Eszék horvát nevét "Oszijek"-nek kell ejteni. Ahogy te ejtetted, akkor Ošijek-nek kellett volna írni. Eszéken valóban kevés magyar van, mi beszéltünk egy helyi, magyar származású bakterrel, de mondta, hogy már régen beszélt bárkivel is magyarul. Mi is fotóztunk-videóztunk Eszék környékén, egyedül egy határőr kötekedett, a többi vasutas kedves volt.
8 місяців тому+2
Eszék alapból is az ezeréves határ túlsó oldalán van, így nem csoda, hogy nem nagyon vannak magyarok
@ Attól még mi magyarok Eszéknek hívjuk. Még sohasem hallottam Osiéknak hívni, csak Kuhár Úrtól.
8 місяців тому
@@robertsiptar1056 ebben maximálisan egyetértek Ha van magyar neve egy településnek, akkor azt használjuk egy magyar közönségnek szóló magyar nyelven készült videóban De különösen azoknak a városoknak használjuk a magyar nevét, amelyeket elvettek tőlünk Már csak a történelem, és az ott élő magyarság iránti tiszteletből is
@ Már hogy lett volna Eszék az ezeréves határ túloldalán??
8 місяців тому+1
@@GaborTakacsOfficial úgy, hogy a magyar korona és Szlavónia határa a Dráva De való igaz, ha egységesnek tekintjük a kettőt, és Horvátország külső határait vesszük az ezeréves határnak, akkor természetesen azon belül van
Franciaországban kérdezték egyszer tőlünk egy étteremben (sok sok éve) hogy melyik városból jöttünk mint túristák, mi automatikusan bemondtuk a német várost ahonnan épp jöttünk mert oda is mentünk vissza, na onnantól kezdve németekként voltunk kezelve, gyökeres hangnem váltás következett már a szemünkbe se néztek már esélyünk se volt tisztázni hogy de mi magyarok vagyunk., de mi magyarok vagyunk.. (nem mintha bármlyik franciának fingja lenne róla hol is van ez az ország legalábbis régen ez így volt) Mindenhol jelen van a gyűlölet sajnos.
8 місяців тому+6
Végül is csak az országunk ⅔-ának elvételében vállaltak oroszlánrészt Nyilván fimgja nincs a mai nyugatiaknak a történelemről
Jókai is megírta a Lélekimomárban, hogy akkor se volt a franciáknak fogalma rólunk, pedig akkor nagyhatalom társországa voltunk. Össze voltunk tévesztve Bulgáriával, és a pontossággal a törvényszékükön se törődtek.
A tengerpartól jöttünk hazafelé Bosznián keresztül 2003-ban, (Szarajevó körül akkor még aknákat szedtek...), szóval Eszékről egyszerűen nem tudtunk Pélmonostor felé kijönni autóval, akármerre próbálkoztunk mindenfelé csatornázás útfelújítás miatt útlezárás volt. Végül megálltunk egy lakótelepi parkolóban, ahol megkérdeztünk egy éppen érkező helyi autóst hogy merre lehet elindulni. Csak horvátul tudott, de szó nélkül beült az autóba intett, hogy menjünk utána és kivezetett a városból. Úgyhogy igaz csak egy rövid idő volt de jó tapasztalatom volt.
Amikor Magyarországra utaztam, legtöbbször senki nem beszélt angolul, és nagyon ritkán találtam olyat, aki beszélt németül (Nem beszelek jol magyarul). Az elmúlt 4-5 évben javult a helyzet, de ennek ellenére tovabbra várom, hogy az emberek legalább egy nemzetközi nyelvet beszéljenek, ahogy azt Ön is elvárta a jegyeladótól, hogy beszéljen németül.
@@peterv7902 mondom a lényeget, azt teljesen érthető hogy valaki nem beszél idegen nyelvet, itt az a probléma hogy nem is akar!!! A kettő közt van egy kis különbség.
Én ezen a vonalon még '89-ben utaztam. Jugoszláv idők, a délszláv háború előtt. Az MD elment egészen Eszékig, délután a horvát motor bejött Pécsig. Minden állomásnév latin és cirill betűkkel egyaránt, Pélmonostoron még magyarul is kiírva. A mozdonyokon, kocsikon JŽ, nem pedig HŽ felirat és persze az igen csak dekoratív jugoszláv emblémával. Eszék vágányhálózata nagyobb volt, mint most, úgy látom sokat elbontottak azóta. Délután bent állt Eszéken egy több mint tíz kocsis távolsági gyors, ami kora este indult Splitbe, külön stockkal Zadarba és Šibenikbe. A spliti stockon háló és kusett is volt. Folytathatnám hosszan mi minden volt akkor, amiből mára semmi nem maradt.
A horvát vasúthálózat elvileg szinte használhatatlanná vált a délszláv háború miatt, ehhez képest újra működik és innen valószínűleg időbe telik fejlődni
Előtte eléggé gyengén volt villamosítva. Splitbe, a kiemelt üdülőterület ellenére nem volt villamosítás.Igaz, épült észak-déli vasút az Adriára a 80-as években! Bar-ba vagy hová?
Macedóniával is ez a helyzet, gyakorlatilag ők is átélték a maguk trianonját, így szinte az egy villamosított fővonalon kívül ami a szerb határtól a görögig tart a fővároson át, csak pár rövid mellékág maradt meg, és ezekből is zártak be az elmúlt években. Albánia pedig a teljes maradék vasúthálózatát megszűntette.
Bence! Magyar ember, hogyan nevezheti Eszék városát horvátul? Még sohasem hallottam Osiéknak hívni, csak tőled. Gyerek koromban hatszor voltam Erdélybe, de szüleimnek eszébe nem jutott Romániázni.. Igen a nagyon önérzetes nép. Túlzásba is viszik talán kicsit, de lehet tőlük tanulni Bence és akkor Osiek, marad Eszék nekünk. Az önérzetesség is lehet sok, de az önfeladás meg káros..
@@Stux6-3 Eszék ősi magyar város. Már a Középkorban magyarok lakják. Magyarkodás értelmezhetetlen fogalom egy magyar részére. Csak azok találmánya, mint te, akiknek a nemzethez tartozás nem sokat jelent.
