Jarkko Ahola - Ragnarok Juletide/Sylvia's Song/Sylvian joululaulu REACTION (Patreon request)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 вер 2024
  • Ryan and Nathan react to another Patreon request to listen to Jarkko Ahola, this time singing a famous Finnish Christmas song.
    • Sylvia's Song (Ragnaro...
    • Jarkko Ahola - Sylvian...
    Also - to all of our subscribers, Merry Christmas! Spread the word, and help get us to 1000 by Christmas!
    Want to request a song or a video?
    We use Patreon bit.ly/35qdbmQ
    and if Patreon isn't your thing, we also have PayPal: rebalkin.ryan@gmail.com
    Let us know if you want to hear us react to something specific!
    Come join our Discord channel. You can watch us LIVE making mistakes as we record videos or just join the general chat: / discord
    Did you know about our contest?
    We are looking for help in making a great logo for our channel. Between now and December 25th 2020, if you have an idea for a logo, send your design to us at welp.ryan.nathan@gmail.com and on Boxing Day (December 26th), we'll post a video of the winners and losers :)
    1st Place - Your choice of 5 songs/videos for us to react to (and your logo will be seen on our channel)
    2nd Place - Your choice of 2 songs/videos for us to react to.
    3rd Place - Choose one song for us to react to.
    Email your submissions to welp.ryan.nathan@gmail.com

КОМЕНТАРІ • 22

  • @MiguelLopez-is9te
    @MiguelLopez-is9te 3 роки тому +5

    Christmas music and Metal seem to work so well together.

    • @ecowarriorprincessx
      @ecowarriorprincessx 3 роки тому +1

      U may want to check out more Raskasta Joulua / Heavy Christmas songs- in some Jarkko actually sings heavy style and also screams, lol

  • @ecowarriorprincessx
    @ecowarriorprincessx 3 роки тому +7

    Sylvian joululaulu is the beloved Finnish Christmas song, based on a poem by Zacharias Topelius 1853, composed by Karl Collan. This performance by Jarkko- with the wee scream at the end- is classic interpretation of it.

  • @GroovyVintageLady
    @GroovyVintageLady 3 роки тому +3

    Great reaction :) I love performances from this Finnish television program Jouluksi Kotiin .absolutely wonderful , although I prefer his singing in even higher register :)

  • @ecowarriorprincessx
    @ecowarriorprincessx 3 роки тому +3

    'I - the heavy metal guy with leather pants - was dragged out of the woods and put in front of symphony orchestra - Do you have a suit? Can u sing Christmas Carols??' (Orchestra starts...) (This is approximate translation from Jarkko's interview, answering question how did the heavy metal singer end up singing Christmas tunes in a suit)

  • @ecowarriorprincessx
    @ecowarriorprincessx 3 роки тому +2

    'Raknarok Juletide' is the Raskasta Joulua / Heavy Christmas english album. Marco did the english translation of the lyrics for this track. If I am not totally off the quitarists are Tuomas Wäinölä and Erkka Korhonen. Tuomas is the 'official heavy metal quitarist of Finland' - did the Master of puppets solo in Jarkko's performance. Erkka is the founder of Raskasta Joulua. Both were playing for 'Mielenrauhaa' live track you checked.

  • @Piia2023
    @Piia2023 3 роки тому +5

    This is one of the most beloved Christmas song in Finland. A poem written by Topelius 1853, Topelius is Finland's H.C Andersen. Melody by Collan. Topelius vent to Italy and sat at cafe when he saw a bird in a small cage. The bird is trapped in a cage with eyes pierced and as night singer it will attract other birds who will fly into the catcher's net. That's why you find Etna in the lyrics in Finnish, and longing back to Finland. But, to be honest, I don't get anything out of the english lyrics...it doesn't at all capture the feelings of the song, and Sylvia is the Latin name of the bird, Sylvia artrucapilla.

    • @Huckfinn37
      @Huckfinn37 3 роки тому

      Olen nähnyt tämän sinun kommenttisi useallakin sivulla ja tämä ei pidä paikkaansa,vaikka kaunis tarina olisikin. En ole aikaisemmin vastannut,nyt oli hieman aikaa,mutta kirjoitan vain Suomex.
      Ilmeisesti merkittävä osa suomalaisista tietää jo sen, ettei Topelius suinkaan ollut Sisiliassa kirjoittaessaan tuon runon/joululaulun sanoja, vaan Suomessa. Hän kirjoitti sen tiettävästi jouluyönä 1953, ja heti vuonna 1854 hänet nimitettiin keisarillisen yliopiston Suomen historian henkilökohtaiseksi professoriksi.
      On olemassa myös keksittyjä tarinoita 1900 luvun alusta että Topelius olisi ollut Italiassa karkotettuna suomalaismielisyytensä takia ja siksi kirjoittanut peitetarinan, jossa huokaillaan miten ´häkki mi sulkee mun sirkuttajain´ eli paha Venäjänmaa pitää Suomea kynsissään.
      Tässä Helsingin kaupunginkirjaston sivu johon oli linkki Wikipediasta "Sylvian joululaulu"
      www.kysy.fi/kysymys/sylvian-joululaulussa-lauletaan-kotiin-suomeen-kaipaavasta-muuttolinnusta
      Mutta Topelius on kuitenkin käynyt Italiassa,toisin kuin tuossa kerrotaan.
      22 vuotta Sylvia runojen jälkeen Topelius matkaili vaimoineen ja tyttärineen 10 kuukautta 1875 - 76 Keski-Euroopassa.He oleskelivat mm. Ranskassa, Sveitsissä, Saksassa ja Italiassakin, jossa he eivät kuitenkaan edenneet Firenzeä etelämmäksi.
      Etnasta ja Sisiliasta Topelius uneksi jo vuosia ennen Keski-Euroopan-matkaansa. Sisilia oli hänen mielessään ikuisen kevään maa,mutta haaveittensa Sisiliassa hän ei koskaan käynyt.

