Canadian Anthem Suite - Historical Anthems of Canada from 1534 to 2023

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лип 2024
  • 'Domine Salvum Fac Regem' (Lord Save the King) was the unofficial anthem of French Canada during the period from 1534 to 1590. The song originated from religious ceremonies and special occasions. It served as a way for the French colonists in Canada to express their loyalty and allegiance to the French monarchs. The song's lyrics invoked divine protection for the king and asked for God's blessings upon him. The song's popularity waned after the 16th century, as Vive La Henri IV emerged as the anthem.
    'Vive la Henri IV' (Long Live Henry IV) is a traditional French song that celebrates King Henry IV of France, who reigned from 1589 until his assassination in 1610. The song was composed during Henry IV's reign and became popular among the French people. 'Vive la Henri IV' gained popularity in France during the late 16th and early 17th centuries also serving as the anthem of the French Canada Colony from 1590 until 1763 when the British gained control of the territory following the Treaty of Paris.
    'God Save the King' is a renowned anthem that served as the national anthem for the British Canadian colonies from 1763 to 1837. The most popular theory of the origin of "God Save the King' is back to the early 18th century in England to have been composed around 1745 as a patriotic song to express loyalty to the reigning monarch. The anthem quickly gained popularity and spread across the British Empire, including the Canadian colonies. As the colonies were under British rule during the period from 1763 to 1837, "God Save the King" became the de facto national anthem, symbolising allegiance to the British Crown and the unity of the colonies with the rest of the empire.
    During most of the 19th century, the British Empire was headed by Her Majesty Queen Victoria. As such, "God Save the Queen" became the de facto national anthem for these colonies between 1837 and 1867 In Canada, "God Save the Queen" became the Royal Anthem upon the country's confederation in 1867.
    In 1901, with the death of Queen Victoria and the ascension of King Edward VII, the Royal Anthem of Canada was changed to "God Save the King" to reflect the new monarch. Throughout the reigns of Edward VII, George V, Edward VIII, and George VI God save the King served as a Royal Anthem, even if technically not officially.
    In Canada, 'God Save the Queen' was designated as the Royal Anthem in 1952. The song played a significant role in ceremonial events, official functions, and national celebrations across the country. It served as a symbol of loyalty and respect to the British monarchy and its Canadian representatives.
    'God Save the Queen' was used as the national anthem of Canada until 2022 when Her Majesty Queen Elizabeth II passed on (God Bless her) and her son Charles became Charles III and the anthem reverted to God Save the King, as it did in other commonwealth realms.
    'The Maple Leaf Forever' is a patriotic song that held the unofficial status of being Canada's national anthem from 1867 to 1980. It was composed by Alexander Muir, Muir wrote the song in 1867, the year of Canada's Confederation. It is a lyrical tribute to the maple tree, an iconic symbol of Canada, and it captures the spirit of Canadian nationalism and pride. The maple leaf has long been associated with Canada, representing the country's natural beauty, resilience, and unity.
    For many years, "O Canada" was unofficially recognised as Canada's national anthem, and it was commonly performed at various national and international events. However, it wasn't until July 1, 1980, that the Canadian Parliament officially adopted "O Canada" as the country's national anthem, making it a significant part of Canadian heritage.
    "O Canada" is the national anthem of Canada, It is a patriotic song that represents the Canadian identity and values. The lyrics were written in French by Sir Adolphe-Basile Routhier, and the English translation was done by Robert Stanley Weir. The melody of "O Canada" was composed by Calixa Lavallée, a French-Canadian musician, in 1880.
    In 2018, the Government of Canada approved a change to the English lyrics of "O Canada" to make them more gender-neutral and inclusive. The change was made to reflect Canada's commitment to equality and respect for all its citisens, changing 'In all thy sons command' to 'in all of us command'
    0:00 - Start
    0:12 - Domine Salvum Fac Regem (1534 - 1590)
    2:11 - Vive La Henri IV (1590 - 1763)
    4:45 - God Save the King (1763 - 1837)
    6:57 - God Save the Queen (1837 - 1867)
    7:37 - God Save the Queen (1867 - 1901)
    8:14 - God Save the King (1901 - 1952)
    8:59 - God Save the Queen (1952 - 2022)
    9:55 - God Save the King (2022 -)
    10:55 - The Maple Leaf Forever (1867 - 1980)
    13:16 - O Canada (1964? - 1980)
    14:38 - O Canada (1980 - 2018)
    16:15 - O Canada (2018 -)
    17:49 - End
    God Bless Canada, A mari usque ad mare!
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ • 26

  • @travisahearn1258
    @travisahearn1258 11 місяців тому +8

    O Canada was first written in French as an anthem for French Canadians and was first performed in the 1880s and was first sung in the late 1880s on Saint-Jean Baptiste Day. There is a plaque on the Plains of Abraham indicating as such.

