VERY helpful to this native English speaker. I've spoken dutch since 1983 and I've been making the mistakes you mentioned this whole time. Thanks for the GOOD information!
I liked how you give tips for non english native speakers. I know a little of german and without this video i would have pronounce the "v" and "w" in the same way. I thank you a lot.
😢Просто😢 замечательно Я в восторге помощь колоссальная облегчает уверенное продвижение в произношении но никак не могу расслышать как произносить ui вроде как au
Na 27 jaar in NL en werkende als een vertaler heb ik met veel plezier je video bekeken. En alweer werd het duidelijk voor mij hoe vreselijk moeilijk die V is. Dank je wel!
I fully agree. If have hearing difficulties and occasionally speaking difficulties, so I can't always understand people and they can't always understand me. When I'm listening to someone it helps to see their head and throat to see what kind of sounds they're making, but this video unfortunately lacks this. It's got some lovely music and slideshow, though!
I honestly never saw a better video than this channel, congratulations to the creator. It deserves my applause👏👏👏, I believe these are the best lessons I see on UA-cam, the best pronunciation lessons. This teacher is wonderful for his patience in explaining the pronunciation of the letters so extremely in detail; which I have never been able to understand in any other Dutch language study channel. I feel blessed by God that there is a teacher on earth who really loves helping others to reach an absolute level of Dutch quality. Heartfelt thanks to Professor Bart💖
Superb! The only improvement would be to see your mouth as you say "w". The historical change in the Netherlands (but not so much in Belgium) is fascinating.
The best explanation ever. First time when I arrived in Nederland I asked myself why the people cal my wife Fiorica in place of Viorica The Dutch people are the smarter in the world 🌎 .Fijne avond allemaal !!!
Thanks a lot for the difference between German and Dutch pronunciation, it really helped me a lot to understand how to pronounce words closer to how they should actually sound.
Amazing video! Once my father in law (who is dutch) gave me a tip to say the "w" like opening a big smile, worked good for me when starting to learn that sound and now I see Bart saying that the lips shouldn't touch, is exactly like that. Before I couldn't hear the difference betwen "v" and "w", but after training it gets better. Good luck to every beginer, you can do it!
I love how detailed this explanation is, including the insights on how different native languages influence the way people learn these sounds. I think the only detail I would change is that "w" in Dutch (as I understand; I'm not a native speaker) *is* labiodental like "f" and "v", and the difference is that it's an approximant (/ʋ/ in IPA) whereas "f" and "v" are fricatives. But perhaps in some dialects, "w" is a different place of articulation entirely?
Yeah, I could not for the life of me pronounce the w without my lower lip touching my upper teeth. I think the real difference between the v and the w (that he mentioned somewhere else, don’t remember where) is that when you pronounce the w, air does not come out of your mouth, like it happens with the v.
@@cloudyskies007 Depends on the individual. It is true that when you pronounce the "W" by putting your upper teeth on your lower lip, you do not let air pass through. In Dutch, I nevertheless personally (I'm testing it by talking to myself ;p) pronounce the "W" without touching the upper teeth and the lower lip. Once I started laughing however, I did make the touch, because it's then much easier to pronounce the "W" with the upper teeth. It's therefore also dependent on the situation ^^.
@@cloudyskies007 Dutch is my native language ^^. Most of us often won't realize how we speak and pronounce our own language, whereas we use it every day. I find that interesting.
R. V. B. So I had misunderstood your message 😅 thought you were trying to learn it as well. But, yeah, that’s true, our mother tongue comes so naturally to us, we don’t even realize how we do it haha
Thanks voor de duidelijke uitleg! Hier een Duitse die al heel lang in NL woont (zo'n 15 jaar) en op zich een 'prima' accent heeft maar dit jaar heeft besloten om er eens echt werk van te maken. Zo zit het hem bij mij volgens een uitspraaktest bij een logopedist nog in de R (niet altijd rollend), de O (soms nog wat Twents), de A/AA maar dus ook in de V en F.. Die 'don't say ik hou fAn je if you're German' kwam dus hard aan ;) maar des te meer motivatie om er toch echt iets aan te doen (vlgs mijn logopedist hoefde dat niet per se gezien de verschuiving V->F die je zelf ook benoemt). Dus indirect thanks ook daarvoor..