A város eredeti neve az első írásos emlékek szerint Ezeek, ha már rendes magyar vagy, ezt használd kérlek. Továbbá akkor nosztalgiázzunk rendesen és sírjuk vissza a Szlavón hercegséget. Pedig könnyű értelmezni a magyarkodást, segítek. Ez egy olyan tevékenység (hátha magadra ismersz). 1, A legfontosabb, hogy TE mondod meg ki a magyar 2, 10-100-1000 éves múltba révedő álmodozás a valóságot háttérbe szorítva 3, Ha igazán nagy magyarkodó vagy, a múltba révedő, revizionista, soviniszta nézeteidet kivetíted a mai magyar politikára és közéletre. 4, Ostobán azt hiszed, hogy attól vagy magyar, hogy számonkéred valakin, hogy nem a te múltba révedésed szerint éli a hétköznapjait és ez alapján döntöd el mennyire magyar stb, stb.
A tengerparti régiókban más a hozzáállás, tudják, hogy a vendégekből élnek. Egy Bp - Rijeka, Zadar, Split Dubrovnyik túrát szívesen megnéznék vasúton utazva.
Én úgy mondanám, a volt Jugoszláviai tagállamok közül senki sem szeret minket, sőt Romániában sem. ez egy dologra vezethető vissza: Trianon.... (Egy Horvát nemzetiségű van mégis, aki imád minket, az Tvrtko)... Szia, Bence.
Sokat javíthattunk volna már a népünk imázsán, ha nem a múltba révedeznénk fogcsikorgatva, másokat hibáztatva az amúgy sem helyrehozható veszteségeink miatt, nem dicsőítenénk újfent a történelmünk szégyenfoltjait (köztük vannak oly sötétek is, melyeken, ha mások testét csúfítják, izzó lélekkel, harsányan felháborodunk), s ha nem garázdálkodnánk a hatalmi játszmáink okán a szomszédaink portáján szavazatokért, a nemzetegyesítés álszent, talmi ígéretével, és nem csempésznénk be hozzájuk idegen hamvakat, melyek háborús bűnökkel szennyezett emberéi voltak hajdanán... Szóval, ha végre arra fordítanánk a tekintetünket, amerre a többi néppel együttműködve, kéz a kézben menni érdemes: előre, hisz ennek nincs már akadálya, a vágyott és önként vállalt nemzetközösség, az Európai Unió, mely utóbb szánalmas pávatáncaink színpadja lett, valójában erre is való. Az óriásplakáton meg a kormánypropagandában ez a szó: előre, sajnos egészen mást jelent, és ezt tudják a szomszédainkban is, ahol, persze, ennek ellenére is sok olyan emberrel találkozhatunk, akik szerint a magyar nép sem bűnösebb, mint a többi, de nem is ártatlanabb, meg azt is tudják, hogy a magyar nép is sokszínű, és egyszerűen csak élni szeretne, emberhez méltón, szabadon. A NER sajnos nem kedvez az ilyen, természetes emberi vágyak megvalósulásának - akik pedig ezt is tudják rólunk a szomszéd portákon, azok nem fintorognak, ha magyarral találkoznak, vagy ha mégis, az nem a jövevény magyarságának, hanem az érzékelhető emberi minőségének szól. Persze, a szomszédokban is vannak bajok bőven, a nacionalizmus és egyéb szélsőségek sem ismeretlenek náluk se, de ők már jobban megtanulták használni a kompaszt, és ott is tartják a térképen, hogy ritkábban vétsék el a kitűzött célirányt, melybe a tévelygő társaikat is igyekeznek befordítani. Na, menjünk előre, a szakadt vánkosunk felé!
8 місяців тому
@@novaklaszlo56 éppen ennek az állapotnak a helyrehozhatatlanságát vallani a legnagyobb hiba Amíg magyarokat sanyargatnak idegenek a saját szülőföldjükön, addig nem lehet béke Amíg ezt a magyarok szerencsésebbik fele nem fogja fel, addig itt nem lesz semmi változás Jó irányba biztosan nem
@ Vagy másról, vagy a felszínes látszat ellenére, más nyelven beszélünk, aminek nem látom a továbbiakban értelmét. P.S. Mellesleg, a magyar kormány utóbbi években megvalósított külpolitikai és diplomáciai gyakorlata nemcsak az ország nemzetközi megítélését rontotta, hovatovább elégtelenre, hanem a szomszédos országokban élő, magyar kulturális és nyelvi (nemzeti) identitású emberek helyzetének is rengeteget ártott. Ha mindez az Unión kívül történne, könnyen elképzelhető, hogy Magyarország revansista-revizionista törekvései miatt eszkalálódtak volna a régió konfliktusai, és akár fegyveres konfrontációba is torkollhatott volna a "nemzetegyesítésnek" álcázott, valójában rövidlátó belpolitikai hatalmi játszmák ilyetén, aljas (szavazatbarter) exportálása, melynek még így, az unió védőernyője alatt is, épp a külhoni magyar kisebbségek isszák a keserű levét. Mivel az időbeosztásom roppant szigorú, több - eddig is feleslegesen pazarolt - szót részemről nem érdemel az attitűdök megvitatásának látszó, kilátástalan idegennyelv-csata. Minden jót!
Horvátországban találkozhatunk Amerikai GM Diesel Mozdonyokkal amit annó valutáért cserébe vásároltak a Jugoszláv időkben. A Nohabal is rokonságba vannak. Ennek még a hangja is ugyan az Mint a Nohabé.ua-cam.com/video/JYJxknv92KM/v-deo.html
Amúgy az a horvát motorvonat történetesen a Ganz-MÁVAG-tól gördült ki. Ez egy magyar motorvonat, amit egyébként a horvátok nagyon patentül karbantartanak. Nem osztom a véleményt, hogy szörnyű volna Horvátország. Momentán tudtam beszélni a helyi járművezetőkkel. Pld. egy villamosvezető hölggyel aki nagyon kedves volt. Sőt az emberekkel is. Nem kell a horvátokat kedvelni :D
Mondjuk pont a képeken viszonylag újnak tűnő betonaljas pálya, három párhuzamos vágány is felbukkan, nem tűnik rossznak. A nemzeti öntudatról vallunk gondolataidat csak osztani tudom: emberek vagyunk, nem különbek önmagában attól, hogy magyarok vagy mások.
szedjél fel egy horvát csajt aztán mindjárt másképp látod a világot, nem tudom miért nem tartasz külföldi nőket, a szállás is ingyen lenne, jó mondjuk éjjel meg kell dolgozni érte.
