Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
むいむいさんの日本語の上手さは異次元よな。最初聞いたときに日本生まれじゃないの知って衝撃だった。
それ。しかもそんなかかってないって言う。すんげぇわ。
うわー。このおしゃべりの仲間に入れて欲しいくらい、居心地がいいトーク✨私が若い時、バイト先の同僚が中国人留学生だらけだったんだけど、みんな歯に衣着せない竹を割ったような性格で、ストレートに思ってることを言ってくれるからすごく気が楽だった思い出がある。怒鳴り合いの喧嘩をしたこともあったけど、情が篤いしめっちゃ褒めてくれるし、私の直した方がいい所を慎重に言葉を選んで指摘してくれたり、本当にいい人ばっかりだった印象しかないよ。
むいむいさんは表情や仕草まで日本人すぎる😮日本生まれ?って感じですねえ
楽しいコラボ、ありがとうございました!お二人と永遠に喋り続けられるぐらい意気投合しちゃいましたけど笑。次回の動画も楽しみです!
むいむいさんが、こっちでも観れて良かったです。
定期で観たいかも。コレは楽しい。
発声、発音が完璧に日本語!すごい!こんなふうになれるんだー。耳も良いのかな。
梅梅ちゃんの日本語は"尊敬に値する"の領域の上にある。その努力は称賛に値する。
ななななななんと!!!日本人より巧みな日本語の使い手むいむいさんとコラボだぁ。たのしかった。
中国人の知り合いに挨拶代わりに「似合ってる」「優しい」「よく気がつく」「頭がいい」って褒めてたらベストフレンド扱いになったのはこれが原因だったのかもしれないな‥‥元気にしてるんだろうか。
むいむいさんの発音が完璧な理由がわかった。発音が明瞭でアクセント修正されたアニメ声優見て日本語覚えたのさすがすぎ
日本でアナウンス学校行ってるからやで。
近所の中国人のママ友に美人だ美人だと言って貰える事が今じわじわと嬉しくなっている、、日本住みで建前を習得したのだろうか、、悶絶
英語と中国語を勉強してる人は、この2人がコラボしてくれたことに衝撃を受けてると思います。またコラボしてください!
むいむいさんマジで名言製造機✨Kayさんの「お父さんを下さい」爆笑しました🤣🤣🤣
在米です。「は」と「が」の使い分け、「に」と「へ」の使い分けは、アメリカ生まれのうちの子供達が日本語を学ぶ上でもとても難しいものです。しかも日本語ネイティブの私は逆に日本語の謎をうまく説明できない。笑
「は」はtopic、「が」はsubjectと教わる(教える)そうです。「へ」と「に」は、例えば行き先を言う場合、個人的には、「へ」は単に行き先を指すだけで、「に」はその行き先に行って何かをするつもりがあるというイメージを持ちます。
@@TBL-x5q 素晴らしい!!そう言われてみればその通り。これからは私も子供達にそう教えたいと思います。ありがとうございました😊
日本でも人気のポーちゃん(中国人男性)を手玉にとる、頭の良いムイムイさん。また、コラボ撮影して下さい。まだまだ、ムイムイさんから楽しい話を聞き出せるはず。アメリカ、中国、日本の比較とかおもしろい。
大好きな二人のコラボ、嬉しすぎます!!
KayさんとZookatsuさんの相手を立てる/いいところをきちんと伝える能力は桁違いに素晴らしいですもんね。今回もすごく楽しいコラボでした。本当にコラボ向きのお二人だと思っています。
すごくいい動画。録音の質が看過できないほど悪いのがもったいない~むいむいさんの、今 日本「に」生活してて、っていう少し古風な表現が、サラっとでてくるあたりすごいなと思いました。(日本に暮らしてて、と混同したのかもしれないけど)
Kayちゃんとむいむいちゃんの最強コラボ😊続編もどうぞ宜しくお願いします😊ゲラゲラ🤣大口笑いのオンパレード 元気のお裾分けありがとうございます😊
むいむいさん本当に日本語上手いですね。発音が、とかそう言うレベルじゃなくて日本人の中身がわかってる感じです。そんなレベルで英語が上手くなりたいなぁと思いました!
