THE LYRICS OF THIS MULTILANGUAGE ARE FINALLY COMPLETE! Thank you so much to everyone that helped me out with the lyrics :) If someone gives me the subs of the TELUGU version, I will update this multilanguage :D
Busted Telugu lyrics: మీరు చేసే తప్పులన్నీ నాకు మాత్రం తెలుసు ఆధారం తో రూజువు చేస్తే నమ్మే తీరాలి! డ్రామా అంటుంది కానీ ఇజమ్ బయ తో చెను! ఆమెకి నిజం తెలియును మీరు చేసేది ఆపేసేయాలి! ఈసారి మీరు టపాకాయ్రు కుబురినరో బోతుంది ఎన్ చాల్లే! రుకో బాటవీ! రేపట్నుంచి వీలేవను ఖాళి! ఖాళి! ఏడిపించేందుకు కాదు లే అందరిలానే నా చేతిలో ఉంది నేను ఏ రేకించే వేళా నువ్వు ఖాళి! ఖాళి! నీ చేత అది అవుతుంది లే నిజాము వెలుగుకోచే వేళ నాపై నిన్ను పూవును ఖాళి! తప్పు చేయువారు షార్ నేనే కొత్త పోలీస్ ని! నా కళ్ళకి ఆహ్నిట్టేవేయు నిన్ను చూసుంటే! ఎవరేమి చెప్పేను ఒక పాదం ఉంది లే! దానిని నామియా! (దానిని నామియా!) నేను ఉంటే నే! (నేను ఉంటే నే!) అది K-H-A-A-L-I అంటే ఖాళి! Transliteration: Mīru cēsē tappulannī Nāku mātraṁ telusu Ādhāraṁ tō rūjuvu cēstē Nam'mē tīrāli! Ḍrāmā aṇṭundi kānī Ijam baya tō cenu! Āmeki nijaṁ teliyunu Mīru cēsēdi āpēsēyāli! Īsāri mīru ṭapākāyru Kuburinarō bōtundi en cāllē! Rukō bāṭavī! Rēpaṭnun̄ci vīlēvanu khāḷi! Khāḷi! Ēḍipin̄cēnduku kādu lē Andarilānē nā cētilō undi Nēnu ē rēkin̄cē vēḷā nuvvu khāḷi! Khāḷi! Nī cēta adi avutundi lē Nijāmu velugukōcē Vēḷa nāpai ninnu pūvunu khāḷi! Tappu cēyuvāru ṣār Nēnē kotta pōlīs ni! Nā kaḷḷaki āhniṭṭēvēyu ninnu cūsuṇṭē! Evarēmi ceppēnu Oka pādaṁ undi lē! Dānini nāmiyā! (Dānini nāmiyā!) Nēnu uṇṭē nē! (Nēnu uṇṭē nē!) Adi K-H-A-A-L-I aṇṭē khāḷi! (From a SomeoneLikeYouuu video from 2 years ago, lol. ua-cam.com/video/ISm4yANtX9M/v-deo.html)
Thank you, although isn't necessary to say that Urdu is fandub, because we discovered the truth behind that version :) But I like to consider it an official thing, because of ALL the languages out there that can dub this song, only Urdu did it ;)
+Prétty Little Jûpįter I meant, with a LOT of languages out there that make dubbings, no other language dubbed this, you got me? Like Albanian, Persian, Estonian, Chinese, Serbian, Slovene, Vietnamese, Thai, Flemish, and keep on counting... If you search for a fandub on this and way more languages, you'll find nothing
+Lucas Zúñiga While I understand why you put it up there, it is wrong to mislead people into thinking it is official. Its not the official dubbing and should be labeled as a fan dub. Not everyone knows, especially not I who just happened to stumble onto this video. Hiding the fact that it was a fan dub makes you seem manipulative and can cause viewers to wonder about other things you may say is legit only for it not to be. When I first heard it I cringed and wondered why that dubbing company couldn't find a better singer. Also the singer seemed to be male so I wondered if females were not allowed as VA's over there or something. All that negative light and misunderstanding for me who knows nothing about that culture was formed simply because you didn't feel the need to mention it was a fan dub and presented as the original.
8 років тому+7
I don't think it's an fandub though, it's the some kind of parody definitely (see the lyrics)
+Prétty Little Jûpįter A fandub is when a person tries to recreate a specific scene and a Parody is when a person modifies the lyrics, sings/talks in a weird voice or both..
This is trippy AF. Isn't it so weird that you can automatically decipher the code of your own language but any ones you don't understand are similar but just indecipherable nonsense? Like I can only speak 4 of these but it's so weird hearing others as just gibberish.. isn't it? Also I am almost through video but already going mad.
I understand 4 of these and those are Swedish (my native language) Danish, and norwegian (Both are similar to Swedish) and english due to it being my second language
A word-to-word translation for the Urdu version: I am the number one crazy person in the world I was stupid (?) Please kill me quickly before I go even crazier I am crazy I was stupid (?) Kill me quickly before I go even crazier I am crazy
If you didn't know, Albania released the serie, but not dubbed, with subtitles, if you magane to get the official Albanian lyrics of the song, it would be a nice addition to my lyrics database
Lyrics: Arabic:? Brazillian Portuguese: E quando eu conseguir você vai estar frito! (Frito!) Eu não quero te fazer sofrer Mas eu tô avisando que en sei De muitos podres e quando eu provar Está frito! (Frito!) Minha mãe vai ter que acreditar Finalmente adtimitir Que eu estava certa e você vai estar Bem FRITO! Bulgarian: Ще се издъниш ще те хвана! (хвана!) Не неискам да пострадаш ти Но немога няма начин да не си призная Че накрая се провалиш Разкрит си! (О-ол) Най- накрая ще успея аз Да накарам мама да повярва Вярно права цъм била РАЗКРИТ СИ! Cantonese: ? Castilian: Es lo mejor, ya os toca ya basta! (Basta!) No es verganza es algo más común, Más os vale creerme y cuando digo Que ya pienso en chivarme aún Ya Basta! (Basta!) Ella va a entenderlo sin dudar, Y va a darse cuenta al fin de que Por siempre en mí debió confiar. Ya BASTA! Croatian: Ne skrivaj se jer sada si gotov! Ja ti nikada ne želim zlo ali slušaj me dobro kad ti kažem Da sam konačno sve provalila. I dosta! Njoj će odmah biti jasno sve! Tvom će planu biti kraj kada shvatiš da si stvarno gotov, znaj. Skroz gotov! Czech: Celý svět to pozná, budeš jen břídil! (Břídil!) Já nebudu si více přát, Jen to ať celý svět se dozví pravdu mou, Ty nemáš šanci nade mnou Jseš břídil! (Břídil!) Stačí, abys jenom přestal lhat, A pak klid na duši budeš mít Však do té doby můžeš