

    • @karentorres2544
      @karentorres2544 4 роки тому +26

      JAJAJAJAAJAJ somos paises hermanos o vecinos.

    • @ChristDeveraux
      @ChristDeveraux 4 роки тому +24

      @@karentorres2544 las dos cosas eran las mismas tribus indigenas fue españa quien trazo las fronteras y dijo de aqui para aca sera colombia y de alla para aca venezuela pero antes era una sola extension de territorio

  • @williamanaya6163
    @williamanaya6163 4 роки тому +769

    *_Comentarios_*
    85% Portugués
    15% español .

    • @user-cl3kl3sn7u
      @user-cl3kl3sn7u 4 роки тому +6

      Mal

    • @배고파-k5k
      @배고파-k5k 4 роки тому +4

      SIM!

    • @rasputin7521
      @rasputin7521 4 роки тому +6

      Meio bilhão no mundo falam espanhol , mas só no Brasil são 220 milhões ( quase 1/4 de bilhão). Tá explicado.

    • @a-stupidboy9980
      @a-stupidboy9980 4 роки тому +1

      @@rasputin7521 ???😟

    • @rasputin7521
      @rasputin7521 4 роки тому +6

      @@a-stupidboy9980 , quis dizer que em nenhum país do mundo se fala mais espanhol do que o português brasileiro acerca do número de pessoas

  • @soniw7964
    @soniw7964 4 роки тому +633

    Eu amo😍💞 o povo do Brasil 🇧🇷 e aprendi português através deles. São pessoas lindas e incríveis, são meus irmãos sempre e eu os amo muito.Eu nasci em Buenos Aires, mas morar no Brasil é o melhor e convido todos a se esforçarem para aprender português. E saudações a todos os latinos

    • @carotravaglia
      @carotravaglia 4 роки тому +31

      Um abraço de São Paulo 💖💖

    • @kuranashitakamine7113
      @kuranashitakamine7113 4 роки тому +4

      Qual seu Instagram?

    • @배고파-k5k
      @배고파-k5k 4 роки тому +6

      Uma grande parte de pessoas do Brasil que conheço é bem feio

    • @cinthiacavalcante3554
      @cinthiacavalcante3554 4 роки тому +46

      @@배고파-k5k faz um favor fica queta(o)porque ninguem tem direito nenhum de falar mal de ninguen ou julgar okei

    • @0trentt
      @0trentt 4 роки тому +2

      @@cinthiacavalcante3554 Vai militar em outro lugar

  • @arthurdequeiroz57
    @arthurdequeiroz57 3 роки тому +323

    O interessante é que nós que falamos português conseguimos entender muita coisa do espanhol mesmo sem conhecer a língua. Deu pra acompanhar tranquilamente eles falando!

    • @domyandersongarcia3248
      @domyandersongarcia3248 3 роки тому +2

      Linguas de origem africana ( nas linguas angolanas encontramos todas linguas do mundo e inclusivo português e espagnola française etc. ( fenicios povos negros e africanos tal como os mouros, nubios, egypto negra, Canaan, cartagenense, etruscos, sumerianos povos negros e africanos.

    • @domyandersongarcia3248
      @domyandersongarcia3248 3 роки тому

      Linguas de origem africana ( nas linguas angolanas encontramos todas linguas do mundo e inclusivo português e espagnola française etc. ( fenicios povos negros e africanos tal como os mouros, nubios, egypto negra, Canaan, cartagenense, etruscos, sumerianos povos negros e africanos.

    • @dougx1233
      @dougx1233 3 роки тому +2

      Vai nessa que da pra entender tranquilamente tudo

    • @davisbarbosa8860
      @davisbarbosa8860 3 роки тому +2

      Descansa, militante. A língua portuguesa existe há mais de 800 anos. Se for assim então os chineses que inventaram o português, pois a civilização deles existe há a mais de 4 mil anos. Que doideira.

    • @domyandersongarcia3248
      @domyandersongarcia3248 3 роки тому

      @@davisbarbosa8860 a humanidade negra é o civilizador da humanidade, o negro deu a linguagem à humanidade inclusivo a chines, a historia da humanidade esta falsa. O negro tém 10 mil anos de historia e cultura, antes do Jésus fictivo. Os angolanos começarão à abandonar o egypto negro depois da conquista de cambise ( grego macédoana): as naçoes negras estavão radicadas em torno da Méditerrana ( africa, asia e europa do sul) jukulamesso

  • @rogercruz1547
    @rogercruz1547 4 роки тому +871

    Não sei de onde você é. Mas aqui no sul "Porão" é em baixo e "Sótão" é em cima

  • @svjg6426
    @svjg6426 4 роки тому +2451

    Colombia: Jajajaja
    Venezuela: Jajajaja
    España: Jajajaja
    Argentina: Jajajaja
    Brasil: KKKKKKKKKKKKK

  • @mariabotero5894
    @mariabotero5894 3 роки тому +720

    Gracias a Dios yo hablo español y portugues soy orgullosamente colombiana 🇨🇴 pero vivo en la hermosa brasil 🇧🇷

    • @unabrasilenahablandoespano7680
      @unabrasilenahablandoespano7680 3 роки тому +46

      Estoy haciendo el camiño contrario, tratando de aprender español viendo canales en español y compartiendo mi aprendizaje, pero no es nada fácil, amiga. ¡Saludos brasileños!

    • @Jakeline_Oliveira
      @Jakeline_Oliveira 3 роки тому +17

      Muy bien! Es muy difícil ver a la gente con ganas de aprender el portugués, me encanta muchísimo que hay gente a que le guste nuestro idioma y nuestra cultura. A mi me gusta un motón el español y incluso el catalán de Catalunya, he aprendido en casi un año, me orgullo mucho jajaja.
      Gracias por el cariño 😁
      Saludos brasileños

    • @juandavidlopez2719
      @juandavidlopez2719 3 роки тому +4

      Llévame contigo mulher

    • @ING_IG
      @ING_IG 3 роки тому +12

      IAI MANO BRABOOOO KKKKKKKKK AQUI É BRASIL PORRA KKKKK🇧🇷🇧🇷🇧🇷

    • @CristianMunhoz
      @CristianMunhoz 3 роки тому +1

      SiiiiiiiiuuujuuuuuuuUuUUuuUuuUUUU

  • @heptafone
    @heptafone 3 роки тому +223

    26:00 No Brasil, falamos "porão" para a parte de baixo da casa, sótão é possivel, mas é mais raro. Na parte de cima da casa, falamos "sótão".

    • @voleibrazil2892
      @voleibrazil2892 3 роки тому +10

      também percebi a furada, ela inverteu total

    • @nadirsantos7894
      @nadirsantos7894 3 роки тому

      Vendo documentário em espanhol no início nāo entendia o sótano que era embaixo.

    • @gabrieldecamargo8006
      @gabrieldecamargo8006 3 роки тому +3

      Eu achei que ei tava ficando louco qnd vi isso lalakaka

    • @marcel_viana
      @marcel_viana 3 роки тому

      Exatamente!!! Eu comentei a mesma coisa... kkkkkkkkkk

    • @wehraboo8011
      @wehraboo8011 3 роки тому

      E pregador em Curitiba é "grampo".

  • @arturoalvarezdelatorre9366
    @arturoalvarezdelatorre9366 4 роки тому +2962

    Todos estamos de acuerdo que el portugués se entiende más que el chileno
    Vaya nunca había llegado a 2.9K de likes ! gracias por todo xd
    Polémico pero igual el comentario más likeado del video 😎

    • @thegamerx6170
      @thegamerx6170 4 роки тому +55

      Jaja khe pedooo XD

    • @yuboxis5269
      @yuboxis5269 4 роки тому +205

      Es verdad no por algo cuando habla un chileno en TV le ponen subtitulos xd

    • @natashaoliveira896
      @natashaoliveira896 4 роки тому +129

      Nem meu professor de Espanhol, que ensina a mais de 20 anos, entende o Chileno

    • @macavera7052
      @macavera7052 4 роки тому +57

      Jajskaskkaksak en todos los países tienen sus modismos, jergas y demases. Así que no vengan con eso de que "a los chilenos no se les entiende nada" cuando lo mismo puedo decir de los peruanos, españoles, venezolanos, puertorriqueños y un largo etc xd a los únicos que les entiendo bien cuando hablan es a los mexicanos, aparte de que hablan bien y con todas las "s" aunque a veces exageran, pero poco me importa, los doblajes hechos por los actores de doblaje, que muchos son mexicanos, y se les permite usar sus modismos o como le quieran llamar. Así que no me vengan con wueás de que por ser chilenos no se nos entiende ni vergas, si a muchos de ustedes tampoco les entiendo y no soy la única que piensa de esta forma.

    • @Eddu41
      @Eddu41 4 роки тому +177

      @@macavera7052 Español: Hola ¿Cómo estás? - Bien ¿y tú? - Estoy bien pero tengo un dolor de cabeza...Oh lo siento, ¿Quieres algo? - Sí, un analgésico por favor - Claro pues.
      Chilenol: Ola weón ¿cometái? - ¿Binitu? Yapo ! La cagá que tengo la wea la cabez! chuuuuta weón, ¿kikirí? Yapo la pastííía quetoy tu-per-mal - Yaaaapo!

  • @vickswanqueen2138
    @vickswanqueen2138 4 роки тому +1213

    Parece que a pessoa que está lendo tbm não sabe português ..

    • @duckedits3877
      @duckedits3877 4 роки тому +8

      Nè kkmk

    • @msn14789
      @msn14789 4 роки тому +44

      Carioca ne?¯\_(ツ)_/¯

    • @eduardasartorio8932
      @eduardasartorio8932 4 роки тому +50

      mario souza amado, desde quando o sotaque da moça por trás das câmeras era de carioca? Você que deve estar confundindo uns sotaques do nosso Brasil aí, hein...