この動画を拝見することで、敬語を使うことで人との距離感をコントロールしていたんだと気づかされました。
まさかムイムイがこのチャンネルに出るとは!これからもたまにコラボ見たいな。
待望のコラボですね。17:20「ワンバウンド」17:35「それは怒られます」ムイムイさんの口調が面白い母国語でない言語で笑いを取るレベルまで到達するのは、既にムイムイさんを知っていても改めて感動します。23:01「今回はムイムイさんたちに...ZooKatsuさん見てたら」に手を叩いて笑うムイムイさんが可愛い。
「違って当然がかっこいい」と感じたあなたの心がかっこいい!
文化の違いを、こんなに面白く聞いたことがなかった。貴重な体験でした。これからも、続けてください。
ふたりともかわいくて頭良すぎて好きすぎる動画だー!
むいむいさんイケメンだし日本語レベルはマジで凄いよアナウンス科卒だから活舌とか発音もハンパじゃないよ
むいむいさんだ!!むいむいさんは異常w本当に凄い🙄
いや~、この組み合わせの相性の良さは何??😅めっちゃ楽しかったです。
まさか、むいむいとのコラボが観られるとは😆
むいむいさん〜大好き!!!!!!このコラボ熱い!
凄い面白かったです!こうやって楽しみながら異国との文化の違いを知る事が出来るのっていいですね。
二人のコラボ最高ですね💕画面のこちらで大笑いしたり、納得したりでした。ありがとうございました💕また、コラボして欲しいです。
初めまして。韓国語を学習している日本人ですが、中国と韓国の方が習慣や言葉の選び方が似ているなぁと思いました。島国だからって思っていたけど、日本って本当に独特なんですね。。。
昔 フランスに留学してた先生も言ってたフランス人は「悪くない(c'est pas mal)」というのが褒め言葉それとむやみになんでも「すごい」とは意地でも感心しない「すごい」を多用すると物を知らない人と思われて相手にされないっぽい
今回のコラボめっちゃ面白いです😂 3人でわちゃわちゃしてる空気がまたいいですよね👍お世辞じゃなく心から褒めてますよ😎笑
まさかのむいむいさんとコラボ!びっくりしたー!嬉しい!次はKERとコラボ希望!!
むいむいさん、シンプルに面白い人だ😂中国の文化も知れて面白い🇨🇳
チャンスは自分次第でどうにでも出来る事(今が推しと話すチャンスだから話しかけてみよう!)機会は自分ではどうにでもできないこと(推しと面識が無いが、どうしても話したかったので話す機会を設けてもらった)なんかこんな感じのイメージ
他チャンネルだと”職業中国人”が真価を発揮すると思う。面白かったので、またやって下さい。
ムイムイさんスゴイね。オレみたいポンコツ日本人より、よっぽど日本語上手いよ。なんつーのしゃべりが上手いんだよなー。
むいむいさん、綺麗な方ですね。お世辞じゃないですよ。
スゴイ!⤴️⤴️私の中で、夢のコラボ💖💕
草はネット民じゃなかった日本人も分からんかったよ笑
この二人がコラボするとは驚き‼️😲
むいむいさんの頭の回転力が際立つなぁ
「美味しい」と言わずに「悪くない」という言い方するのは、フランス人と同じです。
このコラボ最高に面白かったです 笑 笑 笑
政治家に見て欲しい。米国、中国、日本の友好動画みたい🇺🇸🇨🇳🇯🇵
はじめてみたけどめっちゃ面白かったー!3人のトークの掛け合い最高〜!
わっ、日本人だけど食べ残した奴たまにテイクアウトでお店の人に包んでもらってたな……。場所によってはダメなのか?それはそれとしてめちゃくちゃ面白い動画でした!!!大ファン!!!
ムイちゃんのchから来ました。ムイちゃんとKayちゃん、どちらもキャラ的に明るい2人が揃うと、こんなにも賑やかなんだと改めて感じました。
凄いコラボでした。むいむいさん、見てたけど、ふーんぐらいだったけど、声優推しからとは知らなかった。日本愛が凄いので、嬉しい。勉強熱心で見なおしました🙇
お笑いのコントできそうなくらい面白かった
このコラボ、めっちゃうれしい!