    • @Piia2023
      @Piia2023 3 роки тому

      @@Huckfinn37 kiitos vastauksesta. Tämä tarina on kerrottu usein kirkossa Kauneimmat joululaulut kun olen ollut laulamassa, niin pappi on kertonut näin. Olen myös kuullut ettänTopelius olisi ollut, oliko se rutto tai jokin tautia paossa Suomesta Italiassa ja että hän siellä näki pienessä häkissä linnun. Runo voi tietysti olla että kirjoitti Suomessa ja jos mun tekstissä ymmärretään että se on kirjoitettu Italiasssa niin se on sitten väärin. Olen kyllä lukenut että hän matkusti paljon mutta että siihen liittyi Suomessa riehuneen taudin takia.

    • @Huckfinn37
      @Huckfinn37 3 роки тому

      @@Piia2023 "About this song, Topelius travelled to Italy, he lived during the 18rh century. He stopped to a cafe from where he could see Etna."
      Kyllähän tästä sen käsityksen saa että runo on syntynyt Italiassa,right.?
      Olet kirjoittanut tuon Kelly Deacon kanavan reaktiovideoon vuosi sitten ja kommenttisi oli jo saanut vastauksia,joten en halunnut pilata tarinaasi kertomalla että Topelius ei ole käynyt Sisiliassa,saati asunut,eikä nähnyt Etnaa,ei ainakaan ennen 1853 jolloin kirjoitti runon,eikä löydy tietoa että sen jälkeenkään.
      Ainoastaan tässä Matti Korpilahden suomennoksessa "nähdään Etna" Kun taas alkuperäinen tekstissä ja runon suomennoksessa Etna mainitaan pariinkin otteeseen ("Ja Etna se leimutessaan kipunoi,niin kuulas on ilma, ja maa vihannoi.") mutta Topelius ei väitäkkään nähneensä sitä.
      Linnut,luonnonsuojelu ja eläinsuojeluyhdistyksen perustaminen,nämä ovat ihan oikeita faktoja.

    • @Piia2023
      @Piia2023 3 роки тому

      @@Huckfinn37 kyllähän mun kirjoituksiin voi vastata ja oikaista jos olen kirjoittanut väärin. Kauneimmat joululaulut kirkossa siellä on kerrottu että he pysähtyivät pieneen kahvilaan ja siitä hän näki sekä Etnan että se häkki missä se lintu oli, jonka silmät on puhkaistu. Sen takia kirjoitin niin miten olen tarinan kuullut. En ole sen enenpää koulussa taimuualla lukenut Topeliuksesta, Wikipedia on sitten toinen lähde. Tarinan mukaan, tai mikä se sitten on...runon aihe olisi syntynyt Italiassa ollessaan ikävöiden takaisin Suomeen, ja kirjoitti sitten runon Suomessa kun oli kylmä ja talvi ja ehkä ikävöi Italia!

    • @Huckfinn37
      @Huckfinn37 3 роки тому +1

      @@Piia2023 Onhan se sun tarinasi ainakin paljon kauniimpi,kuin jos lähtee vain faktoja etsimään.
      Entäs jos laulun kertoja onkin lintu ”Istun oksalla uljaimman puun”joka ikävöi Suomeen jossa viettää kesät (samassa säkeistössä oleva Etnakin näkyisi paremmin yläilmoista) Luin tähän liittyvän blogin kommentit ja siellä on aika hyviäkin tulkintoja.
      www.puutalobaby.fi/sylvian-joululaulu-mita-tarkoittaa/

  • @Gibbetoo
    @Gibbetoo 3 роки тому +3

    Northern Kings?

  • @iloinenleski2593
    @iloinenleski2593 3 роки тому

    Yoy must try Jarkko's Adagio in Olavinlinna

  • @ecowarriorprincessx
    @ecowarriorprincessx 3 роки тому

    He would have read the lyrics in front of him- not the notes as he does not do written notes - at all.

  • @ecowarriorprincessx
    @ecowarriorprincessx 3 роки тому

    Yay discord rocks lol c'mon over