@Samson Dallas ça va pas bien la tête ou quoi? Pourquoi utiliser le terme qui-plus-est péjoratif "meuf" pour répondre à 'Emmanuel Florac' ? - La terminaison du prénom indique qu'il est masculin, - son i.d. est illustré d'1 photo où je crois bien distinguer un 'keum', moi, - le commentaire lui-même ne mérite aucun sarcasme. Non, vraiment, j'vois pas... CQFD : allez donc vous défouler ailleurs !
@Samson Dallas I just can't stand bullies. Must have met too many of them lately and you took the brunt of it. La dédain que j'ai cru ressentir notamment ds le ton lapidaire de ton message m'a, semble-t-il, heurté... Voilà, voilà, voilà...
Au Québec aussi, nos delikatessen sont des restaurants où l'on peut manger des sandwichs au smoked meat que les immigrants juifs d'Allemagne et d'Europe de l'Est nous ont fait découvrir.
Mais en quoi c'est mal que le statut de pupille de la nation demeure encore aujurd'hui ? C'est plutôt tant mieux pour celles et ceux qui bénéficient de ce statut, non ?
Ce qui est bien avec carambolage c'est qu'on apprend plein de choses. Mais ça me fait un peu mal quand ils m'apprennent des choses française😁😂. (Ici le pupille )
Ah? J'ai toujours dit d'un café léger que c' était du ''jus de chaussette'' , donc pour moi un mauvais café. Mais il peut aussi y avoir du café très fort ( qui alors n'est pas du jus de chaussette) et très mauvais... .je suis contente par contre d'avoir découvert dans un autre commentaire qu'il s'agissait d'une antique chaussette à café, et pas d'une chaussette sale !
Ma langue maternelle est allemande et je n'ai jamais entendu les mots "Blümchenkaffee", "Schwerterkaffee" or "Mündel". Je parie que la majorité d'Allemands ne sait pas ce que c'est un "Mündel".
Le "jus de chaussette" fait évidemment référence à la "chaussette" de tissu qu'on utilisait autrefois, avant les filtres de papier.
Merci, je savais pas.
@Samson Dallas ça va pas bien la tête ou quoi? Pourquoi utiliser le terme qui-plus-est péjoratif "meuf" pour répondre à 'Emmanuel Florac' ?
- La terminaison du prénom indique qu'il est masculin,
- son i.d. est illustré d'1 photo où je crois bien distinguer un 'keum', moi,
- le commentaire lui-même ne mérite aucun sarcasme.
Non, vraiment, j'vois pas...
CQFD : allez donc vous défouler ailleurs !
@Samson Dallas I just can't stand bullies.
Must have met too many of them lately and you took the brunt of it.
La dédain que j'ai cru ressentir notamment ds le ton lapidaire de ton message m'a, semble-t-il, heurté...
Voilà, voilà, voilà...
Excellente l'anecdote sur le café ☕😉
"Doppelschwerterkaffee"!🤣 je vais adopter ce mot !
Au Québec aussi, nos delikatessen sont des restaurants où l'on peut manger des sandwichs au smoked meat que les immigrants juifs d'Allemagne et d'Europe de l'Est nous ont fait découvrir.
J,aime tellement karabolage que j,ai laché mon 500eme pouce bleu/vert/en l,air
A noter que même au Japon on trouve des rayons "delikatessen" dans certains supermarché :)
「凄い!」(Sugoi!)
Mais en quoi c'est mal que le statut de pupille de la nation demeure encore aujurd'hui ? C'est plutôt tant mieux pour celles et ceux qui bénéficient de ce statut, non ?
la devinette c'est en Allemagne, l'indice c'est les autocollants inconnues en france
J’aurais dit le panneau moi
Je pensais que s'était la poucette garée
Ce qui est bien avec carambolage c'est qu'on apprend plein de choses.
Mais ça me fait un peu mal quand ils m'apprennent des choses française😁😂.
(Ici le pupille )
Pourquoi vous faire mal ?
Le jus de chaussettes en français fait référence à un café qui est mauvais, pas forcément léger
Ah? J'ai toujours dit d'un café léger que c' était du ''jus de chaussette'' , donc pour moi un mauvais café. Mais il peut aussi y avoir du café très fort ( qui alors n'est pas du jus de chaussette) et très mauvais...
.je suis contente par contre d'avoir découvert dans un autre commentaire qu'il s'agissait d'une antique chaussette à café, et pas d'une chaussette sale !
@@catmistigrise mais une chaussette propre pouvait très bien servir de chaussette à café ... elle était sale après !
delikatessen est également usité en anglais et se dit delicacies
On peut aussi dire "café de couvent" ou "de bonnes soeurs".
La queue !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
L’élite de la nation
qui a servi autant de café degueulasse au allemand les pauvres
Ma langue maternelle est allemande et je n'ai jamais entendu les mots "Blümchenkaffee", "Schwerterkaffee" or "Mündel". Je parie que la majorité d'Allemands ne sait pas ce que c'est un "Mündel".
C'est quoi ?
@@loub5652 C'est le pupille. Voir 6:19
Vormund -> Mündel, du solltest mehr lesen, Thomas Mann wäre ein Anfang.