Very informative, thank you ! I'm french and started learning Dutch a few days ago and just had a funny conversation with my Dutch friend who didn't quite understand my struggles :D
My son of two years and a half knows you.. And when he hear or see you he says halo didi ba te paw (halo this is bart de pau). All the family loves your videos
Akira Uema Uma dúvida: tu começou aprendendo Alemão igual eu? Agora que aprendi um pouco do alemão me acostumei com a pronúncia, aí fica difícil alternar para pronunciar o holandês direito
+Maicon Oliveira Não, na verdade foi uma curiosidade mesmo. Meu irmão fala alemão e passou um tempo na Alemanha para estudar a língua. Aí ele aproveitou para viajar pela Europa e comentou que havia semelhanças entre holandês e alemão e que saber alemão e inglês ajudou um pouco para entender as placas em Amsterdam. Aí fiquei curioso e resolvi aprender holandês por conta própria mesmo através de livros. Mas entendo que no início deve dar um nó na cabeça mesmo.
Thank you very much, very good explanations! I'm starting with dutch now, and my main problem is the pronounciation, because german helps me a lot in the reading part.
hi ,thank you very much,your lessons are so helpfull and nicely explained ,as a lebanese , i am trying hardly to learn the dutch and it seems so funny and smooth to learn it from you ,you are professionel and you have accurate method to deliver your thoughts , i wish you the best luck ,and we are still waiting more lessons
This was a great video. I know I'm not alone in being confused. However, when I was in Amsterdam recently "v" and "w" sounded awfully German when spoken quickly. I was a little surprised by your advice to keep the sounds accurate and not just give in to the shift, but on second thought I think it's better for students. So, thanks again. This is a great series. I only wish the Dutch didn't all speak such excellent (and unaccented) English!
you listened well during your trip to amsterdam! because the amsterdam dialect is very extreme in making an f out of a v... like in german; don't copy it !
Thank you so much, but I must say, I found his one so much easier to follow because there was no music, which is very distracting. Do you have any more with out the music in them? Thank you.
Hoi Bart:-). Have recently started your course online and really like it! My sister has lived in Holland fior many years, and when I showed her your course, she said, having looked at the your site...100% ..easy and clear way to learn Dutch language. Thank you. Keith.
Bedankt. Het is voor een groot deel begrijpelijk. De voiceless F en de voiced W en V. Ook is het duidelijk dat V en F labiodental zijn. Maar wat W betreft, is het onduidelijk wat je precies moet doen. Er wordt vooral gezegd wat je niet moet doen: non labiodental, geen Engelse W. Een extra toelichting van W zou fijn zijn.
Thank you for this lesson. I am thinking on going to Belgium for vacation and would like to get an idea of the Dutch language. The "v" "w" are hard to get straight, but your lesson was very helpful and explained it well.
There is differently spoken dutch. More mumbling, the sounds are softened. All differs. The written is the same, spoken is like a Scot and a Londoner. They simply have to adjust each other manner of speech or will have problems xD Once i saw two belgian guys having argument with another dude. They claimed he does not speak properly, and he made a few jokes about belgian and claimed that these people that really must have been born on the wrong side of river. There is something that amuses me woth their regionalisms.
Very informative,simple but precise lesson about the dutch pronunciation! Haha! This will help me understand my luisteren/spreken inburgering exam! As a person who is almost a native spanish speaking, i thought that Dutch pronounced “W” always as “V”. .
Really fantastic, I don´t know if I'll be pronouncing them as due but at least I guess I understood it: The Dutch 'w' is a bilabial (voiced) phoneme, whereas the Dutch 'v' is a bit softer 'v' (labiodental) than a regular /v/.