A horát tengerpartra rendszeresen utazóktól tudom, hogy ott egész más a mentalitás, mint az oszág belsejében. Na persze idegenfogalom... (Ők csak Dalmáciába járnak, Rijekába/Fiumébe és Abbáziába nem, ott nem tudom mi a helyzet)
Erről csak annyit, hogy néhány hete mikor voltam, Zágrábban gondoltam lefordítok google translattel egy feliratot, és a szoftver egyből bosnyáknak érzékelte :D A szerb és a horvát (ami bizonyos nyelvészek szerint szerbhorvát és egy nyelv) olyan, mintha katolikus felvidéki magyarok és görögkatolikus nyírségi, vagy erdélyi magyarok cirill írásmóddal két külön nemzet lenne. Egészen zavarbaejtő.
@@kovacsadam9801 Találó a hasonlatod. Valóban, ezek a nyelvek annyira közeli dialektusai egymásnak, hogy néhány, ám kölcsönösen megérthető frazeológiai eltéréstől eltekintve, lényegében azonosnak tekinthetők. Annyira, hogy hangzásra nem is igen lehet megkülönböztetni őket, főleg, ha a megfigyelőnek egyik sem anyanyelve. Az egyetlen, nyelvészetileg is figyelemre méltó különbség az írásmódjukban van; a szerb évszázadok óta hagyományosan a cirill, a horvát nyelv pedig újabban a latin ábécét használja, s bár ez kevés híján kétszáz esztendeje így van, a két (tkp. még mindig azonos) nyelv fonetikájában egyelőre semmilyen említésre méltó eltérést nem okozott (a nyelvek írásmódja, a különböző hangok írásképe idővel hatást gyakorol a nyelv hangjaira és a kiejtési szabályokra is, persze, egy nyelv fonetikai megjelenését sok egyéb körülmény is befolyásolja). Talán különös, de magyar, pontosabban magyarországi vonatkozása is van a horvát nyelv latin ábécéjének, melyet egy Ljudevit Gaj nevű horvát atyafi állított össze, alapvetően a cseh és a lengyel nyelv írásbeliségében akkor már régóta használt latin betűkészlet alapján. Az új, immár latin karakterű horvát ábécé Magyarországon látott napvilágot nyomtatásban, az említett horvát nyelvésznek a Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja (kb.: A horvát-szláv helyesírás alapjairól, röviden) című, 1830-ban, Budán kiadott nyelvkönyvében.
@@kovacsadam9801 en jugoba szulettem es tanultam nalam meg szerb -horvat nyelvet ir a bizonyitvanyba. Es a hatarmenten vajdasagban pl kotelezo volt a szerbeknek magayrul tanulni.
Ja, ős-baranyai ismerősömről is csak egy másik helyen derült ki, hogy horvát nemzetiségű, amikor olyan helyen futottam vele össze, ahol a tulaj is horvát volt, beszélte is a nyelvet... De ha Pécsett elkezdesz a zenekaroddal horvát zenét játszani, biztos, hogy sokan hamar elkezdik rá a táncot is... Mindennek persze tanúja voltam személyesen is.
No, ez azért, vagy hetvenhét okból, nem egészen így van :D (egyébként, a közel kétszázmillió ember anyanyelvét jelentő szláv nyelvek hatalmas családjához tartozó horvátok országában sem mindenütt ilyen gyászos a kép). Ne akard, hogy elkezdjem kifejteni az ellenvetésemet, mert akkor Újév hajnaláig itt ülhetsz, és kiguvadó, vörös szemmel olvashatod a rágós, és kiadós aperitif nélkül szinte emészthetetlen, multidiszciplináris okfejtő esszét! :D Na, jó, a hetvenhét okból egyet mégis, röviden: Románia soknemzetiségű ország. Hivatalos nyelve a román, melyet az ország minden lakója (állampolgára) beszél, a többségük tehát az anyanyelveként. A román nyelv pedig, noha az évszázadok során sok szláv (korábban, a nép balkáni vándorlása idején egyéb) nyelv lexikai kincséből sokat merített, alapvetően hamisítatlanul új-latin nyelv, akárcsak az olasz, a spanyol, a portugál meg a francia, s bár e nyelvek fejlődése sok mindenben eltért egymástól az elmúlt másfél évezred során, az anyanyelvi használóik még ma is képesek valamennyire megérteni egymást. Ha pedig hozzátesszük, hogy a ma világnyelvnek tekinthető (és tekintendő) angol (meg a többi germán) nyelvre is több (most nem ismertetendő és részletezendő) hullámban és módon, mélyen hatott a latin, akkor azt se nehéz belátni, hogy miért tanulja meg viszonylag könnyen a román gyerek ezeket az idegen nyelveket, amelyek ráadásul az anyanyelvéével azonos, úgynevezett indoeurópai nyelvcsalád tagjai - szemben a magyarral, mely az uráli nyelvekhez tartozik, s ekként - most tekintsünk el az Urál vidékén még csekély diaszpórákban élő ugor nyelvű, kritikusan fogyatkozó lélekszámú néptöredékektől, meg az uráli nyelvek finn ágához tartozó, összesen is csak néhány milliónyi finntől, lapptól és észttől -, eléggé egyedül van nemcsak Európában, hanem a ma már az indoeurópai nyelveket mindenütt beszélő világban is. A román közoktatás pedig látványosan sokat fejlődött az utóbbi években, és az anyanyelv művelése mellett, az oktatás minden szintjén, az elemi iskolától az egyetemig, mindenütt komolyan veszik az idegen nyelvek tanítását is, melyben figyelemre méltó sikereket érnek el. A román tehát, hivatalos, és lényegében minden ott élő, román állampolgár által beszélt nyelve az országnak, de bármily bosszantónak tűnik is, a román identitású emberek többsége nem beszéli a kisebbségeik nyelvét, így általában magyarul is kevés román önazonosságú emberrel tudsz beszélni Romániában - nem azért, mert utál téged, hanem, mert nem tud magyarul -, de azért, van ilyen is, ha nem is kizárólag, de főleg azokon a vidékeken, ahol jelentékeny számban magyar, vagy székely él (a két népcsoport eredete nem azonos, de most ezt se bolygassuk itt, éjszakára, oké?). Ezen kár lenne felháborodni, hiszen, gondolom, te sem beszéled a magyarországi kisebbségek (pl. német - többnyire bajor sváb -, szerb, horvát, ukrán, szlovák, román, örmény, görög, a cigány romani és dialektusai, mint pl. a legismertebb lovári, stb.) egyikének sem a nyelvét, miközben ők, magyar állampolgárként, ugyanolyan jól beszélnek magyarul, mint te... Na, jó, leállítom magam, ha nem gáz. Ugye, nem gáz? :D Roppant izgalmas és rém összetett dolog ez, de végtére, ez egy vasúti témájú csatorna, hát, ne feledjük, hogy nemcsak Dunának, Oltnak egy a hangja, hanem a málladozó vicinálisok is egyformán zakatolnak a román, magyar, horvát, szerb meg mindenféle nációjú kalandor segge alatt. ;) Derűs éjt, békésebb jövendő felé zakatoló, nyugtató álmokat!