中国人の同僚と仕事終わりにご飯食べに行った時に手を繋がれてびっくりしました。確かにその子も中国では仲が良ければ普通だよって言ってたのを思い出した〜ただ、私はそこまで仲がいいとは思っていなかったのは内緒(笑)
今日の名言、"文化は違って当然‼︎"(笑)日米中の"褒める文化の違い"の話、悪くないですねw食事マナーの違いや,奢り文化の違いのネタも,鉄板で面白いですね!w今回のコラボ動画、とっても面白かったですよ!!w(あと、KayさんとZooKastuさんは,良いパートナーですね。笑)(あ、言い忘れた。今回の動画の結果、むいむいさんはやっぱり,誰よりもベジータ‼︎ 笑)(今回の動画、めっちゃ見応え,あるー‼︎ 笑)
色んな感性を知れました!ありがとうございます😊
大好きなお二人のコラボ最高です!!
むいむいさん日本語が日本人すぎる。。日本人10人の中に混ぜてこの中から中国人を選んでくださいクイズ出されても絶対当てられない😂違和感ゼロ。細かいニュアンスも全部日本人そのもの。
むいむいさんだーーーー!!!職業日本人でもいけるよねこの人!!
推し活で言語は伸びる!わかる〜〜〜!
あなたのお父さんをくださいwほんとにいつ使うのww
むいむいさんに、どっちの県民ショーに中国代表としてほかの県民といっしょに話してほしい。一気に全国区になりそう。
前々から二人の動画を見ている身としては、この上ないサプライズ!(わたくし、梅組ですw)梅さんとkayさんは相性良いと思いますよ。見てるだけでこっちも釣られ笑いするしww是非、第二弾もオナシャス! 楽しい動画ありがとうございました😁
日本では初対面で敬語使うのは常識だから、それによって親しくなるのに少し時間がかかるっていうのはあるかもしれませんね。もちろん、相手を敬う日本の文化は大好きですが。
むいねぇサイコー
私が大好きなお二人のめちゃめちゃ意外なコラボ!嬉しい!❤😭
言語学習者です、初めて見ました。面白かった。いいねと登録むいむいさんも合わせてします
この2人のコラボは...!熱すぎるw
めちゃくちゃ面白かった!!
きたーー!!むいむいさんや!!良いコラボや
「機会」と「チャンス」の違いは発見でしたね。確かに「チャ~~ンス!」という所で「キカ~~~イ!」とは言わないよな(笑
アタックチャンス思いだしてもた。
面白かったですwwww直箸は、外で食べる時は気にしますが、プライベートな所でも気にするのは家庭環境によるのかなと思います。家族で大皿を囲む食卓で育てば、あまり気にしない場合もありますよ。ただ、お惣菜にワンバウンドは流石に笑うww
日本式漢字は、確か戦後、その当時、常用漢字として使われていた約1000文字くらいの漢字を略したものだった気がします。あと、元の漢字が分かるように、作ったとのことです。
むいむいさん、動きも面白い😂
むいむいさんの方を先に登録してたから、この繋がりにビックリ😮
フレンドリーなむいむんさん可愛い💓
褒め言葉で言えば日本文化は、会話の様式美(プロレスw) ≫ 本音 なので、まず様式美というパターンから身に付けないと辛いと思うwww
🇨🇳の方でも、日本や日本人に良い意味で興味や関心を持ってもらえる方がおられるのは嬉しい限りです。反日教育に染まってしまう方ばかりではないのですね🎉
むいむいさん、最近の迷惑系中国人UA-camrとは違って好感持てますね😁
ベトナム人も手をつなぎます。男同士でもやるので、それを知らない外国人は突然同性から手を握られて、かなり動揺します。
前段で約9:30かさすがです!!