Thank you for your recommendation to Spanish speakers. In medieval age, we distinguished the sounds v and b. But it started to fade away, and now we only pronounce the b sound.
Thank you so much for this video! My boyfriend and his family say their Ws extremely similar to a V. To the point where I can't tell the difference between the two. So I just said water like "vater." Now that I am unlearning this bad habit I am told my Dutch is getting better and more natural.
For Polish speakers any of those sounds are not problematic, except of vowel combinations ij - ej, ou - au, oe - u, ui - au, eu -u. We just have to learn them by heart
W - put lower lips with teeth (try to say v sound) V - put lower lips with teeth (try to say f sound) I am a complete beginner so may be wrong but this is my observation. (You may be the judge)
Thank you! In fact I have some problems in the pronunciation of "W". For example, to me "Wat?" sounds like the German "Was?", with a kind of labiodental W.
If someone is looking to skype with a native dutch speaker , I am willing to help ;) Found this video while learning the pronunciation to japanese so i know how hard it is to find a native speaker to practise with .
I am American and have only known English. Your lessons are the BEST! And I can tell you have spent many, many hours to put them all together, and it shows - TY! But in this video, I cannot seem to hear a difference in your pronunciation of the two letters V and W. I will keep trying. Sorry.
I have noticed the guttural sound in both Dutch and Swiss German. But now I think I have learned that they are for different letters. Dutch makes the G gutteral where Swiss makes the ch & k. I hear that when Swiss say ich or danke.
Depends on the Swiss German, which differs from place to place. In several Swiss German dialects I've heard, the "CH" sound is clearly guttural and identical to the guttural G in northern Dutch.
I didn't mention that I'm American and I speak German as a second language. I live in Rheinland-Pfalz. Swiss is my favorite German dialect even when I can't understand them.
What a brain bang! I can't hear the difference between the letters 'w' and 'v'. It drives me mad. Nevertheless, your lesson is pefect, as usual. Thank you.
@@MY-yt8ik No, the "V" doesn't sound like the "F" and I usually don't pronounce it as such. A great number of people have started pronouncing them nearly the same, but this is a "degeneration" of the pronunciation. It's a trend of the last few decades, as explained in the video by Bart.
I am Dutch, and I am not sure if i hear a difference between v and f. In school we learned that those two letters make the same sound. Maybe the difference can be heard in the south of the country.
Erik Eti Smit I learned in school that it's different. You make the 'f' sound by blowing air out of your lips (you concentrate on your lips) and you make the 'v' with a more closed mouth. It's also concentrated further back in the mouth and you can feel the vibrations when you put your hand on your neck. You can't feel that when you pronounce the 'f'
I always get told I sound like a farmer whenever I speak Dutch because I lived in Eindhoven for a while, but I can tell that the dialect is very different from other regions.
@@MrNoelyG Yet we barely speak dialect anymore in Eindhoven. I doubt you've heard it during your time living here. I know a grandfather who speaks the dialect and the granddaughter wondered why "opa" was speaking "Belgian" xD. It's the accent that still exists among speakers of the city, which is of course different and which is what people noticed about your pronunciation :). I do pronounce "V", "W" and "F" clearly differently from one another by the way.
Bart de Paul seems to be the easiest person ... at least for me, to get anything out of learning Dutch. Except the language/grammar "RULES"!!! It was a long, long time ago that I vaguely remember learning English in American schools, but I do not remember that there were soooo many rules, but maybe there were. I have been thinking about ordering his Premium Dutch Grammar for Absolute Beginners as it seems to make sense for a total frustrated NOVICE. It appears to be so well done! Has anyone else had success with it?
Hallo Bart! Hoe is het met je? I really enjoy your explanation. Accordings to your pronunciation and your explanation 'w' is not labiodental, while Wikipedia says that both 'v' and 'w' are. This makes me confused. Could you please give me more info? I would suggest you to show us how the lips should be when we pronounce these sounds. A video with your mouth while pronouncing will help us a lot. Dank je!