Tavaly is Horvátországban nyaraltunk, sehol nem volt gondom az angollal (mínusz a szállásadóink, de hát 70+ emberek, ott volt a Google fordító). A tengerpart meg álomszép, csak ne északra (Rijeka, Isztria) menjetek, hanem minél délebbre. A német meg a büdös életben nem volt világnyelv, max régiós nyelv a 80-as, 90-es évekig, de már ez is kihalt.
Így igaz. én szinte csak jó emberekkel találkoztam a VIR szigeten és Zárában. Hirvát felső részén csak átutaztam sokszor, úgymond emberek közé nem nagyon mentem
A kirakatban, ahol az angyalok táncolnak. A nemzetközi vonalakon (meg úgy-ahogy, általában a fővonalakon) tűrhető (még ideig-óráig) a járműállomány kora és állapota, de inkább csak a perifériákhoz képest, ahol viszont már messze nem ilyen rózsás a helyzet. Mind a járműállomány, mind pedig a pályahálózat komoly és folyamatos fejlesztésére volna szükség, főleg, ha azt is figyelembe vesszük, hogy a közúti közlekedés egy sor okból nemcsak egyre veszélyesebb, hanem egyre drágább is lesz, és sokan fognak olcsóbb közlekedési módokra kényszerülni, ha melóba meg suliba akarnak járni. Nem véletlenül fejlesztik gőzerővel a vasúti hálózatukat az előrelátó európai országok (is). Persze, ehhez temérdek pénz kell, és talán volna is, ha nem vesztené el folyton a közpénzjellegét az állami bevételek jó része mifelénk... ;)
Milyen speciális talaj van ott? Hiszen Oroszországban a sok síkság, Lengyelországban a sok mocsaras rész, Németországban a dombvidékek és Svájcban a hegyek sem jelentenek akadályt.
Szevasz Bence !! Régen az angol és a német nyelv volt a világnyelv most meg változott ez a helyzet sajnos . Én még nem voltam Horváth országban de ha mennék akkor Krk szigetre mennék . 🙂
A cím nem stimmel a látott horvát apartmannal.Jakussiztál életedben először😂 nem vagy semmivel megelégedve.Sőt .Életedben először voltál horvátországban és ideböffentessz egy ilyen címet.
16:53 - Bence... Akkor a lakásod sem a tied? Bemehetek oda? Milyen jogon "élsz vissza" a tulajdoni lap/bérleti jog intézményével? 🙂🙂 Kicsit komolyabban... Egyébként érdemes lenne a Szent Korona-tan ( hu.wikipedia.org/wiki/Szent_Korona-tan ) azon alapvetésével foglalkozni, amely szerint a Kárpát-medence a Szent Koronáé (még ma is szerintem) - nem egy vagy más bizonyos népé -, ami nem személyhez kötött dolog, hanem egy személy(iség)eken felül képezhető személytelen valami, aminek az volt a jelentősége szerintem, hogy bárki, aki elfogadta a Szent Korona szentségét (román, horvát, szamojéd stb.), őt mondhatni a Kárpát-medence (és mi is) befogadta, hogy itt élhessen (csak ezzel bizonyos néprészek visszaéltek, lásd Masarik vagy Jelasics...).
Ejj, mészárosoztál,, andikáztál egyet. Istentelen egy alak vagy! Jut eszembe', ma Nagy Ádám is ott lesz 18 órától a Hősök terén, úgy tudom, szereted a műsorukat. Remélem kijössz.
Respekt a "ne utáljuk a másikat csak azért, mert" gondolatokért! Köszi! ;)
Lehet kicsit erősködtél volna még a pénztáros nénivel, és már magyarul is tudott volna :D
Eszék horvát nevét "Oszijek"-nek kell ejteni. Ahogy te ejtetted, akkor Ošijek-nek kellett volna írni.
Eszéken valóban kevés magyar van, mi beszéltünk egy helyi, magyar származású bakterrel, de mondta, hogy már régen beszélt bárkivel is magyarul.
Mi is fotóztunk-videóztunk Eszék környékén, egyedül egy határőr kötekedett, a többi vasutas kedves volt.
Eszék alapból is az ezeréves határ túlsó oldalán van, így nem csoda, hogy nem nagyon vannak magyarok
@ Attól még mi magyarok Eszéknek hívjuk. Még sohasem hallottam Osiéknak hívni, csak Kuhár Úrtól.
@@robertsiptar1056 ebben maximálisan egyetértek
Ha van magyar neve egy településnek, akkor azt használjuk egy magyar közönségnek szóló magyar nyelven készült videóban
De különösen azoknak a városoknak használjuk a magyar nevét, amelyeket elvettek tőlünk
Már csak a történelem, és az ott élő magyarság iránti tiszteletből is
@ Már hogy lett volna Eszék az ezeréves határ túloldalán??
@@GaborTakacsOfficial úgy, hogy a magyar korona és Szlavónia határa a Dráva
De való igaz, ha egységesnek tekintjük a kettőt, és Horvátország külső határait vesszük az ezeréves határnak, akkor természetesen azon belül van
Franciaországban kérdezték egyszer tőlünk egy étteremben (sok sok éve) hogy melyik városból jöttünk mint túristák, mi automatikusan bemondtuk a német várost ahonnan épp jöttünk mert oda is mentünk vissza, na onnantól kezdve németekként voltunk kezelve, gyökeres hangnem váltás következett már a szemünkbe se néztek már esélyünk se volt tisztázni hogy de mi magyarok vagyunk., de mi magyarok vagyunk.. (nem mintha bármlyik franciának fingja lenne róla hol is van ez az ország legalábbis régen ez így volt) Mindenhol jelen van a gyűlölet sajnos.
Végül is csak az országunk ⅔-ának elvételében vállaltak oroszlánrészt
Nyilván fimgja nincs a mai nyugatiaknak a történelemről
Jókai is megírta a Lélekimomárban, hogy akkor se volt a franciáknak fogalma rólunk, pedig akkor nagyhatalom társországa voltunk. Össze voltunk tévesztve Bulgáriával, és a pontossággal a törvényszékükön se törődtek.