凪、峠とかは、国字(日本で作った漢字)ですからね。
同じ動画が2個あるけどなんで?と思ったらまさかこの2組がコラボするとは思ってもいませんでした。むいむいの日本語能力高過ぎて日本人が意識してない聞かれても説明出来ない日本語のポイント、確かに外国人かしたらそれ難しいよねってところを気付かせてくれる動画があるので面白いです英語は小学生くらいまでに正しい発音出来てないと大人になって勉強してもネイティブの発音にならない的なことを聞いたことあるけど、むいむいの日本語聴くと日本語は子供の時から喋れてなくてもネイティブになれるって証明してますよね・・・
中国人独特の訛りが全然ないじゃないか。
アグネス・チャンは頭いいのに未だ日本語がカクカクしてるよね😂そこが好きだけど不思議😂
たどたどしく言うのはイメージ壊さないためみたい本当は普通に話せるらしいタレントのボビーオロゴンも日本語は普通に話せると暴露されてる
大人になってから日本に来た中国人でこれだけ流暢にネイティブのような自然な日本語話す人見たことないよ何十年も日本に住んでる中国人の友人や知り合いが何人もいるがアクセントの強い中国訛の早口の日本語でマシンガントークしてくるから何言ってんのかよくわからないw
他のお惣菜の上でワンバウンド😂😂😂
おもろい!コラボ良きです。
むいむいさんの日本語は、日本人の平均を超えていると思います。
類似語は多いいね〜wだからこそ文学は勿論国語力が高い難しい言語だよね😂
昔は店にプラスチックパックが用意してあって残ったものを持ち帰りたかったら頼めばパックをもらえました自分でパックに詰めて持ち帰ってましたねなくなったのはそれで食中毒が出ると店側の問題になるとかなんとかって聞いたことがありますね
6:33 日本語気持ち悪いって言われてるけど、何も日本語だけじゃないのよね。フランス語やラテン語から多くの外来語を取り入れている英語では、chanceの他にopportunityや、他の例だと「助ける」「手伝う」を意味する英語由来の「help」の他にフランス語由来の「aid」、ラテン語由来の「assist」や、「訊く」「尋ねる」という意味の英語由来の単語「ask」の他にはフランス語由来の「question」、ラテン語由来の「interrogate」が使われていて、これも場面やニュアンスによって使い分けられています。
たしかに日本人が使う褒め言葉は、同じ言葉でもレベルの幅がかなりありますね。中国語だと不错(悪くない)が良いということっていうのを知った時、最初よくわかんなかったです。食事のマナーは、それぞれ文化の違いがよくわかりますね。おもしろかったです。私が個人的に日本だけだったのかって思った事は、お茶碗とお箸、湯呑みやカップが家族それぞれ決まったものがあるとかですね。
二人のコラボは嬉しいですねただ7:55「角数」→「画数」または「劃数」では?中国の簡体字と違う簡略化「藝」→「芸」は本来「芸亭」の「うん」で香草ですね「骨」の簡体字は左右が日本の漢字と逆なのは謎で、全然簡略化されていない。9:12kayさん「言篇がニュ〜」17:35むいむいさん「ワンバウンド」の言い方が面白い。23:01「むいむいさんたち」いつの間にかZooKatsuさんゲストになっている😂
ええっ!!!!!むいむいさんだ! ポーちゃん元気かなあ?チャイニーズチャイ見に行ってみよう。
初めまして。むいむいさんの所から来ました。😅むいむいさんの魅力を最大限に引き出して下さってありがとうございます。😁むいむいさんの話す声も、歌う声も好きですが、笑い声も大好きです。😊この動画を見て、惚れ直しました。😍今は、むいむいさんが中国語で話される時、何を話しているか聞き取れるようになるために中国語を勉強していると言っても過言ではないので、モチベーション上がりって良かったです。😆
両方とも、好きなUA-camrさんや。
まさかの異文化コラボ😊むいむいさんも時々拝見してました🥰サバサバした性格で、面白い方ですよね!確かに、食べ物をシェアしながら…というのはあまりしないかなぁ〜😅Kay さんとむいむいさん、結構お話しが合うかも….また見たいコラボです❤
もう1本撮ってるので少々お待ちください!