To me the Dutch w sounds like a Spanish b and v. In Spanish we pronounce b and v the same so I d say that the Dutch w is more closer to the Spanish b and v than to the sound of v in English. The v in English is more vibrant and labiodental. But the Dutch w is oclusive as the Spanish b and v.
the W in old english used to mean 'double U', you can hear it in old words like SWORD which sounds like (SUUORD). Here Dutch W seems to be more like a 'double V'. Dutch V has been infulenced by American English sound 5 FIVE , vijf.....making an English F sound
I've already heard Dutch music w close to f sound. W like f is Belgian accent? There're a video about the g and h sounds. For me as brazilian are the most difficult to know when is one or other. When I read i can, but hearing is almost the same. Geen and heen, for example
VERY helpful to this native English speaker. I've spoken dutch since 1983 and I've been making the mistakes you mentioned this whole time. Thanks for the GOOD information!
I liked how you give tips for non english native speakers. I know a little of german and without this video i would have pronounce the "v" and "w" in the same way. I thank you a lot.
😢Просто😢 замечательно Я в восторге помощь колоссальная облегчает уверенное продвижение в произношении но никак не могу расслышать как произносить ui вроде как au
Ik heb aardig wat Amerikaanse vrienden en deze videos zijn een goudmijn om ze het Nederlandse alfabet te leren begrijpen.. dank je wel :)
Na 27 jaar in NL en werkende als een vertaler heb ik met veel plezier je video bekeken. En alweer werd het duidelijk voor mij hoe vreselijk moeilijk die V is.
Dank je wel!
it would help to be able to see the mouth of the speaker to understand how the sound is being made
I fully agree. If have hearing difficulties and occasionally speaking difficulties, so I can't always understand people and they can't always understand me. When I'm listening to someone it helps to see their head and throat to see what kind of sounds they're making, but this video unfortunately lacks this. It's got some lovely music and slideshow, though!
I honestly never saw a better video than this channel, congratulations to the creator. It deserves my applause👏👏👏, I believe these are the best lessons I see on UA-cam, the best pronunciation lessons. This teacher is wonderful for his patience in explaining the pronunciation of the letters so extremely in detail; which I have never been able to understand in any other Dutch language study channel. I feel blessed by God that there is a teacher on earth who really loves helping others to reach an absolute level of Dutch quality. Heartfelt thanks to Professor Bart💖
Superb! The only improvement would be to see your mouth as you say "w". The historical change in the Netherlands (but not so much in Belgium) is fascinating.
The best explanation ever. First time when I arrived in Nederland I asked myself why the people cal my wife Fiorica in place of Viorica
The Dutch people are the smarter in the world 🌎 .Fijne avond allemaal !!!
I'm quite impressed by the final international remarks at the end. Bedankt voor de heel goede les, zou ik mijn vrienden aanraden.
Thanks a lot for the difference between German and Dutch pronunciation, it really helped me a lot to understand how to pronounce words closer to how they should actually sound.
Amazing video! Once my father in law (who is dutch) gave me a tip to say the "w" like opening a big smile, worked good for me when starting to learn that sound and now I see Bart saying that the lips shouldn't touch, is exactly like that. Before I couldn't hear the difference betwen "v" and "w", but after training it gets better.
Good luck to every beginer, you can do it!
I love how detailed this explanation is, including the insights on how different native languages influence the way people learn these sounds.
I think the only detail I would change is that "w" in Dutch (as I understand; I'm not a native speaker) *is* labiodental like "f" and "v", and the difference is that it's an approximant (/ʋ/ in IPA) whereas "f" and "v" are fricatives. But perhaps in some dialects, "w" is a different place of articulation entirely?
Yeah, I could not for the life of me pronounce the w without my lower lip touching my upper teeth. I think the real difference between the v and the w (that he mentioned somewhere else, don’t remember where) is that when you pronounce the w, air does not come out of your mouth, like it happens with the v.