    • @eduardasartorio8932
      @eduardasartorio8932 4 роки тому +7

      mario souza mas por algum motivo (que não sei qual é) os gringos estavam usando o “s” como usamos aqui no RJ.

    • @gabicruz8768
      @gabicruz8768 4 роки тому +16

      @@eduardasartorio8932 o cara no vídeo falou que ela é carioca

  • @jordancsoares
    @jordancsoares 4 роки тому +762

    Se a brasileira tá com dúvida das palavras em português, imagina os gringos kkkk

    • @jordancsoares
      @jordancsoares 4 роки тому +87

      @Alejo Safado A Argentina, venezuelana, colombiana e o espanhol. Ou vc acha que são de estados brasileiros?

    • @jordancsoares
      @jordancsoares 4 роки тому +90

      @Alejo Safado kkkkkk tá sabendo legal heim

    • @jordancsoares
      @jordancsoares 4 роки тому +77

      @Alejo Safado Pq não pesquisa antes de passar vergonha? Já faz ANOS que gringo deixou de ser apenas um termo pejorativo relacionado a americanos.

    • @jordancsoares
      @jordancsoares 4 роки тому +50

      @Alejo Safado Bota no Google idiota

    • @jordancsoares
      @jordancsoares 4 роки тому +82

      @Alejo Safado Gringo é um termo informal.
      indivíduo ESTRANGEIRO, residente em ou de passagem pelo país. LATINO NÃO É NACIONALIDADE.

  • @eduardoalwin5637
    @eduardoalwin5637 3 роки тому +61

    Trabajo en Japón con muchos brasileros descendientes de japoneses y entiendo mucho portugués pero hoy aprendí muchos vocablos que no sabía. Me gustó este vídeo.

    • @unabrasilenahablandoespano7680
      @unabrasilenahablandoespano7680 3 роки тому +2

      Estoy haciendo el camiño contrario, tratando de aprender español viendo canales en español y compartiendo mi aprendizaje, pero no es nada fácil, amigo. ¡Saludos brasileños!

    • @marciocvsl
      @marciocvsl Рік тому

      Eu nem percebi que rua escrita era em Espanhol. Então eu julguei que tu trabalhavas com o JASPION. Depois eu percebi que você falava do país JAPÃO... AH tá mas o JASPION é do Japão😂😂😂😂😂😂😂

  • @aiequeta8576
    @aiequeta8576 4 роки тому +1315

    Nenhuma outra lingua vai falar pipoca, pq a palavra"pipoca" ganhamos dos indigenas

    • @JCMH
      @JCMH 4 роки тому +124

      En Bolivia creo que dicen también "pipoca", como en portugués.

    • @LucasSousaS205
      @LucasSousaS205 4 роки тому +44

      “Índio não quer pipoca, índio quer por p***”

    • @yaeldornell3041
      @yaeldornell3041 4 роки тому +24

      Em diferentes lugares da Argentina nós falamos "pochoclos" o "Pororó" kkkk é muito estranha a diferença. Saudações!

    • @salvaperez6104
      @salvaperez6104 4 роки тому +50

      Em galego falamos de "flocos de milho" 🤣

    • @whitetv3589
      @whitetv3589 4 роки тому +48

      @@salvaperez6104 Floco de milho? Que fofo ❤ amo o galego.

  • @felipepinheiro82
    @felipepinheiro82 5 років тому +302

    "Pregador" en Estado de Rio Grande do Sul, donde yo vivo, se dice "prendedor".

    • @rioliveira-kl8de
      @rioliveira-kl8de 5 років тому +40

      O mesmo em MG, pelo menos na minha cidade. Dizemos "prendedor"

    • @guz5179
      @guz5179 5 років тому +35

      Cara em SP, usamos os 2, pregador ou prendedor, ununca tinha reparado nisso antes...

    • @Misssunshinee
      @Misssunshinee 5 років тому +4

      Aqui no meu país Mato Grosso tbm ksks

    • @felipeteixeira6592
      @felipeteixeira6592 5 років тому +2

      Na minha cidade aqui em santa catarina a gente chama pregador de grampo de roupa

    • @PriskaGlaser
      @PriskaGlaser 5 років тому +3

      aqui no Rio de Janeiro tb usamos os dois e nunca reparei kkkk

  • @danzotti4510
    @danzotti4510 5 років тому +1231

    A própria brasileira não sabe as coisas do Brasil

    • @jaimerobertodesouza9636
      @jaimerobertodesouza9636 5 років тому +105

      Pensei o mesmo! Chega a ser irritante!

    • @danzotti4510
      @danzotti4510 5 років тому +10

      Jaime Roberto de Souza verdade

    • @Rudrugo
      @Rudrugo 5 років тому +67

      Pois é! Assim fica difícil. Parace que ela nem se preparou pro vídeo. Foi improvisado.

    • @gargobra
      @gargobra 5 років тому +9

      Pipoca se diz em lugares da Bolivia e Chile também.

    • @andrerodriguesrodrigues8984
      @andrerodriguesrodrigues8984 5 років тому +28

      Ignorância não tem pátria.

  • @marciomarinho6497
    @marciomarinho6497 3 роки тому +303

    Soy brasileño y estudié el español y puedo decir que cada pais hispánico tiene un encanto en su lenguaje. Me gusta el acento de España y soy enamorado del acento colombiano ❤

    • @osmargarcia6984
      @osmargarcia6984 3 роки тому +7

      Cuando quieras practicar, estoy a la orden. Yo quiero aprender portugués

    • @gustavo3412
      @gustavo3412 3 роки тому +5

      @@osmargarcia6984 si quiser praticar comigo , sou brasileiro e acho q o espanhol é quase igual ao nosso português (eu entendo 90%)

    • @morenachaves2078
      @morenachaves2078 3 роки тому

      Hola ami me cuesta hablar y entender Brasilero por ejemplo no sé q significa você?):

    • @marciomarinho6497
      @marciomarinho6497 3 роки тому +3

      @@morenachaves2078você es como usted

    • @morenachaves2078
      @morenachaves2078 3 роки тому +1

      @@marciomarinho6497 gracias!(:

  • @GS-go7nn
    @GS-go7nn 4 роки тому +645

    Abraços de Portugal 🇵🇹🇪🇸🇨🇴🇻🇪🇦🇷🇧🇷❤️

  • @89ccmf
    @89ccmf 4 роки тому +368

    Sou brasileiro e no meu estado aquele primeiro objeto é chamado "prendedor". O português brasileiro tem o vocabulário muito diversificado.

    • @amandavitoria.
      @amandavitoria. 4 роки тому +37

      Aqui no Ceará a gente fala "pregador"

    • @CanaldoDylan752
      @CanaldoDylan752 4 роки тому +12

      Pregador em religião é um orador e na carpintaria é alguém que martela o prego na madeira, esse objeto aí está mais pra um grampeador de roupa.

    • @amandavitoria.
      @amandavitoria. 4 роки тому +36

      Grampeador não faz nenhum sentido

    • @naia4567
      @naia4567 4 роки тому +34

      A onde eu moro falamos os dois, prendedor e pregador.

    • @nonexpatheare
      @nonexpatheare 4 роки тому +1

      eu falo grampeador

  • @ilmozzo
    @ilmozzo 4 роки тому +340

    E' veramente fantastico scoprire quanto le lingue romanze sono simili, anche se alcune parole risultano differenti è possibile sempre capirsi. Ciao dall'Italia

    • @MelaniAlarcon
      @MelaniAlarcon 4 роки тому +12

      Ciao di Argentina, io amo l italia!

    • @majusantos5187
      @majusantos5187 4 роки тому +2

      que daoora italiano

    • @Lucas-vn5sk
      @Lucas-vn5sk 4 роки тому +10

      De todas as línguas romanas italiano é a única que não consigo entender mano;-;

    • @carlosmorales08
      @carlosmorales08 4 роки тому +3

      La lingua più bella del mondo

    • @obraspelobrasil7951
      @obraspelobrasil7951 4 роки тому +7

      @@Lucas-vn5sk Se você ouvir mais vai começar a entender. Mas o espamhol é realmente muito fácil para nós brasileiros.

  • @elainesantos8418
    @elainesantos8418 3 роки тому +110

    Gostei da argentina ela não teria problema de comunicação no Brasil pq tem um jeito muito bom de se expressar😅🇧🇷🇦🇷

    • @mls2301
      @mls2301 2 роки тому +7

      Somos muy gestuales y cuando vamos a Brasil nos hacemos entender. Eso hace más fácil la comunicación tanto para nosotros como para ustedes

  • @Hawk762ii
    @Hawk762ii 5 років тому +1190

    Meu Deus, qual é o problema dessa brasileira? Não sabe nada, ta mais perdida que cego em tiroteio.

    • @ElainePires1978
      @ElainePires1978 5 років тому +63

      Pior né, vergonha alheia 😂😂😂

    • @mattvideoeditor
      @mattvideoeditor 5 років тому +98

      E a falta de energia? Precisa tomar um todinho nessa vida...

    • @Camilo.Cespedes
      @Camilo.Cespedes 5 років тому +41

      Eu acho que os brasileiros ficam meio acanhados quando estão perante hispanohablantes, ainda mais se estão sozinhos contra um grupo como foi o caso deste vídeo. Mas claro, isso varia de pessoa a pessoa, eu só falo da !minha experiência de vida, nada mais.

    • @davidjesuspenalver7538
      @davidjesuspenalver7538 5 років тому +5

      Kkk eu sei ao menos 5 mil palavras e falo espanhol

    • @julianaserpa987
      @julianaserpa987 5 років тому +2

      Kkkkkkk

  • @caladow
    @caladow 4 роки тому +377

    É incrível como é mais fácil entender qualquer hispanohablante da América Latina do que espanhóis (exceto chilenos. Chilenos não falam espanhol, é outro idioma aquilo!). Espanhóis falam assustadoramente rápido. Porém, quando um Espanhol fala devagar, é bem simples de compreender (chileno é difícil de qualquer jeito).

