Erlkönig auf elsässisch (Strassburg)
Вставка
- Опубліковано 11 сер 2010
- Wer ritt eso spoot durch Nacht un Wind?
Dis isch e Babbe mit sim Kind,
Er het sine Knäkes fescht an sich g'schniert,
fur dass er net kejt un as er nit friert.
"Min Kind, dü bisch eso bleich un blass?"
"Oh Babbe, luej emol dort in der Gass
Kummt der Erlekinni un will noch mer griffe."
"Jo Plaen, dis isch e Newelstriffe."
Der Klassiker von Goethe, aufgenommen von mir in einem Antiquariat in Strassburg, vorgelesen von einer Elsässerin. Auszug aus dem Buch von C. Knapp: "D´r "Schiller" in d´r Krütenau. Parodien bekannter Balladen in Straßburger Mundart ". Die Krütenau ist ein Stadtteil von Straßburg.
Was für eine schöne Sprache diese elsässische Sprache.
S het e grossi Ähnlichkait mit em Baseldytsche.
Alemmanisch......hochdeutsch
Der grosse Unterschied zwischen dem Elsässisch und z.B. dem Schweizerdeutschen ist, daß Elsässisch, der am geringsten beeinflusste oder fast einziger nicht beinflusste deutsche Dialekt, durch die aktuelle deutsche Sprache und Schriftsprache ist, sondern er ist isoliert und durch Französisch auf gewisse Art beinflusst.
Er ist deshalb einer der wenigen deutschen Dialektsprachen, welcher sich gegenüber dem Schriftdeutschen höchste Eigenständigkeit und Unabhängigkeit noch bewahrt hat und sogar weiterentwickelt.
Wirklich? Wie viele Elsässer reden denn noch Dialekt, insbesondere bei den Jungen? Hab ich nicht gewusst, aber schön zu hören. Gibt es eigentlich moderne Lieder auf Elsässisch?
ds hauti fürnäs Grücht 😂😂😂
so ähnlich schwetze wir im Odenwald, ich hätt also keine Sprachprobleme dort
Sehr schön!
Dess iss arrig schee!
I'm interested to know - can Germans understand Alsatian perfectly? Or are there things they don't pick up?
Late comment - We get the general outline, but I for example don't understand some words
The dialect spoken on the German side of the Rhine between Basel and Karlsruhe is quite similar.
I'm from Swabia and in the Upper Allgaeu area, it doesn't sound toooo different either.
The Upper Allgaeu also speaks Alemannic instead of Swabian and has kept the old vowels from Middle German just as other Alemannic dialects such as this or Swiss German.
Some words are different, but you can understand most words if you read/hear them.
Well, even I understand it reasonably let alone the Germans... :D
wtf