@@cloudyskies007
Depends on the individual. It is true that when you pronounce the "W" by putting your upper teeth on your lower lip, you do not let air pass through. In Dutch, I nevertheless personally (I'm testing it by talking to myself ;p) pronounce the "W" without touching the upper teeth and the lower lip.
Once I started laughing however, I did make the touch, because it's then much easier to pronounce the "W" with the upper teeth. It's therefore also dependent on the situation ^^.
R. V. B. Oh, good to know I haven’t been doing it wrong all this time xD what is your native language?
@@cloudyskies007
Dutch is my native language ^^. Most of us often won't realize how we speak and pronounce our own language, whereas we use it every day. I find that interesting.
R. V. B. So I had misunderstood your message 😅 thought you were trying to learn it as well. But, yeah, that’s true, our mother tongue comes so naturally to us, we don’t even realize how we do it haha
thank you for this, I struggle with the V and W mixed up, hopeless for me, thank you also turning the music down, it helps to hear this better.
Awesome - clear and detailed explanation. Dankjewel, Bart!
This fantastic video gives me hope that I will someday speak this new language, which I love so much, well. Dankuwel!
Yeah me too 💝
Thanks voor de duidelijke uitleg! Hier een Duitse die al heel lang in NL woont (zo'n 15 jaar) en op zich een 'prima' accent heeft maar dit jaar heeft besloten om er eens echt werk van te maken. Zo zit het hem bij mij volgens een uitspraaktest bij een logopedist nog in de R (niet altijd rollend), de O (soms nog wat Twents), de A/AA maar dus ook in de V en F.. Die 'don't say ik hou fAn je if you're German' kwam dus hard aan ;) maar des te meer motivatie om er toch echt iets aan te doen (vlgs mijn logopedist hoefde dat niet per se gezien de verschuiving V->F die je zelf ook benoemt). Dus indirect thanks ook daarvoor..
OMG, Thank you!!! I've been trying to distinguish how to make the dutch v and w sounds for literally years! This video was super helpful!
Thank you for the great explanation! I always have difficulty to differentiate w en v. I will try your way. Thanks again!
Very informative, thank you ! I'm french and started learning Dutch a few days ago and just had a funny conversation with my Dutch friend who didn't quite understand my struggles :D
Very helpful for beginners in learning Dutch. Dank u wel.
Thank you so much for turning off the background music!!!
Thank you very much for your lessons! I'm from Russia and I hope that I can learn Dutch language with your help.
Удачи,тоже надеюсь выучить этот прекрасный язык
My son of two years and a half knows you.. And when he hear or see you he says halo didi ba te paw (halo this is bart de pau). All the family loves your videos
You are The best online docent so far!
Ik ben braziliaans en heel lang heb ik twijfel over dat gehad. Dank je voor de verklaring! Dat was heel geweldig!
+Akira Uema Brasileiros em todos os lugares!
+Maicon Oliveira Somos onipresentes! kkkkk
Akira Uema Uma dúvida: tu começou aprendendo Alemão igual eu? Agora que aprendi um pouco do alemão me acostumei com a pronúncia, aí fica difícil alternar para pronunciar o holandês direito
+Maicon Oliveira Não, na verdade foi uma curiosidade mesmo. Meu irmão fala alemão e passou um tempo na Alemanha para estudar a língua. Aí ele aproveitou para viajar pela Europa e comentou que havia semelhanças entre holandês e alemão e que saber alemão e inglês ajudou um pouco para entender as placas em Amsterdam.
Aí fiquei curioso e resolvi aprender holandês por conta própria mesmo através de livros.
Mas entendo que no início deve dar um nó na cabeça mesmo.
Akira Uema Legal cara, bons estudos e não desista nunca! ;)
Thank you very much, very good explanations! I'm starting with dutch now, and my main problem is the pronounciation, because german helps me a lot in the reading part.
hi ,thank you very much,your lessons are so helpfull and nicely explained ,as a lebanese , i am trying hardly to learn the dutch and it seems so funny and smooth to learn it from you ,you are professionel and you have accurate method to deliver your thoughts , i wish you the best luck ,and we are still waiting more lessons
jczanetti thank you, veel succes met nederlands leren!