Kayさんも面白い🤣
むいむいさんの日本語の上手さは異次元よな。
最初聞いたときに日本生まれじゃないの知って衝撃だった。
それ。しかもそんなかかってないって言う。すんげぇわ。
うわー。このおしゃべりの仲間に入れて欲しいくらい、居心地がいいトーク✨
私が若い時、バイト先の同僚が中国人留学生だらけだったんだけど、みんな歯に衣着せない竹を割ったような性格で、
ストレートに思ってることを言ってくれるからすごく気が楽だった思い出がある。
怒鳴り合いの喧嘩をしたこともあったけど、情が篤いしめっちゃ褒めてくれるし、私の直した方がいい所を慎重に言葉を選んで指摘してくれたり、
本当にいい人ばっかりだった印象しかないよ。
むいむいさんは表情や仕草まで日本人すぎる😮
日本生まれ?って感じですねえ
楽しいコラボ、ありがとうございました!お二人と永遠に喋り続けられるぐらい意気投合しちゃいましたけど笑。次回の動画も楽しみです!
むいむいさんが、こっちでも観れて良かったです。
定期で観たいかも。コレは楽しい。
発声、発音が完璧に日本語!すごい!こんなふうになれるんだー。耳も良いのかな。
梅梅ちゃんの日本語は"尊敬に値する"の領域の上にある。その努力は称賛に値する。
ななななななんと!!!日本人より巧みな日本語の使い手むいむいさんとコラボだぁ。たのしかった。
中国人の知り合いに挨拶代わりに「似合ってる」「優しい」「よく気がつく」「頭がいい」って褒めてたらベストフレンド扱いになったのはこれが原因だったのかもしれないな‥‥元気にしてるんだろうか。
むいむいさんの発音が完璧な理由がわかった。発音が明瞭でアクセント修正されたアニメ声優見て日本語覚えたのさすがすぎ
日本でアナウンス学校行ってるからやで。
近所の中国人のママ友に美人だ美人だと言って貰える事が今じわじわと嬉しくなっている、、日本住みで建前を習得したのだろうか、、悶絶
英語と中国語を勉強してる人は、この2人がコラボしてくれたことに衝撃を受けてると思います。またコラボしてください!
むいむいさんマジで名言製造機✨
Kayさんの「お父さんを下さい」爆笑しました🤣🤣🤣
在米です。「は」と「が」の使い分け、「に」と「へ」の使い分けは、アメリカ生まれのうちの子供達が日本語を学ぶ上でもとても難しいものです。しかも日本語ネイティブの私は逆に日本語の謎をうまく説明できない。笑
「は」はtopic、「が」はsubjectと教わる(教える)そうです。
「へ」と「に」は、例えば行き先を言う場合、個人的には、「へ」は単に行き先を指すだけで、「に」はその行き先に行って何かをするつもりがあるというイメージを持ちます。
@@TBL-x5q 素晴らしい!!そう言われてみればその通り。これからは私も子供達にそう教えたいと思います。ありがとうございました😊
日本でも人気のポーちゃん(中国人男性)を手玉にとる、頭の良いムイムイさん。また、コラボ撮影して下さい。まだまだ、ムイムイさんから楽しい話を聞き出せるはず。アメリカ、中国、日本の比較とかおもしろい。
大好きな二人のコラボ、嬉しすぎます!!
KayさんとZookatsuさんの相手を立てる/いいところをきちんと伝える能力は桁違いに素晴らしいですもんね。
今回もすごく楽しいコラボでした。
本当にコラボ向きのお二人だと思っています。
すごくいい動画。録音の質が看過できないほど悪いのがもったいない~
むいむいさんの、今 日本「に」生活してて、っていう少し古風な表現が、サラっとでてくるあたりすごいなと思いました。
(日本に暮らしてて、と混同したのかもしれないけど)
Kayちゃんとむいむいちゃんの最強コラボ😊
続編もどうぞ宜しくお願いします😊
ゲラゲラ🤣大口笑いのオンパレード 元気のお裾分け
ありがとうございます😊
むいむいさん本当に日本語上手いですね。
発音が、とかそう言うレベルじゃなくて日本人の中身がわかってる感じです。
そんなレベルで英語が上手くなりたいなぁと思いました!