    • @ivokreusch694
      @ivokreusch694 4 роки тому +25

      O chileno fala “martelando” as palavras. É muito estranho e difícil de imitar.

    • @chirleyamaral
      @chirleyamaral 4 роки тому +2

      😂😂😂😂

    • @chirleyamaral
      @chirleyamaral 4 роки тому +4

      É verdade!

    • @bburago9
      @bburago9 4 роки тому +23

      Pero el "chileno" tiene una entonacion que a veces suena como el acento andaluz de España o incluso como italiano.

    • @abcd29361
      @abcd29361 4 роки тому +1

      Verdade também reparei isto.

  • @wowshit472
    @wowshit472 5 років тому +158

    Acho que deu amnésia na brasileira, só pode! KKKKKKKKK ela não sabe o significado das palavras do próprio país! tadinha kk, ela deveria estar nervosa.

    • @diopsido6225
      @diopsido6225 4 роки тому +2

      pareceu-me algo limitada a moça

    • @neilamendes2782
      @neilamendes2782 4 роки тому +1

      ela tava vendo imagens, mas devia ter estudado melhor antes

    • @natashacastro4190
      @natashacastro4190 4 роки тому +2

      O pior é q n sabe espanhol, sabe pouco inglês e esqueceu o português kkkkk tadinha

    • @ze7256
      @ze7256 3 роки тому +2

      Estão jugando demais. Ela errou pouco e o erro maior foi trocar sótão com porão. Mas vocês precisam entender que pouquíssimas casas no Brasil têm sótão e/ou porão, não é de nossa cultura arquitetônica, somente no Sul é mais comum.

    • @brendielahooha
      @brendielahooha 3 роки тому

      Nao é a brasileira que colocou as fotos. As fotos sao editadas depois pelo dono do canal. Geez louise

  • @nathalinino9789
    @nathalinino9789 2 роки тому +15

    Oi gente eu sou colombiana e eu aprendí o portugués com a gente brasileira , nossa eu amo muito o sotaque brasileiro e a gente do Brasil .

  • @MysticalRetreat
    @MysticalRetreat 4 роки тому +632

    Brasil: Escapamento
    Portugal : Tubo de escape
    Venezuela : Tubo de escape
    Espanha : Tubo de escape
    Colômbia : Exosto

    • @LucasSousaS205
      @LucasSousaS205 4 роки тому +27

      Marcio Brazz é que pra eles vem do inglês: Exhaust.

    • @Luis-gs9vc
      @Luis-gs9vc 4 роки тому +81

      Soy de Colombia y nunca en mi vida escuché esa palabra.

    • @jualca4442
      @jualca4442 4 роки тому +61

      @@Luis-gs9vc te falta vida

    • @bernadosilva5661
      @bernadosilva5661 4 роки тому +6

      @@jualca4442 kkkkk

    • @williamdouglas26
      @williamdouglas26 4 роки тому +10

      Marcio Brazz até o português de Portugal é um pouco diferente do nosso idioma português brasileiro. Kkk

  • @yadboni.4193
    @yadboni.4193 5 років тому +57

    EU sou da Nicaragua 🇳🇮 e aquí as palabras:
    Pregador: Prensa ropa
    Porta mala: Maletero
    Tomara que caia: vestido sin tirantes
    Canudo: Pajilla
    Corrimão: Barandilla
    Maçaneta: cerradura
    Pipoca: palomitas
    Afta: Empolla
    Estaçonamento: parqueo
    Estilete: cuchilla, navaja
    Barraca: casa de campaña
    Panela: paila
    Unha encravada: Uñero
    Cotoco: Coto, muco
    😜👍
    Aqui em Nicaragua temos tambem diferentes palabras pra Dizer ao banano:
    Banano es la fruta
    Plátano verde es el que se fríe y queda tostado
    Plátano maduro o maduro es el plátano que está más aguado o pasado de tiempo y es dulce
    También tenemos otras variedades: Guineo cuadrado, banano verde, filipino, manzanito😜👍🇳🇮

    • @obraspelobrasil7951
      @obraspelobrasil7951 4 роки тому +2

      Muito bom, gostei. saludos desde Basil.

    • @yadboni.4193
      @yadboni.4193 4 роки тому

      @@obraspelobrasil7951 Saudações ✌️

    • @williamdouglas26
      @williamdouglas26 4 роки тому

      Yanlui Fill só uma correção amigo, é "ESTACIONAMENTO"

  • @Rafael-iv9qw
    @Rafael-iv9qw 5 років тому +83

    Que quarteto simpático. E a argentina conquistou meu coração.

  • @dieglo90
    @dieglo90 3 роки тому +89

    Morei com um argentino, e posso dizer: rivalidade só no futebol. Abraço aos meus hermanos! Somos muito mais parecidos do que imaginamos!

    • @Ana61234
      @Ana61234 3 роки тому +8

      🇦🇷♥️🇧🇷

    • @galan9207
      @galan9207 3 роки тому +4

      La verdad que los br son las personas mas copadas que pude conocer en mi vida.

    • @Moonxmooon
      @Moonxmooon Рік тому +1

  • @mirandanalu
    @mirandanalu 5 років тому +65

    Estupendo... enhorabuena, soy de Brasil y enseño Espanhol en Bahia, utilizo mucho tus videos y este video se quedó perfecto

    • @ARGENTOELREYAMERICANO
      @ARGENTOELREYAMERICANO 5 років тому +2

      Nalu Miranda *Reemplazá el "enhorabuena" por el "felicitaciones"*

    • @victoriasantos6513
      @victoriasantos6513 5 років тому +6

      Bueno no tiene que reemplazarlo. Solo entender que en (Español de España) se dice "Enhorabuena" y (Español Latino) se dice "Felicitaciones".

    • @kame9
      @kame9 5 років тому +2

      lo a dicho perfecto, no tienes por que corregir a alguien que habla bien, tambien podria decir felicidades, peri en este contexto enhorabuena está bien.

  • @jasko8990
    @jasko8990 4 роки тому +248

    11:22
    Portuguesa: “capuz”
    Español: “me estás insultando?” 😂

  • @xdaikiry5678
    @xdaikiry5678 4 роки тому +313

    Amo el portugués de Brasil, tiene un acento muy bonito

  • @igor2322
    @igor2322 Рік тому +9

    Soy brasileño y aprendí español escuchando canciones e platicando con amigos de Argentina, México, dentre otros países. Português y Español san similares ayudando la aprendizaje.

  • @PedroHenrique-qi3gn
    @PedroHenrique-qi3gn 4 роки тому +1145

    Que agonia dessa brasileira não agindo como brasileiraaaaa

    • @osmariobrito7776
      @osmariobrito7776 4 роки тому +190

      Péssima. Parece ser meia lesada. Não interage, não zoa, não sabe explicar e não conhece sequer gestuais simples.

    • @FelipeLima-iq5gf
      @FelipeLima-iq5gf 4 роки тому +73

      real, perdidona kkkkkkk

    • @amandavitoria.
      @amandavitoria. 4 роки тому +10

      Kkkk né

    • @sun6212
      @sun6212 4 роки тому +42

      Pior... Não querendo ofender, mas não tá muito bom

    • @john.gb77
      @john.gb77 4 роки тому +122

      Todo mundo é obrigado a agir como brasileiro agora é? Ja ouviu falar de diferença cultural? Nem todos os pais brasileiros cuidam do filhos de maneira totalmente iguais alguns são mais liberais outros mais conservadores o comportamento vem de acordo da maneira de comos os pais da pessoas criaram ele ñ é so pq eu sou brasileiro que eu tenho que ser zueiro,falar palavrão,falar muito, etc.

  • @Ccarool1
    @Ccarool1 4 роки тому +186

    Eu amo que eles acham que nós falamos cantando. Bueno vídeo, muy gracioso. Hahaha

    • @domyandersongarcia3248
      @domyandersongarcia3248 3 роки тому

      Linguas negras e africana.

    • @ruankun9871
      @ruankun9871 3 роки тому +2

      @@domyandersongarcia3248 naverdade o português era assim no século 15
      Os africanos deicharam a língua mais incurtada com como por exemplo as palavras: nego, amiguin, muié, um poquin, cedin, amiguin e por aí vai
      Além disso a maior parte do Br são brancos
      Mais mesmo assim o pais é um cu

    • @canalbragal7087
      @canalbragal7087 3 роки тому +3

      ​@@ruankun9871 Uai que Brasil é esse que a maioria é Branco ? Maioria é Negro irmão o.O pelo menos até onde eu sei

    • @isanedehf6809
      @isanedehf6809 3 роки тому +10

      @@ruankun9871 oque q tem aver a cor das pessoas do país com a qualidade do país ??? achei bem racista essa sua fala "maioria é branco mais o país continua sendo um cu" reveja seus conceitos...

    • @davisbarbosa8860
      @davisbarbosa8860 3 роки тому +10

      @Canal Bragal a maioria do Brasil é parda/branco/negro/asiáticos/índios e outros. Pardo não é negro. Pardo é uma mistura de outras etnias com o branco e não necessariamente só com o negro.
      47% do Brasil é pardo, 43% é branco, 8% são negros, 2% índios, asiáticos e outros. Incluir pardos como negros é a pior burrice que se pode fazer. A estimativa é de que tenha pouco mais de 20 milhões de negros, 100 milhões de pardos e cerca de 95 milhões de brancos. Se pegar toda imigração européia e asiática ao longo da história é bizarramente maior do que a imigração de escravos ( cerca de 800 mil ) enquanto a imigração européia é de mais de 50 milhões. Então afirmar que a maioria do Brasil é negra é uma narrativa burra feita para aumentar representatividade criada pelos esquerdistas do movimento negro. Sem contar que " Todo pardo é negro " acaba por desprezar a mistura das outras etnias ( asiática, oriente médio e América latina em geral ) e só cria mais distorções.