být Jen BŘÍDIL! Danish: Det sker en dag og så du FÆRDIG, FÆRDIG! Der er noget jeg vil fortælle dig Jeg har fundet beviser og jeg griner bare om tanken om at fælle dig Du FÆRDIG FÆRDIG! Og nu får jeg det jeg vil godt ha' Langt om længe så vil mor forstå at jeg havde ret for starten af Du FÆRDIG! Dutch: Dus wacht maar af ik zal je krijgen! (Krijgen!) Nee, ik wil je echt geen pijn doen mam! Maar, vergis je ook weer niet, Want ik weet dat ik jou verlinken kan Ik krijg je! (Krijg je!) Denk maar niet dat zij jou dit vergeeft! En zo zal het voortaan gaan, Als zij straks merkt wie hier gelijk in heeft. Ik krijg je! (krijg je) Finnish: Yötä päivää valvon kunnes jäät nalkkiin! (Nalkkiin!) Mä en haluu että sua sattuu Mut sun paras on tietää sit kun kerron Ettei mullakaan aukee turhaan suu Jäät nalkkiin! (Nalkkiin!) Äiti pian kaiken ymmärtää Vihdoin vääryys korjataan Kun nähdään, oikeessa on neidit nää Jäät nalkkiin French: Et c'est comme ça que tu seras démasqué Je ne veux pas vraiment te blesser Mais tu pourras me croire quand je dirais que j'ai enfin découvert qui tu étais Démasqué Oui elle va enfin ouvrir les yeux Et ainsi elle apprendra que j'ai toujours vu très clair dans ton jeux Démasqué German: Und wenn ich's tu, dann seid ihr echt fällig! Diesmal kommt ihr wirklich nicht davon! Und ihr solltet mir glauben, wenn ich sage, dass ich siege, diesmal muss es sein! Ich krieg' euch! (Krieg' euch!) Ja, ich finde, es geschieht euch Recht! Was mit euch danach geschieht, wenn sie erfährt, ich hatte immer Recht! Ich krieg' euch! Greek: πως αυτή τη φορά θα την πατήσεις (Φτάνει) θέλω να 'μαι πια ηλικρινής έχω ανακαλύψει τις βρωμιές σου τώρα δεν θα είμαι επιεικής μα φτάνει (Φτάνει) η αλήθεια τώρα θα φανεί ήρθε η ώρα να αποδίξω την πραγματικη χαζή μα τώρα φτάνει Hebrew: "!ואז אומר לך: "נתפסת!" קצת לא נעים לי שזה בגללי כדאי שתאמין לי שהפעם אני אוציא לאור את הלכלוך נתפסת! כן, עכשיו היא כבר תראה ברור זה מה שיקרה והיא תבין שכל זה לא דמיון בכלל נתפסת! Hindi: ? Hungarian: Már nincs más út, nem menekülsz mevagy! (Megvagy!) Nem menekülsz egy gonosz lény vagy Jobb ha beletörődsz, mert most nem úszod meg Én nem engedlek csak majd ha fagy Elkapak! (Megvagy!) Mert a mesében csak a jó nyer Ez a végső igazság És leszámol majd minden bűnössel Elkapak! Icelandic: Þú verður svei mér þá í klípu (klípu!) Núna lærir þú að sjá að þér Því að nú get ég sannað hvað þú ert að gera alla daga, trúðu mér Ég næ þér (næ þér!) Já ég ætla sko að segja frá! Og hún verður voða ánægð með mig En hvað verður gaman þá Ég næ þér! Indonesian: ? Italian: è ora che ti dicano basta! (basta) Perchè io non ti sopporto più e se hai qualche dubbio stai pur certo che a vincere oggi non sei tu è fatta! (fatta) E la mamma se ne accorgerà e quel giorno riderò, appena lei saprà la verità è fatta! Japanese: 全てバレて終わり(終わり!) いじめたくはないけど 覚悟しなさい 今度こそ シッポをつかんで おわり! やっとママもわかる 正しいのは あたしと証明されて おわり! Korean: ? Latin Spanish: Y revelaré que son tan, Malos (Malos) Yo no quiero parecer tan cruel Pero deben creerme cuando digo que, Al final la razón la tengo yo, ¡Son malos! (malos) Sí yo haré que ella vea la luz. Es así como será, Sabrá que siempre dije la verdad, ¡Son malos! Malay: Siaplah engkau bila kena kantoi (Kantoi) Ku tak mahu menyakiti mu Percayalah pada aku nanti engkau akan malu Oh engkau kantoi (kantoi) Yeah nanti dia akan sedar Beginilah gayanya Bila kau tahu bercakap kerna Kau kantoi Norwegian: Og når det skjer da er du Ferdig (ferdig) Jeg vil ikke være stygg mot deg men du må tro meg når jeg sier at jeg endelig klarte å bevise hvem du er Du er ferdig (ferdig) Ja, nå vil hun endlelig innse det Det er slik det vil bli når hun finner ut av at jeg alltid har hatt rett Du er ferdig! Polish: Mimo twej obrony będziesz skończony! (Potwór!) Nie zamierzam cię ukarać, lecz Ona poznać ma prawdę I zrozumieć, Że dowody są, to jasna rzecz. Skończony! (Potwór!) Ona prawdę wreszcie poznać ma! Fretka i Vanessa: Tak się stanie gdy zrozumie to, Że rację miałam zawsze ja! Skończony! Portuguese: Quando fizer estaras feito! (Feito!) Não-te quero deixar magoado Mas acredita quando digo Que desta vez tu estás tramado sim, Estás feito! (Feito!) Vai ver as coias como são E o que vai acontecer Quando ela vir que eu tinha razão Estás FEITO! Romanian: Eu mă răzbun și o să se știe! (știe!) Eu nu vreau deloc să te rănesc! Cască bine urechile Când îți spun că ce faci va fi cunoscut! O să se știe! (știe!) Eu dovada am să o găsesc! Adevărul va ieși la suprafață, vei vedea O să se știe! Russian: Ты мне поверь, тебе скоро Крышка. Крышка! Не хочу тебя зря пугать Но ты просто смирись с тем Что смогу я как-то Маме всю правду рассказать, Всё, крышка. (Крышка!) Всё узнает мама про тебя И прозреет в тот же час Когда поймёт что я была права, всё Крышка! Swedish: Du åker dit och då är det över -- över! Du tror inte att jag vet någonting. Men det gör jag visst, så vet du vad nu är det kört för dig, min vän. Nu är det slut, det är över -- Över! Du tror inte att jag vet någonting. Men det gör jag nu och vet du vad när mamma vet då är det kört för dig. Det är över! Taiwanese: ? Tamil: ? Turkish: Sonunda yakalanıcaksın Yakalandın! (Evet!) Sakın sanma kurtulacaksın çünkü inan bana bu kez kesin yakayı elevereceksin Evet! Yakalandın (Evet!) Gerçeği annem görecek Başından beri haklı olduğum ortaya çıkacak o zaman yakalandın! Ukrainian: І вже тоді тобі буде торба! (Торба!) Так довго все терпіла я. Та я точно скажу, що вже давненько Чаша переповнилась моя. Це торба! (Торба!) От і очі їй розкрила я. Буде прикро їй дізнатись, Що то не фантазія моя. Це торба! Urdu: ?