A tengerpartól jöttünk hazafelé Bosznián keresztül 2003-ban, (Szarajevó körül akkor még aknákat szedtek...), szóval Eszékről egyszerűen nem tudtunk Pélmonostor felé kijönni autóval, akármerre próbálkoztunk mindenfelé csatornázás útfelújítás miatt útlezárás volt. Végül megálltunk egy lakótelepi parkolóban, ahol megkérdeztünk egy éppen érkező helyi autóst hogy merre lehet elindulni. Csak horvátul tudott, de szó nélkül beült az autóba intett, hogy menjünk utána és kivezetett a városból. Úgyhogy igaz csak egy rövid idő volt de jó tapasztalatom volt.
Nyolcvanas években horvátország Vinkovci-Pula utvonalat egyszeri átszállással de 9-16 óráig tartott 500km körül!
Egyetértek a filozofikus gondolatokkal. Köszi!
Úgy tudom, hogy busszal sem egyszerű ott közlekedni pl. nincs menetrend vagy megálló tábla sem, több társaság van.
Nem rossz gondolatok.
Teljesen egyet értek a gondolataiddal Bence! Jó és szép hely az Villány! 😊
Amikor Magyarországra utaztam, legtöbbször senki nem beszélt angolul, és nagyon ritkán találtam olyat, aki beszélt németül (Nem beszelek jol magyarul).
Az elmúlt 4-5 évben javult a helyzet, de ennek ellenére tovabbra várom, hogy az emberek legalább egy nemzetközi nyelvet beszéljenek, ahogy azt Ön is elvárta a jegyeladótól, hogy beszéljen németül.
Azért egy jegypénztárostól ez jobban elvárható. Az iskolákban meg a 45 év alattiak már tanultak mást is, mint oroszt!
@@peterv7902 A 45 év felettiek is!
@@GyulaKrisztian Igen, de gimnáziumban például kötelező volt a két nyelv!
@@peterv7902 mondom a lényeget, azt teljesen érthető hogy valaki nem beszél idegen nyelvet, itt az a probléma hogy nem is akar!!! A kettő közt van egy kis különbség.
@@ilonkadaniel6674 Fura, hogy nem is akarnak!
Én ezen a vonalon még '89-ben utaztam. Jugoszláv idők, a délszláv háború előtt. Az MD elment egészen Eszékig, délután a horvát motor bejött Pécsig. Minden állomásnév latin és cirill betűkkel egyaránt, Pélmonostoron még magyarul is kiírva. A mozdonyokon, kocsikon JŽ, nem pedig HŽ felirat és persze az igen csak dekoratív jugoszláv emblémával. Eszék vágányhálózata nagyobb volt, mint most, úgy látom sokat elbontottak azóta. Délután bent állt Eszéken egy több mint tíz kocsis távolsági gyors, ami kora este indult Splitbe, külön stockkal Zadarba és Šibenikbe. A spliti stockon háló és kusett is volt. Folytathatnám hosszan mi minden volt akkor, amiből mára semmi nem maradt.
Tervben van nálam, hogy Zágrábig elmenni vonattal, esetleg a tengerpartra, ott mi a helyzet? Megéri azzal a vonattal utazni?
Jakuzzi, szauna
02:50 fukanál...
05:40 vonat...
A horvát vasúthálózat elvileg szinte használhatatlanná vált a délszláv háború miatt, ehhez képest újra működik és innen valószínűleg időbe telik fejlődni
Előtte eléggé gyengén volt villamosítva. Splitbe, a kiemelt üdülőterület ellenére nem volt villamosítás.Igaz, épült észak-déli vasút az Adriára a 80-as években! Bar-ba vagy hová?
@@peterv7902 Bar az Montenegróban van
@@peterv7902Bar az Montenegróban van
@@peterv7902 Ploce-be volt vonat Pécsről Bosznián keresztül. Fasza lehetett
Macedóniával is ez a helyzet, gyakorlatilag ők is átélték a maguk trianonját, így szinte az egy villamosított fővonalon kívül ami a szerb határtól a görögig tart a fővároson át, csak pár rövid mellékág maradt meg, és ezekből is zártak be az elmúlt években. Albánia pedig a teljes maradék vasúthálózatát megszűntette.
A tengerparton ellenben tudnak magyarul, németül, olaszul, angolul... 😎
Pont ezt akartam írni. Mondjuk ott a turizmus miatt muszáj.
Ha odamenne, megváltozna a véleménye az országról😂
Ott se...
Tavaly nyáron voltunk Eszéken akkor sem mentek a villamosok.
Bence!
Magyar ember, hogyan nevezheti Eszék városát horvátul? Még sohasem hallottam Osiéknak hívni, csak tőled. Gyerek koromban hatszor voltam Erdélybe, de szüleimnek eszébe nem jutott Romániázni.. Igen a nagyon önérzetes nép. Túlzásba is viszik talán kicsit, de lehet tőlük tanulni Bence és akkor Osiek, marad Eszék nekünk. Az önérzetesség is lehet sok, de az önfeladás meg káros..
Oriási ez a nagy magyarkodás :D Annak majd olvass utána, hogy mennyire volt a Horvát Bánság része a Monarchiának.... (Semennyire).
@@Stux6-3 Eszék ősi magyar város. Már a Középkorban magyarok lakják. Magyarkodás értelmezhetetlen fogalom egy magyar részére. Csak azok találmánya, mint te, akiknek a nemzethez tartozás nem sokat jelent.
A város eredeti neve az első írásos emlékek szerint Ezeek, ha már rendes magyar vagy, ezt használd kérlek. Továbbá akkor nosztalgiázzunk rendesen és sírjuk vissza a Szlavón hercegséget.
Pedig könnyű értelmezni a magyarkodást, segítek. Ez egy olyan tevékenység (hátha magadra ismersz).
1, A legfontosabb, hogy TE mondod meg ki a magyar
2, 10-100-1000 éves múltba révedő álmodozás a valóságot háttérbe szorítva
3, Ha igazán nagy magyarkodó vagy, a múltba révedő, revizionista, soviniszta nézeteidet kivetíted a mai magyar politikára és közéletre.
4, Ostobán azt hiszed, hogy attól vagy magyar, hogy számonkéred valakin, hogy nem a te múltba révedésed szerint éli a hétköznapjait és ez alapján döntöd el mennyire magyar
stb, stb.