  • @teresamendes6554
    @teresamendes6554 4 роки тому +84

    En/Em Portugal 🇵🇹
    00:12 mola
    00:21 porta bagagens
    01:51 cai cai
    02:39 palhinha
    03:28 cantil
    04:13 corrimão
    05:28 besouro ou/o escaravelho
    06:31 detergente
    06:40 calo
    6:46 trotinete
    07:36 maçaneta
    08:43 pipoca
    09:05 tubo de escape
    10:24 pêssego
    11:24 capuz
    11:55 pufe
    12:05 colchão
    13:12 afta
    13:38 estacionamento
    14:39 feijão
    14:58 sementes de girasol
    16:48 x-ato
    18:28 fita cola
    20:29 saia (mas também pode ser de sair/pero tambien puede ser de salir)
    21:31 tenda (barraca é uma casa pequena de madeira/ barraca es un casa pequeña de madeira)
    22:13 clip (sigular) clips (plural)
    23:07 foice
    24:04 camionete
    24:34 macaco
    25:10 carrinha "camioneta?"
    25:41 sótão
    26:28 para-brisas
    26:41 post-it
    28:13 panela
    30:32 colans "collants"
    30:50 cuspo
    32:12 unha encravada
    35:02 suete

  • @brunooficialtv3979
    @brunooficialtv3979 2 роки тому +11

    Soy brasileiro y amo mucho la idioma Espanhõl, mucias gracias por su video, saludos desde Brasil !!!!!

    • @yolandadepp5266
      @yolandadepp5266 Рік тому

      Também amo a língua espanhola é muito linda

  • @crazyjam42
    @crazyjam42 4 роки тому +243

    Esse espanhol e essa Argentina são brm brasileiros de tão barulhentos... Kkkkkkk

    • @RSR-DF27
      @RSR-DF27 3 роки тому +4

      Esses dois são muitos chatos

    • @kauancorrea1034
      @kauancorrea1034 3 роки тому +25

      @@RSR-DF27 o espanhol é aquele tio das piadas de tiozão kkkkk a argentina achei fofa

    • @marianarivas3770
      @marianarivas3770 3 роки тому +2

      Argentinos e espanhóis também são barulhentos

    • @danielmedeiros2276
      @danielmedeiros2276 3 роки тому +10

      Kkkkkkkkkkkk esse cara da España parece aqueles tio da piada do pavê

    • @danielmedeiros2276
      @danielmedeiros2276 3 роки тому +8

      Essa venezuelana é mt gata mds kkk

  • @PrDaviful
    @PrDaviful 5 років тому +64

    Adorei o vídeo, povo simpático! Mas essa brasileira tava me dando nos nervos, parece que não sabia o que estava fazendo!

  • @twostarsrd.6994
    @twostarsrd.6994 4 роки тому +148

    Amo como la chica Argentina se fija tanto en el acento caribeño (en general) 😍😍🇩🇴🇵🇷🇨🇴🇨🇺🇻🇪

    • @melinavillalba2819
      @melinavillalba2819 3 роки тому +6

      Me encantan esos acentos! El nuestro, para mi visto desde afuera, debe sonar re chistoso y tosco. Los caribeños y portugueses tienen más cadencia

    • @RSR-DF27
      @RSR-DF27 3 роки тому +2

      Prefiro a Colombiana e mais bela e bonita

    • @nico.ssjjjj
      @nico.ssjjjj 3 роки тому +2

      @@RSR-DF27 simp

    • @julianamora8530
      @julianamora8530 3 роки тому

      @@melinavillalba2819 de dónde eres?

    • @unabrasilenahablandoespano7680
      @unabrasilenahablandoespano7680 3 роки тому +1

      @@melinavillalba2819 Estoy haciendo el camiño contrario, tratando de aprender español viendo canales en español y compartiendo mi aprendizaje, pero no es nada fácil, amiga. ¡Saludos brasileños!

  • @devdepijama9719
    @devdepijama9719 3 роки тому +88

    Hehe, muito curioso os nossos hermanos imitando a pronúncia brasileira evidenciando a nossa maneira ritmada de falar “tomara que caia” xD
    Um abraço para os nuestros hermanos. Temos muito em comum :)

  • @lorecavalcante
    @lorecavalcante 5 років тому +195

    Soy cubana e moro há dos anos no Brasil, ainda tenho palavras que aprender, mais concordo com a maioria a moça brasileira deixa muito que desejar, kkkk

    • @jamilepereira5221
      @jamilepereira5221 5 років тому +22

      Verdade, parece que ela esqueceu o significado das palavras.

    • @adrianowagneralves5440
      @adrianowagneralves5440 5 років тому +2

      Ella anda más perdida que el teniente bello

    • @wagnernonato2632
      @wagnernonato2632 5 років тому +2

      Ela nao sabe o português

    • @canny37
      @canny37 4 роки тому +2

      hablo español y entiendo un poco, nuestros lenguajes se parecen bastante :D

    • @elvimaryamarthee467
      @elvimaryamarthee467 4 роки тому

      Te aseguro que vos y yo hablando explicamos mejor y yo tengo un año apenas

  • @sam_j176
    @sam_j176 4 роки тому +145

    Si pudiera elejir entre clases de ingles y clases de portugués
    Eligiria portugués ya que es mas fasil y bonito
    PD:para brasileños,con cariño su vesina venezolana
    Se você pudesse escolher entre aulas de inglês e português
    Eu escolheria o português porque é mais rápido e bonito
    PS: para brasileiros, com amor sua vesina venezuelana
    😘

    • @laseixd492
      @laseixd492 4 роки тому +5

      😍❤️ Abraço Do Brasil😍🇧🇷❤️❤️❤️

    • @fabiocaetanodesousa8786
      @fabiocaetanodesousa8786 4 роки тому +2

      Boa sorte abraços. No caso de escolher português vai precisar. Eu que sou brasileiro me confundo as vezes. Kkkkkk

    • @jcano7526
      @jcano7526 4 роки тому

      Eu en vez de você

    • @fabiocaetanodesousa8786
      @fabiocaetanodesousa8786 4 роки тому

      @@jcano7526 ?

    • @jcano7526
      @jcano7526 4 роки тому +1

      @@fabiocaetanodesousa8786 el del comentario

  • @joben9760
    @joben9760 4 роки тому +82

    Estive na Argentina em 2018 e aproveito para mandar un saludo a nuestros hermanos argentinos. Senti-me seguro em Buenos Aires, como gostaria de sentir-me em São Paulo. Cuando los argentinos hablaban conmigo yo comprendia perfectamente, pero cuando hablaban entre ellos, yo no comprendia nada: hablan muy de prisa.

    • @mile2004
      @mile2004 4 роки тому +9

      Jajajaja amazing te entendí todo, soy de Buenos aires saludos Hermano.

    • @hermamhessenn5166
      @hermamhessenn5166 4 роки тому +4

      Eu sou de buenos aires argentina, e aqui nós os portenhos temos um jeito muito diferente de falar, falamos com palavras que chamamos de ( argentinismo) um abraço forte de buenos aires.

    • @surpresia
      @surpresia 4 роки тому +3

      Si como no! Andei no centro de Buenos Aires de madrugada e não senti medo. Eu não faria o mesmo em SP kkk... tá legal já andei mas com certos cuidados e onde eu conhecia bem.

  • @valdemirhenriquedasilva9152
    @valdemirhenriquedasilva9152 3 роки тому +10

    Me encantó el video con las diferencias en los significados del idioma español en diferentes países. Soy brasileño y estudio español para comunicarme. La chica argentina es guapa y muy simpática.

  • @viniciusnascimentoliberato
    @viniciusnascimentoliberato 4 роки тому +81

    Sótão e Porão são coisas diferentes!
    Sótão: é a parte mais alta de um edifício/casa é o vão (geralmente de difícil acesso) entre o telhado e a laje (geralmente se encontra a caixa d'água, mas também pode ser um cômodo como um quarto.
    Porão: é a parte inferior, mais baixa de um edifício/casa, cômodo grande e alto o suficiente para acomodar pessoas em pé.
    No Brasil os dois cômodos não são tão comuns na nossa cultura de construção, geralmente as casas possuem um "quartinho da bagunça" (um espaço de deposito de coisas velhas, fora de utilização, ou de pouco uso, uso especifico. Ex: barracas, caixas, caixotes, lâmpadas reservas, entre outros) e prédios possuem um cômodo de deposito, chamado de deposito ou almoxarifado, com o mesmo fim, guardar materiais de pouco uso, obsoletos funcionais, de reposição (este geralmente se encontra no estoque) porém prédios medianos ou pequenos não possuem todos os ambientes separadamente.

    • @hermamhessenn5166
      @hermamhessenn5166 4 роки тому +5

      Sótão= atico / porão=sotano

    • @ynntari2775
      @ynntari2775 4 роки тому +2

      Sótão e Porão são iguais numa coisa, os dois não existem em casas brasileiras em geral

    • @thedancingguy828
      @thedancingguy828 4 роки тому +1

      Engraçado que em ambas as minhas 2 casas tenho um sotão

    • @ynntari2775
      @ynntari2775 4 роки тому +1

      Privilegiadå

  • @henriquejemula
    @henriquejemula 5 років тому +103

    Aqui em Moçambique🇲🇿 diz-se:
    Pregador: mola
    Tomara que caia: cai cai
    Escapamento: escape
    Fita adesiva: fitacola
    Barraca: tenda
    Camionete: carro descapotavel
    Porta-mala: bagageira
    Culote: banha
    Meias-calças: meia de vidro
    Cotoco: ligadura
    Estilete: canivete

    • @elephante11111
      @elephante11111 5 років тому +1

      Como assim um pregador (ou prendedor para um pernambucano) é mola? Kkkk

    • @ruandantas8510
      @ruandantas8510 5 років тому

      Carro descapotável 😳😂

    • @opscla3391
      @opscla3391 5 років тому +2

      Claro né vocês foram colonizados pelos português não faz muito tempo que foram independentes.