In my entire life I have never noticed their body shapes. Like, Vanessa has the 90/60/90 shape and Candace is flat af. And I'm not even trying to sexualize them but holy shit Disney
Renée Scarcella I think it's cause of the concept of the characters..? And their personalities. I guess body types got stereotyped too :/ A character's body shape expresses alot of their personality.. Interesting but sad at the same time :(
Hyeyun Han Well it doesn't exactly show each one personality. It only works when they're together. It shows how opposite they are, also their clothes.. yet they have the same teenage problems.
EAnaomiEm Ohmy, of course bodyshape is a huge factor and so.. What I meant is that in this particular case the intention is to show how opposite they are to each other (even with they bodyshapes) and yet they're the same. So it works when they are shown together. Sorry for my bad English.
I think we can all agree the Urdu version is an absolute mastery of music as a form of entertainment and will forever be considered a masterpiece beyond the threshold of human comprehension
Some of y'all sound like such koreaboos. I get you like kpop but its quite weird how you suddenly love something just because Korea is mentioned. I mean...its pretty obvious that I listen to kpop too...but...chill. Just chill.
Brazilian was good So was Castilian, German, Hungarian, Italian, and Polish I am from America, and I love the original best But like What was with the Urdu version
Italian translation: It's time they told you to “Stop”, Because I can't tollerate you anymore .. And if you have any doubts, be sure that you won't be the winner today... It's done... And mom will notice that... And that day I'll laugh as soon as she know the truth. It's done...
My favorites are Brazilian, Castilian, English, French, German, Italian, Korean, Latin Spanish, Norwegian, Portuguese, Taiwanese, Tamil and Ukrainian. Yup, I like a lot of versions :D
lol I'm pretty sure the Urdu version is fake. I live in India so grew up with the Hindi version. The languages are similar so I understand Urdu, it seems like a really bad parody (I hope so). Loved the Hebrew version :D
Listening all these languages I cannot understand messed up my head and I had really hard time to understand the English version and even my native Finnish version let alone the languages I don't know so well, anyone else?
Guys, you don't understand. What the URDU guy is saying is something along these lines, "I'm going crazy, I don't have wit or anything. Please kill me before I go any more crazy. I'm crazy!" I know it because I speak Hindi, and both the languages are quite similar. It's obviously a joke though.
THE LYRICS OF THIS MULTILANGUAGE ARE FINALLY COMPLETE!
Thank you so much to everyone that helped me out with the lyrics :)
If someone gives me the subs of the TELUGU version, I will update this multilanguage :D
Busted Telugu lyrics:
మీరు చేసే తప్పులన్నీ
నాకు మాత్రం తెలుసు
ఆధారం తో రూజువు చేస్తే
నమ్మే తీరాలి!
డ్రామా అంటుంది కానీ
ఇజమ్ బయ తో చెను!
ఆమెకి నిజం తెలియును
మీరు చేసేది ఆపేసేయాలి!
ఈసారి మీరు టపాకాయ్రు
కుబురినరో బోతుంది ఎన్ చాల్లే!
రుకో బాటవీ!
రేపట్నుంచి వీలేవను ఖాళి! ఖాళి!
ఏడిపించేందుకు కాదు లే
అందరిలానే నా చేతిలో ఉంది
నేను ఏ రేకించే వేళా నువ్వు ఖాళి! ఖాళి!
నీ చేత అది అవుతుంది లే
నిజాము వెలుగుకోచే
వేళ నాపై నిన్ను పూవును ఖాళి!
తప్పు చేయువారు షార్
నేనే కొత్త పోలీస్ ని!
నా కళ్ళకి ఆహ్నిట్టేవేయు నిన్ను చూసుంటే!
ఎవరేమి చెప్పేను
ఒక పాదం ఉంది లే!
దానిని నామియా!
(దానిని నామియా!)
నేను ఉంటే నే!
(నేను ఉంటే నే!)
అది K-H-A-A-L-I అంటే ఖాళి!
Transliteration:
Mīru cēsē tappulannī
Nāku mātraṁ telusu
Ādhāraṁ tō rūjuvu cēstē
Nam'mē tīrāli!
Ḍrāmā aṇṭundi kānī
Ijam baya tō cenu!
Āmeki nijaṁ teliyunu
Mīru cēsēdi āpēsēyāli!
Īsāri mīru ṭapākāyru
Kuburinarō bōtundi en cāllē!
Rukō bāṭavī!
Rēpaṭnun̄ci vīlēvanu khāḷi! Khāḷi!
Ēḍipin̄cēnduku kādu lē
Andarilānē nā cētilō undi
Nēnu ē rēkin̄cē vēḷā nuvvu khāḷi! Khāḷi!
Nī cēta adi avutundi lē
Nijāmu velugukōcē
Vēḷa nāpai ninnu pūvunu khāḷi!
Tappu cēyuvāru ṣār
Nēnē kotta pōlīs ni!
Nā kaḷḷaki āhniṭṭēvēyu ninnu cūsuṇṭē!
Evarēmi ceppēnu
Oka pādaṁ undi lē!
Dānini nāmiyā!
(Dānini nāmiyā!)
Nēnu uṇṭē nē!
(Nēnu uṇṭē nē!)
Adi K-H-A-A-L-I aṇṭē khāḷi!
(From a SomeoneLikeYouuu video from 2 years ago, lol. ua-cam.com/video/ISm4yANtX9M/v-deo.html)
... It has been 4 days and he still hasn't done anything. I wonder what's going on...
I've noticed a lot of mistakes in the Dutch lyrics. Can I put the correct text here so you can maybe change it? :)
@@armanipasstoors7109 Sure, that wouls be great
Arabic dubbing Egypt
45% of people talking about the urdu version
45% of people are kpop fans
10% others
The "Others" are alien
Me included
Illuminati Ape true
Illuminati Ape
Yeah.
Illuminati Ape true lmfao
Illuminati Ape
😤
You're welcome.
