le « Blümchenkaffee » / « Delikatessen » / pupille de la nation - Karambolage - ARTE

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 28

  • @Wazoox
    @Wazoox 5 років тому +42

    Le "jus de chaussette" fait évidemment référence à la "chaussette" de tissu qu'on utilisait autrefois, avant les filtres de papier.

    • @lumberjackdreamer6267
      @lumberjackdreamer6267 3 роки тому +1

      Merci, je savais pas.

    • @The22Jeanne
      @The22Jeanne Рік тому

      @Samson Dallas ça va pas bien la tête ou quoi? Pourquoi utiliser le terme qui-plus-est péjoratif "meuf" pour répondre à 'Emmanuel Florac' ?
      - La terminaison du prénom indique qu'il est masculin,
      - son i.d. est illustré d'1 photo où je crois bien distinguer un 'keum', moi,
      - le commentaire lui-même ne mérite aucun sarcasme.
      Non, vraiment, j'vois pas...
      CQFD : allez donc vous défouler ailleurs !

    • @The22Jeanne
      @The22Jeanne Рік тому

      @Samson Dallas I just can't stand bullies.
      Must have met too many of them lately and you took the brunt of it.
      La dédain que j'ai cru ressentir notamment ds le ton lapidaire de ton message m'a, semble-t-il, heurté...
      Voilà, voilà, voilà...

  • @estellerakoto3341
    @estellerakoto3341 3 роки тому +5

    Excellente l'anecdote sur le café ☕😉

  • @amelkatrin3464
    @amelkatrin3464 2 роки тому +2

    "Doppelschwerterkaffee"!🤣 je vais adopter ce mot !

  • @tluagel
    @tluagel 4 роки тому +3

    Au Québec aussi, nos delikatessen sont des restaurants où l'on peut manger des sandwichs au smoked meat que les immigrants juifs d'Allemagne et d'Europe de l'Est nous ont fait découvrir.

  • @retrebex5856
    @retrebex5856 3 роки тому +1

    J,aime tellement karabolage que j,ai laché mon 500eme pouce bleu/vert/en l,air

  • @Darkpatate1
    @Darkpatate1 5 років тому +15

    A noter que même au Japon on trouve des rayons "delikatessen" dans certains supermarché :)

    • @LMNO837
      @LMNO837 5 років тому +2

      「凄い!」(Sugoi!)

  • @manonliavais
    @manonliavais 2 роки тому +2

    Mais en quoi c'est mal que le statut de pupille de la nation demeure encore aujurd'hui ? C'est plutôt tant mieux pour celles et ceux qui bénéficient de ce statut, non ?

  • @goodecorner8580
    @goodecorner8580 5 років тому +9

    la devinette c'est en Allemagne, l'indice c'est les autocollants inconnues en france

  • @tailerfold4151
    @tailerfold4151 5 років тому +17

    Ce qui est bien avec carambolage c'est qu'on apprend plein de choses.
    Mais ça me fait un peu mal quand ils m'apprennent des choses française😁😂.
    (Ici le pupille )

    • @Amalgamer
      @Amalgamer 5 років тому +4

      Pourquoi vous faire mal ?

  • @cedric6147
    @cedric6147 5 років тому +4

    Le jus de chaussettes en français fait référence à un café qui est mauvais, pas forcément léger

    • @catmistigrise
      @catmistigrise 5 років тому +3

      Ah? J'ai toujours dit d'un café léger que c' était du ''jus de chaussette'' , donc pour moi un mauvais café. Mais il peut aussi y avoir du café très fort ( qui alors n'est pas du jus de chaussette) et très mauvais...
      .je suis contente par contre d'avoir découvert dans un autre commentaire qu'il s'agissait d'une antique chaussette à café, et pas d'une chaussette sale !

    • @kelticlago
      @kelticlago 5 років тому +1

      @@catmistigrise mais une chaussette propre pouvait très bien servir de chaussette à café ... elle était sale après !

  • @yadusolparterre
    @yadusolparterre 4 роки тому

    delikatessen est également usité en anglais et se dit delicacies

  • @tintinscoubidou
    @tintinscoubidou Рік тому

    On peut aussi dire "café de couvent" ou "de bonnes soeurs".

  • @cccedric8219
    @cccedric8219 5 років тому +2

    La queue !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @cccedric8219
    @cccedric8219 5 років тому +4

    L’élite de la nation

  • @dupontlai4241
    @dupontlai4241 5 років тому +7

    qui a servi autant de café degueulasse au allemand les pauvres

  • @hollalafeedelaforet6164
    @hollalafeedelaforet6164 5 років тому +7

    Ma langue maternelle est allemande et je n'ai jamais entendu les mots "Blümchenkaffee", "Schwerterkaffee" or "Mündel". Je parie que la majorité d'Allemands ne sait pas ce que c'est un "Mündel".

    • @loub5652
      @loub5652 5 років тому

      C'est quoi ?

    • @hollalafeedelaforet6164
      @hollalafeedelaforet6164 5 років тому

      @@loub5652 C'est le pupille. Voir 6:19

    • @Frohds14
      @Frohds14 4 місяці тому

      Vormund -> Mündel, du solltest mehr lesen, Thomas Mann wäre ein Anfang.