  • @NZC_Meow
    @NZC_Meow Рік тому +7

    🇬🇧 ❤ 🇨🇦
    The first version of O Canada 💖

  • @historiamilitaris5161
    @historiamilitaris5161 Рік тому +13

    ❤🇨🇦 All best to our Commonwealth Canadian friends!

  • @W.M.Pitt1
    @W.M.Pitt1 Рік тому +4

    please upload the royalist ballad A Mad World, My Masters

  • @memeseagull6937
    @memeseagull6937 Рік тому +8

    I noticed you put "viva la reine" and "viva le roi" the correct spelling is VIVE , "viva" is a spanish word,not a french one

    • @Imperial_Britannia
      @Imperial_Britannia  Рік тому +4

      Yeah I got a bit messed up with the French , after finishing vive la henri I forgot that Canadas royal anthem is bilingual, also my autocorrect accepts viva but doesn’t recognise vive.

  • @katherinemendoza9837
    @katherinemendoza9837 Рік тому +4

    🇨🇦Merci 😻

  • @jeancharland3858
    @jeancharland3858 Рік тому +3

    On a comme oublie la version premiere, et originale du O Canada !

  • @patriciotorresvaldez1923
    @patriciotorresvaldez1923 11 місяців тому +4

    As a canadian I am glad to say that MANY have reigned over us

    • @W.M.Pitt1
      @W.M.Pitt1 10 місяців тому +3

      what does that mean?

    • @Pianista15363
      @Pianista15363 9 місяців тому +1

      ​@@W.M.Pitt1 that many have reigned over them

    • @W.M.Pitt1
      @W.M.Pitt1 9 місяців тому +1

      @@Pianista15363 but only the UK and France have ruled Canada

    • @Pianista15363
      @Pianista15363 9 місяців тому

      @@W.M.Pitt1 more than one is many.

    • @W.M.Pitt1
      @W.M.Pitt1 9 місяців тому

      @@Pianista15363 it's less than most nations

  • @remaxgp1858
    @remaxgp1858 Рік тому +5

    How about making all commonwealth nation anthems or just CANZUK?

  • @therootbeerenjoyer
    @therootbeerenjoyer 2 місяці тому +1

    What's the instrument that plays the melody at 2:18?

  • @HieuTran-ck7oe
    @HieuTran-ck7oe Рік тому +3

    I saw this little outline thing on god save the king around 1763-1867
    Is it a bug?

    • @Imperial_Britannia
      @Imperial_Britannia  Рік тому +3

      I don’t see any screen outline? Where specifically? The section II title, the God save the king title or the during the song itself?

    • @HieuTran-ck7oe
      @HieuTran-ck7oe Рік тому +3

      @@Imperial_Britannia from the start

  • @Amazinggamestoplay
    @Amazinggamestoplay 2 місяці тому +1

    My grandma died and i think that i lost the part of meeeeeeeee

  • @thatveganteacher7262
    @thatveganteacher7262 Рік тому +10

    VIVE LA ROI VIVE LA CANADA

  • @ivandinsmore6217
    @ivandinsmore6217 8 місяців тому +1

    The Maple Leaf song is a beautiful anthem. Canada made a huge mistake to change it to the current drab dirge, especially as it is sung by that screeching harridan in thr newer version.

    • @frogleg10
      @frogleg10 7 місяців тому

      Agree it is too "screechy". There is too much wobble vibrato baggage in the voice of the singer of the last version. The earlier female had a much cleaner voice without the baggage.

  • @mixaildubrovskiy279
    @mixaildubrovskiy279 5 місяців тому

    God save the king

  • @pancakse
    @pancakse 7 місяців тому

    They changed to "oh" instead of "o" pretty sure

  • @ukiniakingdomex1837
    @ukiniakingdomex1837 5 місяців тому

    It Vive Henri IV not Vive la Henrie