5+3 EXPRESIONES con CULO en español | Español coloquial y vulgar
Вставка
- Опубліковано 28 вер 2024
- Aquí te traigo 5 expresiones con la palabra "culo" en español + otras 3 expresiones de bonus... jejeje. ¡Pero la lista es infinita! Por eso, te dejo aquí abajo un regalo...
🎁 TU REGALO de PDF + cuestionario de 21 expresiones con "culo" en español:
🎁 academia.erreq...
1:45 Tener una flor en el culo
2:30 Como el culo
3:13 Como el ojete
3:30 Tener el gusto en el culo
4:29 En el culo del mundo
4:48 A tomar por culo
5:39 Partirse el culo
7:40 Con el culo al aire
Te puedes suscribir aquí para recibir mis correos con anécdotas y aprender español en contexto:
academia.erreq...
Y, por supuesto, si te ha gustado el vídeo, espero tu "me gusta". :)
18 formas de decir "ESTOY MAL" en español | Aprende español intermedio y avanzado
• 18 formas de decir "ES...
Cómo ENFATIZAR en español | Aprende español coloquial y vulgar de España
• Cómo ENFATIZAR en espa...
10 EXPRESIONES ESPAÑOLAS que les gustan a los estudiantes de español
• 10 EXPRESIONES ESPAÑOL...
5 INSULTOS graciosos y originales en ESPAÑOL de España
• 5 INSULTOS graciosos y...
10 FRASES de VIEJOS españoles 👴🏻👵🏻
• 10 FRASES de VIEJOS es...
______________________________________________________
Tienes la transcripción de este vídeo y ejercicios para practicar en la Academia de español Erre que ELE (además de clases de conversación y miles de contenidos para mejorar tu español):
academia.erreq...
Aprende ESPAÑOL REAL gratis con las anécdotas, historias o actividades de mis correos:
academia.erreq...
______________________________________
Domina tu COMPRENSIÓN AUDITIVA en ESPAÑOL REAL con este curso:
academia.erreq...
Déjame tu "me gusta" y un comentario, porque UA-cam me va a penalizar por este vídeo... 😬🙈
🤣😂 ¡Me parto el culo todavía! ¡Es genial!
Jejeje, ¡gracias, Johan!
Hola Lucía cómo estás, quiere aprender idioma español, pero no sé,si puedo con vosotros?.
Genial lección , muy divertida😂, gracias😊
Un placer 😊
Gracias por las aclaraciones. En Colombia, y concretamente en Pasto, no cala, no se acopla en ningún momento eata expresión. Cada cultura adopta sus expresiones. Saludos cordiales.
Tú eres estupenda, Lucía, vas directo al grano sin prejuicios con las palabrotas. Tus clases me encantan, dinámicas y alegres. En mi opinión es muy importante conocer expresiones coloquiales, aunque si no las usemos. Gracias por tu dedicación
Muchísimas gracias 🥰🥰
Usted ha enseñado una lección que nadie quería enseñarme. Usted Es una bendición a la comunidad de extranjeros quien están estudiando castellano.
Entonces seguro que te gustan el resto de mis vídeos sobre español coloquial y vulgar 😊
Una vez desmiado tan rapido para entenderlo pero Eres la Reina ensenaza y education Espanol magnifico Lucia
Finally a Spanish teacher with vocabulary that I will use!
😂😂😂
¡Hola Lucia!!!! Tus videos son muy practicos y intresantes, gracias por compartir 😊
Muchas gracias por tu comentario 🥰🥰
Hola. ¡Qué clase tan graciosa! En griego tenemos un refrán que en español sería algo como "Se le salió a la mosca un culo y cagó en todo el mundo". Este refrán se utiliza para describir a alguien insignificante que se da importancia a sí mismo o que actúa como si tuviera un gran impacto cuando en realidad no lo tiene.
Sé que en mi país esa es una mala palabra, pero, de todos modos fue un buen video (y muy interesante también) feliz viernes, Lucía. Cuídate mucho y que Dios te bendiga. Nos ve,os pronto amiga. Saludos desde Colombia hasta España.
Muchas gracias, saludos 😊
Mi encanta Lucia
In Greek, if something is very far we say that it is "at the Devil's ass".