0:00 Arabic
0:22 Brazilian
0:45 Bulgarian
1:08 Cantonese
1:30 Castilian
1:53 Croatian
2:16 Czech
2:39 Danish
3:02 Dutch
3:25 English
3:49 Finnish
4:11 French
4:33 German
4:56 Greek
5:19 Hebrew
5:43 Hindi
6:05 Hungarian
6:28 Icelandic
6:51 Indonesian
7:14 Italian
7:37 Japanese
8:00 Korean
8:22 Latin Spanish
8:46 Malay
9:08 Norwegian
9:31 Polish
9:54 Portuguese
10:17 Romanian
10:40 Russian
11:03 Swedish
11:26 Taiwanese
11:48 Tamil
12:11 Turkish
12:33 Ukrainian
12:58 Urdu (Fan made)
Thank you, although isn't necessary to say that Urdu is fandub, because we discovered the truth behind that version :)
But I like to consider it an official thing, because of ALL the languages out there that can dub this song, only Urdu did it ;)
+Prétty Little Jûpįter I meant, with a LOT of languages out there that make dubbings, no other language dubbed this, you got me?
Like Albanian, Persian, Estonian, Chinese, Serbian, Slovene, Vietnamese, Thai, Flemish, and keep on counting... If you search for a fandub on this and way more languages, you'll find nothing
+Lucas Zúñiga While I understand why you put it up there, it is wrong to mislead people into thinking it is official. Its not the official dubbing and should be labeled as a fan dub. Not everyone knows, especially not I who just happened to stumble onto this video. Hiding the fact that it was a fan dub makes you seem manipulative and can cause viewers to wonder about other things you may say is legit only for it not to be.
When I first heard it I cringed and wondered why that dubbing company couldn't find a better singer. Also the singer seemed to be male so I wondered if females were not allowed as VA's over there or something.
All that negative light and misunderstanding for me who knows nothing about that culture was formed simply because you didn't feel the need to mention it was a fan dub and presented as the original.
I don't think it's an fandub though, it's the some kind of parody definitely (see the lyrics)
+Prétty Little Jûpįter A fandub is when a person tries to recreate a specific scene and a Parody is when a person modifies the lyrics, sings/talks in a weird voice or both..
Urdu sounds like somebody at a karaoke that needs to be taken home immediately
13:00 When you record your singing voice for the first time
It sound like that.
O_o
JohnWest why is this so accurate 😂😂
Dude its fanmade
lmaoo so true
@Oof Hehe ikr so cringey
Urdu was obviously the highest quality version
your profile pic and your comment is why I Love living
Suzanne Melbourne Thank you I try
Suzanne Melbourne -
memecarrot Right!? *A masterpiece*
memecarrot so true
Urdu is basically me trying to sing anything.
me trying to sing along with Kpop
ARMY Aghase and Clique I-/ armyyyy
what or who is urdu?
Alexis Lara-Amerson hahahh yes mostly kpop song when rapping parts 😂
Shit down Shit down omg or when he says shiteu😂😂
Realization: I've watched Candice and Vanessa sing for around 13 minutes
Headphones User and for Urdu. some guy pretending to be Candice and Vanessa
Yukaii lmfao
Urdu sounds like the drunk person at karaoke party lmao
He sounds like he stayed up for 6 days dancing, then decided to make some fandubs from his hallucinations
The Urdu ver killed me 😂 And the funny part is that the lyrics translate to "Please hurry up and kill me before I become crazier"
Fatimah M *points* A peaceful Jin
o zaman as bayrağı
Polat Alemdar aaa türk
#same
South Korea heryerdeyiz amk
The Urda one was just so...Powerful...
I'm in tears...
TheRealisticSammie boy shut yo sensitive ass up
TheRealisticSammie nevermind i just cried
YOUR PROFILE PIC OMGGG BRENDON IS LOVE
Panic! at 21 dollhouses Mietzner eyy thx
TheRealisticSammie
your pic,
beebo is life
That weird feeling When you hear your language
ZjaranyJednorożec i feel with you xD... What is yours?
Schkokoladenkeks polish, her name is polish lol
Prawda
ZjaranyJednorożec dokładnie
Raiden Nyphee O, terezi. Witaj
2:40 danish literally calls you “fatty”
Taiwanese calls you 'dummy'
you're walking down an alley. suddenly a man appears with a boombox playing only the clip of the urdu version on repeat. wdyd ?
kyra sing along 😂
kyra Wait for the demon that obviously is going to jump out of the box.
kyra tell him/her (I'm bi) If he/she would marry me XD
Irel Rubio Rivera yes
i wrote this at 4AM please
Urdu: *cries while singing*
SM Station Honestly, I thought he was sobbing or reciting a Surah.
Godess Of Weirdness honestly,that's a possibility
:P
SM Station *SM :3 YOU ARE EXO-L?*
Loxstar 112 :P
Urdu sounds like they gave a guy a phone and some lyrics and told him to sing without letting him know how it goes
Random_Stuff13 yess
I'm crying rn
what minutes is that?
Minseo Ko 12:58
MythicalBrooke MSP omfg whats wrong with Urdu
Me: *sees comment about urdu* that can't be that bad
*after hearing urdu*
oh my-- jfc--
me
Mikasa Saki Its fundub and Ik Urdu
Ayesha loves Cookies and Cream Fandub Or not It Sound awful
Mikasa Saki Yeah
Mikasa Saki
Ikr XD
13:00 *SOMEONE MAKE A 10 HOUR VERSION OF THIS*
Raniko 04 in urdu
ive never been excited in my life just waiting for that Urdu to play
Kim Sh00kt Jin same
Kim Sh00kt Jin me too cuz I always check the comments first. i was just waiting for the urdu version
SAME
SAME
Same
Took me 6 minutes to realise the languages were in alphabetical order 😂
Vape Angel well it took me your comment to realize it :')
that means that ill have to see the entire video for the urdu version?
Vape Angel me 3 minutes X)
this is actually really helpful info to find languages people are talking about in the comments 😂
Me after that comment 😂
When you see your language: *that's enough, i'm satisfied*
Y. E. S.
You know what is going on #german
Nobody's talking about Tamil sounding like vocaloid
Cammy Fullbuster I see what you mean XD
Cammy Fullbuster
i was about to say that XD
wow you're absolutely right holy heck
Ikr!!!
Lol sounds like Meiko
WHY DID THEY HAVE TO DO MY LANGUAGE URDU SO DIRTY LIKE THAT
jimine I'm so sorry for you
jimine its fanmade from a boy '-'
jimine Boyy I am in tears xD you guys have humour xD
ARMY
FlamingPhoenix290 pakistan :)
13:00 Music to my ears
Jamjamming Jammers
music to everyone's ears
Jamjamming Jammers Urda is Jimin's lost jam
Kim Taehyung Infires My Heartu GET OUT
+Anna-Marie Lange lol why? Did I do something wrong?
The Urdu version has to be fanmade lmao 😂 😂
Hafsa N. it actually is.