この動画を拝見することで、敬語を使うことで人との距離感をコントロールしていたんだと気づかされました。
まさかムイムイがこのチャンネルに出るとは!
これからもたまにコラボ見たいな。
待望のコラボですね。
17:20「ワンバウンド」
17:35「それは怒られます」
ムイムイさんの口調が面白い
母国語でない言語で笑いを取るレベルまで到達するのは、
既にムイムイさんを知っていても改めて感動します。
23:01「今回はムイムイさんたちに...ZooKatsuさん見てたら」に手を叩いて笑うムイムイさんが可愛い。
「違って当然がかっこいい」と感じたあなたの心がかっこいい!
文化の違いを、こんなに面白く聞いたことがなかった。貴重な体験でした。これからも、続けてください。
ふたりともかわいくて頭良すぎて好きすぎる動画だー!
むいむいさんイケメンだし日本語レベルはマジで凄いよ
アナウンス科卒だから活舌とか発音もハンパじゃないよ
むいむいさんだ!!むいむいさんは異常w本当に凄い🙄
いや~、この組み合わせの相性の良さは何??😅
めっちゃ楽しかったです。
まさか、むいむいとのコラボが観られるとは😆
むいむいさん〜大好き!!!!!!このコラボ熱い!
凄い面白かったです!
こうやって楽しみながら異国との文化の違いを知る事が出来るのっていいですね。
二人のコラボ最高ですね💕
画面のこちらで大笑いしたり、納得したりでした。
ありがとうございました💕
また、コラボして欲しいです。
初めまして。韓国語を学習している日本人ですが、中国と韓国の方が習慣や言葉の選び方が似ているなぁと思いました。島国だからって思っていたけど、日本って本当に独特なんですね。。。
昔 フランスに留学してた先生も言ってた
フランス人は「悪くない(c'est pas mal)」というのが褒め言葉
それとむやみになんでも「すごい」とは意地でも感心しない
「すごい」を多用すると物を知らない人と思われて相手にされないっぽい
今回のコラボめっちゃ面白いです😂 3人でわちゃわちゃしてる空気がまたいいですよね👍
お世辞じゃなく心から褒めてますよ😎笑
まさかのむいむいさんとコラボ!びっくりしたー!嬉しい!
次はKERとコラボ希望!!
むいむいさん、シンプルに面白い人だ😂中国の文化も知れて面白い🇨🇳
チャンスは自分次第でどうにでも出来る事
(今が推しと話すチャンスだから話しかけてみよう!)
機会は自分ではどうにでもできないこと
(推しと面識が無いが、どうしても話したかったので話す機会を設けてもらった)
なんかこんな感じのイメージ
他チャンネルだと”職業中国人”が真価を発揮すると思う。面白かったので、またやって下さい。
ムイムイさんスゴイね。
オレみたいポンコツ日本人より、よっぽど日本語上手いよ。なんつーのしゃべりが上手いんだよなー。
むいむいさん、綺麗な方ですね。
お世辞じゃないですよ。
スゴイ!⤴️⤴️
私の中で、夢のコラボ💖💕
草はネット民じゃなかった日本人も分からんかったよ笑
この二人がコラボするとは驚き‼️😲
むいむいさんの頭の回転力が際立つなぁ
「美味しい」と言わずに「悪くない」という言い方するのは、フランス人と同じです。
このコラボ最高に面白かったです 笑 笑 笑
政治家に見て欲しい。米国、中国、日本の友好動画みたい🇺🇸🇨🇳🇯🇵
はじめてみたけどめっちゃ面白かったー!3人のトークの掛け合い最高〜!
わっ、日本人だけど食べ残した奴たまにテイクアウトでお店の人に包んでもらってたな……。場所によってはダメなのか?
それはそれとしてめちゃくちゃ面白い動画でした!!!大ファン!!!
ムイちゃんのchから来ました。ムイちゃんとKayちゃん、どちらもキャラ的に明るい2人が揃うと、こんなにも賑やかなんだと改めて感じました。
凄いコラボでした。
むいむいさん、見てたけど、ふーんぐらいだったけど、
声優推しからとは知らなかった。日本愛が凄いので、嬉しい。勉強熱心で見なおしました🙇
お笑いのコントできそうなくらい面白かった
このコラボ、めっちゃうれしい!