This was a great video. I know I'm not alone in being confused. However, when I was in Amsterdam recently "v" and "w" sounded awfully German when spoken quickly. I was a little surprised by your advice to keep the sounds accurate and not just give in to the shift, but on second thought I think it's better for students. So, thanks again. This is a great series. I only wish the Dutch didn't all speak such excellent (and unaccented) English!
you listened well during your trip to amsterdam! because the amsterdam dialect is very extreme in making an f out of a v... like in german; don't copy it !
Ron Stack hello mr
Finally someone who explains this and i can understand
Thank you so much for all your lessons, they are so helpful, very engaging, well-explained and clear!
Now i am going to listen more to Dutch lessons. This is amazing. Thank you.
It's also useful to know that in Flanders, Dutch Limburg and parts of Noord Brabant, the "W" is pronounced just as it is in English.
I do not pay attention to such conveniences.
Als ik naar jouw filmpje kijk, ga ik heel erg nadenken. Dan ga ik beseffen, dat het best wel moeilijk is om Nederlands te leren.
Thank you for this! Coming from German, this seemed a little more subtle to pick up.
Thank you so much, but I must say, I found his one so much easier to follow because there was no music, which is very distracting. Do you have any more with out the music in them? Thank you.
Hoi Bart:-). Have recently started your course online and really like it! My sister has lived in Holland fior many years, and when I showed her your course, she said, having looked at the your site...100% ..easy and clear way to learn Dutch language. Thank you. Keith.
These videos are incedibly helpful! They are so detailed. Even sounds that I think I am confortable with, I can learn something and improve on!
Bedankt. Het is voor een groot deel begrijpelijk. De voiceless F en de voiced W en V. Ook is het duidelijk dat V en F labiodental zijn.
Maar wat W betreft, is het onduidelijk wat je precies moet doen. Er wordt vooral gezegd wat je niet moet doen: non labiodental, geen Engelse W.
Een extra toelichting van W zou fijn zijn.
A really clear explanation with helpful examples. Thank you!
Thank you for this lesson. I am thinking on going to Belgium for vacation and would like to get an idea of the Dutch language. The "v" "w" are hard to get straight, but your lesson was very helpful and explained it well.
There is differently spoken dutch. More mumbling, the sounds are softened. All differs. The written is the same, spoken is like a Scot and a Londoner. They simply have to adjust each other manner of speech or will have problems xD
Once i saw two belgian guys having argument with another dude.
They claimed he does not speak properly, and he made a few jokes about belgian and claimed that these people that really must have been born on the wrong side of river.
There is something that amuses me woth their regionalisms.
for me, Bart- you are simply the best, outstanding!! (je bent gewoon de beste, uitstekend)
Thank u .....i think i can learn dutch slowly hehe...so that once ive met my friend in here then i cn communicate even a basic words...
Thank you for your lesson I am from Sudan really I want learn Dutch.
Great lesson, thank you!
Great video! Thank you!
How about a video on word order in Dutch. In my opinion it's the most difficult part of learning Dutch.
vuurtovenaar i am working on a grammar course and then this will be discussed
Found it really really useful. It is still hard to pronunce v and w, but it helps.
This is amazing! Could you do one explaining how to pronounce UI? This is one of the sounds I have the most troubles with.
Very informative,simple but precise lesson about the dutch pronunciation! Haha! This will help me understand my luisteren/spreken inburgering exam! As a person who is almost a native spanish speaking, i thought that Dutch pronounced “W” always as “V”. .
I like how he put examples with images
I felt comfortable with that :D
Really fantastic, I don´t know if I'll be pronouncing them as due but at least I guess I understood it: The Dutch 'w' is a bilabial (voiced) phoneme, whereas the Dutch 'v' is a bit softer 'v' (labiodental) than a regular /v/.