    • @raiollucas
      @raiollucas 5 років тому +4

      O Brasil é o diferentão do role que fala português

    • @guiponzi
      @guiponzi 5 років тому +3

      Nova Zelândia - Aotearoa sou de Curitiba e tbm falo prendedor, mas já ouvi pregador tbm

  • @rique54
    @rique54 5 років тому +267

    Essa moça brasileira parece que não sabe português?? Nem sabe explicar as coisas?? Não sabe o nome dos objetos???

    • @lhdapvidecia5453
      @lhdapvidecia5453 4 роки тому +4

      Amigo já parou pra pensar que ela pode ser uma brasileira que vive fora do Brasil há anos a ponto de se esquecer das palavras?
      Tem gente que é assim fica tantos anos morando fora que se esquece do idioma materno.
      Acho que o que faltou pra ela foi desenvolver um roteiro com palavras seguidas de seus significados, talvez teria ajudado.

    • @nicolas687
      @nicolas687 3 роки тому

      @@lhdapvidecia5453 parece que não sabe espanhol tbm

  • @paulocmalaq
    @paulocmalaq 3 роки тому +23

    Essa interação é o que faz a internet ser mágica....pena que também tem a parte das pessoas más que a utilizam pra humilhar e ofender....parabéns pelo conteúdo de muito valor.... Que lindas as mulheres e que senhor gente boa fiquem com DEUS 🙏🏿

  • @gloriaminorello9670
    @gloriaminorello9670 5 років тому +358

    Gente e a brasileira que não sabia nada! Que nervoso.

    • @mateosx21
      @mateosx21 5 років тому +8

      Sabía mais eu que son galego,saúdos veciños

    • @jordiguga
      @jordiguga 4 роки тому +11

      Jajaja para mi que todos van drogados.

    • @jorgecamacholuna8818
      @jorgecamacholuna8818 4 роки тому

      @@jordiguga jajajajaja

    • @sadmachines89
      @sadmachines89 4 роки тому +5

      Sim, fiquei com vontade de gritar aqui. ⅓ ela não sabia o que era, quanto amadorismo.

    • @legal040
      @legal040 4 роки тому +4

      que songa monga lerda

  • @alascagameplaus
    @alascagameplaus 4 роки тому +61

    25:43 "porão", põem a foto de um sótão que é exatamente o contrário🤦🏻‍♀️

    • @ale3yt
      @ale3yt 3 роки тому +1

      Não é um sótão, é porão porque você vê o telhado

    • @matheusveigamatveiga1995
      @matheusveigamatveiga1995 3 роки тому +6

      @@ale3yt Mas então o sótão é o que fica na parte superior da casa , já o porão é o de baixo, no vídeo eles inverteram kkkkk mas em fato é isso

    • @suilyalencar
      @suilyalencar 3 роки тому

      Pensei o mesmo na hora.

  • @Hinidas
    @Hinidas 5 років тому +176

    A brasileira que pergunta fala português... mas não sabe português.

    • @condedevilarica
      @condedevilarica 5 років тому +5

      O pior é que ela não se preparou para o vídeo, um absurdo.

    • @NeoZ259
      @NeoZ259 5 років тому +8

      @@condedevilarica um absurdo por que? não tem nenhum empregado pra você não! A pessoa faz o vídeo do jeito que ela quiser, assiste quem quer. É cada uma... O canal é do cara espanhol, provavelmente convidou uma conhecida brasileira e ela topou sem saber exatamente como seria. Agora tem que se preparar, estudar, ensaiar, por que vossa excelência vai assistir... pqp

    • @condedevilarica
      @condedevilarica 5 років тому +5

      @@NeoZ259 querido, está no UA-cam, pra isso existe a sessão de comentários. Este espaço está aberto para tudo, inclusive críticas, menos, vc tá afetadinho demais.

    • @NeoZ259
      @NeoZ259 5 років тому +1

      @@condedevilarica afetadinho tá você, achando "absurdo" a pessoa "não se preparar para um vídeo" só pq VOCÊ quer... faz melhor aí!
      abraços

    • @condedevilarica
      @condedevilarica 5 років тому +4

      @@NeoZ259 eu não tenho que fazer melhor, não sou produtor de conteúdo, sou espectador, portanto, a mim cabe a crítica. E sim, ela deveria ter se preparado melhor para entregar um resultado ainda melhor, afinal, todo esse conteúdo é produzido para agradar ao público. Abraços!!!

  • @Paolavdj08
    @Paolavdj08 2 роки тому +14

    Soy de Venezuela 🇻🇪 (Se viene mucho texto)
    1:35 Le decimos “Maleta (Maleta del carro)” o “Maletero”
    2:34 Le decimos “Sin tiras”
    5:05 Le decimos “Baranda” o “Barandal”
    6:46 Le decimos “Monopatín” (Patineta es skate, lo decimos al revés que España xd)
    8:06 Le decimos “Manija” o “Manilla” (no entiendo de dónde salió “Patineta” jsjsj supongo que habrá sido error de edición)
    9:58 Le decimos “Tubo de escape” (prácticamente lo que dijo ella pero bueno xd)
    11:30 También le podemos decir “Gorro”
    11:45 Le decimos “Puf” también
    13:18 No le decimos “Vejiguitas” pero no me acuerdo de cómo le decimos jajsja
    14:45 “Frijoles” es como en general pero a esas de la foto les decimos “Caraotas”
    15:10 Esto no se que es
    18:47 Le decimos “Cinta (adhesiva)” o “Teipe” (“Cinta”es la que aparece en la foto pero “Teipe” es más grueso y no es transparente) NUNCA había escuchado “Scotch”
    21:37 También le decimos “Carpa” o “Tienda de acampar” (más que todo “Carpa”)
    23:43 Tampoco sé cómo le decimos xd
    25:05 Le decimos “Van” o “Vans” (las 2 están en singular)
    26:38 Le decimos “Post-it” o “Nota”
    27:42 “Rollitos” o “Cauchos” (Más que todo “Rollitos”)
    30:21 Le decimos “Olla” (“Cacerola” es como el sonido que hace la olla pegándole contra algo xd no se cómo explicarlo)
    34:27 “Coñazo” es como un golpe en general, al de la imagen le decimos “Lepe” o “Sape” (Más que todo “Lepe”)
    34:45 Le decimos “Cachetada” o “Cachetazo”
    35:31 Le decimos “Suéter” (Mono es como un pantalón jogger)
    Pd: Las cosas que escribí son las que se dicen diferente en mi ciudad o hay otras maneras de decirle a como las dijo la Venezolana xd
    Pd2: Me tomé el tiempo de escribir esto porque estoy muy aburrida JAJSJA y ya casi son las 2am 🙃

  • @psary644
    @psary644 4 роки тому +10

    Jajaja la brasileña era la mas perdida, en realidad nosotros aca en brazil hablamos "sótão" la parte de arriba de la casa, y el "porão" es la parte de abajo. Muy encantador el video! Saludos desde Curitiba - Paraná!!

  • @joaoguerreiro5717
    @joaoguerreiro5717 5 років тому +358

    Enquanto em Portugal 🇵🇹 :
    Pregador - mola
    Porta-mala - bagageira
    Tomara que caia - caicai
    Canudo - Palhinha
    Fusca - carocha
    Patinete - trotinete
    Escapamento - tubo de escape
    Estilete - xizato
    Durex - fita cola
    Barraca - tenda
    Culote - banha
    Meias-calças - meias de vidro
    Cuspe - cuspo
    Cotoco - ligadura
    Moletom - suete
    Durex em Portugal é uma marca de camisinhas. Um dia estava na fila para pagar e ouvi uma brasileira pedindo Durex aqui numa papelaria, aí moça da caixa falou "quê?!" 😂😂😂

    • @henriquejemula
      @henriquejemula 5 років тому +17

      O mesmo que diz-se cá em Moçambique

    • @anapaulaafreitas
      @anapaulaafreitas 5 років тому +2

      😂😂😂😂😂

    • @leandrocruz2744
      @leandrocruz2744 5 років тому +4

      Rindo aqui...rsrs

    • @juscineycandida2547
      @juscineycandida2547 5 років тому +19

      Pois aqui em España, en Catalunya, uma sacola de por a compra se diz BOCETA kkkkkkkk

    • @PedroHenrique0_0
      @PedroHenrique0_0 5 років тому +49

      No Brasil, o correto seria dizer: "fita adesiva". Nós que temos o costume em dá nome as coisas pela marca. Por ex: durex ( é uma marca de fita adesiva)

  • @alcinei_m
    @alcinei_m 5 років тому +399

    Eles imitando a gente falando português kkkkkk

    • @Camilo.Cespedes
      @Camilo.Cespedes 5 років тому +38

      Eu lembro que fazia isso quando criança, hoje acho cômico. E repara que meio que dançam balançando o corpo para que fique mais parecido xD 😂😂

    • @alcinei_m
      @alcinei_m 5 років тому +29

      @@Camilo.Cespedes Sim kkkk, e falam de um jeito como achando que o português soa chique

    • @YisneySoto
      @YisneySoto 5 років тому +42

      El portugués es muy sonoro. Parece cantando.

    • @michaelsmith574
      @michaelsmith574 5 років тому +3

      Eles imitando o Português Brasileiro, mas parece de Portugual.

    • @moiseslopes1295
      @moiseslopes1295 5 років тому +17

      coitados achando que somos sensuais , sabem de nada inocentes kkkkkkkkkkkkk

  • @PazdeGuerra
    @PazdeGuerra 3 роки тому +11

    30:47
    Brasileña: Escupitajo.
    Argentina: Que liiindo ( ͡^ . ͡^) ( ͡^ ᴗ ͡^)
    🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @jorgefrbelo254
    @jorgefrbelo254 5 років тому +123

    Como português, agradeço a educação dos comentários brasileiros para com a Língua Portuguesa. Um abraço a todos os irmãos da lusofonia, e a todos os "hermanos" da Língua Espanhola.

