사랑이라는 늪에 가라앉아서: 타카세 토야(高瀬統也), 렌(れん)- 그렇지만(でも) 퀴어주의/한글자막/번역/가사

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лют 2025
  • 노래: 타카세 토야(高瀬統也), 렌(れん)- 그렇지만(でも)
    원곡: • 高瀬統也、れん / でも、(Offici...
    영상: 내가 처음으로 사랑한 소녀(The First Girl I Loved)(2022)
    폰트: 소요단풍체 레귤러
    원작자들에게 허락받지 않는 영상입니다.
    저작권은 유튜브에서 알아서 지정해줍니다.
    혹, 저작권이 등록되지 않는 것일 경우 자동 삭제가 됩니다.
    의역, 오역 다 있습니다.
    All proceeds to the manufacturer.
    모든 수익은 제작자에게.
    *
    さよならの 前にキスをして
    사요나라노 마에니 키스오 시테
    헤어짐의 끝에 키스하고
    さよならの後は忘れさせて
    사요나라노 아토와 와스레사세테
    헤어진 뒤에는 잊게 해줬음 해
    でも、あなたの 名前が消えない
    데모 아나타노 나마에가 키에나이
    하지만 네 이름이 사라지지 않아
    離れない
    하나레나이
    떨어지지 않아
    話せない
    하나세나이
    얘기할 수 없어
    戻りたい
    모도리타이
    돌아가고 싶어
    Take me free
    자유롭게 해 줘
    この 家具は 君が居た
    코노 카구와 키미가 이타
    이 가구에는 네가 있었구나
    あの 日々で 止まった色味
    아노 히비데 토맛타 이로미
    그 날에 멈춘 색깔이
    部屋の中は香水だらけに染めた
    헤야노 나카와 코오스이 다라케니 소메타
    향수투성이로 물든 방이
    失恋の フレーバー
    시츠렌노 후레에바아
    연인을 떠나보낸 향이
    当たり前さえも奇跡
    아타리마에 사에모 키세키
    마땅한 것인데도 기적처럼
    当たり障りない君との軌跡
    아타리 사와리나이 키미토노 키세키
    지장 없는 너와의 궤적은
    どれだけ恋しても
    도레다케 코이시테모
    아무리 사랑한다고 해도
    越えられない 君を
    코에라레나이 키미오
    넘을 수 없는 너를
    今なら分かる気がして
    이마나라 와카루 키가 시테
    지금이라면 알 것 같아
    今から過去に戻れるなら
    이마카라 카코니 모도레루나라
    지금부터 과거로 돌아갈 수 있다면
    さよならの 前にキスをして
    사요나라노 마에니 키스오 시테
    헤어짐의 끝에 키스하고
    さよならの後は忘れさせて
    사요나라노 아토와 와스레사세테
    헤어진 뒤에는 잊게 해줬음 해
    でも、あなたの 名前が消えない
    데모 아나타노 나마에가 키에나이
    하지만 네 이름이 사라지지 않아
    離れない
    하나레나이
    떨어지지 않아
    話せない
    하나세나이
    얘기할 수 없어
    戻りたい
    모도리타이
    돌아가고 싶어
    Take me free
    자유롭게 해 줘
    呪いたい程愛しているのよ
    노로이타이호도 아이시테이루노요
    원망하고 싶을 정도로 사랑하니까
    気づけば あなたの こと ばかり 浮かべて
    키즈케바 아나타노 코토 바카리 우카베테
    정신 차리면 당신에 대한 것만 떠올려 보고
    明日に なれば 大丈夫
    아스니 나레바 다이조오부
    내일이면 괜찮겠지
    何度言い聞かせればいいの
    난도 이이키카세레바 이이노
    몇 번이나 타일러 줬으면 좋았으려만
    愛という沼に溺れている
    아이토 유우 누마니 오보레테이루
    사랑이라는 늪에 가라앉아서
    私の 声は 届かない
    와타시노 코에와 토도카나이
    내 목소리는 닿지 않아
    さよならの 前にキスをして
    사요나라노 마에니 키스오 시테
    헤어짐의 끝에 키스하고
    さよならの 後は 忘れさせて
    사요나라노 아토와 와스레사세테
    헤어진 뒤에는 잊게 해줬음 해
    でも、あなたの 名前が 消えない
    데모 아나타노 나마에가 키에나이
    하지만 네 이름이 사라지지 않아
    離れない
    하나레나이
    떨어지지 않아
    話せない
    하나세나이
    얘기할 수 없어
    戻りたい
    모도리타이
    돌아가고 싶어
    Take me free
    자유롭게 해 줘
    さよならの 前にキスをして
    사요나라노 마에니 키스오 시테
    헤어짐의 끝에 키스하고
    さよならの 後は 忘れさせて
    사요나라노 아토와 와스레사세테
    헤어진 뒤에는 잊게 해줬음 해
    でも、あなたの 名前が 消えない
    데모 아나타노 나마에가 키에나이
    하지만 네 이름이 사라지지 않아
    離れない
    하나레나이
    떨어지지 않아
    話せない
    하나세나이
    얘기할 수 없어
    戻れない
    모도레나이
    돌아갈 수 없어
    Take me free
    자유롭게 해 줘

КОМЕНТАРІ •