Imagine if the Urdu was never fanmade
I would die of embarrassment 😭
Lol true
AHHAHAHA
99% of this comment section has the word urdu in it
You comment also said Urdu
Lucas Zúñiga You wrote this too
zuzanna wymazala you not
xxaicha you not 2
Urdu
After listening too this for a while all the languages seem to mix in a blur and almost sound the same
man i love englishportuguesetamilhindiurdulatinspanishnorweigndutchpolish
"Basta" in my laguage (italian) means "enough", so the lyrics are like "enough!Mom will know what are you doing!"
Jewel Brava yes
what about Urdu?
MoonlightFans Oh no except Urdu. The guy singing it isn't even saying the real translation. He's saying he wants to kill himself.
Me: Yo pass the aux
Friend: You better not play trash
Me: *Plays Urdu version of this song*
400 SUBSCRIBERS WITHOUT VIDEOS?! 😂😂👏🏾👏🏾
xd
400 SUBSCRIBERS WITHOUT VIDEOS?! Your username lol how'd that happen? 😂😂
Mark Lee I SAW YOU LIKE 100000 TIMES ON EVERY SINGLE VIDEO
Stan talent Stan Hoshi,sana, taehyung and got7 ARMY
This is trippy AF. Isn't it so weird that you can automatically decipher the code of your own language but any ones you don't understand are similar but just indecipherable nonsense? Like I can only speak 4 of these but it's so weird hearing others as just gibberish.. isn't it?
Also I am almost through video but already going mad.
Alley Cat wow can relate
I understand 4 of these and those are Swedish (my native language) Danish, and norwegian (Both are similar to Swedish) and english due to it being my second language
A word-to-word translation for the Urdu version: I am the number one crazy person in the world
I was stupid (?)
Please kill me quickly before I go even crazier
I am crazy
I was stupid (?)
Kill me quickly before I go even crazier
I am crazy
Qanita Abbasi Art in its purest form
Qanita Abbasi
I agree
Im going to name my car Jimin so i can Park Jimin omg your name
WHEN PEOPLE WERE COMMENTING ABOUT URDU BEING BAD I DIDNT KNOW IT WAS GOING TO BE THIS BAD OH FUCK😭😭😂😂
Unknown same😂😂😂😂
lmao it caught me by surprise
Unknown that man is so miserable (^__^)
Unknown same😂😂
Me too😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Urdu Killed Me.
Who else were just waiting for their language?
Pippenweens unfortunately my language is one of the most uncommon ever (albanian) so i'm not expecting to see it
If you didn't know, Albania released the serie, but not dubbed, with subtitles, if you magane to get the official Albanian lyrics of the song, it would be a nice addition to my lyrics database
Pippenweens me but no filipino (tagalog) language haha.
Pippenweens mine Was first lol
I was
I read the comments while watching this so I was just waiting for the urdu part and I want to know why the va sounds like she's crying omg
koiinx It's a boy
koiinx Omg same xD I was like 'Holy shit, Urdu must be really fucking bad' xD but what the hell, I didn't expect it to be like that. xD
koiinx I'm waiting for it, currently in Czech lol
Edit: WTF LOL
koiinx same here I'm in Hebrew and it's really good
Oh my god me too
This Moment you feel so fabulous becouse you understand one of these languages.
Catclaw Studios feel with you xD what is yours?
I can understand 2 of these!
Buzzfeed Feminist
me 5 😓😅
Catclaw Studios i can only understand 2, but because i'm german and nearly everyone understands the english one xD
ëm y i understand 3 XD English,German and Croatian
Lyrics:
Arabic:?
Brazillian Portuguese:
E quando eu conseguir você vai estar frito! (Frito!)
Eu não quero te fazer sofrer
Mas eu tô avisando que en sei
De muitos podres e quando eu provar
Está frito! (Frito!)
Minha mãe vai ter que acreditar
Finalmente adtimitir
Que eu estava certa e você vai estar
Bem FRITO!
Bulgarian:
Ще се издъниш ще те хвана! (хвана!)
Не неискам да пострадаш ти
Но немога няма начин да не си призная
Че накрая се провалиш
Разкрит си! (О-ол)
Най- накрая ще успея аз
Да накарам мама да повярва
Вярно права цъм била
РАЗКРИТ СИ!
Cantonese: ?
Castilian:
Es lo mejor, ya os toca ya basta! (Basta!)
No es verganza es algo más común,
Más os vale creerme y cuando digo
Que ya pienso en chivarme aún
Ya Basta! (Basta!)
Ella va a entenderlo sin dudar,
Y va a darse cuenta al fin de que
Por siempre en mí debió confiar.
Ya BASTA!
Croatian:
Ne skrivaj se jer sada si gotov!
Ja ti nikada ne želim zlo ali slušaj me dobro kad ti kažem
Da sam konačno sve provalila. I dosta!
Njoj će odmah biti jasno sve!
Tvom će planu biti kraj kada shvatiš da si stvarno gotov, znaj.
Skroz gotov!
Czech:
Celý svět to pozná, budeš jen břídil! (Břídil!)
Já nebudu si více přát,
Jen to ať celý svět se dozví pravdu mou,
Ty nemáš šanci nade mnou
Jseš břídil! (Břídil!)
Stačí, abys jenom přestal lhat,
A pak klid na duši budeš mít
Však do té doby můžeš být
Jen BŘÍDIL!
Danish:
Det sker en dag og så du
FÆRDIG, FÆRDIG!
Der er noget jeg vil fortælle dig
Jeg har fundet beviser
og jeg griner bare om tanken om at fælle dig
Du FÆRDIG FÆRDIG!
Og nu får jeg det jeg vil godt ha'
Langt om længe så vil mor forstå at jeg havde ret for starten af
Du FÆRDIG!
Dutch:
Dus wacht maar af ik zal je krijgen! (Krijgen!)
Nee, ik wil je echt geen pijn doen mam!
Maar, vergis je ook weer niet,
Want ik weet dat ik jou verlinken kan
Ik krijg je! (Krijg je!)
Denk maar niet dat zij jou dit vergeeft!
En zo zal het voortaan gaan,
Als zij straks merkt wie hier gelijk in heeft.
Ik krijg je! (krijg je)
Finnish:
Yötä päivää valvon kunnes jäät nalkkiin! (Nalkkiin!)
Mä en haluu että sua sattuu
Mut sun paras on tietää sit kun kerron
Ettei mullakaan aukee turhaan suu
Jäät nalkkiin! (Nalkkiin!)
Äiti pian kaiken ymmärtää
Vihdoin vääryys korjataan
Kun nähdään, oikeessa on neidit nää
Jäät nalkkiin
French:
Et c'est comme ça que tu seras démasqué
Je ne veux pas vraiment te blesser
Mais tu pourras me croire quand je dirais que j'ai enfin découvert qui tu étais
Démasqué
Oui elle va enfin ouvrir les yeux
Et ainsi elle apprendra que j'ai toujours vu très clair dans ton jeux
Démasqué
German:
Und wenn ich's tu, dann seid ihr echt fällig!