    • @rubengonzales4364
      @rubengonzales4364 4 роки тому +2

      Um.abraco un abrazo

    • @rosanabarros8552
      @rosanabarros8552 4 роки тому +2

      Um grande abraço do Brasil, Jorge

    • @francinevargasz.967
      @francinevargasz.967 4 роки тому +1

      Obrigado Saludo desde Costa Rica

    • @maxoliver2665
      @maxoliver2665 4 роки тому +4

      Brasileiro falar mal de Portugal é feio igual um cristão falar mal dos judeus. Já que tanto Portugal ou judaísmo são as origens. Abraços.

    • @aquiestamos3567
      @aquiestamos3567 4 роки тому

      oi Jorge !!! Abraço !!!

  • @ale-sandy4810
    @ale-sandy4810 5 років тому +125

    A mi se me hace hermoso el portugués de Brasil 😍

    • @bernadosilva5661
      @bernadosilva5661 4 роки тому +1

      @@fofisgamer31 como se fosse vc que inventou o português ;-;

    • @lu-ru7hq
      @lu-ru7hq 4 роки тому +2

      Obrigada ♥️♥️♥️

    • @djdan5872
      @djdan5872 4 роки тому +1

      @@bernadosilva5661 KAKAKAKAKAKAK, "OBRIGADA" RINDO ATE 2030

    • @kaiserwilhelmiii3957
      @kaiserwilhelmiii3957 4 роки тому +3

      @@djdan5872 ela é brasilera cara por isso

    • @brenda4917
      @brenda4917 4 роки тому +3

      obrigada❤️

  • @wesleypereiradasilvamota4104
    @wesleypereiradasilvamota4104 5 років тому +195

    A moça da Argentina é linda!

    • @binho842
      @binho842 4 роки тому +24

      Gostei da venezuela

    • @joben9760
      @joben9760 4 роки тому +11

      A colombiana também!

    • @rogerio7546
      @rogerio7546 4 роки тому +13

      Gostei do cara da Espanha :3

    • @BrasilCosta-wm3fi
      @BrasilCosta-wm3fi 4 роки тому +9

      @@rogerio7546 kkkkkkk

    • @hromeo3175
      @hromeo3175 4 роки тому +4

      A da Espanha também é bonita

  • @rebecafischeralbuquerque6889
    @rebecafischeralbuquerque6889 3 роки тому +28

    Soy brasileña/ boliviana, así que escuché y hablé los dos idiomas desde pequeña.
    Es tan enriquecedor!
    No hay como la palabra saudades como para expresar una nostalgia especial.

    • @unabrasilenahablandoespano7680
      @unabrasilenahablandoespano7680 3 роки тому +3

      Estoy tratando de aprender español viendo canales en español y compartiendo mi aprendizaje, pero no es nada fácil, amiga. ¡Saludos brasileños!

  • @andrerodriguesrodrigues8984
    @andrerodriguesrodrigues8984 5 років тому +82

    Lo más importante: se entende português e espanhol muy bien, em Brasil, Chile, Colômbia, Argentina...és 90% lo miesmo idioma...

    • @mavij.8556
      @mavij.8556 5 років тому +18

      Chile? Es enserio? Si le entiendes a un chileno te respeto pirobo.

    • @alexandrevalinoto981
      @alexandrevalinoto981 5 років тому +1

      Portugues “e” espanhol

    • @alexandrevalinoto981
      @alexandrevalinoto981 5 років тому +1

      Brasileiro certeza

    • @andrerodriguesrodrigues8984
      @andrerodriguesrodrigues8984 5 років тому +4

      Pero. se viajas da China para Russia, por exemplo, tens que estudar um idioma totalmente diferente...

    • @Destroyer909-b7c
      @Destroyer909-b7c 5 років тому +7

      No creo y es mas complejo que parece. Si un argentino sufre para entnder un chileno que habla el mismísimo idioma, como carajos va a entender un brasileño que habla otro idioma?
      Vos por exemplo, no sabés escribir en castellano y seguro sos brasileño.

  • @saulomenezes3764
    @saulomenezes3764 4 роки тому +36

    Essa pessoa que ditou não conhecia muitas das palavras em português. O "Porão" que ela mostrou era um "sótão".

    • @brendielahooha
      @brendielahooha 3 роки тому

      Nao foi ela quem editou o video (eles nao veem as fotos). E talvez eles responderam algo e ela nao entendia o espanhol bem

    • @RSR-DF27
      @RSR-DF27 3 роки тому +2

      Nem deve de ser brasileira

    • @grillomia
      @grillomia 3 роки тому +1

      Na verdade ela estava confusa mesmo! Ela disse que o porão ficava no "teto" da casa. E que o sótão ficava embaixo; obviamente confusa!

  • @fernandocalizaya4926
    @fernandocalizaya4926 4 роки тому +14

    Saludos a todos soy boliviano!
    Hablo desde Brasil, saludos a todos los compadres que están aqui!!
    Me encanta aprender los idiomas...
    En este momento estoy aprendiendo el inglés!

    • @belialclown2776
      @belialclown2776 4 роки тому

      grone ilegal y planero

    • @carotravaglia
      @carotravaglia 4 роки тому

      ❤❤

    • @mateusamaral777
      @mateusamaral777 4 роки тому

      SOY BRASILEÑO Y ME GUSTARÍA SABER CÓMO PORTUGUÉS DE BRASIL A UN HABLADOR ESPAÑOL ... ABRAZOS A TU TIERRA.

  • @itsgoubie
    @itsgoubie 3 роки тому +8

    cada um fala de um jeito diferente e todo mundo se entende no final. fascinante!

  • @alexfsans
    @alexfsans 5 років тому +66

    La que está hablando en portugués se ha confundido. Sótão es la parte de arriba (buhardilla) y porão es la de abajo (sótano).

    • @craniux_random3286
      @craniux_random3286 5 років тому +1

      Acá en Argentina se dise Ártico

    • @aninhadiamante8790
      @aninhadiamante8790 5 років тому

      *amandita*

    • @Gabirell
      @Gabirell 5 років тому

      Si senyor. Muy bien explicado.

    • @Gabirell
      @Gabirell 5 років тому +1

      Insurgentes del caos ¿no será ático? En España se usa así también.

    • @jamilepereira5221
      @jamilepereira5221 5 років тому

      Isso mesmo, ela se confundiu, você está certo!

  • @peninsulaiberica2371
    @peninsulaiberica2371 5 років тому +60

    Hola a todos!Soy de Ucrania, pero estoy enamorado en España, Brazil y Argentina.Los pasíses son muy bonitos.Las idiomas muy parecidos y la cultura tb.Besos y abrazos!!!

  • @BeatrizCost
    @BeatrizCost 5 років тому +134

    Não entendi nada, a brasileira tava mais perdida que os entrevistados, não sabia alguns objetos comuns em português.

    • @andersonbs2702
      @andersonbs2702 5 років тому

      Pois é!

    • @arcangelojr
      @arcangelojr 5 років тому +4

      Fomos mal representados. Ela não sabia o q era um amputado!!!

    • @robertlima4946
      @robertlima4946 5 років тому +2

      A voz dela irrita muito sla parecia a voz do Google

    • @rubennunes3081
      @rubennunes3081 5 років тому

      A do amputado eu também conheço por cotoco.

    • @Camilo.Cespedes
      @Camilo.Cespedes 5 років тому +1

      No se ofendan pero su voz en este video me pareció muy brasileño, no sé si fue por el contraste con los demás hispanohablantes pero también en su manera de hablar aportó también en cómo percibí.
      _Não se ofendam mas a voz dela no video achei muito brasileira, não sei si foi pelo contraste con os falantes de espanhol mas acho que o jeito de falar dela também contribuiu na minha percepção._

  • @wellingtonalves8564
    @wellingtonalves8564 3 роки тому +29

    Soy brasileño estoy aprendiendo español y me gustó mucho del video, fue genial y ustedes son muy simpáticos.

  • @joelmanayane5734
    @joelmanayane5734 4 роки тому +389

    Essa é a Brasileira mais perdida que já vi menos Brasileira do mundo, mds cadê esse espírito Br?

    • @williamdouglas26
      @williamdouglas26 3 роки тому +30

      Vai lá no lugar dela fazer melhor então...

    • @massacinzenta1042
      @massacinzenta1042 3 роки тому +23

      Em coisas básicas ela não sabia, tipo: confundiu porão com sótão, os culotes com francos( o famoso pneuzinhos)... Não sabia descrever a maioria das coisas, não sabia nada sobre uma das séries de TV mais famosas do mundo como SOS Malibu, não sabia o que era um tapa, mas a cereja do bolo foi quando não sabia que uma pessoa que sofreu uma amputação é chamada de coxo, meo Deuzu!!!! A gente sente vergonha alheia com a burrice dela.

    • @massacinzenta1042
      @massacinzenta1042 3 роки тому +4

      @@williamdouglas26 Eu faço melhor msm...

    • @williamdouglas26
      @williamdouglas26 3 роки тому +1

      @@massacinzenta1042 se eu fosse você então eu me increveria no lugar dela

    • @massacinzenta1042
      @massacinzenta1042 3 роки тому +6

      @@williamdouglas26 pague minhas passagens e minhas despesas que eu me inscrevo onde vc quiser, ainda levo meu sobrinho de 3 anos pra dar aula de português pra vc's...