Also something is like an ass it means that it's bad or looks bad. But saying "we became an ass" means that we had a very big argument.
Also in Greek we also say "I broke my ass", which means that I worked very hard or did some very heavy work and I got really tired.
Finally, something is "of the ass" it means that it is of low quality. It implies that it was produced by the ass, so it's shit. So "I bought a bicycle from the super market, last week and it was of the ass".
Saying that this whole video and the comments are of the ass but not really of the ass. I found them really funny and some of them interesting!
Soy nueva suscriptora😊😅y el español de España me encanta,espero aprender más con tus videos
Pues tienes muchos vídeos para seguir aprendiendo 😁
Gracias por el video. Una vez más informativo y divertido, Lucia!
Gracias por tu comentario 😊
Ya empieza muy divertido, voy a mirar y escuchar lo que sigue.
😊🙌🏻
Hola buenas tardes Lucía 🤗
Gracias por sus vídeos
Estás increíble cómo simpre
Y felicidades el 8 de marzo
Un saludo 👋 ❤
¡Muchas gracias por tu comentario! Y a seguir luchando por los derechos de las mujeres. ;)
En Brasil decimos "nació con el culo mirando a la luna"
Esas expresiones son estupendas! Lo curioso que hay expresiones analógicas que se traduzcan literalmente en mi idioma también.
😊👏🏻👏🏻
Me encanta tu estilo de explicar❤❤
¡Muchas gracias! 😊
Me gusta la expresion con el culottes al aire
Gracias
Esta vídeo es genial. Porfa UA-cam no se le multan. Enseñar una palabra que se dice todo el mundo en España no debe ser ilegal.
🥰🥰🥰
Gracias.
Gracias por este video❤
Un placer 😊
¡jajaja! En polaco, tenemos también muchas expresiones con culo😁 Supongo que en cada lengua hay muchas, pero las en español son especiales😅¡Saludos!
Jejeje, saludos 😊
¿Hay una copia de este episodio en el podcast? No pude encontrarlo... Si la hay, ¿cuál es el número del episodio? El enlace funcionaría también :)
Dentro de dos lunes estará 😊
Todavía me gustan tus videos
❤❤❤❤❤
Me gusta el video
So tienes un canal o grupo en telegram?
Sí, de la Academia de español Erre que ELE: academia.errequeele.com/unete-a-la-academia
me gusta tus video Lucia
Me alegro 😊
Super amuzant- iubesc limba spaniolă!--Mulțumesc!(GRACIAS)!
😊😊
Importante para quienes aprenden castellano (español): en España decimos "culo" contínuamente. Esa palabra está en muchas expresiones, magistralmente explicadas por Erre que ele. PERO hay países hispanohablantes, como Colombia, donde la palabra "culo" es extremadamente malsonante, algo así como el nombre vulgar para vulva en España, que empieza por "co" y acaba por "ño".
Aquí en colombia cuando algo no nos interesa nada aveces decimos me importa un culo
Aquì en Italia a menudo se dice "ha la faccia come il culo" cuando se habla de una persona que dice mentiras
Muy buenas todos!
In the UK, we have a saying, ´Take your tongue out of his/her arse' which means someone is trying to get something from someone, normally something like a promotion at work, with the boss. Basically like being the 'teachers pet'. Do you have the same in Spanish?
La traducción más adecuada que se me ocurre sería "deja de lamerle el culo". 🫢 No somos tan explícitos en el sentido de decir que la lengua está "dentro" del culo, jajajaja, pero sí diciendo que lo está lamiendo. Y la persona que lo hace es un lameculos, una palabra bastante fuerte. Otra más suave que se podría aplicar a "the teacher's pet" es "pelota". 😊
Una frase infalible para enfrentar los desafíos financieros de hoy en día es: "Estoy más apretado que culo de torero".
🤣🤣🤣🤣🤣
Que el paquete de un torero...!!
Muy entretenido! Pues , me ha dejado con el culo al aire parece a la expresión en inglés “to throw someone under the bus” o por lo menos es lo que pasó en el ejemplo con el jefe.. 😅
¡¡Sí!! 😁 Aunque yo lo suelo traducir sobre todo por "to hang someone out to dry".