A tengerparti régiókban más a hozzáállás, tudják, hogy a vendégekből élnek.
Egy Bp - Rijeka, Zadar, Split Dubrovnyik túrát szívesen megnéznék vasúton utazva.
Nagyon keveset mutatal Nagyváradrol.. pedig van ott meg sok minden
Én úgy mondanám, a volt Jugoszláviai tagállamok közül senki sem szeret minket, sőt Romániában sem. ez egy dologra vezethető vissza: Trianon.... (Egy Horvát nemzetiségű van mégis, aki imád minket, az Tvrtko)... Szia, Bence.
És ő se horvát nemzetiségű
Sokat javíthattunk volna már a népünk imázsán, ha nem a múltba révedeznénk fogcsikorgatva, másokat hibáztatva az amúgy sem helyrehozható veszteségeink miatt, nem dicsőítenénk újfent a történelmünk szégyenfoltjait (köztük vannak oly sötétek is, melyeken, ha mások testét csúfítják, izzó lélekkel, harsányan felháborodunk), s ha nem garázdálkodnánk a hatalmi játszmáink okán a szomszédaink portáján szavazatokért, a nemzetegyesítés álszent, talmi ígéretével, és nem csempésznénk be hozzájuk idegen hamvakat, melyek háborús bűnökkel szennyezett emberéi voltak hajdanán... Szóval, ha végre arra fordítanánk a tekintetünket, amerre a többi néppel együttműködve, kéz a kézben menni érdemes: előre, hisz ennek nincs már akadálya, a vágyott és önként vállalt nemzetközösség, az Európai Unió, mely utóbb szánalmas pávatáncaink színpadja lett, valójában erre is való. Az óriásplakáton meg a kormánypropagandában ez a szó: előre, sajnos egészen mást jelent, és ezt tudják a szomszédainkban is, ahol, persze, ennek ellenére is sok olyan emberrel találkozhatunk, akik szerint a magyar nép sem bűnösebb, mint a többi, de nem is ártatlanabb, meg azt is tudják, hogy a magyar nép is sokszínű, és egyszerűen csak élni szeretne, emberhez méltón, szabadon. A NER sajnos nem kedvez az ilyen, természetes emberi vágyak megvalósulásának - akik pedig ezt is tudják rólunk a szomszéd portákon, azok nem fintorognak, ha magyarral találkoznak, vagy ha mégis, az nem a jövevény magyarságának, hanem az érzékelhető emberi minőségének szól. Persze, a szomszédokban is vannak bajok bőven, a nacionalizmus és egyéb szélsőségek sem ismeretlenek náluk se, de ők már jobban megtanulták használni a kompaszt, és ott is tartják a térképen, hogy ritkábban vétsék el a kitűzött célirányt, melybe a tévelygő társaikat is igyekeznek befordítani.
Na, menjünk előre, a szakadt vánkosunk felé!
@@novaklaszlo56 éppen ennek az állapotnak a helyrehozhatatlanságát vallani a legnagyobb hiba
Amíg magyarokat sanyargatnak idegenek a saját szülőföldjükön, addig nem lehet béke
Amíg ezt a magyarok szerencsésebbik fele nem fogja fel, addig itt nem lesz semmi változás
Jó irányba biztosan nem
@ Vagy másról, vagy a felszínes látszat ellenére, más nyelven beszélünk, aminek nem látom a továbbiakban értelmét.
P.S. Mellesleg, a magyar kormány utóbbi években megvalósított külpolitikai és diplomáciai gyakorlata nemcsak az ország nemzetközi megítélését rontotta, hovatovább elégtelenre, hanem a szomszédos országokban élő, magyar kulturális és nyelvi (nemzeti) identitású emberek helyzetének is rengeteget ártott. Ha mindez az Unión kívül történne, könnyen elképzelhető, hogy Magyarország revansista-revizionista törekvései miatt eszkalálódtak volna a régió konfliktusai, és akár fegyveres konfrontációba is torkollhatott volna a "nemzetegyesítésnek" álcázott, valójában rövidlátó belpolitikai hatalmi játszmák ilyetén, aljas (szavazatbarter) exportálása, melynek még így, az unió védőernyője alatt is, épp a külhoni magyar kisebbségek isszák a keserű levét. Mivel az időbeosztásom roppant szigorú, több - eddig is feleslegesen pazarolt - szót részemről nem érdemel az attitűdök megvitatásának látszó, kilátástalan idegennyelv-csata.
Minden jót!
Szerintem menj romániába imádom azokat a videókat.
nekem is szörnyű volt a Horvátország
Horvátországban találkozhatunk Amerikai GM Diesel Mozdonyokkal amit annó valutáért cserébe vásároltak a Jugoszláv időkben. A Nohabal is rokonságba vannak. Ennek még a hangja is ugyan az Mint a Nohabé.ua-cam.com/video/JYJxknv92KM/v-deo.html
Amúgy az a horvát motorvonat történetesen a Ganz-MÁVAG-tól gördült ki. Ez egy magyar motorvonat, amit egyébként a horvátok nagyon patentül karbantartanak. Nem osztom a véleményt, hogy szörnyű volna Horvátország. Momentán tudtam beszélni a helyi járművezetőkkel. Pld. egy villamosvezető hölggyel aki nagyon kedves volt. Sőt az emberekkel is. Nem kell a horvátokat kedvelni :D
Inkább Montenegróba megyek vissza, mint a horvátokhoz.
Időutazó vagy? Mintha még pár napig Romániában kéne lenned (amennyi napot említettél, hogy ott leszel), átteleportáltál? :)
Ezek valóban kohószökevények.
De!
Azért ott modern motorvonat is van.
Jó lenne egyszer Verőce vagy Daruvár felé elmennem, nemtom arra mennyi idő vonattal Pécsről?
Mondjuk pont a képeken viszonylag újnak tűnő betonaljas pálya, három párhuzamos vágány is felbukkan, nem tűnik rossznak. A nemzeti öntudatról vallunk gondolataidat csak osztani tudom: emberek vagyunk, nem különbek önmagában attól, hogy magyarok vagy mások.
Bence! Nekem még a macskám is ágyon, a paplan közepén alszik! De minimun fotelben, vagy széken.
szedjél fel egy horvát csajt aztán mindjárt másképp látod a világot, nem tudom miért nem tartasz külföldi nőket, a szállás is ingyen lenne, jó mondjuk éjjel meg kell dolgozni érte.