Diesmal kommt ihr wirklich nicht davon!
Und ihr solltet mir glauben, wenn ich sage, dass ich siege, diesmal muss es sein!
Ich krieg' euch! (Krieg' euch!)
Ja, ich finde, es geschieht euch Recht!
Was mit euch danach geschieht, wenn sie erfährt, ich hatte immer Recht!
Ich krieg' euch!
Greek:
πως αυτή τη φορά θα την πατήσεις (Φτάνει)
θέλω να 'μαι πια ηλικρινής έχω ανακαλύψει
τις βρωμιές σου τώρα δεν θα είμαι επιεικής
μα φτάνει (Φτάνει)
η αλήθεια τώρα θα φανεί
ήρθε η ώρα να αποδίξω την πραγματικη χαζή
μα τώρα φτάνει
Hebrew:
"!ואז אומר לך: "נתפסת!"
קצת לא נעים לי שזה בגללי
כדאי שתאמין לי שהפעם
אני אוציא לאור את הלכלוך
נתפסת!
כן, עכשיו היא כבר תראה ברור
זה מה שיקרה
והיא תבין
שכל זה לא דמיון בכלל
נתפסת!
Hindi: ?
Hungarian:
Már nincs más út, nem menekülsz mevagy! (Megvagy!)
Nem menekülsz egy gonosz lény vagy
Jobb ha beletörődsz, mert most nem úszod meg
Én nem engedlek csak majd ha fagy
Elkapak! (Megvagy!)
Mert a mesében csak a jó nyer
Ez a végső igazság
És leszámol majd minden bűnössel
Elkapak!
Icelandic:
Þú verður svei mér þá í klípu (klípu!)
Núna lærir þú að sjá að þér
Því að nú get ég sannað hvað þú ert að gera alla daga, trúðu mér
Ég næ þér (næ þér!)
Já ég ætla sko að segja frá!
Og hún verður voða ánægð með mig
En hvað verður gaman þá
Ég næ þér!
Indonesian: ?
Italian:
è ora che ti dicano basta! (basta)
Perchè io non ti sopporto più
e se hai qualche dubbio stai pur certo che a vincere oggi non sei tu
è fatta! (fatta)
E la mamma se ne accorgerà
e quel giorno riderò, appena lei saprà la verità
è fatta!
Japanese:
全てバレて終わり(終わり!)
いじめたくはないけど
覚悟しなさい
今度こそ シッポをつかんで
おわり!
やっとママもわかる
正しいのは
あたしと証明されて
おわり!
Korean: ?
Latin Spanish:
Y revelaré que son tan, Malos (Malos)
Yo no quiero parecer tan cruel
Pero deben creerme cuando digo que, Al final la razón la tengo yo,
¡Son malos! (malos)
Sí yo haré que ella vea la luz.
Es así como será, Sabrá que siempre dije la verdad,
¡Son malos!
Malay:
Siaplah engkau bila kena kantoi (Kantoi)
Ku tak mahu menyakiti mu
Percayalah pada aku nanti engkau akan malu
Oh engkau kantoi (kantoi)
Yeah nanti dia akan sedar
Beginilah gayanya
Bila kau tahu bercakap kerna
Kau kantoi
Norwegian:
Og når det skjer da er du Ferdig (ferdig)
Jeg vil ikke være stygg mot deg
men du må tro meg når jeg sier
at jeg endelig klarte å bevise hvem du er
Du er ferdig (ferdig)
Ja, nå vil hun endlelig innse det
Det er slik det vil bli når hun
finner ut av at jeg alltid har hatt rett
Du er ferdig!
Polish:
Mimo twej obrony będziesz skończony! (Potwór!)
Nie zamierzam cię ukarać, lecz
Ona poznać ma prawdę I zrozumieć,
Że dowody są, to jasna rzecz.
Skończony! (Potwór!)
Ona prawdę wreszcie poznać ma!
Fretka i Vanessa: Tak się stanie gdy zrozumie to,
Że rację miałam zawsze ja!
Skończony!
Portuguese:
Quando fizer estaras feito! (Feito!)
Não-te quero deixar magoado
Mas acredita quando digo
Que desta vez tu estás tramado sim,
Estás feito! (Feito!)
Vai ver as coias como são
E o que vai acontecer
Quando ela vir que eu tinha razão
Estás FEITO!
Romanian:
Eu mă răzbun și o să se știe! (știe!)
Eu nu vreau deloc să te rănesc!
Cască bine urechile
Când îți spun că ce faci va fi cunoscut!
O să se știe! (știe!)
Eu dovada am să o găsesc!
Adevărul va ieși la suprafață, vei vedea
O să se știe!
Russian:
Ты мне поверь, тебе скоро Крышка. Крышка!
Не хочу тебя зря пугать
Но ты просто смирись с тем
Что смогу я как-то Маме всю правду рассказать,
Всё, крышка. (Крышка!)
Всё узнает мама про тебя
И прозреет в тот же час
Когда поймёт что я была права, всё
Крышка!
Swedish:
Du åker dit och då är det över -- över!
Du tror inte att jag vet någonting.
Men det gör jag visst, så vet du vad nu är det kört för dig, min vän.
Nu är det slut, det är över -- Över!
Du tror inte att jag vet någonting.
Men det gör jag nu och vet du vad när mamma vet då är det kört för dig. Det är över!
Taiwanese: ?
Tamil: ?
Turkish:
Sonunda yakalanıcaksın Yakalandın! (Evet!)
Sakın sanma kurtulacaksın çünkü inan bana bu kez kesin yakayı elevereceksin Evet!
Yakalandın (Evet!)
Gerçeği annem görecek
Başından beri haklı olduğum ortaya çıkacak o zaman yakalandın!
Ukrainian:
І вже тоді тобі буде торба! (Торба!)
Так довго все терпіла я.
Та я точно скажу, що вже давненько
Чаша переповнилась моя.
Це торба! (Торба!)
От і очі їй розкрила я.
Буде прикро їй дізнатись,
Що то не фантазія моя.
Це торба!
Urdu: ?
+sak sake thanks for the lyrics
+American Dragon thanks to
+Guest Player to what?
+Estany Carrasco FOR the letters
+Estany Carrasco POR las letrad
In my entire life I have never noticed their body shapes. Like, Vanessa has the 90/60/90 shape and Candace is flat af.
And I'm not even trying to sexualize them but holy shit Disney
Candace and Vanessa knew each other from school, so they're probably the same age
Renée Scarcella she is the hot girl of every tv show ever
Renée Scarcella I think it's cause of the concept of the characters..? And their personalities. I guess body types got stereotyped too :/ A character's body shape expresses alot of their personality.. Interesting but sad at the same time :(
Hyeyun Han Well it doesn't exactly show each one personality. It only works when they're together. It shows how opposite they are, also their clothes.. yet they have the same teenage problems.