Hola Lucía,la verdad aquí en Colombia las personas cultas jamás usamos las expresiones a las que haces referencia.El suscrito es linguista,hablo Inglés,Francés,e Italiano, escritor,pintor artístico,y escultor,modestia aparte; lastimosanente,el Español siendo un idioma muy rico,desde hace décadas está siendo lesionado por una decadencia más que deplorable,como se dice coloquialmente:"Cervantes debe estar revolcándose en su tumba".Cordial saludo desde Bogotá.
En italiano, nacer con una flor en el culo se dice "nacer con la camisa puesta" 😂. Por cierto, mi expresión favorita y una de las primeras que he aprendido, es "caraculo", la utilizo cada dos por tres 😂.
Jajajajaja, guay 😎
Estar en el culo del mundo me late. En alemán se dice Am Arsch der Welt
Gracias por compartirlo 😁
Otra no Brasil, cuando una tarea es demasiado difícil decimos
"es un culo para comprobarlo"
🤣🤣🤣
Hola Lucía!
¿Vives todavía en el culo del mundo o has vuelto a España?
En Italia cuando te asustes decimos "me he apretado el culo"
Buenas!
He vuelto a España 😁. En el pódcast solemos actualizar más sobre estos temas: open.spotify.com/show/0puEILYn0Tl0p2lKydqHki?si=EwBK1ThUS9yMaxIE7DUurw 😊
Y sí, en España también tenemos apretado el culo en ciertos momentos de tensión 🤭🤭🤭
Si no te gusta al video a la mierda 💀
En México se dice " El culo y el corazon avisan"...
😂😂😂
¡Ja, ja, ja, me meo!
En Francia, tenemos también muchas, pero estoy acostumbrado a oirlas y no me hacen tanta gracia como las españolas, la de la flor en el culo se lleva la palma. 👍
Gracias lucía, me has alegrado el día. 😃
Jejejeje, me alegra haber contribuido a mejorar tu día 😁
Otra expresiòn que se usa muchisimo es " Vaffanculo "
Gusto saludarte!!
Prof, históricamente existe registro de cuándo comenzó la utilización de vocabulario mal sonante??
Gracias..
Gracias profe por las expresiones, son muy utiles 🥰 de verdad encontrar su canal del UA-cam como si yo naciera con la flor en el culo 🎉😂 Saludos desde Egipto❤
Por cierto , tenemos expresiones aqui en egipto con el Culo ,
Tener la cabeza en el culo o pensar con el culo 😂 que significa esa persona es muy tonto ,😅
Este video me ha encantado, ¡qué divertido! 😂
Quizás conoces la expresión italiana "avere la faccia come il culo" (tener la cara como el culo), bastante vulgar, que significa más o menos "no avergonzarse por nada" 😊
Anda Lucía
En italiano: ¡qué culo tengo por haberte conocido!… y por las oportuindades que tengo de aprender español así.. muchas gracias Lucía
Hai avuto fortuna con la C maiuscola.
¡Muchas gracias! 😁😁
Por lo menos en la cuenca del Plata, en Sudamérica, cuando uno dice "me parto el culo" quiere indicar que está haciendo un gran esfuerzo, trabajando mucho, etc. Otra expresión, "qué culo tiene", según el contexto y por el tono en que se diga, puede significar que alguien tiene un lindo trasero o puede expresar que alguien tiene buena suerte.
Gracias Lucía por la excursión a la flor en el culo, estuvo muy interesante. Hay una expresión en ruso cuando alguien ha hecho un trabajo muy mal, haciéndolo de una manera completamente inconveniente: es como sacarte los dientes del culo. Si alguien dijo algo muy estúpido y fuera de tema, bueno, lo dijiste como si te hubieras tirado un pedo en un charco. Se dice que aquellos que consiguen todo fácilmente y sin mucho esfuerzo nacen con una cuchara de plata en la boca.
Quedarse con el culo al aire. Quedarse en pelotas. = quedarse desnudos o también perder todo. Apostó todo en las carreras y quedó con el culo al aire (endeudado)
soy español y parto el culo con los videos
no la frase "Tengo el coche a tomar por culo", la palabra "tomar" me confusa mucho.... esta frase es igual a "tengo el coche muy lejos"? "tengo el coche en el culo del mundo"?