中国人の同僚と仕事終わりにご飯食べに行った時に手を繋がれてびっくりしました。確かにその子も中国では仲が良ければ普通だよって言ってたのを思い出した〜
ただ、私はそこまで仲がいいとは思っていなかったのは内緒(笑)
今日の名言、"文化は違って当然‼︎"(笑)
日米中の"褒める文化の違い"の話、悪くないですねw
食事マナーの違いや,奢り文化の違いのネタも,鉄板で面白いですね!w
今回のコラボ動画、とっても面白かったですよ!!w
(あと、KayさんとZooKastuさんは,良いパートナーですね。笑)
(あ、言い忘れた。今回の動画の結果、むいむいさんはやっぱり,誰よりもベジータ‼︎ 笑)
(今回の動画、めっちゃ見応え,あるー‼︎ 笑)
色んな感性を
知れました!
ありがとうございます😊
大好きなお二人のコラボ最高です!!
むいむいさん
日本語が日本人すぎる。。
日本人10人の中に混ぜて
この中から中国人を選んでください
クイズ出されても絶対当てられない😂
違和感ゼロ。
細かいニュアンスも全部日本人そのもの。
むいむいさんだーーーー!!!
職業日本人でもいけるよねこの人!!
推し活で言語は伸びる!わかる〜〜〜!
あなたのお父さんをくださいw
ほんとにいつ使うのww
むいむいさんに、どっちの県民ショーに中国代表としてほかの県民といっしょに話してほしい。一気に全国区になりそう。
前々から二人の動画を見ている身としては、この上ないサプライズ!(わたくし、梅組ですw)
梅さんとkayさんは相性良いと思いますよ。見てるだけでこっちも釣られ笑いするしww
是非、第二弾もオナシャス! 楽しい動画ありがとうございました😁
日本では初対面で敬語使うのは常識だから、それによって親しくなるのに少し時間がかかるっていうのはあるかもしれませんね。
もちろん、相手を敬う日本の文化は大好きですが。
むいねぇサイコー
私が大好きなお二人のめちゃめちゃ意外なコラボ!嬉しい!❤😭
言語学習者です、初めて見ました。面白かった。いいねと登録むいむいさんも合わせてします
この2人のコラボは...!熱すぎるw
めちゃくちゃ面白かった!!
きたーー!!むいむいさんや!!良いコラボや
「機会」と「チャンス」の違いは発見でしたね。確かに「チャ~~ンス!」という所で「キカ~~~イ!」とは言わないよな(笑
アタックチャンス思いだしてもた。
面白かったですwwww
直箸は、外で食べる時は気にしますが、プライベートな所でも気にするのは家庭環境によるのかなと思います。
家族で大皿を囲む食卓で育てば、あまり気にしない場合もありますよ。
ただ、お惣菜にワンバウンドは流石に笑うww
日本式漢字は、確か戦後、その当時、常用漢字として使われていた約1000文字くらいの漢字を略したものだった気がします。
あと、元の漢字が分かるように、作ったとのことです。
むいむいさん、動きも面白い😂
むいむいさんの方を先に登録してたから、この繋がりにビックリ😮
フレンドリーなむいむんさん可愛い💓
褒め言葉で言えば日本文化は、
会話の様式美(プロレスw) ≫ 本音 なので、まず様式美というパターンから身に付けないと辛いと思うwww
🇨🇳の方でも、日本や日本人に良い意味で興味や関心を持ってもらえる方がおられるのは嬉しい限りです。反日教育に染まってしまう方ばかりではないのですね🎉
むいむいさん、最近の迷惑系中国人UA-camrとは違って好感持てますね😁
ベトナム人も手をつなぎます。男同士でもやるので、それを知らない外国人は突然同性から手を握られて、かなり動揺します。
前段で約9:30か
さすがです!!
凪、峠とかは、国字(日本で作った漢字)ですからね。
同じ動画が2個あるけどなんで?
