makoto yamasaki様 ご質問ありがとうございます。 私の見解です: How many in your party? (何名様ですか?) 同じ意味で他の言い方: How many people are in your party? How many are in your party? For は『ために』『〇〇に』『〇〇間』『〇〇を』など色んな意味があります。 この場合はfor をつけない方が良いです。 How many in your party のイメージは 『How many are in your party?』でbe動詞を抜いてしゃべている感じです。 直訳すると (あなたのグループは何人いますか?) 例えばforつけた場合。 For how many people in your party? あなたのグループの何名様に? こんな感じの意味になりますので、このシチュエーションでは『For』を省きます。 どんな時にfor をつけるか例文をお見せします。 例1) ハワイに行くんだ! I'm going to Hawaii! ↓ 何日間? For how many days? 例2) I would like to reserve seats.. 席を予約したいのですが・・。 ↓ 何名分を? For how many people? 少しでも役に立つ回答になっていれば嬉しいです。 mochan
KD様 ご質問ありがとうございます。 はい、それだけでも問題ありません。 きちんと通じます。 又は 『Can I have 』を付け加えると確実に通じます。 Can I have?= (もらえますか?) Can I have this one please? (すみません、これもらえますか?) こんな感じになります。 その他にも Can I have の『 have』 を Can I get で『get』でも同じ意味です。 他には もっと丁寧な感じで言いたいなら、 May | have this one? (これをいただけますか?) 『Can I have』 の代わりに『May I have』 を使っても OKです! 少しでもお役に立つ回答になっていれば嬉しいです。 mochantv
いつも英語を覚えていってもレストランで聞かれてる内容がわからなくて困ってました。凄く為になる動画です!
MA様
コメントありがとうございます。
お役に立ててすごく嬉しいです!
mochantv
最初の人数は
教科書通りだと
最初にforが入りますよね?
実際 ネイティブは省略してますか?
makoto yamasaki様
ご質問ありがとうございます。
私の見解です:
How many in your party?
(何名様ですか?)
同じ意味で他の言い方:
How many people are in your party?
How many are in your party?
For は『ために』『〇〇に』『〇〇間』『〇〇を』など色んな意味があります。
この場合はfor をつけない方が良いです。
How many in your party のイメージは
『How many are in your party?』でbe動詞を抜いてしゃべている感じです。
直訳すると
(あなたのグループは何人いますか?)
例えばforつけた場合。
For how many people in your party?
あなたのグループの何名様に?
こんな感じの意味になりますので、このシチュエーションでは『For』を省きます。
どんな時にfor をつけるか例文をお見せします。
例1)
ハワイに行くんだ!
I'm going to Hawaii!
↓
何日間?
For how many days?
例2)
I would like to reserve seats..
席を予約したいのですが・・。
↓
何名分を?
For how many people?
少しでも役に立つ回答になっていれば嬉しいです。
mochan
最近英語を習い始めました。
とても分かりやすいです。
これを1つお願いしますはthis one pleaseだけでも大丈夫ですか?
KD様
ご質問ありがとうございます。
はい、それだけでも問題ありません。
きちんと通じます。
又は
『Can I have 』を付け加えると確実に通じます。
Can I have?= (もらえますか?)
Can I have this one please?
(すみません、これもらえますか?)
こんな感じになります。
その他にも
Can I have の『 have』 を
Can I get で『get』でも同じ意味です。
他には
もっと丁寧な感じで言いたいなら、
May | have this one?
(これをいただけますか?)
『Can I have』 の代わりに『May I have』 を使っても OKです!
少しでもお役に立つ回答になっていれば嬉しいです。
mochantv
mochantv どこでも英会話 スピーキングLesson
ご丁寧にありがとうございます。
とても分かりやすいです。
また拝見させていただきます。
KD様
また気軽にご質問ください。
どうぞよろしくお願い致します。
mochantv
中々、英語は舌がもつれてしまいますが、何回も練習しかありませんね(・・;)
いつもありがとうございます。
これを英語で言うと???Thank you any time ? always? usual?
いつもこれで迷っています。←こういうのも自然と出てくるようになりたいものです。。。
失礼します。
miti wata ー