EAnaomiEm Ohmy, of course bodyshape is a huge factor and so.. What I meant is that in this particular case the intention is to show how opposite they are to each other (even with they bodyshapes) and yet they're the same. So it works when they are shown together. Sorry for my bad English.
Looks like they saved the best for last
Lin Beifong *true*
Lin who is your dad? Tell me somehow Toph ended up with Sokka please 💗
Lin Beifong LOL XD
Lin Beifong 😂
My top:
1) Urdu
2) Urdu
3) Urdu
4) Urdu
5) Urdu
6) Urdu
7) Urdu
8) Urdu
9) Urdu
10) Urdu
Hi It's Me same
Hi It's Me absolutely same
Hi It's Me LOL XD
U forgot Urdu lol
Hi It's Me i really thought that Urdu was going to be in
your list, guess i was wrong
URDUUU mah maannn.! literally, sounded like a 40 year old man singing karaoke for the first time, drunk
Geeez its been 7 yrs alreafy😢 still remember listening to it on my way to school❤
I liked castilian, italian, french, japanese,korean,english and german the best :)
I like the ver Arabic, Brazilian (mi personal favorite) Castilian (Spanish) Dutch, German, Latin Américan, Taiwan
Urdu... Wtf?
Sailor Bomber
What's GR8?
Oh yeah!! I've heard many adaptations of series in audio Brazil, and it's pretty cool!!!
What did you say???? Urdu is the best 😍😍😍😍!!!! :v
thanks you guys, from Brazil :D
i'm i the only one, there just click on these kind of videos to se if my own language is there?
I did that too lmao
yea, and they never do Tagalog which sucks :(
it's elena haha thats bc it sounds awkward and most filipinos can understand anyway
marty mcdemarco no not really.
Nanna Grønbech i do the same,, plus...i have no friends
It's so interesting to see how far a show can spread like it seems like such a good but basic show so seeing it in so many languages is just wild
"you fatty"
me: *Cries* DON'T REMIND ME
færdig
Lololol ikr, i died at that part
it felt so weird hearing the english one after listening to the other ones
itsAKG ikr
As an person who speaks English I feel as tho danish is pointing at me and calling me "fatty"
Hailey Baxter Lol
Hailey Baxter I'm glad I wasn't the only one who heard that
Hailey Baxter lol they where saying "færdig" and it means "Done" hahahaha
Hailey Baxter I apologize on behalf of all Danes 😂
Hailey Baxter as a person*
(Insert Urdu meme here)
We must move that fandub all over the internet
HAIL!
why is this recommended to me
Shikamaru Nara korean flag
Breeze 818 makes sense
Shikamaru Nara yup
y tf is ur name Shikamaru Nara I mean cmon dewd
Natsuru i was like ,,hey, can I change my name again?" so I tried this one and yea,, I guess this name will stay for a while
All Germans will be thinking the same at Dutch
7:38
Ah, yes. My favorite anime! Phineas and Ferb!
MS Paint ew
a bitch You don't get the joke do you?
MS Paint Anime and cartoons ARE DIFFERENT JUST LOOK AT THEIR SHAPE & BODIES!!
Akachi44 I know😂
Phineas and Ferb's Bizarre Vacation
Danish and Norwegian: Fatty!
Me: :(
shyna ;-;
What they actually are singing is Finished in Norwegian and Danish but I understand that it sounds like Fatty for english speakers
Life is strange ;)
Hears Danish OMFG
I wanna like but its at 69
I think we can all agree the Urdu version is an absolute mastery of music as a form of entertainment and will forever be considered a masterpiece beyond the threshold of human comprehension
yes this is important music like this needs to be remembered for generations
dumpling dump I agree 💯
+Louis Lee finally someone who understands real art
I like the Tamil for some reason.
the best ones were Castilian,Turkish,German,French,English and Korean
Halito Castilian
Juan2808 ❤❤
Simplemente Carla Hola Jungkook 7u7
Taehyung Loves Jungkook
Hola 7w7
Pd: Tu nombre es más real mi vida, Vkook! 💕
Simplemente Carla VKOOK FOREVER SIUUU 💙
1:00 Did she just say "Sway your ass" lmao
YouraJin it actually means "I will finally succeed" but yeah it does sound like that😂😂
what about when they say You Fatty?
YouraJin its "shte uspeia az" and mean "i will finally succeed"
Don't ya mess up with our language, please! Thanks! 😂
He was saying how it sounded in *ENGLISH* , not your native language
Me (when I heard the Urdu version):There are two girls who are singing the song!Who gave you the idea to put a man to sing this song!?
New Greece i know right
CAN SOMEONE TELL ME WTF HAPPENED IN 13:00 CAUSE I FUCKING CANT IM DYING AND CANT STOP LAUGHING !!!!
If you want ruin your life, skip to 12:58
Some of y'all sound like such koreaboos. I get you like kpop but its quite weird how you suddenly love something just because Korea is mentioned. I mean...its pretty obvious that I listen to kpop too...but...chill. Just chill.
Brazilian was good
So was Castilian, German, Hungarian, Italian, and Polish
I am from America, and I love the original best
But like
What was with the Urdu version
I do love the Brazilian and French version, honestly, they are the best.
wow,I am german and I just realized german is one of the best.well done!
Aj Miller haha ich auch,bin stolz auf uns 😂😂
Aj Miller or hebrew
Aj Miller nah man
same
Italian translation:
It's time they told you to “Stop”,
Because I can't tollerate you anymore ..
And if you have any doubts, be sure that you won't be the winner today...
It's done...
And mom will notice that...
And that day I'll laugh as soon as she know the truth.
It's done...
My fave was DEFINITELY Tamil (and Urdu ofc)
but,,, the malay one is so good
The Tender Agender boi no
The Tender Agender yessss, I was looking for someone who felt the same way lol
are you a fellow malaysian? because i am a malaysian.
The Tender Agender proud to be a malaysian.. because i am one
Just glad that it's better than Indonesian
My favorites are Brazilian, Castilian, English, French, German, Italian, Korean, Latin Spanish, Norwegian, Portuguese, Taiwanese, Tamil and Ukrainian.
Yup, I like a lot of versions :D
Alessa Duck Same
Alessa Duck same
Yup just that Hungarian is missing
5:23 Did they really say “Bastard” lmao
@Oof Hehe nitfasta
"nitfasta" (נתפסת) means "you're busted/you got busted" in Hebrew
Me at first: Idk why this was on my recommendations but I'm glad it was
*Urdu version shows up*
Me: I REGRET EVERYTHING I'VE EVER DONE
lol yeah i wasted 50 seconds of my life
Castillian, English, French, Hebrew, Hungarian, Russia, Taiwaniese, Tamil and Ukarainian
I used to be so obsessed with this song when it came out omg
Michelle Smirnova same
I like the German Voice
Who too?
