Llevo más de 20 años estudiando o repasando el español (aunque no se nota), y esta es la primera vez que he escuchado esta explicación de las diferencias entre estos dos pretéritos. ¡¡Gracias!! También explica por qué tantos hispanohablantes usan el compuesto incorrectamente en inglés--en inglés, se usa el indefinido para una acción que ocurrió en un momento específico (sea alejado en el tiempo o receinte) y el compuesto para una acción para la cual no sabemos el momento en que ocurrió o cuando hablamos en lo general y no de una experiencia específica. Por ejemplo, "Yesterday/Last month/This morning/Ten years ago I went to the doctor," (sabemos exactamente cuando ocurió) vs. "I have been to the doctor before," (o no sabemos o no nos importa cuando exactamente--solo nos importa que sí sucedió).
¡Muy bien, Lucía! Como siempre, tema muy relevante y contenido de gran calidad. Felicitaciones y gracias por traer algo como esto. El pasado en español siempre es motivo de muchas dudas. Besos de aquí en Brasil. s2
¡Hola, Daiana! Muchas gracias :). Si te ha gustado este vídeo, entonces seguro que también te interesará este sobre la diferencia entre el pretérito imperfecto y el indefinido. Te lo dejo por si no lo has visto: ua-cam.com/video/UjuSPMM1FB8/v-deo.html&ab_channel=ErrequeELE ¡Hasta dentro de unas horitas!
Etse vídeo es muy importante para mí, me ha ayudado mucho para saber la diferencia entre los dos tiempos, pero todavia tengo que practicarlos para no dudar 🙄 cuando hablar 🤔
Supongamos que un persona se encuentra con otra y le dice: "Esas zapatillas fueron fabricadas por la empresa de mi padre". La acción es pasada, y el locutor la considera parte de un espacio temporal acabado (sin importar cuál). Pareciera que de manera genérica es conveniente utilizar el indefinido cuando no se quiere incluir un marcador. Por el contrario, si el espacio temporal es importante e inacabado, va el perfecto compuesto: "Jamás he visto esa película".
¡Hola! Explico varias formas en el vídeo, como si el tiempo del que se habla ha terminado o no (esta semana, este año, etc.) o si el momento en cuestión está muy lejano. Si necesitas leer el contenido de este vídeo, puedes hacerlo aquí: errequeele.com/diferencias-preterito-perfecto-preterito-indefinido/ 😊
Mi sugerencia es este curso: academia.errequeele.com/curso-comprension-auditiva-espanol-real/ 😜 Trabajamos las conversaciones entre varias personas y un montón de estrategias y recursos para la comprensión auditiva de español real. 😊
Tengo duda en la expresión que ahora la gente usa. Al afirmar de algo que parece y dice: pareciera. Considero que es incorrecto porque entonces, "no parece"
Hola, con todo el respeto, "todos y todas" lo dice mucha gente que no ha estudiado profesionalmente el español, pero si eres profe de esoañol, tú no deberías decirlo.
Venga tu videos son muy buenos, pero deberías enseñarnos el acento o la forma de aprender el acento, se que en España hay varios tipos pero el Gallego es el más fácil, solo reglas de vocabulario esto y lo otro, también el acento o la forma de adaptarnos el acento en nosotros
Me engancheeee de tus videos chica. Me encanta como explicas.. si te siguere un para de meses voy a hablar mucho mejor que los españoles jjjjjh. Te confieso..... ya estoy enamorando de tii.. espero q seas soltera y me hables... si llego tarde te desearia suerte con tu amor. Contesta eh. Me quierida prifesora
Nadie explica cosas de manera tan simple como tú. Muchas gracias por tus vídeos y podcasts.
Guau, muchas gracias. :)
Llevo más de 20 años estudiando o repasando el español (aunque no se nota), y esta es la primera vez que he escuchado esta explicación de las diferencias entre estos dos pretéritos. ¡¡Gracias!! También explica por qué tantos hispanohablantes usan el compuesto incorrectamente en inglés--en inglés, se usa el indefinido para una acción que ocurrió en un momento específico (sea alejado en el tiempo o receinte) y el compuesto para una acción para la cual no sabemos el momento en que ocurrió o cuando hablamos en lo general y no de una experiencia específica. Por ejemplo, "Yesterday/Last month/This morning/Ten years ago I went to the doctor," (sabemos exactamente cuando ocurió) vs. "I have been to the doctor before," (o no sabemos o no nos importa cuando exactamente--solo nos importa que sí sucedió).
¡Genial, David! ¡Gracias por compartir la diferencia con el inglés!
Excelente, ya lo había olvidado! Gracias por refrescarme la memoria! Serías un buen profesor de inglés.
@@lucydg1 ¡Gracias!
Muchisimas gracias Lucia! Esta ves lo has hecho de maravilla! Estupendo!!!!
Un saludo de Suecia, EE ❤❤❤
Muchas gracias, Eugenia :)
¡Muy bien, Lucía! Como siempre, tema muy relevante y contenido de gran calidad. Felicitaciones y gracias por traer algo como esto. El pasado en español siempre es motivo de muchas dudas. Besos de aquí en Brasil. s2
¡Hola, Daiana! Muchas gracias :). Si te ha gustado este vídeo, entonces seguro que también te interesará este sobre la diferencia entre el pretérito imperfecto y el indefinido. Te lo dejo por si no lo has visto: ua-cam.com/video/UjuSPMM1FB8/v-deo.html&ab_channel=ErrequeELE
¡Hasta dentro de unas horitas!