“Discutió con el novio y hoy está con una cara de culo…. “
(Esta de muy mal humor y se le nota en la cara)
yo prefiere la flore al dientes,
Estoy e El segundo!😢
En sueco tenemos una expresión "smaken är som baken - delad" que literalmente significa que el gusto es como el culo - dividido. En español se diría ”sobre gustos no hay nada escrito”.
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 ¡Qué genios! 🤭🤭
En italiano lo más común con la palabra culo (que es igual) es:
* "Che culo!": además de decirlo cuando vemos una chica muy guapa con piernas muy tonificadas, sería el equivalente de "tener una flor en el culo"
* "Vaffanculo!" o "Fanculo!" o muchas otras variantes que sería como "¡Vete a la mierda!" o "¡Que te jodan!"
* "Prendere per il culo": que literalmente sería "tomar por culo" pero no tiene nada a que ver, sería algo como "burlarse de", "engañar" o "joder". Es una de las expresiones que más extraño cuando no hablo italiano porque tiene muchos usos diferentes en muchos contextos diferentes y con algunos de ellos me resulta complicado traducirlo al español; es una de esas cosas que no se pueden traducir, no solo literalmente si no tampoco a nivel de expresión.
Saludos 😊
Hola, excelente tu contenido, En un Perú se aplica culo cuando algo está mal hecho.- Ejemplo.- "Este trabajo está hasta el culo".
Gracias por compartirlo 😁
Me encantan mucho tus videos:) Espero que haces más tan interesantes en el futuro🎉
¡Muchas gracias! 😊
“Culto veo culto quiero” ALGUIEN ANTOJADIZO. LO QUE LO QUIERE.
En la Bélgica francófona, decimos "naître le cul dans le beurre" que es equivalente a "nacer con una flor en el culo" y que quiere decir literalmente "nacer con el culo en la mantequilla". Pero no creo que los franceses utilicen esta expresión. Gracias por tus vídeos.
😂😂 gracias por compartirlo 😊
Quiero marcar tres expresiones que existen y se usan en ruso: 1) sentir algo por el culo o sea intuir e intuir mayormente algo malo 2) tener algo como desde el culo que se refiere a una prenda de ropa arrugada 3) rasgar el culo o sea esforzarse para hacer algo. Muchas gracias, Lucía, por otro podcast genial y vivo!
Jajajaja, me encantan, Eli
ME meo
😁😁
Andar con la hora pegada al culo=tener mucha prisa, ser culo de mal asiento=moverse mucho. Y un refrán: A falta de reja, culo de oveja, o sea que si no escarbas la tierra con no sé qué herramienta, quizá la grada, pones abono natural...
Muy bien explicada Lucía como siempre. !! 👏🏼👏🏼 El español real es un idioma que no irse por las ramas. ¡Punto !
Gracias profe.
Nivel 2
😂😂😂
Gracias por el video. "Me has salvado el culo" es otra expresión con culo :) También existe en alemán (y obviamente en inglés)
¡Ya ves! 😊
Lucía, te agradezco mucho enseñarnos también las palabrotas que los españoles utilizan tan a menudo. Yo como extranjero estoy bastante reluctante usarlas yo mismo pero sirve mucho saberlas al chocar con ellas en la vida diaria española. ¡Saludos desde Alemania!
¡Exactamente! Un abrazo 😊
Mil GRACIAS 💚💚💚🌹
🥰🥰
Quiero saber si estás casada o emparejada con alguien , porque voy a ser directo contigo , veo tu programa porque me gustas y , no porque quisiera conocer más y mejor nuestro idioma . No te enojes conmigo y , por favor contéstame !!!💯💥
Sí, en ruso tenemos muchas expresiones con el culo, pero creo que esas expresiones y muchas otras van desapareciendo, las oí de mis padres y abuelos, los jóvenes no usan mucho las expresiones. Confirmen si en sus idiomas pasa lo mismo?
"En el culo del mundo" también existe en ruso, tenemos "metelo al culo", "vete al culo", "estoy en el culo" pero creo que suena algo anticuado en ruso, los jóvenes mandan que vayas a 🥒
Mi abuela me decía que mis brazos crecen del culo porque yo no era muy hábil haciendo cosas con las manos