😄
A horát tengerpartra rendszeresen utazóktól tudom, hogy ott egész más a mentalitás, mint az oszág belsejében. Na persze idegenfogalom... (Ők csak Dalmáciába járnak, Rijekába/Fiumébe és Abbáziába nem, ott nem tudom mi a helyzet)
Önélzetes kis latolok a Holvátok. :D
Bezzeg ha szerbul probaltad volna.. :D
Erről csak annyit, hogy néhány hete mikor voltam, Zágrábban gondoltam lefordítok google translattel egy feliratot, és a szoftver egyből bosnyáknak érzékelte :D
A szerb és a horvát (ami bizonyos nyelvészek szerint szerbhorvát és egy nyelv) olyan, mintha katolikus felvidéki magyarok és görögkatolikus nyírségi, vagy erdélyi magyarok cirill írásmóddal két külön nemzet lenne. Egészen zavarbaejtő.
@@kovacsadam9801 Találó a hasonlatod. Valóban, ezek a nyelvek annyira közeli dialektusai egymásnak, hogy néhány, ám kölcsönösen megérthető frazeológiai eltéréstől eltekintve, lényegében azonosnak tekinthetők. Annyira, hogy hangzásra nem is igen lehet megkülönböztetni őket, főleg, ha a megfigyelőnek egyik sem anyanyelve. Az egyetlen, nyelvészetileg is figyelemre méltó különbség az írásmódjukban van; a szerb évszázadok óta hagyományosan a cirill, a horvát nyelv pedig újabban a latin ábécét használja, s bár ez kevés híján kétszáz esztendeje így van, a két (tkp. még mindig azonos) nyelv fonetikájában egyelőre semmilyen említésre méltó eltérést nem okozott (a nyelvek írásmódja, a különböző hangok írásképe idővel hatást gyakorol a nyelv hangjaira és a kiejtési szabályokra is, persze, egy nyelv fonetikai megjelenését sok egyéb körülmény is befolyásolja).
Talán különös, de magyar, pontosabban magyarországi vonatkozása is van a horvát nyelv latin ábécéjének, melyet egy Ljudevit Gaj nevű horvát atyafi állított össze, alapvetően a cseh és a lengyel nyelv írásbeliségében akkor már régóta használt latin betűkészlet alapján. Az új, immár latin karakterű horvát ábécé Magyarországon látott napvilágot nyomtatásban, az említett horvát nyelvésznek a Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja (kb.: A horvát-szláv helyesírás alapjairól, röviden) című, 1830-ban, Budán kiadott nyelvkönyvében.
@@kovacsadam9801 en jugoba szulettem es tanultam nalam meg szerb -horvat nyelvet ir a bizonyitvanyba. Es a hatarmenten vajdasagban pl kotelezo volt a szerbeknek magayrul tanulni.
Ja, ős-baranyai ismerősömről is csak egy másik helyen derült ki, hogy horvát nemzetiségű, amikor olyan helyen futottam vele össze, ahol a tulaj is horvát volt, beszélte is a nyelvet... De ha Pécsett elkezdesz a zenekaroddal horvát zenét játszani, biztos, hogy sokan hamar elkezdik rá a táncot is... Mindennek persze tanúja voltam személyesen is.
A románok is csak a saját nyelvükön beszélnek. Én is. Isten hozott megint itthon, a civilizációban!
No, ez azért, vagy hetvenhét okból, nem egészen így van :D (egyébként, a közel kétszázmillió ember anyanyelvét jelentő szláv nyelvek hatalmas családjához tartozó horvátok országában sem mindenütt ilyen gyászos a kép). Ne akard, hogy elkezdjem kifejteni az ellenvetésemet, mert akkor Újév hajnaláig itt ülhetsz, és kiguvadó, vörös szemmel olvashatod a rágós, és kiadós aperitif nélkül szinte emészthetetlen, multidiszciplináris okfejtő esszét! :D
Na, jó, a hetvenhét okból egyet mégis, röviden: Románia soknemzetiségű ország. Hivatalos nyelve a román, melyet az ország minden lakója (állampolgára) beszél, a többségük tehát az anyanyelveként. A román nyelv pedig, noha az évszázadok során sok szláv (korábban, a nép balkáni vándorlása idején egyéb) nyelv lexikai kincséből sokat merített, alapvetően hamisítatlanul új-latin nyelv, akárcsak az olasz, a spanyol, a portugál meg a francia, s bár e nyelvek fejlődése sok mindenben eltért egymástól az elmúlt másfél évezred során, az anyanyelvi használóik még ma is képesek valamennyire megérteni egymást. Ha pedig hozzátesszük, hogy a ma világnyelvnek tekinthető (és tekintendő) angol (meg a többi germán) nyelvre is több (most nem ismertetendő és részletezendő) hullámban és módon, mélyen hatott a latin, akkor azt se nehéz belátni, hogy miért tanulja meg viszonylag könnyen a román gyerek ezeket az idegen nyelveket, amelyek ráadásul az anyanyelvéével azonos, úgynevezett indoeurópai nyelvcsalád tagjai - szemben a magyarral, mely az uráli nyelvekhez tartozik, s ekként - most tekintsünk el az Urál vidékén még csekély diaszpórákban élő ugor nyelvű, kritikusan fogyatkozó lélekszámú néptöredékektől, meg az uráli nyelvek finn ágához tartozó, összesen is csak néhány milliónyi finntől, lapptól és észttől -, eléggé egyedül van nemcsak Európában, hanem a ma már az indoeurópai nyelveket mindenütt beszélő világban is. A román közoktatás pedig látványosan sokat fejlődött az utóbbi években, és az anyanyelv művelése mellett, az oktatás minden szintjén, az elemi iskolától az egyetemig, mindenütt komolyan veszik az idegen nyelvek tanítását is, melyben figyelemre méltó sikereket érnek el. A román tehát, hivatalos, és lényegében minden ott élő, román állampolgár által beszélt nyelve az országnak, de bármily bosszantónak tűnik is, a román identitású emberek többsége nem beszéli a kisebbségeik nyelvét, így általában magyarul is kevés román önazonosságú emberrel tudsz beszélni Romániában - nem azért, mert utál téged, hanem, mert nem tud magyarul -, de azért, van ilyen is, ha nem is kizárólag, de főleg azokon a vidékeken, ahol jelentékeny számban magyar, vagy székely él (a két népcsoport eredete nem azonos, de most ezt se bolygassuk itt, éjszakára, oké?). Ezen kár lenne felháborodni, hiszen, gondolom, te sem beszéled a magyarországi kisebbségek (pl. német - többnyire bajor sváb -, szerb, horvát, ukrán, szlovák, román, örmény, görög, a cigány romani és dialektusai, mint pl. a legismertebb lovári, stb.) egyikének sem a nyelvét, miközben ők, magyar állampolgárként, ugyanolyan jól beszélnek magyarul, mint te...