Llevo unos días viendo tus vídeos y de verdad me gusta mucho el contenido...¡Gracias!
Mil gracias por tus palabras :)
Es increíble lo bien que explicas, lo ameno y sencillo que lo haces. Ya tienes un suscriptor más y likes en todos esos videos
Muchas gracias por tu apoyo y por tus palabras 😊
Qué actriz eres! Qué arte tienes. He visto la parte final y me ha encantado 😅
😂😂 ¡Gracias!
Me encantan tus vídeos...🤘🏼
Etse vídeo es muy importante para mí, me ha ayudado mucho para saber la diferencia entre los dos tiempos, pero todavia tengo que practicarlos para no dudar 🙄 cuando hablar 🤔
Supongamos que un persona se encuentra con otra y le dice: "Esas zapatillas fueron fabricadas por la empresa de mi padre". La acción es pasada, y el locutor la considera parte de un espacio temporal acabado (sin importar cuál). Pareciera que de manera genérica es conveniente utilizar el indefinido cuando no se quiere incluir un marcador. Por el contrario, si el espacio temporal es importante e inacabado, va el perfecto compuesto: "Jamás he visto esa película".
Muy explícito. Gracias
Great explanation, thanks
Muchas gracias
Fantastico vídeo como siempre
Gracias 😊
Me encanta tus vídeos 💓
Muchas gracias 🤩
Gracias 😊 por este video señorita
Un placer :)
Hola Lucía lo he visto tus vídeos me gusta muchísimo gracias por todas
¡¡Gracias!!
Gracias
Excelente
Hola. Gracias por tu video. Cómo saber cuál pasado usar SIN MARCADORES? GRACIAS
¡Hola! Explico varias formas en el vídeo, como si el tiempo del que se habla ha terminado o no (esta semana, este año, etc.) o si el momento en cuestión está muy lejano. Si necesitas leer el contenido de este vídeo, puedes hacerlo aquí: errequeele.com/diferencias-preterito-perfecto-preterito-indefinido/ 😊
@@ErrequeELE gracias. Saludos de Francia
Explica super lindo
Your videos are very good :)
Gracias :)
El verbo haber forma los tiempos perfectos. Buenos ejemplos, aunque no se explicó el núcleo del tema. 👌👍🥇🏆
te mereces mucho más apoyo
Muchas gracias 😊😊
Esto es lo que estoy estudiando ahora mismo. ¡Muchísimas gracias!
¡Me alegro mucho de que te sea útil! :)
Mi problema más grande es comprendando cuando la gente están hablando tan rápido. Cualquier sugerencias? Gracias 🙏 me gusta tu canal mucho.
Mi sugerencia es este curso: academia.errequeele.com/curso-comprension-auditiva-espanol-real/ 😜 Trabajamos las conversaciones entre varias personas y un montón de estrategias y recursos para la comprensión auditiva de español real. 😊
A veces es fácil, pero en general difícil.
Tengo duda en la expresión que ahora la gente usa. Al afirmar de algo que parece y dice: pareciera. Considero que es incorrecto porque entonces, "no parece"
Yo estudiendo espanol yo quiero aprende mas espanol , quiero hablar espanol fluido y mejorar mi espanol tambien ✊😄
Ayer fui al parque de diversión y me encontre con un amigo mío de antes.
Donde vivis
Podes enseñarnos el acento??
Hola, Tony. Gracias por tu recomendación. Sí, más adelante haré algún vídeo sobre la pronunciación :). ¿Eres hispanohablante?
@@ErrequeELE si, provengo de Latinoamericana, y enserio quiero y muchísimo aprender el idioma y adaptar el acento también☹️
Pobre de los que hablan otro idioma y están aprendiendo español
que dificil es el español wao
Hola, con todo el respeto, "todos y todas" lo dice mucha gente que no ha estudiado profesionalmente el español, pero si eres profe de esoañol, tú no deberías decirlo.
En vez de "Mañana he quedado con Laura." no sería más apropiado decir "He quedado con Laura para mañana."?
Qué va, Marco. De hecho, aunque ambas son perfectamente correctas, "he quedado mañana" o "mañana he quedado" son las formas más habituales.
"Mañana he quedado con Laura." Significa que mañana voy a tener una cita con Laura?
Venga tu videos son muy buenos, pero deberías enseñarnos el acento o la forma de aprender el acento, se que en España hay varios tipos pero el Gallego es el más fácil, solo reglas de vocabulario esto y lo otro, también el acento o la forma de adaptarnos el acento en nosotros
Me engancheeee de tus videos chica.
Me encanta como explicas.. si te siguere un para de meses voy a hablar mucho mejor que los españoles jjjjjh.
Te confieso..... ya estoy enamorando de tii.. espero q seas soltera y me hables... si llego tarde te desearia suerte con tu amor.
Contesta eh. Me quierida prifesora
¡Otra vez genial! Gracias 🤩
😊😊