Thank you for your recommendation to Spanish speakers. In medieval age, we distinguished the sounds v and b. But it started to fade away, and now we only pronounce the b sound.
Soy argentina y pronuncio la "v" como debería pronunciarse :) yo sí hago la diferencia entte "v" y "b"
@@agustinamansur5665 tenéis suerte de haber conservado los dos sonidos. Así es más fácil, y me gusta cómo suena. 😉
Thank you so much for this video! My boyfriend and his family say their Ws extremely similar to a V. To the point where I can't tell the difference between the two. So I just said water like "vater." Now that I am unlearning this bad habit I am told my Dutch is getting better and more natural.
You are a great man and teacher.love you❤️
Loved this lesson, it keeps me engaged and very motivated to keep going! :)
Thank you so much! That was a very comprehensive explanation! I appreciate the effort!
For Polish speakers any of those sounds are not problematic, except of vowel combinations ij - ej, ou - au, oe - u, ui - au, eu -u. We just have to learn them by heart
Great lesson! This helps me pay more attention to the way I utter words in Dutch
You don't need the music anyway. It's distracting. Thank you for sharing.
zeer goed en fantastisch. Hartelijk bedankt
ehis hapje dankje!
great information for begginers who doesnt have a clue!
Hey..Bedankt !!. I watched the video as recommended. I now get it where,how and when to pronounce words with v,w . Ik ben blij. Groeten uit Duisland.
Very valuable video! Dankjewel.
you explain it very well!! good teacher!
This extra is extremely useful finally i understand the difference! you are awesome!
W - put lower lips with teeth (try to say v sound)
V - put lower lips with teeth (try to say f sound)
I am a complete beginner so may be wrong but this is my observation. (You may be the judge)
I prefer the music off as in this video 😍. The music is Extremely distracting. It was much easier to pay attention without the music loop.
Estremamente utile anche per un madrelingua italiano ! :) Very helpful, thanks!
The music isn't necessary at all, thanks for the video
Thank you! In fact I have some problems in the pronunciation of "W". For example, to me "Wat?" sounds like the German "Was?", with a kind of labiodental W.
Fantastic! Thank you for helping me finally understand this! :) Much appreciated!
This really helps - thank you
Thanks a lot!!! It really helps me a lot🥰🥰🥰 finally I got the difference from W and V!!!
dat is heei geweldig, hartelijk bedankt
If someone is looking to skype with a native dutch speaker , I am willing to help ;)
Found this video while learning the pronunciation to japanese so i know how hard it is to find a native speaker to practise with .
+Kvothe what is your name so I can add you ? I am beginning with Dutch and the pronunciation is hard (I speak english and french)
I guess I'm late here?I speak russian,czech and english fluently and learn french and just started dutch
I am American and have only known English. Your lessons are the BEST! And I can tell you have spent many, many hours to put them all together, and it shows - TY! But in this video, I cannot seem to hear a difference in your pronunciation of the two letters V and W. I will keep trying. Sorry.
I have noticed the guttural sound in both Dutch and Swiss German. But now I think I have learned that they are for different letters. Dutch makes the G gutteral where Swiss makes the ch & k. I hear that when Swiss say ich or danke.
Depends on the Swiss German, which differs from place to place. In several Swiss German dialects I've heard, the "CH" sound is clearly guttural and identical to the guttural G in northern Dutch.
I didn't mention that I'm American and I speak German as a second language. I live in Rheinland-Pfalz. Swiss is my favorite German dialect even when I can't understand them.
Bedankt Bart,ik had die vraag gesteld. In Suriname zeggen we F voor V. Tot een volgende keer!
What a brain bang! I can't hear the difference between the letters 'w' and 'v'. It drives me mad. Nevertheless, your lesson is pefect, as usual. Thank you.
In Dutch the V and F are pronounced as f by pretty much everywone and the w is just as in english
@@MY-yt8ik that doesn't sound right
@@MY-yt8ik
No, the "V" doesn't sound like the "F" and I usually don't pronounce it as such.