English, Spanish (castilian and latin), Hungarian and Italiano😂❤
ҡaɛɖɛ aҡaʍatsʊ i am hungary ❤💓
ҡaɛɖɛ aҡaʍatsʊ Hi, can I ask you a question?
ҡaɛɖɛ aҡaʍatsʊ I Am Spanish
Hungary 😊🇭🇺
Amina Matthaeidesz Urdu??? Xddd
I love the Danish one haha " you fatty"
........what
unrelated but busted is one of my favorite phineas and ferb song
its a banger
it's good.
Salsabila Putri same. Ur not the only 1
Knowing multiple languages, its very surprising how most (ones i can understand) not only remained catchy but are damn good
3:27 when u finally understand what they say
Okok but I'm french lol
Danish sounds like it's saying "you fattie".. but like I don't wanna be offensive, just sounds like that
Urdu.... Amazing best version!
I'm in love with Bulgarian, German and Tamil ;D
DryNy im bulgarian
DryNy Hello from Germany xD
Lee Sin Main Probably I am Bulgarian too :'3
Bulgarian army 😂😂😂
здр кп xd
Best phineas and verb song ever!
13:31 is the best in my opinion
Prune Peach i see what you're doing
Betch Stahp what do you suppose I'm doing
Prune Peach
that is when DA video is over
lol I'm pretty sure the Urdu version is fake. I live in India so grew up with the Hindi version. The languages are similar so I understand Urdu, it seems like a really bad parody (I hope so). Loved the Hebrew version :D
My Favourites are:
Arabic, Brazilian PT, Bulgarian, Castilian, Croatian, Dutch, English, French, German, Hebrew, Hungarian (!) , Icelandic, Italian, Polish, Portuguese (!), Russian, Swedish, Turkish and Ukrainian.
and urdu????
aram04 😂😂
Pokémon Glaziola my native language - Ukrainian, and this is so weird to find ukr version at this video :D
Pokémon Glaziola
you liked polish? I'm suprised
polish
The Latin Spanish version sounds like my friend when we're in a singing competition lol
Urdu was 199% by far the best
you're obviously deaf, urdu was 1000% by far the best.
it was def 3dolla% the best version
jungkook's abs for dinner your name i cannot
jungkook's abs for dinner what about jhope and rapmonster?
gtg ^^
Like they said "Save the best for last". xD
I love the Castilian version 😍😍 1:31
fandom.trash
❤❤
Simplemente Carla I FINALLY FOUND AN ARMY ♥️♥️♥️♥️♥️
ARMY! Your profile is life! 💕
AYEEE ARMYS❤
0:00 Arabic
0:24 Brazilian
0:46 Bulgarian
1:10 Cantonese
1:32 Castilian
1:55 Croatian
2:18 Czech
2:41 Danish
3:04 Dutch
3:27 English
3:50 Finnish
4:13 French
4:35 German
4:58 Greek
5:21 Hebrew
5:44 Hindi
6:07 Hungarian
6:30 Icelandic
6:53 Indonesian
7:16 Italian
7:38 Japanese
8:01 Korean
8:23 Latin Spanish
8:47 Malay
9:10 Norwegian
9:33 Polish
9:56 Portuguese
10:19 Romanian
10:42 Russian
11:04 Swedish
11:28 Taiwanese
11:50 Tamil
12:13 Turkish
12:36 Ukrainian
12:59 Urdu
Brazilian Portuguese*
What the hell is up with the Urdu version.
Fodimin Layton Idk
It's a fandub
Fodimin Layton I dont Know
Fandub
Lucy Heartfilia ルーシィ・ハートフィリア Fandub
Me : Actually all of these versions sound good.
*Urdu pops up*
Also me : THEY COULDN'T EVEN AFFORD A GIRL TO SING THIS WTF
Maria Hărățu Its a fanmade from a boy :)
Blue Games Thank God it wasn't aired on TV
Maria Hărățu true
Maria Hărățu do you think Turkish is good too?
goldenjammy 222 It obviously is better than hindi
Listening all these languages I cannot understand messed up my head and I had really hard time to understand the English version and even my native Finnish version let alone the languages I don't know so well, anyone else?
TheSugarfox2 I feel you. I'm Finn too, I had problems understanding. Maybe it's just too fast or smth?
TheSugarfox2 only English, Bulgarian, Polish, Russian and Ukrainian I could pick out the words.
Arabic:
وحين أفعل ذلك سأثبت
أثبت
لا أريد أن أعاقب أحدا
وأنا صادقة حين أقول أني سأثبت التهمة وأمرح
سأثبت .. أثبت
في النهاية سترى النور
وتصدق ما كنت أقول
وأرشدها بكل سرور
وأثبت
Letters:
Wahin 'afeal dhlk sa'uthibat! 'Athbat!
La 'urid 'an 'aeaqib 'ahadanaan
Wa'ana sadiqat hin 'aqul
'Aniy sa'uthbat altuhmat wa'amrah
Sa'athbat! 'Athbat!
Fi alnihayat sataraa alnuwr
Watasadaq ma kunt 'aqul
wa'arshadha bikuli sirur wa'athbat!
Hey, thanks for the Arabic script, but I think the romanization is weird :z
Mostly noticeable in the "Athbat" because it sound more like "Uhtbit"
yes it does sound more like uthbit and btw it means prove
Lucas Zúñiga you're welcome.
Running Sloth ;)
Lucas Zúñiga they are both uthibit ;)
kpop fans waiting for the korean version😂 8:00 lmao same
friendly hands
oh gosh
YOUR EYES
i think im getting nightmares tonight
friendly hands SAME
friendly hands it sounds like a new kpop girl group pre-debut or something😂😂😂
friendly hands okay, true
Literally the reason I clicked
Hungarian and Italian always have my favorite dubs when it comes to singing for some reason.
I think the Urdu one is a new form of torture
im creeping up to urdu im prepared
POST URDU:WTF HAPPENED WHAT IS THIS MAN DOING
Urdu kinda creeps me... 😮😮
Guys, you don't understand. What the URDU guy is saying is something along these lines, "I'm going crazy, I don't have wit or anything. Please kill me before I go any more crazy. I'm crazy!" I know it because I speak Hindi, and both the languages are quite similar. It's obviously a joke though.
Atharv Dhiman wtf
Atharv Dhiman ikr..i laughed so hard!
Atharv Dhiman so its an actual "Kill me please" 😂😂😂
Atharv Dhiman yes that's exactly what I said. I don't think it's urdu cause I understood it even though Idk urdu
Haritima Sharma It is Urdu (I speak it) and yeah he's saying exactly that😂. Urdu and Hindi are pretty similar.
1:00 "... spare ya ass" 💀💀