と思ったらまさかこの2組がコラボするとは思ってもいませんでした。
むいむいの日本語能力高過ぎて日本人が意識してない聞かれても説明出来ない日本語のポイント、確かに外国人かしたらそれ難しいよねってところを気付かせてくれる動画があるので面白いです
英語は小学生くらいまでに正しい発音出来てないと大人になって勉強してもネイティブの発音にならない的なことを聞いたことあるけど、むいむいの日本語聴くと日本語は子供の時から喋れてなくてもネイティブになれるって証明してますよね・・・
中国人独特の訛りが全然ないじゃないか。
アグネス・チャンは頭いいのに未だ日本語がカクカクしてるよね😂そこが好きだけど不思議😂
たどたどしく言うのはイメージ壊さないためみたい
本当は普通に話せるらしい
タレントのボビーオロゴンも日本語は普通に話せると暴露されてる
大人になってから日本に来た中国人でこれだけ流暢にネイティブのような自然な日本語話す人見たことないよ
何十年も日本に住んでる中国人の友人や知り合いが何人もいるがアクセントの強い中国訛の早口の日本語でマシンガントークしてくるから何言ってんのかよくわからないw
他のお惣菜の上でワンバウンド😂😂😂
おもろい!コラボ良きです。
むいむいさんの日本語は、日本人の平均を超えていると思います。
類似語は多いいね〜w
だからこそ文学は勿論国語力が高い難しい言語だよね😂
昔は店にプラスチックパックが用意してあって残ったものを持ち帰りたかったら頼めばパックをもらえました
自分でパックに詰めて持ち帰ってましたね
なくなったのはそれで食中毒が出ると店側の問題になるとかなんとかって聞いたことがありますね
6:33 日本語気持ち悪いって言われてるけど、何も日本語だけじゃないのよね。フランス語やラテン語から多くの外来語を取り入れている英語では、chanceの他にopportunityや、他の例だと「助ける」「手伝う」を意味する英語由来の「help」の他にフランス語由来の「aid」、ラテン語由来の「assist」や、「訊く」「尋ねる」という意味の英語由来の単語「ask」の他にはフランス語由来の「question」、ラテン語由来の「interrogate」が使われていて、これも場面やニュアンスによって使い分けられています。
たしかに日本人が使う褒め言葉は、同じ言葉でもレベルの幅がかなりありますね。
中国語だと不错(悪くない)が良いということっていうのを知った時、最初よくわかんなかったです。
食事のマナーは、それぞれ文化の違いがよくわかりますね。
おもしろかったです。
私が個人的に日本だけだったのかって思った事は、お茶碗とお箸、湯呑みやカップが家族それぞれ決まったものがあるとかですね。
二人のコラボは嬉しいですね
ただ7:55「角数」→「画数」または「劃数」では?
中国の簡体字と違う簡略化
「藝」→「芸」は本来「芸亭」の「うん」で香草ですね
「骨」の簡体字は左右が日本の漢字と逆なのは謎で、全然簡略化されていない。
9:12kayさん「言篇がニュ〜」
17:35むいむいさん「ワンバウンド」の言い方が面白い。
23:01「むいむいさんたち」
いつの間にかZooKatsuさん
ゲストになっている😂
ええっ!!!!!むいむいさんだ! ポーちゃん元気かなあ?チャイニーズチャイ見に行ってみよう。
初めまして。
むいむいさんの所から来ました。😅
むいむいさんの魅力を最大限に引き出して下さってありがとうございます。😁
むいむいさんの話す声も、歌う声も好きですが、笑い声も大好きです。😊
この動画を見て、惚れ直しました。😍
今は、むいむいさんが中国語で話される時、何を話しているか聞き取れるようになるために中国語を勉強していると言っても過言ではないので、モチベーション上がりって良かったです。😆
両方とも、好きなUA-camrさんや。
まさかの異文化コラボ😊
むいむいさんも時々拝見してました🥰サバサバした性格で、面白い方ですよね!
確かに、食べ物をシェアしながら…というのはあまりしないかなぁ〜😅
Kay さんとむいむいさん、結構お話しが合うかも….また見たいコラボです❤
もう1本撮ってるので少々お待ちください!
Kayさんも面白い🤣