A great number of people have started pronouncing them nearly the same, but this is a "degeneration" of the pronunciation.
It's a trend of the last few decades, as explained in the video by Bart.
@@r.v.b.4153 And how do you make the V sound with your mouth? I hear most people pronouncing the V as a short V
W is like V but you don't pronounce it as hard, and there is a little gap between your top teeth and your bottom lip.
Your videos are great! Thank you.
www.seen.is/group/6986 I have used some of them in my English and Dutch Exchange group here. Keep up the great work!
I am Dutch, and I am not sure if i hear a difference between v and f. In school we learned that those two letters make the same sound. Maybe the difference can be heard in the south of the country.
k woon in twente n we hebben een heel overdreven accent dus ja we kunnen t horen
Erik Eti Smit I learned in school that it's different. You make the 'f' sound by blowing air out of your lips (you concentrate on your lips) and you make the 'v' with a more closed mouth. It's also concentrated further back in the mouth and you can feel the vibrations when you put your hand on your neck. You can't feel that when you pronounce the 'f'
I always get told I sound like a farmer whenever I speak Dutch because I lived in Eindhoven for a while, but I can tell that the dialect is very different from other regions.
I have seen it differs with accent. My mum in law clearly makes a difference whereas partner's cousin's wife who is from another region doesn't.
@@MrNoelyG
Yet we barely speak dialect anymore in Eindhoven. I doubt you've heard it during your time living here.
I know a grandfather who speaks the dialect and the granddaughter wondered why "opa" was speaking "Belgian" xD.
It's the accent that still exists among speakers of the city, which is of course different and which is what people noticed about your pronunciation :).
I do pronounce "V", "W" and "F" clearly differently from one another by the way.
Oh you are just AWESOME Bart! Bedankt 🙂
excellent lesson. Thanks for posting
excellent channel. could you, please, make a video that discusses "g" and "ch"? Thanks.
Excellent lesson
Bart de Paul seems to be the easiest person ... at least for me, to get anything out of learning Dutch. Except the language/grammar "RULES"!!! It was a long, long time ago that I vaguely remember learning English in American schools, but I do not remember that there were soooo many rules, but maybe there were. I have been thinking about ordering his Premium Dutch Grammar for Absolute Beginners as it seems to make sense for a total frustrated NOVICE. It appears to be so well done! Has anyone else had success with it?
I loved the lesson!
Cool! Dankjewel !!!
Zeer goed! Dank u wel! The best I ever seen!
Je bent een genie
Hallo Bart! Hoe is het met je? I really enjoy your explanation. Accordings to your pronunciation and your explanation 'w' is not labiodental, while Wikipedia says that both 'v' and 'w' are. This makes me confused. Could you please give me more info? I would suggest you to show us how the lips should be when we pronounce these sounds. A video with your mouth while pronouncing will help us a lot. Dank je!
These videos are amazing!!
Thank you, Bart!
To me the Dutch w sounds like a Spanish b and v. In Spanish we pronounce b and v the same so I d say that the Dutch w is more closer to the Spanish b and v than to the sound of v in English. The v in English is more vibrant and labiodental. But the Dutch w is oclusive as the Spanish b and v.
the W in old english used to mean 'double U', you can hear it in old words like SWORD which sounds like (SUUORD). Here Dutch W seems to be more like a 'double V'. Dutch V has been infulenced by American English sound 5 FIVE , vijf.....making an English F sound
wow this was great. very helpful
This is excellent! Gracias! ;)
In my accent, the v is pronounced like an f pretty much always (I live just to the north of amsterdam)
Thank u, now I can pronounce it!
I've already heard Dutch music w close to f sound. W like f is Belgian accent?
There're a video about the g and h sounds. For me as brazilian are the most difficult to know when is one or other. When I read i can, but hearing is almost the same.
Geen and heen, for example
Benank Bart!!! Thank you so much!!!