천주교(성당)와 개신교(교회) 차이 알려드립니다.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 31 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 4

  • @singingcoffeeman
    @singingcoffeeman 3 місяці тому +2

    천주교 성경책은 신자들이 이해하기 쉽게 번역이 되어 있고 오히려 개신교 성경책이 구어체로 되어 있어 신자들이 이해하기 어렵게 되어 있습니다.

    • @지건마려운초딩
      @지건마려운초딩 2 місяці тому

      쉬운말 성경 사면됨 천주교가 수록된게 더 많지 않나? 마카베온가 그 이야기 왜 개신교성경에 없는지 이해안됨

  • @catsddalrgiwooyou
    @catsddalrgiwooyou 3 місяці тому +4

    영상 제대로 잘 올리셨네요
    하지만 개신교는 천주교 또 욕하겠지 겁나 까 내린다 안봐도뻔하다

  • @anotherbeginning
    @anotherbeginning 2 місяці тому

    영어 , 라틴어 로는 신에 대한 호칭이 같습니다 .
    오직 한국어 번역만 다릅니다 . 중국어 ”천주“ 의 번역인 하느님( 기독교 크리스찬 ) 을 후에 루터교(개신교) 선교사들이 들어오면서
    한국어 ” 하나님 “ 으로 마치 다른 신인양 선교 하며 전혀 다른 종교라 오해하게 됩니다 . 한편에서는 루터교 선교사들이 이북에서 선교를 시작하며 ”하느님“의 이북 사투리인 하나님 이라 불렀다는 이야기도 있습니다 .