God i norsk - Kap 3 - Hjem / Hjemme (Aschehoug)
Вставка
- Опубліковано 7 вер 2024
- Annonse for Aschehougs bok God i norsk. Her lærer du om hvordan bruke Hjem/hjemme. Les mer på aschehougs nettside: undervisning.as...
Hey all Norwegian learners!
The language I'm teaching is not Bokmål nor Nynorsk. It's an Oslo-dialect and I don't think you will have much problem with bokmål after this. :) And everyone will understand this.
I am Norwegian, from Norway. Born and raised. I live in Oslo, with my husband and two sons.
--------------------------------------
Stalk me anywhere:
Facebook: / norwegianteacher
Instagram: / youtube_karin
Norwegian Channel: / karinwinnem7
Website: www.norwegiante...
Send med packages and fanmail:
Norwegian Teacher Karin
Nordic Screens
Gjerdrums vei 10D
Nydalen 0484 OSLO
Norway
I find this channel really useful for applying words into actual situations, mostly due to the natural accent. Takk.
I wonder why Norwegians are happiest people because their language filled With Yaaay !
Wonderful video!
Tusen takk
I'm still new to all of this learning, so I'm not sure all of what you were saying... but the video was so much fun!! The part on the bike was adorable!!! 😆
Thanks for what you do!
Takk skal du ha ❤😊
Forklaringen er veldig fin . Tusen takk 😚
I really really like the way you explain the difference between them by video . it is obvious and clear 😘
Thank you very much to explain
I really enjoyed your video and I speak norwagian fluently. Takk karin
Takk
Jeg liker eksempler. Fantstisk! Tusen takk!
Sempre ajudando 💙
thank you my teacher
This is so useful. Thank you Karin :)
takk og ha det bra
Yeah, someone should make a compilation like "The best of Karin", the part with the bike would be the first :D
🌹❤️
Takk skal du ha
Hello! Thank you for all videos and could you suggest any songs which is Bokmål? You know, songs and movies are the best way to understand what you hear. See you on next video!
Bokmål is a writing system, not a speaking system. Songs can't be in Bokmål (nor in Nynorsk). You mean songs in standard Norwegian, right?
I exactly wanted to say that, thanks for explaining.
What is the correct translation of God i norsk?
Kristian good in norwegian
Alisha Santiago Yeah, but it doesn't make sense to me. Good in Norwegian meaning what? Things that are good (looking, tasting, quality, well intended) presented in Norwegian language? It doesn't look meaningful when translated to English.
Kan du vær så snill forklare hva " fellesgjeld " betyr ? Og hva er forskjellen med " felleskostnader " ?
Du kan bruke engelsk hvis det hjelper .
لأي شخص يلاقي صعوبة بفهم الفيديو ، هنا الشرح :
Hjem : تستخدمها اذا كنت بحالة حركة
مثلاً : يمشي للمنزل ، يقود السيارة للمنزل ، يأخذ الباص للمنزل .. الخ
Jeg går hjem
Jeg tar bussen hjem
Hjemme : تستخدمها وانت في حالة السكون ، مثلاً ؟
انا في المنزل
أنا اطبخ في المنزل .. الخ
Jeg er hjemme
نفس الشي ينطبق على ( inn , inne )
( ut , ute ) .
You put a lot of effort in your videos however if you'd make videos correspondening to the European language system such as A1, B1 etc your channel would grow faster :-)
Yes that would help a lot. The problem is I am not an educated teacher so I dont know anything about that.
All my "God i norsk" work is A1-A2 work though :)
Tusen takk