  • @crisalhabatalha1111
    @crisalhabatalha1111 4 роки тому +155

    O Canudo do Brasil, aqui em Angola é Palinha, que é parecido com o Espanhol da Espanha ( Pajita ). O nosso português se parece muito com o de Portugal. Barraca aqui é tenda

    • @BOLSONARONACADEIA
      @BOLSONARONACADEIA 4 роки тому +17

      Tenda no Brasil é aquela barraca gigante usada pra fazer eventos ou servir comida na rua pra várias pessoas.

    • @TheLizardskin
      @TheLizardskin 3 роки тому +4

      Aqui temos barraca e tenda, mas a primeira é usada para se abrigar durante um acampamento ou camping, e a segunda designa um abrigo de lona montado sobre hastes de madeira ou metálicas usado para cobrir uma área da chuva ou do sol.

  • @videoscan
    @videoscan 4 роки тому +30

    Apesar da brasileira estar um pouco atrapalhada, o vídeo tem um proposta legal. É importante lembrar que no Brasil há muitas diferenças no vocabulário de cada região, as vezes até mesmo em cidades vizinhas.

  • @evelly777
    @evelly777 3 роки тому +11

    Soy brasileña y puedo entender cualquier español, es como un acento portugués porque es muy parecido. ¡¡Abrazos a todos nuestros hermanos latinos !! 😃❤❤🇧🇷

    • @rosehernandez2104
      @rosehernandez2104 3 роки тому

      si estoy de acuerdo de que son un poco parecidos yo hablo un poco de portugues

  • @andreaacevedo8307
    @andreaacevedo8307 5 років тому +151

    23:29 Colombia y Venezuela siempre unidos sin entender a los demas JAJAJAJAJA

  • @DrPinkFreud
    @DrPinkFreud 5 років тому +124

    La brasileña está fatal pero el grupo de hispanohablantes está genial. Me he reído un montón!! 😂😂😂

    • @d1តាងរស់
      @d1តាងរស់ 5 років тому +15

      Todos nosotros brasilenos estamos de acuerdo lá brasilena és muy timida

    • @diegohrestre
      @diegohrestre 5 років тому +1

      Chistes si, pero como no saben los sonidos de las letras en portugues?? muy basicos y malitos

    • @Natalymont
      @Natalymont 4 роки тому +3

      Así, a mi me ponen nerviosa ya que todos querían tener la palabra o la razón

    • @GaelinhoNG
      @GaelinhoNG 4 роки тому +3

      @@Natalymont la devenezuela por lo menos era tranquilita, losotros estaban bien pero al querer ser tan protas, como que ostigaban

    • @niko5352
      @niko5352 4 роки тому

      @@diegohrestre En las escuelas latinoamericanas lamentablemente no se enseña portugués (algunas sí, pero son de Brasil o se especializan en idiomas), por lo tanto, es válido no saberlos, ya que los sonidos cambian.

  • @yautiano
    @yautiano 4 роки тому +14

    Muy buen sentido del humor. Me gusto el relajo que tenian! Saludos desde Puerto Rico.

    • @marcel_viana
      @marcel_viana 3 роки тому

      Me ha gustado mucho también... el mundo entero debería ser así!

  • @danilloaraujo5976
    @danilloaraujo5976 3 роки тому +4

    PORTUGUÊS: O HOMEM-ARANHA
    INGLÊS: SPIDER MAN
    ESPANHOL: EL FLIPANTE TREPAMUROS
    kkkkkkkkkk

  • @andresmora5192
    @andresmora5192 4 роки тому +36

    Sou Mexicano 🇲🇽 e gosto muito do Português Brasileiro.
    Eu entendo melhor que o Português Europeu (Portugal) kkkkkk

    • @mateusamaral777
      @mateusamaral777 4 роки тому

      SOU BRASILEIRO E GOSTARIA DE SABER COMO O IDIOMA PORTUGUES DO BRASIL SOA PARA UM FALANTE DE ESPANHOL.

    • @realharlow
      @realharlow 3 роки тому +1

      Porque o português do Brasil é mais parecido ao espanhol e o português de Portugal não teve essa influência, felizmente

    • @wallacesousuke1433
      @wallacesousuke1433 2 роки тому +2

      @@realharlow não, foi pior, tiveram influência de invasores árabes/mouros e dos franceses, não à toa o sotaque lusitano é tão horrendo

    • @josymelo6429
      @josymelo6429 2 роки тому

      Sou brasieira e gosto muito do idioma de vcs mas acho um pouco dificil de aprender é um dos meus sonhos poder conhecer um dia o Mexico.

  • @srtaStellaABp
    @srtaStellaABp 4 роки тому +28

    Esses hispanohablantes estao mais brasileiros q a menina.
    A argentina falou até de economia linguística. Sou prof de español e to adorando as piadinhas deles. Mas esse video podia ser dividido.

  • @bekannt777
    @bekannt777 4 роки тому +59

    Hispanoamérica: Guardianes de la Bahía
    España: Los Vigilantes de la Playa.
    xD 😂😂😂😂

  • @thalesbernardomendes8949
    @thalesbernardomendes8949 3 роки тому +33

    Parece que nenhuma pessoa que não fala Português consegue pronunciar o ÃO sempre sai estranho kkkk.

    • @thalesbernardomendes8949
      @thalesbernardomendes8949 3 роки тому +1

      @@magdalaartes4057 Verdade eu já sei o TH, já treinei no curso.

    • @Onlylf
      @Onlylf 3 роки тому +4

      Eu sou argentino e consigo KKKKKKK

    • @playterror8673
      @playterror8673 3 роки тому +5

      @@magdalaartes4057 Acho que você deu uma aula de gramatica kkkkkkkk

    • @wallacesousuke1433
      @wallacesousuke1433 2 роки тому

      Esse fonema é um dos mais horríveis da língua portuguesa seguido do "nh" :D

  • @murilocello
    @murilocello 4 роки тому +224

    Brasileira perguntando sobre o idioma português: ain , não sei, nossa, não sei que palavra é essa, que isso?
    porfa, né.

    • @PablitoViajante
      @PablitoViajante 3 роки тому +18

      Passei raiva também, hauhhauahuhauhauhuah

    • @Brk_Scheffer
      @Brk_Scheffer 3 роки тому +11

      Ela não é Brasileira mano, ela fala em inglês, ela só quer falar português

    • @ronaldoborges6406
      @ronaldoborges6406 3 роки тому +15

      E tu conheces todas as palavras da língua portuguesa?
      Ou talvez ela estivesse nervosa e deu branco, uma vez estava apresentando trabalho na faculdade e estava nervoso, e esqueci umas palavras e fiquei um bom tempo tentando lembrar.

    • @williamdouglas26
      @williamdouglas26 3 роки тому +4

      Vai lá no lugar dela fazer melhor então...

    • @munra3567
      @munra3567 3 роки тому +10

      @@ronaldoborges6406 não saber o nome de itens básicos é complicado, ein. Banha ela disse que era culote, para-brisa disse que era vidro (?).... fiquei na dúvida se ela era brasileira. Mais confusa que os espanos!

  • @EEntretenimento
    @EEntretenimento 4 роки тому +41

    10:44 "Melocoton" não era aquele boneco da Eliana? Ele é da época em que a Eliana apresentava o Bom Dia e Companhia no SBT.

    • @patriciadinizpaty2784
      @patriciadinizpaty2784 3 роки тому

      Acertou kkkk

    • @zilenerocha4683
      @zilenerocha4683 3 роки тому

      Acertou kkkkkkk também pensei a mesma coisa kkkkk

    • @murdokay3029
      @murdokay3029 3 роки тому

      Kkkk eu não sabia disso, sou da época do yudi
      4002 8922 ligue agora ganhe já e não deixe pra depois.
      É o japonês que vai da PlayStation 3.
      Bons tempos

    • @alexfsans
      @alexfsans 3 роки тому

      Melocotón é o nosso pêssego.

    • @p.r9752
      @p.r9752 3 роки тому

      Kkkkkkkkk

  • @jonnysantosbezerra7768
    @jonnysantosbezerra7768 4 роки тому +36

    Essa brasileira deve morar fora há muitos anos, sabe nada do Brasil. Parabéns ao povo latino pela beleza. Essa moça da Venezuela é linda.

  • @matiascuello1320
    @matiascuello1320 3 роки тому +35

    Pipoca en Brasil, pochoclo en Argentina, pororó en Uruguay, salvo que se crien mirando Discovery kids y digan "palomitas de maíz"
    😂😂😂

    • @jjjj6934
      @jjjj6934 3 роки тому

      wtf nadie le dice pororó en uruguay xd

    • @Melissa_Chile
      @Melissa_Chile 3 роки тому

      En Chile les decimos cabritas 🤷🏻‍♀️

    • @C4rmen284
      @C4rmen284 3 роки тому

      En Republica Dominicana le decimos palomita' (comiendonos la "s" del final XD)

    • @porronyriver
      @porronyriver 3 роки тому

      En el pueblito donde yo vivo (interior de Córdoba, Argentina), se le dice pururu.

    • @SPINO12
      @SPINO12 3 роки тому

      En Córdoba, Argentina (donde yo vivo) se le dice "pururú".

  • @franruilova
    @franruilova 4 роки тому +53

    Yo voy a poner de Ecuador 🇪🇨
    Pregador: pinzas
    Porta mala: cajuela
    Tomará que caia: vestido
    Canudo: sorbete
    Cantil: cantimplora
    Corrrimao: pasamano
    Besouro: escarabajo
    Fusca: pichirilo
    Patineta: monopatín
    Skate: patineta 🛹
    Maca neta : picaporte, manija
    Pipoca: cangil
    Escapamento; escape
    Pessego : durazno
    Capuz : capucha
    Pufi: puf
    Colchao :colchón
    Afta : un fuego
    Estacionamiento: parqueadero y estacionamiento
    Feijao : poroto y en Venezuela es caraota
    Picota dulce: chispiola
    Estilete: estilete
    Durex: cinta scotch
    Saia : enagua
    Barraca: carpa
    Foice: hoz
    Van: combi
    Porao : buhardilla
    Báixo sótano
    Post it:
    Culote: guata
    Panela : sartén
    Cotoco: muto
    Moretom : chompa deportiva, buzo
    “La base de la evolución del lenguaje es la síntesis de la economía” ha!