Na, jó, leállítom magam, ha nem gáz. Ugye, nem gáz? :D Roppant izgalmas és rém összetett dolog ez, de végtére, ez egy vasúti témájú csatorna, hát, ne feledjük, hogy nemcsak Dunának, Oltnak egy a hangja, hanem a málladozó vicinálisok is egyformán zakatolnak a román, magyar, horvát, szerb meg mindenféle nációjú kalandor segge alatt. ;)
Derűs éjt, békésebb jövendő felé zakatoló, nyugtató álmokat!
Tavaly is Horvátországban nyaraltunk, sehol nem volt gondom az angollal (mínusz a szállásadóink, de hát 70+ emberek, ott volt a Google fordító). A tengerpart meg álomszép, csak ne északra (Rijeka, Isztria) menjetek, hanem minél délebbre.
A német meg a büdös életben nem volt világnyelv, max régiós nyelv a 80-as, 90-es évekig, de már ez is kihalt.
Én se ültem még yakuzziba!
Bezzeg Románia...
Horvat felso reszeken ugyan ez a szitu volt nyaron de tengerpartnal mindenki masabb volt erdemes megnezni nyilvan ott van a penz de azert na 😂
Így igaz. én szinte csak jó emberekkel találkoztam a VIR szigeten és Zárában. Hirvát felső részén csak átutaztam sokszor, úgymond emberek közé nem nagyon mentem
Téma lehetett volna: Mi a helyzet Lidlben vagy más diszkontban?
Sajnos sok helyen járnak még BZk meg sok a régi mozdony és vagon, de rengeteg új járműve van a MÁVnak
Annyira azért nem rengeteg.
Mármint az elővárosi vonalakon.
A kirakatban, ahol az angyalok táncolnak. A nemzetközi vonalakon (meg úgy-ahogy, általában a fővonalakon) tűrhető (még ideig-óráig) a járműállomány kora és állapota, de inkább csak a perifériákhoz képest, ahol viszont már messze nem ilyen rózsás a helyzet. Mind a járműállomány, mind pedig a pályahálózat komoly és folyamatos fejlesztésére volna szükség, főleg, ha azt is figyelembe vesszük, hogy a közúti közlekedés egy sor okból nemcsak egyre veszélyesebb, hanem egyre drágább is lesz, és sokan fognak olcsóbb közlekedési módokra kényszerülni, ha melóba meg suliba akarnak járni. Nem véletlenül fejlesztik gőzerővel a vasúti hálózatukat az előrelátó európai országok (is). Persze, ehhez temérdek pénz kell, és talán volna is, ha nem vesztené el folyton a közpénzjellegét az állami bevételek jó része mifelénk... ;)
Azért nincs villamosítva a horvát vasút jelentős része, mert a talaj miatt nem is nagyon lehet gazdaságosan megvalósítani.
Milyen speciális talaj van ott? Hiszen Oroszországban a sok síkság, Lengyelországban a sok mocsaras rész, Németországban a dombvidékek és Svájcban a hegyek sem jelentenek akadályt.
@@peterv7902Igen, ott sok vonal van villamosítva, de pénz is van ott.
@@peterv7902ki kellett találni a horvát vasút részéről valami bullshit dumát, hogy miért nem invesztálnak bele
Ezt kifejtenéd bővebben?
@@nekati_rojogo-1 Sziklás és köves az ország belseje. Azért az nem annyira egyszerű oda villamosított vonalat építeni.
Szevasz Bence !! Régen az angol és a német nyelv volt a világnyelv most meg változott ez a helyzet sajnos . Én még nem voltam Horváth országban de ha mennék akkor Krk szigetre mennék . 🙂
Bocsánat, de akkor szerinted ma mi a világnyelv ha nem az angol?
Horvátország magyarul
Azert az mar tenyleg low level ami a romannal is szarabb.
Nyomorult egy orszag az biztos
Egyedül Villányban? jakuzzi szauna is egyedül? Semmi barátnő?😊
A cím nem stimmel a látott horvát apartmannal.Jakussiztál életedben először😂 nem vagy semmivel megelégedve.Sőt .Életedben először voltál horvátországban és ideböffentessz egy ilyen címet.
google fordító nem lett volna segítség?
Dehogynem. 🙂
Miért nem egészséges a pizza? A hypo, na az pl nem egészséges :D
Nem egészséges a pizza,ne már!😂😂😂A politikusok keverik a szart mindig.Pont leszarom,hogy ki honnan jött.
16:53 - Bence... Akkor a lakásod sem a tied? Bemehetek oda? Milyen jogon "élsz vissza" a tulajdoni lap/bérleti jog intézményével? 🙂🙂
Kicsit komolyabban... Egyébként érdemes lenne a Szent Korona-tan ( hu.wikipedia.org/wiki/Szent_Korona-tan ) azon alapvetésével foglalkozni, amely szerint a Kárpát-medence a Szent Koronáé (még ma is szerintem) - nem egy vagy más bizonyos népé -, ami nem személyhez kötött dolog, hanem egy személy(iség)eken felül képezhető személytelen valami, aminek az volt a jelentősége szerintem, hogy bárki, aki elfogadta a Szent Korona szentségét (román, horvát, szamojéd stb.), őt mondhatni a Kárpát-medence (és mi is) befogadta, hogy itt élhessen (csak ezzel bizonyos néprészek visszaéltek, lásd Masarik vagy Jelasics...).
IGEN TUDJUK MÁR HOGY MEGFOGOD ELÖZNI A MÉSZÁROS LŐRINCET LEGALÁBB NEM TITKOLOD DR.KUHÁR BENCE..........
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Welche Strecke fahren der Zug
Ejj, mészárosoztál,, andikáztál egyet. Istentelen egy alak vagy!
Jut eszembe', ma Nagy Ádám is ott lesz 18 órától a Hősök terén, úgy tudom, szereted a műsorukat. Remélem kijössz.
Bence, kicsit primitíven fejezted ki magadat, bár tanulhatna tőled bölcsességet orbán is, meg putyin is.