    • @lavinialazarini3568
      @lavinialazarini3568 3 роки тому +2

      Combi em português é um tipo de van também

    • @unabrasilenahablandoespano7680
      @unabrasilenahablandoespano7680 3 роки тому

      Estoy haciendo el camiño contrario, tratando de aprender español viendo canales en español y compartiendo mi aprendizaje, pero no es nada fácil, amigo. ¡Saludos brasileños!

    • @gabriellagrassmannluzzoli6334
      @gabriellagrassmannluzzoli6334 3 роки тому +1

      Tomara que caia, no es un vestido, es un tipo de vestido, no tiene tirantes, por eso tiene el nombre "ojalá caiga".

  • @flavio6878
    @flavio6878 5 років тому +49

    JJAJAJAJA que buena onda la argentina siempre con algo que decir

    • @robc1996
      @robc1996 5 років тому +1

      Bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla.

    • @lu9512
      @lu9512 5 років тому +3

      @@robc1996 ????

    • @robc1996
      @robc1996 5 років тому +2

      @@lu9512 habla, habla, habla y no sabe nada. Hueca total.

    • @nazarenahorvath8835
      @nazarenahorvath8835 4 роки тому +8

      @@robc1996 ¿vos podrías adivinar palabras en portugués sin saber el idioma? Porque si lo haces, sos un genio total amigo.
      Y si no podés hacerlo, lo mejor que podes hacer es callarte y dejar de decir que es una "hueca" porque vos tampoco podrías adivinar.

    • @robc1996
      @robc1996 4 роки тому

      @@nazarenahorvath8835 Desciendo de portugueses y vivi 6 años en Brasil. Trabajo en una empresa cuya matriz está en San Pablo. No hablaré sin acento pero entiendo portugués.

  • @monicabonetti95
    @monicabonetti95 4 роки тому +35

    Muy buen vídeo!
    Sólo un detalle:
    “Saia” en portugués, es “falda” en español.
    “Anágua” en portugués es “enagua” en español.

    • @tsadmb
      @tsadmb 4 роки тому

      Nunca ouvi a palavra enagua em portugués do Brasil, essas saias de baixo usava minha tataravo mas chamavam de calção.

    • @michaelcrisostomo6469
      @michaelcrisostomo6469 4 роки тому +2

      en español existe saya, como sinónimo de falda o túnica, pero es poco usado, mas bien un arcaísmo. Mientras más conoces tu propio idioma es más sencillo entender los demás.

    • @monicabonetti95
      @monicabonetti95 3 роки тому +1

      @@tsadmb anágua
      substantivo feminino
      1.
      saia que as mulheres usam sob o vestido; saia de baixo.
      2.
      toalha de mesa que cai dos lados alcançando quase o chão; saia.
      O dicionário é um livro maravilhoso que não nos permite “inventar” e sempre pode nos ensinar algo novo!

    • @crcvasconcelos
      @crcvasconcelos 3 роки тому

      E na Argentina se diz "pollera".

    • @monicabonetti95
      @monicabonetti95 3 роки тому +1

      @@crcvasconcelos Sí, claro, es un regionalismo. Igual si en Argentina decís “falda” la gente entiende a qué te referís.

  • @marcros7289
    @marcros7289 3 роки тому +11

    Todos estamos de acuerdo que esta chica de Argentina tiene una belleza impresionante.... estratosférica.....

  • @yerixonvaqueros653
    @yerixonvaqueros653 5 років тому +24

    Ola soy boliviano pero también hablo portugués a professora não sabía explicar bem as palavras ai ai kkkkkkk tava mais perdida. Que os entrevistados

    • @edleynycz9668
      @edleynycz9668 5 років тому

      Sim. Ela não deve ser brasileira de verdade.

    • @opscla3391
      @opscla3391 5 років тому +1

      @@edleynycz9668 é sim pelo sotaque é bem brasileira burra.

    • @edleynycz8604
      @edleynycz8604 4 роки тому

      @@opscla3391 verdade. Burra mesmo!

  • @billo.g4553
    @billo.g4553 4 роки тому +64

    13:31 chabón, yo soy argentino y lo conozco como llagas de toda la vida xd

    • @sonrie6561
      @sonrie6561 4 роки тому +5

      En otro video una argentina de Córdoba dijo que se llamaba fueguito 🤦🏼‍♀️ qué tipo de argentinos son esos por Dios

    • @r4ulacunha235
      @r4ulacunha235 4 роки тому +1

      Yo las conocía por llagas hasta que una vez leí y consulte con el medico y me corrio y si eran aftas y de ahí las se diferenciar !

    • @hernannoguera4204
      @hernannoguera4204 4 роки тому +6

      Se ve que sos muy limitado, porque Argentina tiene lugares con distintas costumbres y no todo se dice de la mismq forma, sis sos "argentino" deberías saberlo.

    • @billo.g4553
      @billo.g4553 4 роки тому +1

      @@hernannoguera4204 se lo tomaba re en serio, la mina del vídeo es tremenda porteña, yo también lo soy, entonces dónde está el error? Obvio que hay distintas formas de decirla, pero "llagas" es la más usada, tomate un tesito wachin

    • @sonrie6561
      @sonrie6561 4 роки тому +5

      Pero lo peor fue cuando dijo "frijoles", que yo sepa en toda Argentina se dice "porotos"

  • @anafigueira6662
    @anafigueira6662 4 роки тому +131

    "Shô sé, shô sé" jajaja. Me encanta el acento argentino!

    • @martinaparisi3218
      @martinaparisi3218 3 роки тому +35

      Acento rioplatense* Argentina es uno de los países más grandes del mundo y cada provincia tiene su acento y pronuncia distinto el “yo” “io” o “sho” por eso es más adecuado decir acento rioplatense, además sin dejar de lado a nuestros hermanos uruguayos, y algunas zonas del Paraguay y Bolivia donde hablan parecido

    • @melinavillalba2819
      @melinavillalba2819 3 роки тому +3

      @@martinaparisi3218 fuaaaaaaa, más grandes del mundo? Argentino tenías que ser, siempre exagerando 🤣🤣🤣. Con decir sheismo no se da en todas las provincias y que en Uruguay también se habla así, ya era suficiente. Por eso después nos tildan de pedantes 🙄😁. La verdad es que el mejor acento argentino es el cordobés, sin duda♥️

    • @martinaparisi3218
      @martinaparisi3218 3 роки тому +11

      @@melinavillalba2819 Argentina es el 8 país más grande del mundo literalmente por eso lo dije :/ q le pasaba xd

    • @martinaparisi3218
      @martinaparisi3218 3 роки тому +5

      @@melinavillalba2819 El acento cordobés tmb es hermoso sin dudass

    • @melinavillalba2819
      @melinavillalba2819 3 роки тому +5

      @@martinaparisi3218 porque todo tu comentario sonó bastante pedante. Corregiste de manera extensa a alguien que probablemte no vive acá y que sólo hizo un cumplido, nombrando datos que no venían al caso. A veces solo hay que decir gracias 👍♥️🇦🇷

  • @rogerioribeiro7697
    @rogerioribeiro7697 3 роки тому +11

    Acho a lingua espanhola cheia de força e sensualidade! A música e a poesia, faladas em espanhol, para mim, são pura emoção!!!!

  • @sowoonkim3726
    @sowoonkim3726 5 років тому +262

    Ellos: tubo de escape
    Yo: caño de escape
    Like si eres argentino✌🇦🇷

    • @d.m390
      @d.m390 5 років тому +5

      Yo soy re porteño y le digo tubo tambien, pero igual está bien caño de escape

    • @joelelnoob2.0xd20
      @joelelnoob2.0xd20 5 років тому +3

      Si boludo soy re argentino wacho :v

    • @markusnovak87
      @markusnovak87 4 роки тому +2

      En Brasil también la gran mayoria dice cano de escape y no tubo de escape... la verdad es que muy pocas veces se escucha las personas acá diciendo tubo.

    • @FirstNameLastName-rl9eq
      @FirstNameLastName-rl9eq 4 роки тому

      👎👎¿¿¿✌?!?!?!?😖😖😷

    • @FirstNameLastName-rl9eq
      @FirstNameLastName-rl9eq 4 роки тому

      @@joelelnoob2.0xd20👠?¿¿Chaves????? 👠😖😷

  • @fer10190
    @fer10190 4 роки тому +18

    hahaha.. a argentina foi a que mais entendeu. Parece que está mais familiarizada com portugues que os outros

    • @ynntari2775
      @ynntari2775 4 роки тому +5

      o espanhol argentino é praticamente português com sotaque espanhol

    • @JairoOrtizT
      @JairoOrtizT 3 роки тому +4

      @@ynntari2775 Lo más estúpido que he leído. El español argentino tiene influencia italiana. Nada que ver con el portugués.

    • @iaanlog4109
      @iaanlog4109 3 роки тому +2

      @@JairoOrtizT no te calentes capo

    • @msnjenger
      @msnjenger 3 роки тому +1

      @@JairoOrtizT Son las tres lenguas romances, va a haber similitudes.

    • @Destroyer1681
      @Destroyer1681 3 роки тому

      @@JairoOrtizT e portugues de Brasil tambien hasta que Brasil tiene mas deciendente de italiano do que Argentina

  • @pedrobraga7798
    @pedrobraga7798 5 років тому +18

    Me río muchísimo jajaja soy de brasil y me encanta la lengua española!! ❤😂 saludosss

  • @apenasumjoao189
    @apenasumjoao189 3 роки тому +20

    Enquanto eles estão tentando entender o Português, eu só quero o Instagram dessa Venezuelana, estoy enamorado!! Deja que yo te enseñaré el Português ❤️